Геннадий Прашкевич отзывы

Все отзывы на произведения Геннадия Прашкевича



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Всего отзывов: 234

  Страницы: [1] 2  3  4  5 

«Хромой пастух: Сендушная сказка»
–  [ 2 ]  +

pitiriman, 01 января 2024 г. в 19:57

Самое объёмное произведение из цикла «Сендушные сказки», вобравшее в себя несколько сюжетных линий предыдущих сказок. Но, несмотря на эти повторы, история юноши Кутличана захватывает до последней строчки. Фирменный стиль Прашкевича, как всегда, и здесь на высоте: упоминая какое-нибудь животное или существо, он обязательно к его имени добавляет несколько слов для более яркой характеристики. Если «чулэни-полут», то — сказочный старичок; если «шахалэ», то — лисица рыжая; если «медведь», то — дед сендушный босоногий, и так далее.

Мир «Хромого пастуха» уютен и обособлен от остального мира, самодостаточен и статичен. В нём всему живому предусмотрена очерёдность действий, закономерность и логичность. С ним жаль было расставаться... С приходом в тундру «у рта мохнатых» туда пришла и реальность Большой земли, уничтожившая всех сказочных существ юкагиров. Эта сказка — грустный финал многовекового уклада жизни маленького северного народа, жившего когда-то в чутком единении с природой.

Оценка : 10
«Юрьев день»
–  [ 1 ]  +

mputnik, 13 ноября 2023 г. в 21:33

Стиль — просто ужасен. ИМХО, конечно же, всего лишь ИИХО и ничего кроме ИМХО. Но — тем не менее.

Натуральная идиосинкразия, до скрежета зубовного. Это невозможно — ни читать, ни слушать. Полное впечатление, что пытаешься плыть в жидкой глине. Любое деяние, рассуждение, умозаключение любого персонажа — обвешено, обставлено, замусорено массой всяческих приквелов, сиквелов, прыжков вбок и поворотов вокруг своей оси. Ежели пришла мысль позвонить, то — абсолютно в обязательном порядке — сначала перепутается номер телефона, на сие событие прилепиться рассуждалово на совершенно постороннюю тему, с этой темы ментальные экзерсисы перейдут на телефонное сообщение вообще и — пошло-поехало. Когда же персонаж, наконец-то, вернётся к первоначальной мысли, внезапно нахлынут ассоциации с минувшим по поводу выбранного контрагента: как он (она) вел (вела) себя в юности, чем оное поведение было обусловлено и т. п. Повторюсь: полное впечатление, что пытаешь плыть в жидкой глине. Мозги — вязнут.

Доходит до полнейшего… эээ… как бы это помягШе-то… абсурда, скажем так. При перечислении чего бы то ни было, приводятся — нуднейшим образом — более чем избыточные перечни. Нелицеприятно длиннющие — необъяснимо и неадекватно длиннющие — перечни. Пример: «…Такие предложения часто появляются в компьютерном спаме. — Предоставляются услуги взлома на mail.ru (inbox.ru, bk.ru, list.ru), rambler.ru, yandex.ru (narod.ru, ya.ru), gmail.com (googlemail.com), yahoo.com, hotmail.com (live.com)». Конечно, Анна не могла не клюнуть на такую чудесную новинку…». Не могу не поделиться ассоциацией: в своё время на первом курсе я — как и все советские студенты — ездил на картошку. В автобусе от казармы (общаги) до поля нас обычно сопровождала женщина, помощник агронома. Так вот, она обычно начинала свои комментарии примерно так: «…в совхозе Зарайском пять отделений. Первое, второе, третье, четвертое, пятое. Всего — пять отделений…». Очень похоже. Просто «один в один».

Но. Ежели — скрипя зубами — попытаться отвлечься от таковой жуткой формы подачи информации, то суть — вполне удобоварима. Более того, если бы выбросить 90% откровеннейшего словесного мусора, упорядочить сухой остаток, причесать его, то — получится просто прекраснейший рассказ.

Но в исходном виде — УВЫ — неудобоваримо

Оценка : 4
«Мстители и строители»
–  [ 1 ]  +

mputnik, 30 октября 2023 г. в 14:24

Текст – показательно информативный и поучительный. Из оных «поучений» я бы выделили три:

*** взаимоотношения издателя с автором (не для — конкретно — Жюля Верна, а — вообще);

*** изначальный замысел – теперь уже конкретно Жюля Верна – в части такой значимой фигуры, как капитана Немо;

*** проблематика главного героя «на все времена» (роль и место автора в этом процессе).

Дабы не пересказывать весь текст, ограничусь лишь краткой репликой по поводу капитана Немо. Ибо сие – так же интересно, как и оценка России Карлом Марксом, бывшим долгое время «основоположником первого государства рабочих и крестьян»: «…Колыбелью Московии было кровавое болото монгольского рабства, а не суровая слава эпохи норманнов. А современная Россия есть не что иное, как преображённая Московия…».

Так вот, первоначально оный Немо был поляком, а судА, которые он топил – были военными кораблями Российской империи. И сие деяние – было олицетворением социальной справедливости, как его оный Немо понимал. И только усилиями издателя мы сегодня имеем тот вариант книжки, который получился в итоге.

Так что, уважаемый потенциальный – «…о, сколько нам открытий чудных готовит просвещенья дух…»

Оценка : 7
«Предчувствие гражданской войны»
–  [ 1 ]  +

mputnik, 16 октября 2023 г. в 17:55

Огромное число нестыковок. Отсутствие логики повествования в деталях — как симптом чего-то бОльшего, чем просто неряшливость. Текст — вполне себе редактирован, грубых ошибок нет, посему — один большой вопросительный знак: зачем это все вообще.

Но есть три плюхи — просто чемпионских. Необъяснимых вообще никак:

*** платиновая карточка посмертной медали с «льготами» для героя, которую взять в руки может только оный герой (никто иной, включая ближайших родственников). Посмертная медаль. Это вообще — как? Кто будет пользоваться-то?

*** в ходе краткого и трагического боестолкновения боевой корабль исчез, десантный бот полностью потерял работоспособность (все, больше там никого не было). Вся Земля смотрит видеозапись сражения. Это — что?

*** оперативника посылают на корабль, вернувшийся из небытия (предварительно установлена связь, реализованы меры по отправке оного оперативника). И только уже на корабле оный оперативник понимает, что прошло там, по корабельному времени — не 17 месяцев, а 18 часов. Кто там у них в спецслужбах? Первоклассники?

Таковых плюх — десятки. Много десятков. В массе своей материал сильно смахивает на горячечный бред. И стиль изложения — такой же, бредоподобный. Рваный ритм, обрывистые фразы, скомканные эмоции.

***

Ей-Богу — не понял: что это такое вообще?

Единственное утешение — да, это точно не мейнстрим, не боллитра, это — точно — Фантастика. Хотя — ежели подумать хорошо — утешение какое-то слабенькое. Фантастика — мягко говоря — более чем странная. Если не сказать хуже

Оценка : 3
«Кафа (Закат Земли)»
–  [ 0 ]  +

mputnik, 27 сентября 2023 г. в 18:07

Ужас. Какая-то невообразимая каша аллюзий и ассоциаций помеси «Ока силы» Валентинова, «Таис Афинской» Ефремова и «Колымских рассказов» Шаламова.

Ежели у автора и была некая композиционная задумка текста, то он ее (задумку оную) так глубоко закопал и так витиевато закамуфлировал, что обнаружить ее — задача архисложная, как любил выражаться дедушка Ленин. Какофония смыслов, выпендрёж демонстративного выпячивание одних аспектов повествования при не менее демонстративном ретушировании прочих. Без объяснения причин. Явочным порядком. Когнитивный диссонанс, короче. Типичнейший когнитивный диссонанс. Это — предельно мягко выражаясь.

Но самый крутой прикол в том, что оная словесно-смысловая каша — она реализована предельно корректно с технической точки зрения, то бишь — в плане редакционном, издательском и прочих. Глотаешь страницы, ждёшь хоть какого-то просветления и думаешь: «Это, интересно — что? Такой особый вид интеллектуального издевательство? Или — полное абстрагирование от читательских потребностей?»

Почему-то опять вспомнился дедушка Ленин, с очередной из его вечных цитат: «…Узок круг этих революционеров, страшно далеки они от народа….».

Жаль потраченного времени. Ну, жАлью — моря не переедешь. Живем дальше

Оценка : 3
«Мстители и строители»
–  [ 4 ]  +

Darth_Veter, 24 июня 2023 г. в 17:10

Для многих, наверное, будет неожиданностью то, что один из родоначальников современной фантастики Жюль Верн фантастом себя не считал. Дело даже не в том, что такое слово еще не было в ходу, — корни вопроса располагаются глубже: французский писатель-романист хотел показать своим читателям мир увлекательной науки и техники, который мало чем отличался бы от современного ему 19-го века. Все события и герои действуют в НАСТОЯЩЕМ, а не в будущем. Прогнозированием и, тем более, пророчествами писатель не занимался. На известном ему багаже знаний он показывал, как можно не только выжить в экстраординарных ситуациях, но еще и стать своеобразным лидером определенной группы людей. Его девизом вполне могла бы быть простая фраза: «Познавайте мир и его законы — и тогда вы вполне можете стать равными богам». Человек — дитя и одновременно хозяин природы, а не ее раб. Для того она нас и создала, чтобы мы пользовались ее благами, совершенствуясь внешне и внутренне. Все литературные герои Верна строго следуют этой парадигме. В приведенном отрывке из своей книги Геннадий Прашкевич рассматривает два совершенно разнотипных персонажа: капитана Немо из «20 000 лье под водой» и Сайруса (Сайреса) Смита из «Таинственного острова». Первый — жесткий и волевой человек, обуреваемый страстями и навязчивыми идеями. Пострадав некогда от рук английских (изначально — русских) колонизаторов, он поклялся отплатить своим врагам той же монетой — то есть унижением и смертью. Построив подводную лодку, он рыскает по пяти океанам, уничтожая все корабли, которые несут на мачте британский флаг. И даже не пытается при этом спасти тонущих людей. Аронаксу с Недом Лендом просто повезло: волной их смыло прямо на корпус «Наутилуса». Разобравшись в том, что оба его пленника не являются этническими англичанами, капитан решил оставить их в живых. Иначе б никакого романа не сложилось и мир остался в полном неведении относительно передовой разработки индийского принца. «Наутилус» немного притупил жажду мести и сделал Немо романтиком океанских глубин, но глубоко изменить его натуру всё же не смог. По ее поводу у писателя вышел весьма жаркий спор со своим издателем, Пьером Жюлем Этцелем. Именно об их интенсивной переписке и идет речь в статье. Интересующиеся предысторией создания романа могут найти в ней много нового и интересного для себя. Например, потопление КАКОГО ИМЕННО корабля вызвало бегство Аронакса с подводной лодки, где он чувствовал себя весьма комфортно.

