fantlab ru

Все отзывы на произведения Петра Воробьёва

Отзывы

Рейтинг отзыва


– [  1  ] +

Пётр Воробьёв «Набла квадрат»

omaksimov, 13 июня 2023 г. 03:41

Хулиганская сатирическая повесть в которой автор поиздевался над многими стереотипами фантастического боевика. Вместе смешаны постаколиптический мир, битвы с живыми мертвецами, и деревянный звездолёт поколений. К этому добавлены рассуждения о развитии цивилизации, диктатуре и демократии. Один минус — у повести нет конца.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Пётр Воробьёв «Разбой»

бажёк, 28 февраля 2022 г. 23:31

«Зачем губим Русскую землю, сами между собой устраивая распри?»

Ребят, книга написана восемь лет назад, но написана про конкретно сейчас! Точно вторая часть, где раздоры славян между собой, взаимно понятные языки, город в осаде и на карантине, симптомы подозрительно похожи на ковид. Главный герой западный славянин, но никакой специальной симпатии к западному миру в книге нет, у всех свои проблемы, а вот антивоенный месседж есть. Конечно, мир в книге совсем другой, чем наш, немного хочется, чтоб наш был более похож на этот. Что соответствует там России, по намекам, разбросанным в тексте, это нейтральная сверхдержава-конфедерация, ей управляет вече из Альдейгьи. Альдейгью автор не придумал, это Старая Ладога, предшественник Новгорода Великого, и похожая достоверность у очень многих исторических деталей.

Но и современных деталей полно. Майдан, шахтеры восстали, самолет (ну дирижабль) кто-то сбил, авианалеты, даже попытка олигарха вывести активы за рубеж и ни за что сожженная «Мрия». Точки зрения персонажей отзеркаливают нынешние события. Ктот-то жалуется на бардак, уповает, что придет сверхдержава с востока навести порядок, только вместо сверхдержавы с востока приходит нашествие варваров, разговаривающих на чужом, но подозрительно понятном языке, а остальному миру плевать. Скажем спасибо автору за честность — никаких волшебных рецептов, как сделать, чтоб воцарился мир. Как такое мог написать «русский ученый и инженер, работающий преимущественно в Америке»?

Оценка: 10
– [  3  ] +

Пётр Воробьёв «Горм, сын Хёрдакнута»

majj-s, 5 июля 2021 г. 13:08

Сходство (и скотство))

Есть книги, прекрасные во всех отношениях., «Горм, сын Хёрдакнута» из их числа Сюжет сложносочиненный разветвленный. Автор блещет интеллектом и эрудицией,. Равно хорош с трагедией и комедией, с боевыми сценами, описанием хмельных пирушек и движений трепетной девичьей души. Стилистически великолепно и разнообразно. Мир подробно прописан и вызывает доверие. Герои живые, поступки их мотивированы.

Все так, а книга и автор пребывают в безвестности. То есть, как раз широко известны, но в крайне узком кругу

Так вот, у Петра Воробьева, создавшего мир «Наблы Квадрат», поклонники есть, но исчезающе мало, потому что это группа, должна находиться на пересечении множеств ценителей боевого фэнтези, фанатов скандинавской мифологии, интеллектуалов, участников ролевых игр. Любовь к суровому скандинавскому фолькроку не обязательна, но приветствуется.

Признайтесь, среди ваших знакомых с такими не густо. Я не знаю. как сейчас обстоит с ролевыми играми, но отчего-то кажется, что эта субкультура оставила позади пору своего расцвета. Ого! Теперь знаю, спасибо интернету, ничего не прошло, живут и здравствуют в таком разнообразии, о каком я в своем книжном бункере и помыслить не могла. Ну, по крайней мере, без читателей Петр Воробьев не останется — интуиция подсказывает мне, что большинство участников как раз удовлетворяет заявленным требованиям.

О книге. Она, впрямь, хороша. Остросюжетная историко-философская фантастика, при работе над которой автор вдохновлялся эпическим романом Сигрид Унсет «Кристин, дочь Лавранса» . Место действия далекая вселенная. Любое пересечение социокультурных реалий с нашими следует относить за счет адаптации посредством уже известного: не создавая понятийный аппарат с нуля, поместить героев и действие в известный контекст скандинавской, славянской, византийской культур.

Основные герои Горм заглавия в сопровождении снежного пса, начинающий свой путь совсем юным, к финалу убеленный сединами и увенчанный славой. Есть еще принцесса Тира, своенравная и опасная, но невероятно обаятельная. И шаман Утопил гарпун (вот он моя лапочка в книге, и не потому гарпун утопил, что растяпа, а потому что в момент, когда собирался ударить кита, из-под брюха его вынырнул дитеныш).

Отличная книга. Но редактирование и некоторое сокращение объема могло бы расширить круг читателей. Хороший потенциал при незначительном (в сравнении с уже сделанным) вложении энергии превратит предикат возможности в предикат необходимости — это к вопросу популярности. К слову: «Разбой» Петра Воробьева из той же серии «Нобла Квадрат», хвалили.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Пётр Воробьёв «Разбой»

Татуля, 20 марта 2020 г. 23:10

Крутость и интенсивность «Разбоя» сбивает с ног и выносит мозг с первых страниц. Читатель попадает в мясорубку и с трудом держиться на поверхности многоликой лингвистики, блестяще проработанной науки и технологий. Автор — человек науки и предан ей безмерно. Воробьев оттачивает образы и сюжет с точностью скальпеля, доносить до читателей события и устройства бытия на планете Хейм с исторической детальностью археолога. Язык сложный, но чертовски сочный,образный и пропитанный чувством юмора. «Разбой» — книга не для малодушных ,интеллектуально ленивых и падующих в обморок от вида крови. Многие события в романе пророческие и очень резонируют с современной историей. Будем надеяться что это не последняя книга автора.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Пётр Воробьёв «Разбой»

orithya, 13 февраля 2020 г. 03:14

РАЗБОЙ КАК ЭТАЛОН ПСИХИЧЕСКОГО ЗДОРОВЬЯ

Признаюсь сразу, обожаю дизель-панк, хоть «мне не к лицу, и не по летам», хоть и брюзжу и ворчу, что жанр уже не тот, вот было время – и керосин был крепче, и КПД выше. Зная эту мою любовь, меня периодически спрашивают, а что, собственно, я под этим термином подразумеваю и что порекомендую для знакомства? И уже второй год в топе моего рейтинга держится «Разбой». Надеюсь, я объяснила, какой я искушенный читатель, и что книга мне бескомпромиссно понравилась.

Читать с годами становится все труднее, и не потому, что линзы в очках все толще, а потому, что и в лучших, и в худших, да практически во всех образцах жанра прогрессивные задумки так или иначе нанизываются на более или менее сопливую историю. Я почти убедила себя, что иначе и быть не может, потому что ведь герои – живые люди: должны и страдать, и как-то там самосовершенствоваться. Литературный дизель-панк это ведь не опера, где можно опустить все подробности, а персонажей залакировать до блеска артуровского цикла.