Второй персонаж в полной мере заслужил титул героя, ибо сумел создать жизнеспособное поселение на необитаемом острове посреди Тихого океана. Сайрус Смит — американец, а значит, активный деятель до мозга костей. Он не может сидеть на берегу и ждать, когда его подберет проходящий мимо корабль. Моя судьба находится в моих же руках, утверждает он, и начинает строить на острове свой маленький рай. И это у него получается, ибо он обладает необходимыми знаниями и умениями (а других героев у Верна просто нет). Вот почему автор статьи называет его Строителем и настоящим героем: все остальные верновские «герои» были сильными и уверенными в себе людьми, но они НИЧЕГО НЕ СОЗДАЛИ. А Сайрус Смит построил целый мир и был счастлив в нем. Если б не помощь капитана Немо, он бы так и остался на этом острове: не стоит менять построенный своими руками рай на казенное жилище, расположенное на чужой земле. К сожалению, другого такого героя Жюль Верн не выдумал. Даже «покоритель Луны» Барбикен не тянет на него, ибо сугубо практичен и не задумывается о благе остальных людей. Да и Луну он не покорил, а банально промахнулся, пролетев мимо нее на неуправляемой капсуле. А вот Смит даже после возвращения с острова не порвал своих связей со своими товарищами и создал в Америке маленькую коммуну, чем-то похожую на первую колонию тихоокеанского острова. Именно такие герои и нужны нынче нашей стране.

Оценка : 7
«Предчувствие гражданской войны»
–  [ 3 ]  +

Darth_Veter, 03 июня 2023 г. в 16:56

Выйдя в Большой Космос, человечество столкнулось с теми, кого ранее называло «братьями по разуму». Только вот братьями они по-настоящему не стали, и разразилась первая в нашей истории звездная война. Правда, противника своего люди так и не увидели — все сражения проходили вне поля зрения землян так, что назад на базу никто еще не возвращался. И вот, наконец, одному кораблю это удалось, точнее, его аварийной шлюпке: семеро десантников с боевого крейсера Sagrada familia (Святое семейство) счастливым образом избегли смерти, чтобы известить человечество о величайшей в его истории ошибке...

Сюжет, надо сказать, настолько силен и нестандартен, что я сразу же решил поставить «семерку» произведению, даже не прочитав его полностью. Мало кто описывал Первый Контакт таким образом, как это сделал Прашкевич. Язык изложения сей истории, конечно, весьма мудрен и фигурален, из-за чего половина читателей явно потеряет желание дочитать ее до конца, но объяснение такой особенности дается именно в самых последних строках.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Оказывается, что главный герой повести Кэл, как и все его товарищи на корабле, погиб, не дождавшись помощи от своих, и был, по-видимому, клонирован теми самыми «космическими червями», против которых воевал. Зачем? Лишь для того, чтобы наладить несложившийся Контакт. Ведь причиной антагонизма стало кардинальное отличие физиологии «космических червей» от человеческой: люди всегда пугали своих детей монстрами и чудовищами, которые придут по их души из дальнего космоса. Чего ж тогда удивляться, что именно так всё и произошло? Но форма тела еще не делает монстра монстром — об этом, как правило, судят по поведению. Но сработал примитивный рефлекс, который каждый из людей воспитывал в себе с детства: монстры могут быть только враждебными и злобными тварями, с которыми невозможно договориться. Именно поэтому «черви» и отправили на Землю своего посланца в человеческом теле. Ведь люди не станут стрелять в тех, кто похож на них визуально. А, значит, шанс наладить отношения у него появится. Гениальное решение! Отсюда автоматически следует, что люди как раз и являются теми «монстрами из космоса», с какими весьма сложно договориться. Для этого нужно, что они (т.е. мы) взглянули на себя со стороны.
Вот почему слог произведения так необычен и витиеват: мыслит не сам герой, а его инопланетная копия, пытающаяся осмыслить увиденное чужими понятиями. Подсказки к такому варианту разбросаны по всему тексту — нужно только уметь их выделить и понять. Как, например, часто попадающуюся фразу про всеобщее братство всех живых организмов Вселенной. Здесь автор явно намекает читателю, что любая война, которую мы развяжем даже против совершенно непохожих на нас организмов, — есть война гражданская, против своих же собратьев по разуму. Но понимание этого факта приходит к герою не сразу, а после множества злоключений на Земле и в космическом пространстве. И это притом, что сам герой изначально не настроен против «червей«! А как же сложно будет дойти до такой мысли тем, кто своего противника и в глаза не видел...

Какой-то восточный мудрец справедливо заметил, что самый страшный наш враг — это тот, кого мы сами же себе и придумали. К сожалению, люди слишком уж доверяют своим собственным суждениям (или суждениям своих кумиров). Сломать подобный «лед» ахти как сложно! На это уйдут не годы, а десятилетия. Но делать это необходимо для того, чтобы в будущем не превратиться в изгоев Большого Космоса.

-----------------

РЕЗЮМЕ: история человека (?), который попытался исправить ошибку Первого Контакта, приведшую к межзвездной войне. Ибо любая война — это способ решать естественные проблемы неестественным путем.

Оценка : 7
«Кафа (Закат Земли)»
–  [ 2 ]  +

Darth_Veter, 20 мая 2023 г. в 23:28

После своего бегства с Красной Планеты инженер Лось не отступился от идеи «советизации» Марса и занялся созданием общества помощи марсианскому пролетариату. Но в России уже наступили несколько иные времена, так что лосевская инициатива в глазах большевиков стала выглядеть как террористическая организация. Результат вполне закономерен: сподвижники конструктора оказались на Колыме, а сам он таинственным образом пропал. Глава ОГПУ Ежов, заинтересовавшись военными разработками Лося, посылает на его поиски своего агента, лейтенанта Рахимова...

Ранее я уже сетовал на почти полное отсутствие свежих идей и сюжетов у современных российских фантастов. Большинство их произведений не блещет новизной, а фактически повторяет уже кем-то написанное либо же представляет из себя нечто пессимистическое и абсурдное. Вот и очередной «знаковый» писатель соблазнился обманчивой легкостью написания разных приквелов и «вбоквелов», задумав продолжить знаменитую толстовскую «Аэлиту». При всем моем уважении к данному автору, всё же замечу, что качество сиквела оказалось значительно хуже оригинала. Во-первых, потому, что роман Толстого был приключенческой фантастикой, а у Прашкевича вышла весьма мрачная антиутопия. Во-вторых, чтобы данный подвид жанра воспринимался нормально, его нужно писать понятным языком, без всяких цветистых выражений и гипербол. У Прашкевича получилось с точностью «до наоборот»: психологизм содержимого просто зашкаливает, превращая произведение в какой-то психоделический кошмар похуже абстракционизма. Короткие по временным рамкам сцены растягиваются на целые главы, в то время как само действие практически стоит на месте. Динамика развития сюжета практически отсутствует, а о том, что в нем происходит, приходится догадываться «верхним» умом. Если вы действительно хотите писать продолжение, то сохраняйте и оригинальный стиль — к чему «велосипед изобретать»? В-третьих, бОльшая часть сюжета потрачена на описание несущественного: как плохо живут заключенные и как хорошо — их конвоиры. К чему такая акцентация? По данной тематике не прошелся только ленивый, так что все детали уже исследованы и описаны — зачем тратить время на повторное изложение хорошо известных всем фактов? Одну только фразу «Мы не рабы — рабы немы» герой повести повторяет, наверно, раз двадцать! Я уж не говорю про его мысленные декламации огэпэушных документов и директив. Кому такое будет интересно? Наверное, только маньякам и садистам от литературы... В-четвертых, сюжет о Лосе и Гусеве, как это ни странно, не является в повести Прашкевича основным. Вначале кажется, что произведение является сиквелом «Аэлиты», но с течением времени понимаешь, что это, скорее, приквел, повествующий нам предысторию появления на Красной планете марсиан — оказывается, это потомки атлантов, сбежавшие со своего острова в период его осады союзом морских народов! Казалось бы — неплохая идея, но описана она так же убого, как и сцены из ХХ века. Атланты отчего-то названы аталами, хотя всем сведущим в истории известно, что на самом деле они называли себя аланитами. Город Золотых Врат превратился в какую-то совершенно безликую Кафу, а главный бог аланитов Посейдон — в альтернативный вариант советского гэбэшника по имени Шамаш (которое больше напоминает что-то шумерское). Из-за отсутствия надежных документов сложно утверждать, что стало причиной гибели стовратной столицы атлантов, но уж точно не осада каких-то морских народов: Атлантида воевала с Критским царством, доахейской Грецией и Древним Египтом (страной Та-Кем). Никаких Морских Союзов в природе не существовало — на дворе стоял десятый век до новой эры, самая заря цивилизованности. А атланты и были самым цивилизованным народом того времени. Воевали они мастерски: не только на море и суше, но и в воздухе (т.е. в атмосфере Земли, а не в космосе). Первыми на планете изобрели зажигательные и взрывчатые вещества. В силу этого, описанные автором «говнометы» следует истолковать либо как банальную неграмотность, либо как не менее банальное оскорбление великой нации. Шутить с историей опасно, а уж издеваться над ней и вовсе безрассудно! В-четвертых, внятная концовка у произведения отсутствует: автор фактически бросает своего героя на произвол судьбы и возвращается к его шефу (Ежову), который без устали повторяет одну и ту же мантру о скором возвращении своего агента. Мало того, что нам напустили туману в сюжет, так и с финалом тоже прокатили! Не думаю, что известный писатель должен гордиться подобным творением...

-------------

РЕЗЮМЕ: сиквело-приквел «Аэлиты», повествующий о происхождении марсиан и похождениях ежовского агента на Колыме. Чисто из уважения к имени писателя не опускаю уровень оценки произведения до несолидной величины. Но читать его гурманам от фантастики всё же не советую.

Оценка : 6
«Соавтор»
–  [ 3 ]  +

astoun, 07 мая 2023 г. в 11:11

Язык очень хорош, даже завидно стало. Но в целом получилось нечто неудобоваримое.

Добрая половина персонажей вообще никакой роли для сюжета не играет, и их можно безболезненно выкинуть. К примеру, складывается впечатление, что Надя введена лишь затем, чтобы один раз прыгнуть в воду и завизжать, а Ванечка — чтобы сбацать на гитаре (тоже один раз). Какую роль в повествовании играет отец Ванечки — вообще выше моего понимания. И сынок-то его — совершенно проходной персонаж, которым можно легко пожертвовать, а папаша — тем более. Мелькнул в самом начале и исчез. Зачем мелькал?

Еще хуже то, что персонажи ведут себя, мягко говоря, неумно, а носитель высшего разума — вообще по-идиотски. Ага, один из героев в шутку пожелал сломать себе ногу — значит, надо помочь и тупо сломать. А если бы он сказал «Сдохнуть хочу» — надо было тупо угробить? Нас пытаются уверить, что данное чудо-юдо находится на шестой ступени по мыслительной шкале среди всех разумов Вселенной, тогда как людишки-недоумки — лишь на третьей. А я бы сказал, что ему место в детском саду...

Оценка : 5
«Юрьев день»
–  [ 3 ]  +

Darth_Veter, 14 апреля 2023 г. в 23:12

Природа на Земле как-будто бы сошла с ума: землетрясения, цунами, извержения вулканов, морские течения меняют свое направление, и даже Луна вдруг отдалилась от Земли, изменив тем самым силу и регулярность морских приливов. И все эти несчастья начались сразу же после эпохального эксперимента европейских физиков на женевском коллайдере...

Если вам показалось, что речь идет об очередном апокалипсисе, то вы ошиблись адресом. То есть, техногенная катастрофа всё же произошла, но сам апокалипсис еще не наступил (и авторы надеются, что и не наступит). Речь в повести всё же о другом, а именно: готовы ли мы к столь эпохальным открытиям? Вопрос тем более актуален, ибо несколько месяцев назад упоминаемые в произведении физики (правда, уже американские) сообщили миру о том, что им впервые удалось провести термоядерный синтез с положительным выходом энергии. Говоря иными словами, полученная при этом энергия впервые превысила затраченную. Дорога к безграничному океану почти что дармовой энергии оказалась открытой. Последствия такого результата будут весьма серьезными. Авторы повести перечисляют только основные из них: отмена паспортов, коллапс нефте- и газодобывающей отрасли, кардинальные изменения на рынке транспортных средств... Легко понять, что не всем такой расклад придется по нраву. В первую очередь, пострадают все нефтяные магнаты. Учитывая их могущество и влияние на правительства отдельных стран, следует ожидать весьма большие неприятности, включая даже войну с применением ядерного оружия. Ведь свое место в раю никто даром уступать не захочет. Поскольку быстро перескочить с нефтяной «иглы» на термояд не получится, начнется жестокая борьба за сферы влияния. Но вполне возможен и тот вариант, что предложили авторы повести: убийство всех причастных к открытию ученых и уничтожение полученных результатов и документов. Подобный расклад уже случился однажды в нашей истории, когда человечество переходило с дров и угля на нефть и газ. На таком переломе сделали себе состояние Морганы, Вандербилты и прочие рокфеллеры, а заморская колония Англии стала величайшей державой мира. Хорошо еще, что в ту пору на планете не было не только ядерного оружия, но даже обычных ракет! Иначе б апокалипсис точно постучался в наши двери.

Повесть интересна также своими прогнозами по поводу тех эффектов, что несет с собой «темная материя». Во многом они гипотетичны, т.к. это вещество крайне сложно получить в земных условиях (если это вообще возможно теоретически). Огромная энергозаряженность «темной материи» вполне способна вызвать на Земле некоторые из явлений, описанных в произведении Прашкевича/Гребенникова. Их сила будет зависеть не только от количества синтезированного вещества, но и от его типа (темная материя или темная энергия). Лично я считаю, что к подобным открытиям люди еще не готовы как технически, так и психологически. Это дело ОЧЕНЬ далекого будущего. Честно говоря, мы даже ядерную энергию толком утилизировать не можем! Яркий тому пример — постоянные аварии на АЭС, причиняющие огромный вред окружающей среде. Даже далекие от науки люди легко вспомнят такие имена как Чернобыль, Челябинск, Three-mile island и Фукусима. К счастью, ни один из инцидентов на указанных АЭС не был по настоящему ядерным, иначе б одним только «рыжим лесом» дело не закончилось бы. Так что если мы не готовы к подобной технологии, то и открытие объявлять пока не стоит. Ученых, конечно, убивать не нужно, но они должны дать слово молчать о результатах своей работы. При этом стоит учитывать, что термоядерная реакция гораздо мощнее ядерной, но при этом у нее есть один существенный «плюс»: термоядерный инцидент не приводит к радиоактивному загрязнению окружающей среды. Ну а насчет «темной материи» сказать что-либо определенное пока нельзя. Ясно только одно: последствием аварийной ситуации с ее участием вполне может быть уничтожение целой планеты. Поэтому в 2012 году по всей Европе так напряженно следили за синтезом бозона Хиггса, прозванного «частицей Бога». Если б он просуществовал всего одну секунду, на месте Земли вполне могла бы появиться небольшая «черная дыра». Но в реальности время его «жизни» оказалось в миллион квинтиллионов раз меньше.

Любой внимательный читатель легко отличит, какой из писателей какую часть повести писал — их литературные стили заметно отличаются. Рискну предположить, что Гребенников писал первую часть (ту, что опубликована в апрельском номере), а Прашкевич — вторую (майский номер). Если сравнивать их между собой, то вторая мне нравится больше. Собственно, именно из-за нее я и выставил произведению «семерку» — стиль первой части слишком уж заумный и запутанный. Уважаемые авторы! Кончайте мудрить с языком: читатель ведь не Шерлок Холмс, чтобы разгадывать созданные вами шарады — ему важна ясность речи и увлекательность сюжета. А все свои «эксперименты» публикуйте у себя на сайте, а не «в бумаге«!

----------------

РЕЗЮМЕ: рассказ-предостережение об ответственности ученых за свои эксперименты на адронном коллайдере. А также о скандальных журналистах, пишущих статьи ради «лайков» и рейтингов. Еще неизвестно, кто из них наносит обществу больший вред.

Оценка : 7
«Анграв-VI»
–  [ 3 ]  +

mputnik, 06 апреля 2023 г. в 20:17

Весьма показательный текстик. Почти полностью «свой в доску». В смысле — здесь свой : в стенАх Светлого Храма Фантастики. Здесь родился-появился, здесь сам себя осознал и т.д. и т.п. Почти что пасторальная идиллия — как говорится, плоть от плоти, кровь от крови. Если бы не это самое — жутко неуместное — «почти».

Мне в подобных текстах — чтобы умиляться самим фактом их существования и ничего окромя десяток не ставить — недостаёт самого главного: логичности. Нет, не «достоверности», не «значимой вероятности», а самой обычной логичности. Дело в том, что суть подобных текстов — невероятно увлекательное философИческое мозгокрутство: Вечные истины, категорические императивы, невероятно красивейшие гипотезы, залихватские предположения и прочие красОты ментальности. Посему авторы — как правило — сами себя загоняют в угол и попадают в изощреннейшую ловушку. Проще говоря — теряют связь с читателем.

Их авторская мыслЯ — свободно бьётся жилкой на виске, не утруждая себя низменными позывами к соблюдению банальнейшего здравого смысла. Я же привык воспринимать фантастику не сердцем, а именно мозгами, мне мало красот изящной словесности и свободы самоистечения мыслей, мне нужна — Логика. А тут ее нет.

И суть не в том, что правительство человечества доверяет решению вопроса о необходимости строительства стратегической базе на фронтире одному человеку — пусть даже и с огромным опытом решения подобных аналитических задач. Это самое правительство этого самого человечества — как последний пятиклассник, ё-моё — забывает о необходимости решения базовой задачи выживания. Строительство стратегической базы на планете, напичканной необъяснимыми природными чудесами — это не альтернатива стратегии, это — Глупость чистой воды. Любые неизвестные уравнения безопасности — всегда трактуется в сторону негатива: по-другому — нельзя. По-другому — просто не выжить. Вот в чем фишка-то. А подобных нестыковок по тексту — масса.