Тут ведь непременно «high tech, low life»: и пот, и кровь, и отработанное масло, и «соленое», так сказать, словцо, и какая-никакая мотивация, и позиция рассказчика, а в идеале – и утопическая идея. И вот, приготовившись следить за очередными приключениями тела и духа очередного «мэдмакса» я – о чудо! – наблюдаю совсем другой фэншуй! И соплей сопереживания из меня никто не выжимает по причине беспристрастного сканирования сюжетного пространства, где отдельные персонажи попадают в фокус на столь незначительный период, что не успевают стать родными.

Знаю неловкие примеры такой композиции, а вот в «Разбое» она удалась, и это невероятно увлекательно, стильно, духоподъемно и все такое. Сюжет (а он все-таки есть), будто нарубленный самолетным пропеллером, тем не менее эпичен, автор искренен и изобретателен в своем оптимизме и в сарказме, в общем, все, как мечталось, с первой станицы и до последней. И главное, все работает! Ни одного припаянного подшипника или навешенного для красоты гофрированного шланга!

Это все очаровательно, но для хорошей книги как бы само собой разумеется. А вот что действительно неповторимо и прекрасно, так это, фанатично продуманный собственный вокабуляр. Возможно, он – всего лишь спровоцированное любовью к древним языкам озарение автора, но что-то мне подсказывает, что, напротив, огромная работа и опыт. И именно язык делает вымысел «Разбоя» почти хроникой, а автоинженерные конструкты романтическими, если не мифическими сущностями. Даже не хочу приводить примеры, опошляя их пребыванием в такой прозе, как рецензия.

Однако, есть и на «Разбое» пятна. Посвятив немало времени истории, философии и методологии науки и технологии, я сильно сомневаюсь, может ли дать «дизель-уровень» языческое мировоззрение. В отсутствиe господствующей рациональной религии, способной осмыслить фундаментальные абстрактные понятия, без которых немыслимы математика и физика?

И меня не удастся убедить, что синхрофазотрон (это не фигура речи, синхрофазотрон в романе присутствует) можно построить путем проб и ошибок, пусть даже на базе гениальности отдельного изобретателя и с допуском регулярных экстатических озарений. Я уже не касаюсь государственного устройства, хотя неспроста в классике дизель-панка всегда присутствует что-то монархическое и тоталитарное в империалистическом и экспансионистском духе.

И еще, почему, собственно, «Разбой»? Названия часто живут отдельно от книг, что не мешает ни тем, ни другим, но в этом случае они в каком-то раздражающем диссонансе. Слово само по себе хорошее, но как-то совсем из другого кодекса, что ли. Разбой это что-то выходящее за социальную норму, а на продемонстрированном срезе жизни выход за норму нигде не наблюдается. Где там разбой, я как-то не вкурила, более того, я не вкурила даже, что по меркам Хейма (это, собственно, планета действия) вообще можно было бы назвать разбоем.

Но, что правда, то правда, на литературно-художественные достоинства этого кошернейшего произведения перечисленные сомнения абсолютно не влияют. «Разбой» – это настоящая университетская проза самого что ни на есть профессорского уровня. Да, и отдельное спасибо автору за уместные примечания. Они не просто поясняют, они продлевают удовольствие.

Оценка: нет
– [  3  ] +

Пётр Воробьёв «Разбой»

narkot, 11 февраля 2020 г. 09:29

Наконец-то бумажное издание, я-то прочитал в электронике пару лет назад. По сравнению с «Гормом» и «Наблой», книга ближе к «Набле» по темпу, хотя читается легче, чем «Набла» — сюжет действительно линейный, притом есть и свой постмодернизм, языковой. Раз в романе есть мир, где англоязычная цивилизация не доминирует, то никаких английских терминов, они заменены заумными словами преимущественно греческого звучания. Аэронаосы, пиросифоны, оплофоры собраны в словарь в конце книги, но все не так серьезно: там же есть русал — самец русалки, и животное боброудав, автор явно был знаком с фидонетом. Большое внимание к мелким деталям и развитию авторского мира, например, в «Горме» намеренно были персонажи с одинаковыми именами, что немудрено: сколько там было персонажей. А здесь цивилизация развилась, прибавилось людей, и люди стали брать себе двойные имена. И так со всем. «Добрая работа», как сказал бы герой.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Пётр Воробьёв «Разбой»

cityex, 26 января 2017 г. 05:09

Должен добавить эту рецензию.

Peter Vorobieff — заметная фигура в American Physical Soceity. Кахдый год появляется на собрании Division of Fluid Dynamics. Выделяется среди нормальных ученых — больше похож на помесь Алукарда из манги Hellsing с Батоу из Ghost in the Shell. За ним ходят бритоголовые аспиранты-качки, как утята за мамой-уткой. В последний раз еще появлялась карибская аспиранточка ростом метр восемьдесят. Колоритный персонаж, короче. Делает интересную науку. Пишет о ней очень короткие и понятные статьи. Несколько лет назад разгромил вдрызг французскую теорию о течении ручьев. В присутствии авторов. И посвятил доклад двухсотлетию пересечения Наполеоном Березины.

Недавно узнал случайно, что он еще и пишет фантастику. Прочитал «Разбой». Многое стало понятно. В мире его книги рулят ученые. Они организованы в рыцарские ордена, которые названы в честь драконов. Кодекс чести средневековый. При этом он описал, как молодой ученый пытается найти поддержку для своей теории — вполне правдоподобно и для Земли. Научный руководитель сволочь, склоки между институтами, поиск matching funds (не знаю, как называется по-русски, но в книге это колоритная «встречная мошна».).

Не знаю, сколько читателей поймут, но «Разбой» — производственный роман. Написан со знанием дела человеком, знающим систему изнутри. Язык заслуживает отдельной похвалы — очень емкий. Вот так неожиданно открыл себе нового писателя — писателя без скидок. Прямо в русской научной диаспоре.

Оценка: нет
– [  5  ] +

Пётр Воробьёв «Набла квадрат»

Kobold-wizard, 25 декабря 2016 г. 01:16

http://kobold-wizard.livejournal.com/800998.html

Дикая книжка. Дикая настолько, что, как только я закончил ее читать, то открыл ее опять с первой страницы и начал читать по второму кругу. Все потому, что за несколько недель недосыпа книга превратилась в бредовый калейдоскоп. В итоге, сейчас я опять на полпути. Время остановиться и осмыслить.