Посему оное монументальное «почти» — напрочь перечеркивает все прочие прелести текста. Увы и ах. Хотя — с формальной точки зрения — вполне себе даже и неплохая фантастика

Оценка : 6
«Из Сибири с любовью»
–  [ 1 ]  +

Darth_Veter, 15 января 2023 г. в 17:46

Переписка одного фантаста (Прашкевича) с другим (Борисом Стругацким), проведенная в период с июня 1978 года по ноябрь 1980 года. Поклонники могут узнать из нее, как тяжело продвигалось у писателя его издательское дело: все редакции фактически бойкотировали рукописи обеих братьев, и вся надежда была только на малотиражные журналы типа «Современник» или «Аврора». Автор статьи помогал братьям печататься в Сибири, пока это было возможно, в силу чего и сам стал участником (неофициальным) семинара Стругацких.

Оценка : 7
«Нет плохих вестей из Сиккима»
–  [ 2 ]  +

Darth_Veter, 06 января 2023 г. в 22:20

Пять лет назад он прошел через ужасную авиакатастрофу, где оказался единственным выжившим. Но удача — вещь временная и переменчивая: он полностью потерял память и даже забыл собственное имя. Пришлось начинать жизнь заново в одной из фирм, занимающихся созданием компьютерных игр. И вот во время работы над проектом «Нет плохих вестей из Сиккима» вокруг героя начинает происходить череда необычных событий, так или иначе увязанных с выдуманным сюжетом еще не созданной игры...

Наверное, это самое сильное творение российского фантаста за последние годы. В первую очередь, благодаря созданному им весьма неординарному миру. Не сразу понимаешь, где и когда происходит действие повести, пока не осиливаешь половину произведения. А когда начинаешь понимать, запутываешься с персонажами: какие из них реальные, а какие — выдуманные? Финал произведения традиционно остается открытым, но в этот момент мы уже «сечем фишку» и сами додумываем окончание истории. Собственно, сама фантастика проявляется именно в финале, а до этого — скорее, какая-то психоделика, намекающая на последствия душевно-телесной травмы героя после пережитой им авиакатастрофы. Суть фантастического допущения я раскрывать в полной мере не буду, ибо в нем заключена главная интрига произведения. Скажу лишь, что автор решился соединить два разных мира — реальный и выдуманный, литературный. Получилось у него весьма неплохо — у меня в голове даже возникла прямая аналогия его творения с известной картиной Сальвадора Дали «Сон, вызванный полётом пчелы вокруг граната, за секунду до пробуждения». Та же иллюзорность нарисованной автором «картинки» на фоне вполне реальных пейзажей и образов. С великим идальго российского фантаста связывает необычный язык повествования, основанный на мыслях и чувствах главного героя, его ощущениях настоящего и предчувствиях будущего. Так же, как и для восприятия названной мной картины, для понимания повести требуется некоторое время после ее прочтения. Поэтому докопаться до истины смогут только истинные ценители «умной» фантастики, а всякие «искатели приключений» так и останутся в неведении и потом будут ругать писателя за излишнюю стильность языка и двусмысленность сюжета. Задумку так же легко смогут понять и те, кто сам когда-то брался за перо и не один год потратил на создание собственных миров.

-------------

РЕЗЮМЕ: повесть о настоящем писателе, создавшем настолько правдивый мир, что он сам стал новой реальностью. В повести много отсылок в наше недавнее прошлое, которое так же причудливо повторилось и в нашим настоящем.

Оценка : 8
«Деграданс»
–  [ 4 ]  +

Darth_Veter, 22 декабря 2022 г. в 21:50

Утро у охранника Шивцова в очередной раз не задалось: страшно болит голова, во рту будто кто-то нагадил, причем так, что определенно зацепил еще и душу. Хочется повеситься или застрелиться. Но один знакомый журналист подсказал куда более лучший вариант: захватить в заложники посетителей выставки современного искусства «Мир и любовь». Идя на дело, Шивцов даже не догадывался, к каким последствиям приведет его опрометчивый поступок...

Почему роман называется «Деграданс»? Не нужно быть лингвистом, чтобы понять, что такого слова в словаре русского языка нет. Авторы произведения «изобрели» его, скрестив пару латинских слов «деградация» и «декаданс» (точнее, decadentia). Смысл у обоих слов сходный: «декаданс» означает «упадок», а «деградация» — падение, снижение. Явный намек на падение современной морали и нравов. Недаром центральные события происходят именно в культурном месте — художественной галерее. Только вот выставлено там отнюдь не высокое искусство, а некая мерзкая инсталляция какого-то немца, использовавшего препарированные трупы в роли античных скульптур. Подобное теперь называют модным термином «новая эстетика». Каково, а?? Скажете, что на подобное шоу пойдет только сумасшедший или маньяк? Ошибаетесь! Народу в галерее оказалось не так уж много — всего 33 человека, но и не так уж и мало. Тем более, что большинству из них еще и 30 лет не исполнилось. Новое поколение, свободное от морали и совести. Пришло по зову своей гадливой натуры, чтобы взглянуть в лицо ожившему кошмару. И получило его сверх меры в лице слетевшего с катушек охранника Шивцова. Умереть среди выставленных на обозрение мертвецов — что может быть романтичнее?! Самое печальное заключается даже не в самом теракте, а в том, что некто пытается представить его новой формой протестного искусства — т.н. «трэш-реализма». С его точки зрения, террорист, захвативший галерею, вовсе не преступник, а инсталлятор, работающий с живым (пока еще) материалом в реальном времени! Он просто превращает людей в экспонаты выставки, используя подручные средства (главным образом, обычный обрез и пистолет). Искусство творится прямо у вас на глазах! Разве это не восхитительно-смело? Когда число просмотров репортажа о захвате начинает расти в геометрической прогрессии, руководство местной газетенки отбрасывает все моральные угрызения и начинает оказывать неявное содействие террористу. Самое удивительное, что и спецназ не торопится начинать штурм галереи: его начальство убеждено, что весь захват — всего лишь искусное представление в целях поднятия рейтинга выставки (ничто так не делает людей популярными, как общественный скандал). В итоге ситуация только усугубляется: захватчик требует встречи с самим Спасителем и начинает «обратный отсчет» своих жертв (т.е. экспонатов выставки). Где вы еще увидите такой абсурд? Только в полностью деградировавшем обществе, которое не только не ценит человеческую жизнь, но и пытается нажиться на смерти. Думаю, неологизм, заключенный в названии романа, станет таким же популярным, как ранее вошедшие в наш лексикон «приватизация» и «консенсус».

Финал у произведения отнюдь не оптимистический. Наивно было бы ожидать его, учитывая абсурдность совершенного ранее действа. Родилось новое упадническое искусство, подкрепленное моралью деградантства. Число его адептов растет и ширится с каждой минутой. Такой факт уже сам по себе связывает руки спецслужбам, поскольку последние вовсе не независимы, а управляются теми, кто и сам привык считать рейтинги. Если не разбить такую круговую поруку, преступления будут продолжаться и впредь. Роман — всего лишь предупреждение, хотя никакой фантастики в нем нет. Потому что всякая фантазия просто пасует в сравнении с реальностью в том обществе, где царит деграданс.

--------------

РЕЗЮМЕ: социальный триллер, рассказывающей про искусство, которое срослось с преступлением.

Оценка : 8
«Геннадий Прашкевич: «До горизонта нельзя добежать. Но бежать надо»
–  [ 2 ]  +

Darth_Veter, 14 декабря 2022 г. в 22:29

Интервью писателя журналу «Полдень XXI век», посвященное публикации ряда статей о творчестве писателей-фантастов, с которыми автор был хорошо знаком лично. Вопросы составлены так, что в них, в первую очередь, затрагивается тема творчества фантастов прошлого века и их влиянии на творчество самого Прашкевича. Больших откровений вы от него здесь не получите, потому как он был настроен немного иронично, больше отшучиваясь, чем раскрываясь. Тем не менее, некоторые факты его биографии удается уточнить, например, что он полностью прочел собрания сочинений таких писателей, как Немцов и Адамов. Кроме того, он познакомит вас с одной из сторон своего творчества — поэтического и сформулирует суть своих открытий всего в одной строке. Интервью было организовано вскоре после того, как Борис Стругацкий вручил писателю свою личную премию «Бронзовая улитка».

Оценка : 6
«Борис Гедальевич Штерн»
–  [ 2 ]  +

Darth_Veter, 14 декабря 2022 г. в 22:12

Данный писатель мне лично совсем не известен, хотя он является обладателем восьми премий в области фантастики, в т.ч. звания «Лучший фантаст Европы» 1994 года. Как и его коллега Колупаев, Борис Гедальевич — автор небольшого числа произведений, в основном сборников. Самый известный из них — цикл рассказов о приключениях инспектора Бел Амора. Поскольку автор статьи хорошо знал писателя, значительное место в ней занимают личные воспоминания и впечатления. Это весьма ценно для нашей культуры, т.к. период активного творчества писателя оказался очень короток — всего 27 лет. Любителю нашей фантастики важно знать не только то, что было написано им за это время, но и то, что МОГЛО бы быть написано, если б пророчество одесской цыганки исполнилось бы в точности. Статья Прашкевича немного приоткрывает занавес в мир планов и задумок, показывая писателя разных формах творческой деятельности.

Оценка : 7
«Виктор Дмитриевич Колупаев»
–  [ 0 ]  +

Darth_Veter, 14 декабря 2022 г. в 21:49

Виктор Колупаев запомнился мне как автор очень неплохого романа «Качели Отшельника». Его вполне можно отнести к классике советской фантастики, наряду с произведениями Булычева, Назарова, Гуревича, Громовой и Днепрова. А вот «Билет в детство» меня, напротив, не впечатлил, хотя я могу понять, ради чего писатель его создал. Мне кажется, что стиль «Качелей...» был настолько высок и оригинален, что даже просто повторить его в дальнейшем сам хозяин так и не смог. Свежесть первая, она же и последняя... Нисколько не умаляя Виктора Дмитриевича, можно всё же сказать, что это был писатель одно произведения. Как Штильмарк, Штерн, Лагин или Ларри. Интересно бы сравнить их между собой, чтобы понять тот механизм, что приводит к созданию маленького шедевра. Тогда бы каждый из писателей-одиночек смог бы выразить себя в деле вовсе не единожды. Статья Прашкевича не делает такого волшебства, но позволяет взглянуть на писателя с бытовой стороны, понять его отношение к своим произведениям и жанру в целом.

Оценка : 7
«Кир Булычев (Игорь Всеволодович Можейко)»
–  [ 0 ]  +

Darth_Veter, 11 декабря 2022 г. в 21:20

Кира Булычева большинство советских читателей считало детским писателем. Наверно, виной тому тут вовсе не самые известные его циклы о Гусляре и «девочке из будущего», а странная политика издательства, считавшего, что настоящей фантастики у нас более чем достаточно, а вот детской — кот наплакал. Поэтому писателю в основном давали «добро» именно на произведения для детей, хотя у него были и вполне «взрослые» творения типа «Последней войны» и «Поселка». Кроме того, он был автором многочисленных аналитических статей на литературно-политические темы, в том числе — пародий и разнообразной сатиры. Автор статьи был лично знаком с писателем, так что интересно будет взглянуть на одного фантаста глазами другого фантаста.

Оценка : 7
«Георгий Иосифович Гуревич»
–  [ 0 ]  +

Darth_Veter, 11 декабря 2022 г. в 21:01

Если все ранее упомянутые автором писатели-фантасты были, в основной своей массе, известны по одному своему произведению, то Георгий Гуревич представлял собой несколько иную категорию. Во-первых, он был автором ряда книг и сборников фантастики, широко известных читателям 70-х годов прошлого века. Самыми известными из них были романы «Мы из Солнечной системы» и «В зените». Во-вторых, он делал всё от него зависящее, чтобы жанр фантастики занял достойное место в нашей литературе. Писатель был первым из советских фантастов, поставивших под сомнение разумность доктрины «ближнего прицела», рекомендующей авторам создавать сюжеты произведений лишь «на текущую пятилетку». Много сделал он и в документалистике, опубликовав едва ли не первый в СССР систематизатор фантастических произведений. Он писал в разных формах и стилях, что делало оригинальным каждое вновь вышедшее из печати произведение. На мой взгляд, лучше всего у него получалась «короткая форма». Такая, как «Инфра Дракона» или «Пленники астероида». Собственно, благодаря тому, что эти рассказы в свое время публиковались в «Технике-молодежи» и «Вокруг света», я и обратил внимание на данного писателя.

Оценка : 7
«Лазарь Иосифович Лагин (Гинзбург)»
–  [ 1 ]  +

Darth_Veter, 11 декабря 2022 г. в 20:42

Обзорный очерк, посвященный творчеству создателя Хоттабыча, наверное, самого узнаваемого персонажа 50-х годов прошлого века. Из статьи я узнал много интересных фактов о создании произведения, которые мне лично были совершенно неизвестны. Например, об огромном числе его переделок, приуроченных к тому или иному событию в жизни нашей страны. И, хотя автор вовсе не считал себя фантастом, некоторые его произведения всё же можно отнести к данному жанру — в частности, роман «Атавия Проксима». Думаю, бОльшая часть читателей с ним не знакома, как и с прочими творениями Гинзбурга/Лагина. Поэтому есть резон ознакомиться с данной статьей, чтобы поднять свой культурный уровень на следующую ступень.

Оценка : 7
«Ян Леопольдович Ларри»
–  [ 2 ]  +

Darth_Veter, 07 декабря 2022 г. в 21:34

Откровенно скажу, что биографию этого писателя я совершенно не знал, хотя и читал самое известное его произведение в жанре фантастики (точнее, фантазии) — «Необыкновенные приключения Карика и Вали». Ознакомившись с данной статьей, я понял, почему эту биографию никто не публиковал даже в советское время. Думаю, и в современной России писателю пришлось бы несладко из-за его настоятельного правдоискательства. Автор статьи огромное внимание уделяет и другому произведению — повести «Небесный гость». Мне кажется, она не издана до сих пор. Почему? Если прочитаете статью, где приведены история написания повести и ключевые выдержки из нее, то сами найдете требуемый ответ.

Оценка : 8
«Алексей Николаевич Толстой»
–  [ 2 ]  +

Darth_Veter, 07 декабря 2022 г. в 21:23

Конечно же, российскому читателю хорошо знакомы имена и произведения «трех Толстых» — Льва и двух Алексеев. Один из последних дожил до советских времен и стал одним из первых советских писателей-фантастов. Его биография весьма противоречива и долгое время скрывалась от массового читателя, чтобы не дискредитировать всю советскую литературу. Потому что свою знаменитую «Аэлиту» Алексей Толстой написал в 1922 году в эмиграции, будучи ярым противником большевизма. Поэтому перед возвращением в Советскую Россию он был вынужден сделать главным героем своего произведения обычного буденновца Гусева, задумавшего устроить на Марсе дубликат Октябрьской революции. О последствиях такого шага писателя и его дальнейшей биографии уже как советского гражданина и читайте в данной статье.

Оценка : 7
«Вивиан Азарьевич Итин»
–  [ 2 ]  +

Darth_Veter, 07 декабря 2022 г. в 21:10

Биографическая статья посвящена одному из первых советских писателей, работавших в жанре фантастики. Автор подробно рассказывает об истории создания романа «Страна Гонгури», который был написан в 1920 году, а затем уничтожен НКВД в 1938-ом. Восстанавливая культурное наследие прошлого, автор не только обогащает этим нашу культуру, но и возвращает из небытия имя очередного писателя, попавшего вопреки своей воли в жернова сталинских репрессий.

Оценка : 7
«Божественная комедия»
–  [ 3 ]  +

Darth_Veter, 22 ноября 2022 г. в 21:30

Если уж такое произведение с хаотично-эротичным сюжетом претендует на «Бронзовую улитку»... Одно из двух: либо я отстал от жизни, либо мир окончательно сошел с ума. Сюжет вряд ли стоит своих написанных 44 страниц. Некая сексуально-озабоченная особа по имени Катрин (т.е. Катерина по-французски) скитается по свету и мужчинам с весьма непонятными целями: то ли заполучить в свои жадные руки картину художника Снукера (он же Родецкий) «Смычок и струны», то ли выведать секрет вечной молодости из уст физика Маленкова, то ли банально закрутить роман с каждым встреченным ею мужчиной. Чтобы совсем запутать читателя, автор ведет какую-то странную хронологию, переставляя события местами и рассматривая их с разных углов зрения. Всё это по структуре и форме сильно напоминает обычный компьютерный файл, что и подтверждает часто встречающаяся в тексте фраза. Вероятно, таким образом автор пытается намекнуть нам, что вся история — это хаотичное воспроизведение файлов чувств или воспоминаний указанной «героини» после ее смерти (о чем говорит обратный счет времени «до рая»). Получается, что физик не солгал ей и помог обрести вечную молодость, только вот в цифровой форме. Весьма витиевато и слишком уж запутанно! Не понимаю, зачем нужно было изобретать столь мудреный язык — неужели для того, чтобы скрыть слабости сюжета? Лично я не нахожу прелести в таком вот стиле. Словно это не литературное произведение, а абстракционистская по форме картина Пикассо «Герника», где без специалиста ничего понять нельзя. Кстати, Пикассо писал ее уже в состоянии обострения своей психической болезни, вызванной ужасами Второй мировой. А что мешало современному писателю внятно изъясняться, мы можем только гадать. Но не будем, потому как к самому произведению это никакого отношения не имеет.

---------------

РЕЗЮМЕ: дневник молодой особы, написанный в символично-абсурдном стиле, и рассказывающий о ее поисках смысла жизни. Очень длинно, занудно и непонятно. Думаю, что к подобным опусам следует дополнительно прилагать и авторский комментарий с разъяснениями сюжета.

Оценка : 6
«Русский струльдбруг: Фантазия в режиме онлайн»
–  [ 3 ]  +

Darth_Veter, 19 октября 2022 г. в 22:00

Повесть о результатах непродуманных экспериментов в области генетики, написанная в стиле «русской новой волны». Ее сюжет прост, как таблица умножения, а вся оригинальность заключается только в стиле изложения этой истории. Текст произведения пестрит многочисленными фразами, смысл которых ускользает от разума читающего, а также заумными размышлениями об ответственности ученого за будущее собственной расы. Всё это и так хорошо известно любому разумному человеку, но автор столь мудрено «разукрашивает» свои мысли, что они начинают напоминать то япониский стиль стихосложения «хайку», то абсурдные картины художников-абстракционистов. Короче говоря, без усиленных размышлений иногда сложно понять, что конкретно происходит в сюжете на данный момент. И это лично меня бесит особенно сильно: я не привык играть роль Шерлока Холмса, пытающегося понять премудрости языка «пляшущих человечков». На мой взгляд, фантастика должна быть понятной и доступной для большинства людей (даже не совсем грамотных), а не являть собой криптографическое письмо, которое даже после расшифровки продолжает оставаться непонятным. Девиз «новой волны» — «Стиль — всё, а содержание — ничто» — я считаю высшим проявлением неуважения к читателю, которого авторы хотят поставить в положение холопа, не понимающего «возвышенной» речи своих хозяев. По крайней мере, удовольствия от прочтения повести я не получил. Мог бы поставить любую оценку в пределах от 1 до 5, но решил всё же уважить авторское умение «верстать слова» и оценил его творение по максимуму, шестью баллами.