Предварительное чтение дает серьезное преимущество, потому что гораздо меньше путаешься в именах. О эти имена! Накасюналюк! Нулиаюк! Киливфак, Киавак и Мыгак! Камыснап! Десятки их. Ворох языколомных имен и названий бросается под ноги, заставляя спотыкаться на каждом шагу. И тут еще подгребает сюжет-гопник... Логика есть? А если найду? За происходящими взбалмошными событиями сложно различить некую структуру, но логика в этом тексте припрятана под полой. Ведь роман по сути — это дальний брат «Трудно быть богом» и «Обитаемого острова». Коренное отличие — прогрессор здесь не рассудительный исследователь, а бесшабашный хулиган, наводящий порядок в обществе только для того, чтобы свалить с планеты. В процессе в неограниченных количествах летят отрубленные руки, головы, хвосты и прочие части тела. Что поделать, если большинство встречных начинают по нему стрелять, а не пытаются договориться? А ведь всего-то и нужно, что собраться и разгрести авгиевы конюшни. Вот только для достижения цели одних силовых методов мало, а для философских методов главный герой однозначно туповат. Выигрывает он за счет своей безрассудной храбрости и юмора.

Без юмора читать роман сейчас было бы малоинтересно. Это была бы еще одна постапокалиптическая зарисовка. Но образ бога из машины, без лишней рефлексии решающего проблемы окружающего мира, вытягивает роман. Да, он сплошная Мери Сью, но он же и пародия на нее, поскольку туповат и непосредственен. С тупым ржанием главный герой разгоняет пиратов, дает по рогам умертвиям и укрощает морских змеев, а потом нараспев читает стихи поэтов Серебряного века и русского рока. Добавь ему разговоры про «силу в правде» и получится Данила Багров, а пока это Горм, сын Эйвинда, у которого правда в силе.

Роман был написан в период развала страны (1991-1992). Главный герой — раскрепощенный и свободный от условностей гибнущего мира, поэтому он — простое решение сложных проблем. Вероятно, такого в те годы очень не хватало. Но в то же время, в романе показано, что технический уровень происходит из социальной системы, но не наоборот. Именно поэтому простые решения часто приводят к неоднозначному результату. Помимо этого в романе есть рассуждения, которые смотрятся интересными в контексте — прорыв в космических технологиях вероятнее в тоталитарном обществе, чем в демократическом, потому что выход в космос — это шаг в вечной борьбе, а демократия — система успокаивающая. Неплохо для Перестройки.

Итого: Неоднозначный хулиганский роман, который легко начать по второму кругу.

Оценка: 6
– [  7  ] +

Пётр Воробьёв «Разбой»

nikt, 10 мая 2016 г. 06:13

Автор любезно разрешил мне прочитать книгу еще до ее издания, что я немедленно и сделал. Это в каком-то смысле часть цикла, начатого в 1992-м году культовой среди моих знакомых “Наблой Квадрат”, которую я безусловно рекомендую — тот же мир, стиль и отчасти язык.

В двух словах — безусловно понравилось, хочу ещё. Теперь подробнее.

Мир “Разбоя”, планета Хейм и ее окрестности — сочный, прекрасно разработанный, и совершенно оригинальный. В первом чтении никаких заимствований и параллелей мне в глаза не бросилось, что бывает весьма редко. Общая стилистика, в грубом приближении — «нордический дизель-панк”. Но в отличие от обычной у *-панков блёкло-безнадежной интонации, от этого мира остается позитивное впечатление, несмотря на обилие конфликтов, насилия и кишок по стенам. “Боевой фантастикой” я бы это не назвал — оскорбительно узкий ярлык — но все “конфликтные” сцены написаны зрелищно и энергично, даже кинематографично.

Инженерно-техническая изобретательность автора заслуживает отдельного замечания — самые фантастические контрапции при ближайшем рассмотрении оказываются вполне правдоподобными и имеющими реальные прообразы. Самостоятельно вставляют технические справки в конце книги; «Счёт и Меры” — изумительный стёб над традиционной имперской системой с ярдами, унциями и лошадиными силами.

Теперь про спорные моменты, как же без них. Во-первых, автор, на мой взгляд, перегнул палку с изобретением уникального словаря для своего мира. Понятно, что это сделано не просто так, и дает дополнительный слой смысла, но временами отвлекает от сюжета. Я знаю людей, которые такие эксперименты любят и ценят, но не всем дан такой интерес к лингвистике. Сноски, впрочем, помогают, и уместно дополняют текст, позволяя иногда помочь читателю, а когда и подшутить над ним.

Сами конструкции речи, как прямой, так и авторской, местами слишком тяжеловесны. Я готов это считать элементом тамошнего цветистого языка, но тоже несколько сбивает с темпа. Хотя в формате аудио-книги это может быть, напротив, достоинством.

Дуглас Адамс называл свою “Автостопом по галактике” “трилогией из пяти книг”. “Разбой” же — трилогия в одной книге, притом не особенно толстой. Количества событий, персонажей и идей хватило бы на несколько томов, и даже жалко, что автор поторопился все их выложить в одном тексте. Плотность текста такова, что требует некоторой адаптации — “ложка стоит”. Моргнул — пропустил важную для дальнейшего понимания деталь.

Книга у Петра Воробьева получилась отличная, с энергичным сюжетом, живыми персонажами, изобретательно придуманным миром и своеобразным ироничным языком. Хочется верить, что материала для продолжения ли, или других приключений в мире Хейма у автора найдется. Обязательно куплю себе бумажную версию, это одна из тех книг, которые просят себя перечитать.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Пётр Воробьёв «Разбой»

gavniamra, 4 мая 2016 г. 06:06

Начну с двух отступлений.

Когда Джим Хенсон снимал ставший культовым фильм «Темный кристалл», в первоначальном варианте, значительная часть диалогов в фильме должна была произноситься на специально разработанных языках, с субтитрами.

«Трудно быть богом» изначально планировался Стругацкими как «мушкетерский роман».

»...Существует где-то планета, точная копия Земли, можно с небольшими отклонениями, в эпоху непосредственно перед Великими географическими открытиями. Абсолютизм, веселые пьяные мушкетеры, кардинал, король, мятежные принцы, инквизиция, матросские кабаки, галеоны и фрегаты, красавицы, веревочные лестницы, серенады и пр. [...] Это можно написать весело и интересно, как «Три мушкетера», только со средневековой мочой и грязью, как там пахли женщины, и в вине была масса дохлых мух.»

(из письма Аркадия Стругацкого, 1963)

Теперь о книге, и о том, почему понадобились такие отступления.

Представьте мир, где люди (или кто там живет) за редчайшими исключениями храбры, правдивы, и верны слову, слушают исключительно авторскую песню и рок, и доверьте рассказ об это мире морякам, летчикам, физикам, астрономам, географам, и так далее. Должно получиться что-то вроде «Полдня, XXII Века»?

А кровавой бойни, такой, что Мартин с Аберкромби зеленеют лицами, не хотите? Так вот, отсылка к «Трудно быть богом» не случайна. У Стругацких: «Подайте для меня и вот этого дона все самое лучшее, и пусть нам служит не какая-нибудь смазливая вертихвостка, а почтенная пожилая женщина!» В «Разбое»: «И пусть подаст та же смазливая вертихвостка, что пиво принесла, а твою уксусную морду сделай вид, чтоб я долго искал!» Это явно сделано намеренно. Книга нагружена ссылками и аллюзиями, явными и скрытыми, в несколько слоев. «Жизнь давно научила Горма, что чем ближе к Сеймуру Харальдссону с одноглазым Ласетом [так зовут филина] на плече, тем реже всякое совпадение объяснялось просто как падение сов, а зачастую и сами совы оказывались не тем, чем казались.»