-------------

РЕЗЮМЕ: авангардистская история о бессмертных, принесших бесплодие остальному человечеству. Скрытая мораль повести: «Жизнь бессмертного представляет собой каждодневную кражу жизненных сил других людей». Иначе говоря, перефразирование известного изречения: «Для того, чтобы где-то что-то прибавилось, нужно, чтобы в другом месте оно убавилось».

Оценка : 6
«Человек станет игрушкой... опять же в собственных руках»
–  [ 2 ]  +

Darth_Veter, 09 октября 2022 г. в 21:43

Поучительное интервью известного писателя-фантаста журналу другого фантаста-классика. Со многими его высказываниями я вполне согласен. Например, насчет межзвездных полетов, «звездных войн» и искусственного интеллекта. Такое же одобрение вызывает у меня и атеистическая позиция писателя. Я считаю, что творя фантастику, крайне сложно веровать в Иисуса или Магомета (помните, как это было у Высоцкого?). Весьма близки мне и социально-политические взгляды Геннадия Мартовича. Думаю, всем ценителям творчества писателя также будет не грех ознакомиться с его взглядами на основные морально-этические проблемы наступающего века.

Оценка : 7
«Дыша духами и туманами...»
–  [ 4 ]  +

Darth_Veter, 16 сентября 2022 г. в 21:29

Лихим 90-м посвящается... Разжившаяся на коммерции дама, для гламурности именующая себя «мадам Генолье», нанимает в сыскном агентстве человека для слежения за своим «правоверным» мужем. Вернувшись из недавнего круиза по Северу, он внезапно резко сменил свой имидж, прикинувшись адептом космической веры. Жена подозревает, что во время круиза новоявленный святой убил ее родного брата и своего делового партнера...

Вначале кажется, что перед нами — мистико-религиозный детектив. Но всего через 10 страниц становится ясно, что мы имеем дело с мистическим триллером, написанным в абсурдно-авангардистском стиле. Честно говоря, подобные произведения мне совсем не импонируют по ряду причин. Во-первых, форма в них зачастую превалирует над содержанием. То есть, главным тут является вовсе не сюжет, а форма его донесения до читателя. И форма эта весьма и весьма мудреная... Всё написано так, чтобы читатель ничего не понял и практически сразу же потерял бы нить рассуждений. Постоянные экскурсы в прошлое, завуалированные фразы и высказывания, игра словами и здравым смыслом лишают вас всякого желания думать, заставляя «плыть по течению» авторской мысли. Даже если вы упрямый читатель, будет совсем непросто понять, что именно автор хотел донести до вашего сознания. Мне лично показалось, что он либо хотел загипнотизировать меня своими словесными выкрутасами, либо банально издевался надо мной, излагая прописные истины на своем «возвышенном» языке. Я убежден, что писатель должен общаться с читателем на понятном им обоим языке, а не прятать свои мысли за разного рода премудростями и образными выражениями. В конце-то концов, читатель — не детектив, разгадывающий замысел писателя по крайне завуалированным намекам! Во-вторых, сюжет в подобных произведениях не слишком силен — все силы писателя уходят на одни только словесные изощрения. Тут уж не до тонкой проработки характеров и логической увязки их поступков! Все действующие лица повести ведут себя, словно недавно сбежавшие из психдиспансера пациенты: разглагольствуют на философские темы об «осознанности» и влиянии каких-то тайных «определенных сил», дискутируют о событиях, свидетелями которых они никогда не были, перебрасываются загадочными фразами, смысл которых должен разгадать сам читатель и т.д. и т.п. Как ТАКОЕ вообще способно увлечь — теряюсь в догадках. В-третьих, финал повести вышел таким же непонятным и двусмысленным, как и всё остальное. Лесную Деву не встретили, с космосом не поговорили, тайну первого круиза не разгадали, негодяев не наказали... В чем же тогда смысл всего услышанного? Чтобы мозги всем затуманить? Автор умудрился обесценить даже идею мистической Большой лиственницы, исполняющей желания каждого прикоснувшегося к ней! Хотя, по большому счету, это была не совсем оригинальная реплика с Золотого шара Стругацких. Но у братьев всё было организовано правильно и доведено до логического конца: главгерой добрался до артефакта и понял его суть (а также всю бессмысленность своих надежд и потраченных усилий). У Прашкевича всё становится еще более непонятным, чем это было ранее, и неясно, чем всё закончилось — массовым умопомешательством или же переходом на новый уровень существования. Как говорится: доктор излечи себя сам...

-----------

РЕЗЮМЕ: повествование о некоем мистическом круизе на Север к волшебному Древу Познания, изложенное весьма отвлеченным языком в стиле абсурдистской «новой волны». Несмотря на громкое имя автора, рекомендовать его творение настоящим любителям фантастики никак не могу. Лучше заново перечитайте «Пикник на обочине».

Оценка : 6
«Великий Краббен»
–  [ 10 ]  +

Ny, 08 августа 2022 г. в 10:14

В принципе, обычная для 80-ых повесть о «столкновении с чудом». Сколько ж их было... Сложно перечислить сколько в то время написали про одного только снежного человека! Ну надоело про трудовые будни, долг перед совестью и перевыполнение плана! Писателей можно понять.

Это ж так приятно — оторваться от обрыдлого отчёта или очерка для многотиражки и окунуться в прелесть колонки фактов, выуженной откуда-нибудь из «На суше и на море». Тут тебе и гигантский спрут, и лох-несское чудо, и бельгийские треугольники, и алмасты. Голова кружится и руки дрожат. Какая там пятилетка за четыре года, какие проблемы низких удоев в колхозе, какая геоморфология Курил...

Хотелось-то хорошего: прикосновения к тайне, рывка, простора мысли. А если ещё попутно описать свои приключения, да чуток подколоть официальщину, потыкав в неё изнанкой «развитого социализма», да чуть нажать на политику в стиле «Мы-то всё понимаем!».

Вот автор и порезвился: описал, подколол, потыкал, где надо, нажал и даже, схватив за хвост, покрутил над головой чудо.

Соответствующие органы старания оценили и тоже не дали промаха. Ответная шутка получилась такая, что даже сейчас пробирает: первый тираж был изъят и уничтожен. Что можно считать определённым успехом автора.

А можно и не считать. После того, как «духота» застоя (да, та самая, что всё висела над Итурупом в повести) сменилась ветрами перестройки, а потом и ураганом развала, интерес Прашкевича к сюжету резко пропал и вернулся только с относительным затишьем 2000-ых. Я удивляюсь как это автор в то время упустил возможность рассказать какая сейчас погода над Дальним Востоком, как цветёт бамбук (урожайно ли?), как поживают Серп Иванович Сказкин и сам герой повести — не душно ли им? И не сдуло ли первую кепку острова свежим сквозняком безнадёжности? Давно ли к ним последний раз прилетал волшебник на Ми-8, чтобы убедиться, что живы и вытащить из пасти разбушевавшегося морского змея победившего капитализма? Видимо, автору некогда было — приходилось изо всех сил держаться за что-нибудь. Чтобы не унесло в те края, куда даже горбатый Агафон телят не гонял.

Вот я спустя много лет сижу над раскрытой повестью и опять-таки дивлюсь — чего тогда так не хватало мэнээсам страны, отчего им было так душно? Еды поди не хватало? Бесплатного снабжения? Зарплаты? Джинсов? Авиабилетов по бросовой цене не только в любой город, но и любое село? Джазовой музыки? Свободы писать пасквили?

Теперь-то оно у вас есть, ребята? Ну, то, за что вы боролись в своих книжках? Может быть и есть. Может быть, даже слишком много вокруг стало фантастических морских змеев и свободы. А вот мне уже никогда вот так запросто не слетать по научным делам на Итуруп — нет возможности, не держит воздух свободы. И к чёрту не нужен морской змей.

Я вам просто завидую. И даже не знаю: благодарить или ругать за тот небольшой вклад в сегодняшнюю реальность, сделанный много лет назад.

Оценка : 6
«Мир, в котором я дома»
–  [ 4 ]  +

amak2508, 04 июля 2022 г. в 08:53

Интересно, догадывался ли Анатолий Днепров о том, как много клонов в будущем породит его «Глиняный бог». И где только у его последователей не скрывались недобитые нацистские учёные, и какие только удивительные «wunderwaffe» не создавали, и лишь конец у всех этих историй всегда оказывался один и тот же :).

Повесть у Геннадия Прашкевича получилась бойкой и динамичной. Жаль только, что «клюквы» и «роялей» в угоду занимательности сюжета автор добавил сверх всякой меры. Зачем, например, нацистам с базы для того, чтобы убить главного героя, надо было обязательно везти его на удаленное озеро и там пытаться убить НОЖОМ? А для чего нужна бетонная дорога, внезапно заканчивающаяся посреди джунглей? И такого добра — чуть не на каждой странице. Может быть оно и делает повествование более живым и красочным, да уж очень непрофессиональным при этом выглядит сам автор....

Оценка : 5
«Толкин»
–  [ 5 ]  +

Рексарыч, 11 апреля 2022 г. в 01:59

Книга оставила для меня противоречивые чувства.

Начал читать. Вижу информацию о том, что Толкин одобрил первую биографию лично. Задаюсь вопросом о том: «Как это возможно?» Насколько мне известно, первую биографию Профессора написал Хамфри Карпентер ПОСЛЕ смерти Профессора. Значит многоуважаемый Джон Рональд Руэл Толкин из могилы восстал, чтобы одобрить труд Хамфри Карпентера? Несостыковочка.

Продолжая читать, постоянно сталкивался с цитатами из двух биографий, «Писем» и других работ. Получается авторы Прашкевич Геннадий Мартович и Соловьев Сергей Владимирович берут за первоисточник книги, часть из которых написана с помощью материалов семьи Толкинов, издательств, где Толкин издавался и иного, но переработаны и переосмыслены. Несколько странный подход.

Далее. На протяжении всей книги встречаются вставки из указателя имён «Сильмариллиона» в переводе Григорьевой и Грушецкого (насколько могу судить), с характерными ВаларАМИ и иже с ними. Возникает чувство, что их вставляли для увеличения объёма книги. При том в этих вставках повторяются определения.

Из плюсов выделил качественные вставки с фотографиями, на которых даже есть молодая Эдит Толкин (ранее фотографии с ней в молодые годы в печатной продукции не встречал). Встречаются изображения, принадлежащие перу Профессора. Есть краткая библиография. Указан краткий ряд работ, связанных с Профессором. В хронологии, в отличии от аналогичной в биографии за авторством Хамфри Карпентера, указаны годы издания первых отечественных переводов трудов Профессора, и годы, когда издавалась «История Средиземья».

Получается следующее: если вы прочли «Письма», хотя бы одну из двух биографий за авторством Хамфри Карпентера или Майкла Уайта, то эта книга принесёт мало пользы, если не наоборот, но в ней есть фотографии и материалы, кои не найти ни в «Письмах», ни в иных биографиях.

От поверхностного анализа хотел бы перейти к своим ощущениям (сознательно опуская книги с преобладанием художественной составляющей). Первую биографию за авторством Майкла Уйата я прочёл сколько-то лет назад. Получил удовольствие. Год назад или может два года назад (?) я прочитал «Письма». Религиозные с трудом выдерживал, поскольку эта тема — не моё, но остальные — с удовольствием читал и перечитывал. Затем осилил с трудом и словарями гранит «Чудовища и критики», но остался доволен. Возможно когда-нибудь в переводе прочитаю «Беовульфа» и «Сера Гавейна». День-другой назад настал черёд биографии за авторством Прашкевича Геннадия Мартовича и Соловьева Сергея Владимировича. Я был готов вновь погрузиться в жизнь Профессора, но тут что-то пошло не так. «Краткий пересказ» материалов, которые и так мной изучены — удовольствие несколько сомнительное. Лучше уж сами книги перечитаю, указанные чуть выше.

«Разворованное чудо»
–  [ 2 ]  +

Manowar76, 20 марта 2022 г. в 11:55

Что-то меня неудержимо потянуло на малую форму и в девяностые, с их аляповатыми обложками и размытыми границами жанров.

На повесть Прашкевича натолкнулся, вроде бы, ища произведения про крутых наёмников.

«Пока газеты и телевидение кричат о политических страстях и военных переворотах, терзающих ту или иную страну, пока существуют колониальные и полуколониальные зоны, пока в мире действуют силы, направленные друг против друга, мы всегда будем нужны тем, в чьих интересах совершаются эти перевороты, тем, кто пытается силой утвердить свое превосходство. Новоиспеченные диктаторы и специальные военные комитеты без каких бы то ни было колебаний снабжают нас оружием, и мы летим в очередной Чад, в очередную Уганду.

Мы – это солдаты Иностранного легиона.

И в Конго я попал с легионом.»

Пафосно? Ещё как! Но круто же!

Повесть, внезапно, оказалась аж 1975-го года выпуска!

Беспринципный, но добросовестный «дикий гусь» с говорящей кличкой Усташ, под руководством шефа рейнджеров немца Мюллера, с 1939 года не пропустившего ни одной войны, оказывается в Конго и борется с партизанами-симбу. Война идёт на уничтожение.

Африканская атмосфера передана прекрасно. Разноцветные термитники, попугаи, птицы-носороги, хижины и отравленные стрелы.

Узнал о таком явлении, как «карафа» — большая тоска, одолевающая белых в тропиках. Сейчас это называется «home sick» и страдают этим все и везде — корейские мальчики на Филиппинах, и русские люди, живущие в неродном городе. У меня, кстати, никогда не было острых приступов хоум сика.

Команда легионеров подобралась колоритная — каждый «брат по оружию» выписан очень ярко. Прям как в «Хищнике» со Шварцом, до выхода которого ещё двенадцать лет.

И, как и в «Хищнике», крутые парни сталкиваются с неведомой фигнёй.

Да, персонажам даются отрицательные черты и дурной бэкграунд, но со всей очевидностью, Прашкевич в восторге от своих героев.

Будет немного необъяснимых событий и перестрелок.

В конце насильно врубленный в текст антиколониальный пафос.

Представляю, как круто это читалось в 75-м!

7(ХОРОШО)

Оценка : 7
«Великий Краббен»
–  [ 9 ]  +

Козлов, 27 января 2022 г. в 19:19

Ознакомился с невинно осужденной повестью Г.М.Прашкевича «Великий Краббен». Отвратительная, мерзкая книжонка. Говорить о таком ничего не хочется. Можно только палкой потыкать, если сильно интересно. А вот, комментарии отличные. Lartis даже предполагает, что другого мнения никто не выскажет. Плохо перекладывать свой негатив на плечи незнакомого человека. И я держался. Честно. Неделю. Но сам по себе я человек отвратительный. И хам внутри бунтует. Я напишу! Хотели образцовый отзыв? Тогда пусть никто не обижается. Могу только худший из худших. Лишь бы в это дело не вмешалась политика.

  Я хотел узнать, за что же такое повесть запретили. У меня была цель. Без неё я бы вряд ли такое не бросил. Автор подозрительно реалистично графоманит. В других вариантах над текстом вдумчиво работали, чтобы исправить. Если нет, значит он себя считает самым умным. Настолько умным, что все остальные должны быть дураками, сознание которых он считывает всепроникающими космическими лучами вселенского бытия. Если же да, то одно другому не мешает. Бдительности советских граждан можно только позавидовать. К сожалению, современные ценители прекрасного восхваляют что угодно. «Главная кепка...» — смело. «Кто сказал, что Серп не молод.» — остроумно и смело! Что с Вами? Если подобные высказывания вызывают у Вас псевдопатриотическую радость, боюсь, Вы уже стали пародией на Сказкина. Я, например, вижу гораздо больше. И это гораздо любопытнее. Справа: Тихий океан, называемый Великим. Слева: заросли рыжего бамбука с притаившимся за ним ужасом. Посередине: растерзанная тощая корова с выжженной звездой во лбу. Серп Иванович отхватил свой кусок и убежал. Присматривайтесь, присматривайтесь. Если уж Вам так интересна смелость писателя.

  Стоит взглянуть и на самого Серпа Сказкина. Увидите живой характер, живую речь, народный юмор. Часто таких встречаете? Главный герой — обыкновенный алкаш. Советская цензура такого не пропустит! Герой должен быть образцом! Жизненность из литературы надо вычеркнуть! А о какой жизни идет речь? Замечу, не о судьбе. Богодул, бродяга, брошенный на далеких островах. Украл, выпил... Романтика. В этом, действительно, что-то можно найти. Я бы и сам пожил романтическим отшельником. Но в моей жизни почему-то вещи первой, и второй тоже, необходимости не материализуются из воздуха. За мной не прилетают вертолеты. И я даже знаю почему доятся коровы. Сказкин живет, как в сказке. Беспокоит его то, что не стать ему миллионером. Хотя денег — куры не клюют. В прямом смысле, под ногами валяются. Тонкая сатира на мелкобуржуазное мышление? Или намек на невозможность заработать? Когда нормальный человек видит двусмысленность, ему это не нравится. Ему нужна конкретика. У него дела, ему завтра на работу. А для советской творческой интеллигенции скрывать смысл — высшее достижение. Вот и изображают жизнь людей: как видят, чем дышат. Как сделать из Сказкина нормального героя? Окунуть в обыденность. Не перепутайте: не в трудовые будни. Это важно! Жил Серп Иванович, имел уважение. И тут, всё рухнуло. А, ведь, не хуже других. Просто озлобление людское, зависть человеческая нам всегда мешают. Ушла жена к участковому — и имеет право Серп Иванович выразить свое недовольство, имеет право на понимание и справедливость. А что Мы про него знаем? То, что крайних нашли, видно. А жизнь Серпа Ивановича, тем не менее, пошла по наклонной, когда милиционер Глушков(!) написал «куда надо» и закрыли визу. Лишили человека мечты детства: кататься по заграницам, бить морды грекам, встречать индусок, японок... Составить душещипательную историю — еще не значить выстроить сложный характер. Зато, весело жил Серп. Каждый читатель увидит великолепный юмор произведения. Вот однажды с сейсмологом Веселовым и псом Индусом втихаря съели они чужой окорок. Любит писатель поиграть словами, заинтриговать. И стало Веселову не весело, когда Серп Иванович решил убрать подельника. Над чем смеяться? Над Сказкиным? Или над тем, что у него в руках могла оказаться двустволка? Если над вторым, то это очень специфический юмор. К шутке надо подводить. Но автор не считает, что кульминация важна. Она, наоборот, может помешать интеллектуальному развитию читателя (оказывается, и я могу писать неоднозначно!). Важным оказывается оправдание преступления: мелкого, вынужденного, необходимого. И Сказкин не просит помощи. Он намекает на допустимость правонарушения. Даже, когда ему открыто говорят о отсутствии такового. Честное общение, честные отношения не для Сказкина. Он хочет урвать свой кусок. Естественно, в советском обществе таким не место. И молодой научный сотрудник Тимофей Лужин берет на себя очевидно невероятную задачу перевоспитания Серпа Ивановича Сказкина. Перевоспитывается ли наш богодул? Конечно, нет. Более того, сам Лужин садится в лужу. И попадает под тлетворное влияние. Смотря на Сказкина, он точно так же рассуждает: о себе, о начальстве, о товарищах.