Возможно, что автор хотел написать веселый иронический стимпанк, но получилось одновременно смешно и местами откровенно жутко — особенно если учесть, что книга уже была в основном написана и частично опубликована в 2013 году, а некоторые описанные в ней события зловеще перекликаются с реальными событиями уже 2014-2015 года. В результате, то ли реальный тон повествования, то ли восприятие оказывается не вполне оптимистическим — хотя, в отличие от «Трудно быть богом», местная угроза цивилизации оказывается остановленной, ценой кровавых потерь. Добавлю, что эта угроза, при полной самобытности и вписанности в мир, неприятно перекликается с [запрещенной в России террористической организацией]. То же можно сказать и о поначалу довольно слабых попытках цивилизации противостоять этой угрозе.

Теперь, о том, почему я поставил «Разбою» десятку и поменял мою оценку «Горма» на девять. В «Горме» степень проработанности мира очень высока, но это мир, на 90 % базированный на реальной земной истории. В «Разбое» прошли века после того, как цивилизация отступила от знакомого нам пути — и технологически, и социально. За этот элемент социальной фантастики я и добавил очко. В проработку мира вошли и правдоподобно звучащие языки, на которых ведутся довольно длинные диалоги. Вот почему вспоминается и «Темный кристалл», и...

«Маpко было бы тукнуть по пестpякам. Да хохаpи облыго pужуют. Hа том и покалим сpостень. Это наш пpимаp...»

«Ето ж урын нечистой, де кладушки! – Кладушки? Килу мне в холку, кича-та стужна! Утекам! Шшас утекам!»

Повествовательно, книга построена необычно. Сюжет линеен, и мне как раз показалось, что «Разбой» читается легче, чем «Горм» — нет многочисленных сюжетных линий, не так важно помнить, кто кому кем приходится. Рассказчики меняются от главы к главе, каждый со своей точкой зрения. У книги и один герой, и двадцать четыре.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

Не все рассказчики — гуманоиды.

И главное, несмотря на местами жестокий и мрачный тон повествования (сам автор почти наверняка «видел некоторое дерьмо» собственными глазами), книга глубоко гуманистична.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Главный герой в какой-то момент ожесточается, но любовь и дружба дают ему силы вовремя остановиться.

»-Нет, на ближайший месяц гекатомб хватит!

С этими словами, Самбор отстранил Рейфнира, навис над приборами, и со щелчком повернул пусковой ключ.»

Итак, книга не только превосходная, но и крайне своевременная.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Пётр Воробьёв «Разбой»

Buhrun, 3 мая 2016 г. 13:18

Здесь, братья, такая заморочка.

Скажу даже, несрастуха!

Локшево! Куропяка! Сингулярность треснутая. Кобыла окотившаяся!

Простите, увлекся.

Ага!!!

Съели?!

Это книга бесконечно увлекшегося автора.

Он фанатеет за свой мир, он нашпиговал супер сложное повествование миллионом деталей и подробностей, ссылок, сносок, аллюзий, хиханек и баек.

«Горм» сложный?! Это вы «Разбоя» не нюхали.

Совершенно ядерная смесь из народов и верований, пулеметов и заводных боевых болгарок, ездовых мегацеросов, сбитых вертолетов, пиршеств, эскимосов, радистки Кэт, ждущей вестей от суженого, космической программы этих и тех, атомных реакторов, поездов, пиратов, вулканов, стрельбы из лука и всякого аутентичного огнестрельного мусора... и еще миллиарда ВСЕГО!!!

Автор обесоумел!

Автор пошел вразнос!

Автор ударился в тотальный разбой головного мозга!

Здесь опять крайне симпатичный протагонист. Самбор просто отменный парень.

Здесь нереально много промотки экшена. Герои увидели, что сейчас им настанет трында, напружинились, ощерились стволами — cut! — герои в таверне травят байки, как они наваляли врагам, проявили сметку и ловкоту мысли.

Здесь нереально много соленого воробьевского хумора, ржать писака горазд.

Здесь безумие и смелость того же писаки, просто вывалил в котел все, что нашел на полках: кисель, пельмени, баранью ногу, изюм, сухари, и кайенским перцем — погуще, погуще.

Эта книга не для пугливых.

Она длинная. У нее хищное многосуставчатое тело.

Она будет бесить. Ей не нравится быть простой.

Это шаг назад — по сравнению с «Гормом» в плане прозрачности (хотя и тот был норвежским рагу), но длииииииииинный прыжок вперед в плане развития мира, оторванной и бесстрашной авторской дичи.

Вива, Самбор!

Айе, Пит.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Пётр Воробьёв «В Завечернем море»

Buhrun, 14 декабря 2014 г. 17:27

Мериканское наше светило, стимпауэр-викингос, многознатец и хохмач Пётр Воробьёв снова в деле!

Желание ознакомиться с этой краткой историей возникло, как шот, опрокинутый в баре в предвкушении длииииииного вечера, полного кутежа, блуда и алкоголя — грядет «Разбой» Новый фирмачный роман из жизни Хейма!

Ахой!

Что мы видим здесь:

- переполненный до бортов шпильками, названиями и терминами рассказ

- производственную бытовую драму мореходов

- кипящую от насилия шестую долю часа

- червленый юмор

- разогнанную (по сравнению с «Гормом») технологию, ускакавшую вперед века на два (видать, и «Разбой» упрыгал туда же)

- и столь обожаемую мной ЖИВУЮ культуру, представленную в финальной сцене суда

У истории слегка тяжелый взвод: термины и комментарии сбивают с рельс и заставляют спотыкаться, но когда машина повествования все-таки выход на разбег — пиши-спеши, одно слово: запой!

Оценка: 8
– [  8  ] +

Пётр Воробьёв «Горм, сын Хёрдакнута»

Shipoopi, 1 декабря 2014 г. 20:11

Брошу и свою ложку дегтя. В основном как предостережение будущим читателям, потому что я сам лично повелся на высокие оценки и отзывы и не увидел того что сейчас хочу написать сам, а поэтому потерял время. Меня резанули и не позволили дочитать две огромных недостатка (ИМХО, разумеется). Первый: тут вот многие ФЛабовцы хвалят грамотный стиль и аутентичный слог? он есть. Только вот среди него постоянно встречаются такие сленговые словечки и современные жаргонизмы (а еще термины, названия, меры исчисления и т.д.), что это разом выбивает из настроения. Как скорлупа грецкого ореха в ореховом торте (вроде и ничего ужасного, но можно и зуб сломать). Второе: это снисходительность и самоуверенность Автора. Конечно это его право, но меня нервировали ежестраничные сноски, в которых он пояснял не только малознакомые термины и названия, но и т.н. «пасхалки», где (вероятно, с Авторской ТЗ) бесконечно цитировал и отсылал к бородатым анекдотам, Дюма и советским комедиям. Но он не просто отсылал, а упивался этим и делал всё, чтобы Читатель обратил на это внимание и не за что не прошел мимо, увидел тонкую иронию и блестящий юмор Автора. Может я и предвзят, но меня это раздражало всё время чтения. Богатой фантазию Автора я назвать тоже не смог. Начитанный, толковый, эрудированный, сваливший в кучу все это применить можно. Вся фантазия упирается примерно в следующее (только как выдуманный пример): Автору позарез нужно рулевое колесо на дракаре. Но его не было на самом деле. А в книге будет, ибо «мир Авторский» и все возможно. И таких вот мелких недо-роялей там пруд пруди. Выдумка! Блестящая фантазия! Не уверен. Динамики очень мало, все неторопливо и сонно, даже драки. Кстати я могу ошибаться, но кажется что холодного оружия Автор в руках не держал и представление о мечевом бое имеет очень отделенное. В общем мое дело предупредить — если вы прочитаете 10% романа (здоровенного кстати) и не испытаете раздражения, вам должно понравиться, вперед в мешанину псевдоистоии, которая многим покажется сочной! 5 из 10 бы поставил.

Оценка: 5
– [  1  ] +

Пётр Воробьёв «Набла квадрат»

kurush, 4 сентября 2014 г. 17:26

Чтобы скрестить Эдды с либертарианством, приправить демшизой и получить нечто прекрасное нужен гений. Воробьев — гений.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Пётр Воробьёв «Набла квадрат»

Buhrun, 18 февраля 2013 г. 11:53

Неадекват рулит!

Замечали, что все прорывные идеи воспринимались современниками, как бред, или, мягко говоря, милая причуда?

«Набла квадрат» — бред в кубе.

Козырной, перченый, технически подкованный, как блоха на реактивной тяге, ехидный, саркастический, зубастый.

Крутой, как Горм, и верный, как Кукылин.

Возьмите Пелевина, покрошите об Жарковского, приправьте салатом из толченого «Обитаемого острова» и присыпкой из «Последней войны», уделайте соусом из Manowar и «Старшей Эдды», плюньте, разотрите, высыпьте на пол, подберите, вотрите себе в плешь, а после, рассуждая о природе квантовой неопределенности, приступите к шинковке зомби.

Отменное литературное хулиганство, которому до истинного блеска не хватает убойной концовки.

Оценка: 8
– [  10  ] +

Пётр Воробьёв «Горм, сын Хёрдакнута»

Buhrun, 12 февраля 2013 г. 14:29

Кожей верю!

Начну издалека:

В конце 80-х — начале 90-х нашу Родину захлестнула волна живых ролевых игр (да-да, тех самых, с мечами, в занавесках, со светом Амана в глазах, с палатками, авторской песней и в лесу). Игры эти множились, менялись и крепли и к настоящему моменту представляют из себя полноценное творческое движение с профессионалами-ремесленниками-кузнецами-швеями-строителями и авторами-мастерами, описанными методиками, собственными премиями-конвентами, «звездами», мифологией и историей.

Как человек, который по уши варится в этом котле 21 год, позволю себе некоторое обобщение:

«Горм, сын Хёрдакнута» — лучшее, что могло произойти с живыми ролевыми играми.

Это высококачественная, хитроумно сплетенная, обоснованная, но главное глубоко культурная книга.

Жирнейший слой традиций, верований и отношений выражен здесь в деятельности.

Живо каждое слово.

Отвечаешь за каждый поступок, но не только по совести, но и в соответствии с каноном и требованиями общества.

Как бы пошло это не прозвучало, здесь все живут «по понятиям». Каждый занимает свое место, имеет родом, богом и своей головой выданную позицию и живет по ней.

Жаль, что книги — не игры.

Им тоже необходима правда и искренность, смысл за каждым поступком, история за каждой фамилией.

Пейте эту книгу, закусывайте ею, пляшите с ней вместе, режьте руны, складывайте висы, бейтесь вместе с нею.

Здесь все по правде!

Оценка: 9
– [  4  ] +

Пётр Воробьёв «Горм, сын Хёрдакнута»

narkot, 24 октября 2012 г. 06:23

Было интересно, что еще мог написать автор «Наблы квадрат». Поначалу книга меня чуть не разочаровала (начало похоже на среднестатистическую скандинавскую фэнтези, разве что язык почище). Оказалось, что роман гораздо сложнее, чем это первое впечатление. Тут уже довольно много написано, но даже в длинных и детальных рецензиях раскрыто далеко не все. Меня очень развлекла сюжетная линия где описан контакт высокоразвитой цивилизации с цивилизацией, вылезающейиз средневековья. Этот контакт обыгран совершенно по-новому. Спойлерить не буду. Читайте, того стоит.

Оценка: 10
– [  22  ] +

Пётр Воробьёв «Горм, сын Хёрдакнута»

mastino, 13 марта 2012 г. 18:48

Отзыв, с изрядной долей сумбура, достаточной долей субъективизма, и небольшой долей гиперболизации в 1 части, с двумя лирическими отступлениями.

Ну, поговорим-ка немного о книге «Горм, сын Хердакнута» С первых же строк становится понятно, для кого прежде всего эта книга прольется бальзамом на израненную недостатком подобных произведений душу. А станет этот роман радостью великой и счастием огромным для всех поклонников скандинавской мифологии. Да, именно вы, любители битв между богами, одетыми в волчьи шкуры и великанами. Вы, для кого имена духа огня Локи и пса Гарма милы и любимы. Вы, скорее знающие где находится Асгард, но забывшие где ближайшая булочная знайте! Эта книга наполнит ваши лица светом, а сердца радостью. Ибо с первой же строчки вы сразу погрузитесь в Атмосферу. Да-да, это не опечатка. Именно в Атмосферу с заглавной буквы. С первой же страницы вы окажетесь в столь любимом вам мире. Мире викингов...

Ну хватит вступлений. Итак, сразу же становится понятно, с кем нам предстоит иметь дело (правда ооочень скоро мы поймем, что даже не представляем, с кем только нам не придется иметь дело) Первые же строки начнут нас знакомить с устным эпосом...

И сразу же мы попадаем в такую гущу и водоворот событий, что захватывает дух (впрочем, читавшие Набла Квадрат знают, что автору это очень хорошо удается)

Встречи с загадочными лесными воинами, обезумевший боевой слон, восставший из многовекового сна загадочный пес...

Битвы и погони, безъязыкие рабы и горы, горы трупов и океан крови. При этом, все пронизано юмором. Черным. Очень черным, как само произведение. И это только начало книги! Первые пара десятков страниц!

Ну, идем дальше.

Очень скоро, по мере прочтения, начинаешь все более отчетливо понимать, что первое впечатление о книге как о « романе про викингофф» крайне недостаточно и неполно. Книга — настоящий кладезь народов, рас, сюжетов, сказаний и верований. Тут и викинги, и народ, явно являющийся местным аналогом славян с колоритными древнеславянскими именами, обычаями и верованиями. Тут и шаман, принадлежность которого к народностям крайнего севера не вызывает сомнений, тут и компашка вполне несимпатичных и кровожадных духов которых гоняет не менее зловещий на вид местный аналог Гринписа — дух, отвечающий за правила на охоте, связанными с защитой и охраной животных.

Лирическое отступление номер 1. Еще читая первый роман Воробьева — «Набла квадрат» я очень порадовался таланту автора создавать миры. Его произведения. как мне показалось, представляют из себя какие то лоскутные одеяла. Но они настолько искусно сшиты, что кроме восхищения вызвать не могут. Петр ухитряется практически впихнуть невпихуемое. Количество драйва на единицу текста просто зашкаливает. Его романы-какой то калейдоскоп событий. Но как всякий калейдоскоп, это производит завораживающее, чуть ли не гипнотическое воздействие. «Набла» поразила меня какой то бешеной, невероятной динамикой (порой, близкой к сумбуру) Тоже можно отнести и к «Горму»

Продолжим. Если когда нибудь, кто то захочет экранизировать «Наблу» или «Горма», мне заранее жаль продюсеров этих экранизаций. Потому как расходы на искуственные кровь и кишки пробьют огромную дыру в их кармане. Количество драк битв и штурмов всяких городов — замков просто огромное.Мирных, тихих и спокойных персонажей в книге обнаружить практически невозможно. Все так или иначе вооружены, и думают в основном только о том, как бы причинить наибольший ущерб ближнему.

Я уже говорил о том, что роман состоит из лоскутов. Еще он состоит и из пластов (эва я загнул) Повествование зачастую имеет намного больше смысла и значения чем кажется на первый взгляд.

Еще одна гремучая смесь — смешение технологий . Вроде бы совершеннейшая дикость вполне себе уживается с паровыми машинами. Дикие викинги в вонючих шкурах плывут на посудине оснащенной паровым водометным двигателем и паровой помпой. Но кстати, заметилась вот какая странность. При уровне технологий, позволяющих применение пара, нет ни единого следа огнестрельного оружия. Хотя при том количестве битв и осад, у каждого викинга должно быть за поясом по паре волын. Но ничего подобного мушкетам, или вроде того, мы не замечаем. Хотя, сила взрыва активно используется во время войн.

Лирическое отступление номер 2. В книгу нужно вчитаться. Поначалу роман идет туговато. Напрягают, во первых, не вполне привычные нашему уху имена, а во вторых, хоть и хороший но не очень простой стиль автора. Но буквально через пару десятков страниц все встает на свои места, и книга идет просто влет.

Помимо очень сильной исторической составляющей, в романе нехилая часть отведена мистике. Шаман мне показался фигурой вполне интересной ( и не менее колоритной чем остальные персонажи)

Книга изобилует шутками, юмором, аллюзиями. Очень многие из персонажей книги очень легко узнаваемы.

Немало внимания уделено научно -техническому и экономическому развитию общества. Бумага, оптика, изобретение пороха и перегонки, воздухоплавание и хирургия. И даже, разделение труда.

Доскональность, с которой автор подошел к проработке мира станет особенно понятна ближе к концу книги, когда у читателя будет возможность ознакомиться с самым разнообразным справочным материалом, начиная историей и заканчивая метрологией и географией мира.

Все это создает более чем достоверную картину, и роман в целом воспринимается как вполне реалистичное историческое произведение, основанное на проработке огромного количества материала.

Подитожим.

Очень реалистичное произведение о вымышленном мире, с яркими, интересными и харизматичными героями. Все характеры проработаны. В книге нет проходных или неинтересных персонажей. Каждый из героев романа обладает ярким, индивидуальным характером.

Сама планета, сам мир, описаны превосходно и достоверно.

Книга изобилует драками, битвами, осадами и просто хальмангами один-на-один. Количество крови измеряется декалитрами. Количество воинов, которым пришлось перейти через Калинов мост, или отправиться в Вальгаллу, не поддается счету.

Книга полна черного юмора.

Категорически не рекомендуется поклонникам рафинированного позитива. Фанаты фей, порхающих с тюльпанчика на розочку могут смело проходить мимо — книга пронизана жестким, порой жестоким реализмом.

Ну а тех, для кого чтение романа обязательно, я перечислил в самом начале отзыва.

О! И чуть не забыл! Дополнительный шарм роману придает то, что каждая глава пронумерована рунами. Все это дополняет ту превосходную атмосферу романа.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Пётр Воробьёв «Горм, сын Хёрдакнута»

Nesodo, 13 октября 2011 г. 01:35

После прочтения «Горм, сын Хердакнута», первая мысль — эта вещь сделана автором для себя, и под себя. Петр явно наслаждался сочиняя мир, историю, персонажи и мифологии. Эта книга — сага, сага по духу, а не по формальному построению. Есть четкое ощущение напевности, музыкальная состовляющяя, не зря же автор дает рекомендации, под какую музыку читать главы. Рекомендую читать медленно, наслаждаясь деталями.

Петр не только показывает знания предмета, о которм пишет (точнее о куче предметов), но и играет с матерьялом, составляя кусочки в новые картины. Эдакий люденус.

Короче, читайте братья и сестры, не пожалеете.

Оценка: нет
– [  6  ] +

Пётр Воробьёв «Горм, сын Хёрдакнута»

видфара, 4 сентября 2011 г. 11:37

Масштабная и основательная сага с массой колоритнейших персонажей! Роман в самом веском смысле этого слова – на его страницах заглавный герой проживает целую жизнь от молодого парня до легендарного Горма Старого. Попутно читателю раскрывается жизнь десятков второстепенных персонажей (живых и не очень), перед глазами проносится едва ли не вся история целого мира! Очень правдоподобного мира…

У каждого народа на Хейме прописана своя культура, быт, язык (забавно было отслеживать, как по-разному звучат имена героев и т.п. в разных языках!). Традиции для всех персонажей не пустой звук: клятвы крепки, обещания выполняются. Одна только линия великолепного Хана чего стоит! Показалось даже, что пёс Хан – своего рода альтер эго человека Горма.

Идея ледниковых периодов, после которых цивилизация помнит (!) свои прошлые эпохи, просто завораживает.

И пусть помнится далеко не всё, не каждый артефакт удаётся приспособить к делу, но человечество заново проходит этапы трудного пути гораздо быстрее!

Помимо мощного мистического пласта повествования (в первую очередь связанного с грандиозным скандинавским мифом, хотя там и других эгрегоров хватает!) есть и научно-фантастический. Намёки на высокоразвитых предков разбросаны по всему тексту. А уж судьба местной «Атлантиды», утонувшей во времени, пусть и созвучна «Гибели Богов», но воспринимается скорее в духе «Далёкой радуги»…

Юмор, яркая образность, достоверность описаний – всё к месту в этой книге.

И даже финал, выдержанный в лучших традициях северных саг: долгий, обстоятельный и прямо выматывающий душу читателя. Как во «Властелине колец»…

Читать непременно!:pray:

Оценка: 9
– [  8  ] +

Пётр Воробьёв «Набла квадрат»

видфара, 4 сентября 2011 г. 10:21

Несомненно, 20 лет назад (а у романа «Набла квадрат» в этом году настоящий юбилей!) книга поражала воображение и задевала многие тонкие струнки читательской души.

Сегодня «Набла квадрат» воспринимается в первую очередь как замечательное хулиганство.:beer:

Бесшабашный глав.герой, чей инфантилизм прямо пропорционален его могуществу. Мрачные и безнадёжные миры (неслучайно автор пишет в своём «Бредисловии», что не имеет никакого отношения к Юрию Петухову – некоторое атмосферное сходство чувствуется!:lol:). Унылые цивилизации, впавшие в ничтожество. Техника от паро- до киберпанка. Невообразимые твари и измождённые воины, хранящие рыцарскую честь невзирая ни на что… В романе потрясающая мешанина лиц и явлений, своей пестротой напоминающая лихие 90-е, на заре которых, собственно и появилось произведение.

Пётр Воробьёв убедителен в мелочах и изящен в подтексте, он написал крепкую вещь… и оборвал её на полпути.

Ну, ладно мы, прочитавшие роман совсем недавно. А ведь кто-то наверняка ждал продолжения после того, как прочитал на последней странице «Конец 1 части»!:dont:

Но за 20 лет автор так и не заинтересовался продолжением…

Зато, увлёкшись историческими (хорошо, пусть альтернативно- историческими!) корнями своего героя, написал куда более масштабную и основательную сагу «Горм, сын Хёрдакнута»!:pray:

Оценка: 7
– [  2  ] +

Пётр Воробьёв «Набла квадрат»

UMAB-C-PEX, 8 июля 2011 г. 17:27

Культовая вещь клубной (КЛФ МГУ) культуры конца 80-х — начала 90-х. То, о чем позже Вадим Степанцов скажет «Треш, угар и содомия». Читается как бы легко, особенно если (контр)культурный контекст не подгружать.

А вообще — добрая, милаая и очень жизнеутверждающая книжка.

Оценка: 10
– [  14  ] +

Пётр Воробьёв «Горм, сын Хёрдакнута»

UMAB-C-PEX, 8 июля 2011 г. 08:05

«Ложись, детка, на бочок,

Слушать сказ про Рагнарёк.

Нагальфа-а-а-а-а-р приплывёт –

В землю мёртвых заберёт…»

(Викингская колыбельная)

На самом деле, залпы Рагнарёка давно уж отгремели, и даже Фимбулвинтер почитай что закончилась: слова стариков про то, что «не каждым летом снег-то стаивал» уже никто всерьёз не воспринимает. Мир меняется. Меняются и люди, населяющие его…

Боевые мамонты: прошлое или будущее наступательной стратегии? Зачем драккару паровой ход? Откуда есть пошло на Руси веселие пития спирта? А фхтагн ли Один? (да и Один ли фхтагн?) Как олово альвов помогает города брать? Согласитесь – вопросы несколько нетривиальные, заставляющиеся задуматься: а что курил автор???

Эскимосы и скандинавы, византийцы и славяне, гуроны и ромеи – могли ли они встретиться? Да и не только встретиться – переплестись сложными узами – иногда матримониальными, но чаще узами боевого братства. Кто с кем воюет, спросите вы? Как всегда, история стара как мир: дренгрскапр против нида. Не поняли? Перечитайте Старую и Младшую. Эдды, естественно. Это пояснит многое – но далеко НЕ всё: это ведь НЕ НАШ мир. Хотя, честно говоря, становится жалко что не наш… Аааа, вы Эдды не то что не читали – даже и не слышали? Ну тогда сорри – не тратьте тут время – у Дарьи Донцовой СТОЛЬКО интересных и увлекательнейших книжек!

Автор реалистичен, как Аберкромби (то есть если кому-то заедут мечом в пузо – то за этим непременно последует сизый, вонючий, исходящий паром комок кишок, а не выспренная речь о воинском долге и полуторачасовй бой «из последних сил») и стёбно-ироничен как Успенский (времён Жихаря, конечно, отнюдь на S.T.A.L.K.E.R.а)

Где взять сие замечательное произведение? Вариантов два: а) слетать в США (впервые на бумаге книга вышла именно там); б) заглянуть к автору — http://batareegryz.livejournal.com/, у него всё там прописано

Да, и не забудьте о второй (точнее первой) книге – «Набла квадрат». Вот уж где безбашенный стёб захлёстывает немудрящую фабулу космического боевика. И всё это, на минуточку, 1991-й год. Некоторых из вас наверное еще и в проекте не было, нет? :0)))

Резюме: если бы аффтар «песал истчо», это был бы просто таки «оазис искусства среди мерзости запустения Южного Лондона» ((с) сэр А.К.) так что читайте пока всё не расчитали вдрызг!!!

Оценка: 10
– [  6  ] +

Пётр Воробьёв «Горм, сын Хёрдакнута»

слоноужам, 6 июня 2011 г. 08:28

Казалось бы, писание псевдославянской, псевдоскандинавской, и псевдоисторической литературы уже затаскано донельзя. Автору «Наблы квадрат» тем не менее удалось сделать невозможное и написать свежую, смешную, и местами трогательную книгу про викингов, стоящих на пороге эры торжества стимпанковых технологий. И, как и «Наблу квадрат,» новую книгу можно цитировать с любого места.

«Будет, Былята, озверел ты, что ль? За что горемыкам еще воеводины ноги нюхать?»

:lol:

«- Есть те, что несут разрушение и смерть, — сказал Виги. — Есть те, что несут закон и процветание.

- А ты что несешь, мудрый старец? — спросила Унн.

- Да вот, горшок с гречневой кашей.»

:haha:

«- А моя палица, кстати, зовется «сидерорабдия.»

- Ученое слово! А что за хитрость с голубями?

- Да никакой хитрости — голуби как голуби, точь в точь как те, что мы везли.

- Нет, хитрость-то есть, иначе зачем бы их тащить за тридевять земель. Может, внутри у них что запрятано?

- Ну да, в голубе утка, в утке заяц, в зайце бобер, а в бобре четыре кирпича, каждый с заветным словом. Только не лезь проверять?»

:biggrin:

Оценка: 10
– [  12  ] +

Пётр Воробьёв «Горм, сын Хёрдакнута»

gavniamra, 14 марта 2011 г. 00:14

О боги...

Учитывая мое мнение о «Набле квадрат,« не мог не скачать первое произведение того же автора после двадцатилетнего молчания. Книга резко отличается от «Наблы,« в первую очередь, длиной (чуть ли не с «Войну и мир») и обстоятельностью. «Набла квадрат» намеренно оборвана, «Горм» завершается красиво и закономерно. Хотя Воробьев категорически отрекается от того, что «Горм, сын Хердакнута» — это исторический роман, повествование насыщено исторически достоверным материалом, соответствующим началу девятого века (одежда, оружие, счет денег, и так далее). Даже время для героев (и героини?) не отсчитывается в минутах и секундах. «Так что к обеду будь, когда тень от Раскатной башни площадь пересечет.» Главный герой намного симпатичнее своего тезки из «Наблы квадрат,« — в отличие от ехидного и неистребимого Горма из первой книги

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
(скорее всего, его дальнего потомка)
, он уязвим и не чужд сомнения. Сюжет отслеживает несколько основных линий, следуя за самим Гормом и его друзьями, византийской принцессой Тирой и верными ей схоластами (монахами-воинами и хранителями древнего знания), отцом Горма (совершенно очаровательным мошенником и бабником), Гормовыми братом и сестрами
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
(в силу образа жизни папаши, у героя похоже есть сестра в каждом городе, где отец был с набегом)
, таинственным шаманом по имени «Утопил Гарпун,« и жрицей богини Свентаны Званой.

В книге есть все, что должно присутствовать в романе о викингах (набеги, пиры, охоты, морские бои, дуэли, неутомимый секс на куче шкур у пылающего огня, и так далее). Но это только один слой повествования. Попутно действие развивается в мире духов (куда, например, регулярно наведывается за информацией шаман). Утверждение Воробьева, что книга — не исторический роман, тоже совершенно справедливо. Действие идет на планете, похожей на Землю девятого века, но предшествовавшая цивилизация (повидимому более высокая, чем наша греко-римская) погибла не в результате нашествия варваров, а из-за наступления ледников. Мифология тоже другая — например, у скандинавов, Рагнарек уже произошел. С этим связан еще один повествовательный слой — религиозгный и идеологический, с отсылками к Ницше, Макиавелли, Владимиру Соловьеву, Даниилу Андрееву, и даже к Линусу Торвальдсу. Наконец, книга насыщена поэзией — подлинной скандинавской, потрясающе вписанными в повествование фрагментами стихов явно любимых автором поэтов серебряного века, и авторской, причем разобрать, что именно есть что, без библиографии (к счастью, предоставленной) было бы невозможно. Нужно упомянуть и тщательно проработанную и очень правдоподобно описанную примитивную технологию (например, как поставить на драккар таран, при этом сохраняя необходимую гибкость киля).

Характер получившейся взрывчатой смеси хорошо передает это предложение...

«Под бешеный лай, вой волынки, и вопли о рунах, крови, и смерти, драккар на полной скорости колуном врубился в меньшее судно, будучи дополнительно отягощен весом парового водомета, дров, железного лезвия, и его лиственничного древка.»

В заключение — о том, что меня полностью добило. В предисловии к книге есть линк на файл с оглавлением. Главы пронумерованы «потаенными рунами ушкуйников,« и при каждой главе — линк на музыку, которую надо слушать при чтении. Музыка — это полностью сносящий башню архаический рок, играемый на волынках и колесных лирах, с текстами на вымерших языках. Так вот, слушая сопровождение к главе как раз про секрет рун, я скачал текст песни (оказавшийся, как объяснили добрые люди, на древнеисландском):

Skalat madr rúnar rista,

Nema rada vel kunni,

Pat verdr mrgum manni,

Es of myrkvan staaf villisk

Нашелся и русский перевод:

Рун не должен резать

Тот, кто в них не смыслит.

В непонятных знаках

Всякий может сбиться.

В этой книге — все неспроста.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Пётр Воробьёв «Набла квадрат»

gavniamra, 20 июля 2009 г. 01:45

Культовая книга начала девяностых годов. До сих пор хорошо читается, в значительной степени за счет точного и смачного языка. Не знаю, заметил ли кто еще, но повествование ведется на двух уровнях. На первом уровне — крепко сбитый полупародийный боевик. На втором — постмодернистский литературный коллаж с отсылками к поэтам от Гумилева до Иртеньева, и со спрятанными цитатами из очень странного набора источников, включавшего скандинавские саги и, кажется, постановления сталинского Политбюро. В виденном мной в 1995 году печатном издании (с авторской обложкой, иллюстрациями, и посвящением «наследнице Имперского Галактического престола») было предисловие, где Воробьев благодарил нескольких русских рок-музыкантов, известных и не очень, за помощь в работе над книгой. Имелась и библиография на несколько страниц.

Что я понял, перечитывая «Наблу квадрат» сейчас. России, в которой написана эта книга, уже нет, а может быть, никогда и не было. И этого немного жаль.

Оценка: 9
– [  11  ] +

Пётр Воробьёв «Набла квадрат»

mastino, 17 мая 2009 г. 19:56

Уф... Прочитал. Теперь, переведя дух, можно подумать о том, что это было, и попытаться как то не путанно выразить свои мысли.

Итак. Для того, чтоб понять что представляет собой «Набла квадрат» возьмём фильмы «Безумный Макс 2», «Ночь живых мертвецов» и «Кин — Дза — Дза», добавим пару романов Мика Фаррена, добавим изрядную дозу галлюцинаций и ночных кошмаров, приправим хорошей дозой кровищщи, и на выходе получим этот роман.

Моё мнение — роман был написан с одной целью — развлечь автора. При этом, он вполне способен развлечь читателя. При условии, что читатель обладает крепкой нервной системой.

Роман представляет собой безумную мешанину из крови, истребителей и ракет, фанерных звездолётов под управлением бортового арифмометра, птиц, летящих к Великой Цели, варваров, бандитов, пиратов, измождённых заключённых, и ненамного более упитанных охранников. В романе есть весёлый ГГ, летящий в обществе бортового компьютера — знатока изысканной матерщины. В романе есть битвы, драки, погони, убийства, и много зубо — голово — ного — руко — рёбро -дробительных событий. Вообще то, по количеству отрезанных, отстрелянных, оторванных, откушенных, растворённых в кислоте, сожжённый голов, роман достоин занять почётное место на страницах Книги рекордов Гиннеса.

Чего нет в романе: в романе нет нормальных, в нашем понимании людей. Все они, вне зависимости от их важности в сюжете, в той или иной степени, больше или меньше ( как правило больше) неадекватны в нашем понимании.

Количество событий огромно. Настолько огромно, что порой выглядит как сумбур, и вкупе с трудночитаемыми именами и названиями затрудняет чтение романа. Но когда начинаешь ориентироваться в этой кровавой каше, начинаешь получать удовольствие от чтения. Получать удовольствие от чёрного ( чернее ночи) юмора автора, от его язвительной манеры.

Итак. Роман хорош, но своеобразен настолько, что никому рекомендовать его я не рискну. Продолжение, если оно появится, буду читать обязательно.

Оценка: 8
⇑ Наверх