  Это только поверхностный разбор, который и Вы легко дополните или опровергните. Но человеческие взаимоотношения — вещь, куда более сложная. Серп Иванович Сказкин — взрослый человек. Он прожил жизнь, сам про себя всё знает и не обязан объяснять кому-то свою правоту. Зачем Сказкину перевоспитываться? Он, к сожалению, никуда от себя уже не денется. Для перевоспитания нужно понимание проблем, а не их констатация. Но перемены почему-то есть. В глазах Лужина Серп Иванович становится лучше. Но лишь потому, что положительных черт в Сказкине молодой геолог, вообще, не видит. И поведение нормального человека считает достижением с поправкой на характер. А тут не плохо бы вспомнить структуру книги. Повесть состоит из тетрадей-дневников Тимофея Лужина. Это не Сказкин рассказывает сказки. Это Лужин выражает свою точку зрения. Он снисходит до такого сирого и убогого, как Сказкин. Простодушную открытость встреченных местных он притворно понимает и, якобы, не называет посмешищем. Лужин и не пытается что-нибудь разъяснить Сказкину. Естественно, из уважения к возрасту, жизненной закалке и тому, что Серп Иванович обеспечивает его худо-бедный комфорт. По тому, за старания не осуждает — сам таким не занимается. Но сдает с потрохами всех случайных людей и считает подобное нормой для всех вокруг. Что может изменить в этой стране один честный человек? Всех сломают. И советский гражданин высказывает смелое мнение, что японцы на Курилах могут сделать гораздо больше полезного. За Границей умеют слушать каждого без каких-либо требований. В отличие от Родины, где жизнь окраин не видна и никому не нужна. А, ведь, каждый образованный интеллигентный человек должен понимать: если слова с корнем -бог- до сих пор живы в Народе, то это прямое свидетельство, как минимум, мученического терпения.

  Разве мог написать такое Геннадий Прашкевич? Человек, утверждающий, что своей счастливой судьбой обязан отзывчивости и участию великих и значимых людей, благодаря которым талантливый парнишка смог выбраться из тех самых «никому не нужных» окраин. А кто же тогда это сделал? Может любители поиска смыслов найдут что-нибудь? Но пока для меня в «Великом Краббене» слишком много слишком сильных слов, слишком сильно похожих на графоманию. А у писателя слишком много слишком конкретных мыслей. Но не будем о плохом. Все-таки, не стоит забывать, что автор считает себя самым умным. И, без сомнения, верил в то, что найдется настоящий понимающий читатель. Читатель, который, погрузившись в глубины глубин и обозрев масштабы масштабов, осознает — место таких мерзавцев, как Лужин на загнивающем Западе. Куда, за одно, — конечно же, несправедливо — вышлют и самого писателя. Есть роман Виктора Гончарова «Долина смерти». Вот, он по-настоящему смешной, благодаря умению Гончарова давать карикатурам связь с действительностью. Есть там древние имперские академики, обращающиеся друг к другу по имени-отчеству: Трилобит Мезозоевич и т.п. Роман издан в 1925 году. И вот, спустя полвека появляется молодой палеонтолог, описавший «трудности быта» на Дальнем Востоке. А потом рассказывающий, что книгу его изъяли, а уничтожение ея было подобно древней мистерии. Ой, как мне хочется материться. Но Администрация обещала меня забанить. Боюсь, не смогу оправдаться даже тем, что это истеричные вопли радости.

  Мне скажут:«Если уж взялся — иди до конца.» Возможно. Но я не хочу брать в этом пример с Г.М.Прашкевича. Сначала решил пройтись катком сатиры по старшему поколению «бездельников». Люди не поняли. Через какое-то время получил возможность вновь издать свою повесть. Выкинул пресловутую кепку, переименовал Серпа в Верпа, а корове влепил родимое пятно вместо выжженной звездочки. Получилось, честно говоря, неплохо. С первых страниц чувствуется, как автора успевали отгонять от текста. Союз рухнул и графомания вернулась с новой силой. Оригинал я не читал. Но и обсуждать то, какой дряни там раньше не было — смысла теперь нет. В новом же веке читатель пошел с менее тонкой душевной организацией. Нужно было подновить ругательства и выкинуть за ненадобностью замысловатые издевки и научную спецификацию. Для чего? Чтобы написать цикл историй о алкоголике, встретившем зеленого змия. Теряется уверенность в неподражаемом уме автора. Без игр в конкретику писать не о чем? Других произведений о краббенах я не читал. Но краткие пересказы говорят, что главным свойством этой зверюги является умение гадить, пока никто не видит. И, если десятки лет писатель эту тему продвигал, видимо она для него значима. Но, если уж, в конце концов, вместо Лужина главным героем Прашкевич сделал Прашкевича, может и он захотел увидеть там что-нибудь кроме масс зловонной субстанции. В то, что Прашкевич является свидетелем реальных событий я, извините, не уверую. Вообще, если Вы решили, что я хочу оскорбить автора — то это не так. Чтобы оскорблять Геннадия Прашкевича, нужно иметь недюжинные знания и смелость. Я же, рассуждая о Серпе Сказкине, вспомнил количество и качество упоминаний Прашкевичем в интервью: детства, юности, выпивки, братьев Стругацких — и сам себя испугался.

  Кстати, еще ни слова не сказано о самом морском змее. Что поделать? У нас так заведено: о покойниках либо хорошо, либо ничего. Великий Краббен скончался еще до описанных событий. Повесть написана под впечатлением от истории японских рыбаков, выловивших в море неизвестную тушу. И все, что смог сказать Геннадий Мартович: трофеи за случайное убийство этого великолепного животного должны отойти ему. В памяти почему-то всплывают сцены из фильма «Особенности национальной охоты».

  Ну, за понимание!

Оценка : 1
«Анграв-VI»
–  [ 0 ]  +

Козлов, 20 января 2022 г. в 11:54

От нечего делать решил почитать что-нибудь из ранних 90х. И был относительно приятно удивлен. Высокую оценку поставил за подмеченные автором мелочи и то, что наличие скрытого смысла мне понравилось. А теперь о ложке дегтя.

  Тягучее начало, свойственное избитым американским историям ни о чем, где ГГ от жизненных дрязг устал чуть меньше, чем от плохо оплачиваемой работы. Но это лишь первое, обманчивое впечатление. Местами идет настолько концентрированная струганина, что поклонники АБС должны пуститься в пляс, разрывая рубахи и баяны. Но автор понимает, где нужно остановиться, чтобы создать интригу. Последняя глава навевает мрачные мысли и, в целом, меня огорчает. В первую очередь потому, что предпоследняя глава, по моему мнению, имела гораздо большую смысловую нагрузку и её я посчитал кульминацией повествования. Ну, очевидно, что я люблю советскую фантастику и узнаваемые вещи мне приятны. А узнаваемого здесь достаточно.

   Есть интересный дуализм в описании планеты. Природа Несс сурова, рациональна и четко описана. Единственные две достопримечательности: Воронка-анграв и «морской водопад». И то, и другое в реальности существовать не может. Это — мир чудес. И, столкнувшись с чудом, люди не понимают, что им делать. На планете проживают два типа людей. Первые видят опасность и хотят устранить аномалию. Вторые рвутся к ней, влекомые каким-то сверхъестественным Голосом. Инспектор, как и мы, выслушает доводы обеих сторон. На планете есть силы, человеку не подвластные. Не удивительно, что одни здесь дают названия в честь мифических персонажей, которых вторые хотят лишить всех сказочных регалий. Начинаются намеки. Планета Несс названа в честь кентавра Несса, который научил Деяниру, жену Геракла — в честь нее названа столица — как убить героя. Лин постоянно сравнивает победу над Воронкой с убийством Лернейской гидры — это один из подвигов Геракла, а именно — второй. Намек это на конкретное произведение или самомнение автора, решать вам. Сам же Лин: человек китайских кровей, член Совета и желает присоединения планеты к кольцу миров. Видите, что вырисовывается? Лин — это прямое сравнение Ивана Антоновича Ефремова с Чойо Чагасом. Ну да, ладно. Многогранный человек. И Аллофс проникается его планами и разделяет мотивы. К тому же есть еще один персонаж, который понравился инспектору. Это археолог Рикард. В разговоре с ним на дальних островах речь заходит о жизни и понимании того, что это такое. Для археолога простой камешек — свидетельство огромных процессов. Просто надо знать где, что и как нужно искать. Это описание идеалов фантастики «ближнего прицела». Выходит, почти что, карикатура по-Стругацким. Но всё же! Аллофс разговаривает с Землекопом — безмозглой машиной, управляемой человеком. А археолог вместо того, чтобы тратить свободное личное время, занят утомительной механической работой, в которой, тем не менее, и видит смысл своего призвания. Машина пришла на помощь человеку, но человек не перестал трудиться. Ведь единственным важным критерием полезности труда остаются получение знания и его применение. Как раз по этому для меня была важна предпоследняя глава. Тут наступает очередь идеалистов. И разговор с Вуличем начинается с того же самого камушка. Но художник спрашивает: что делать, если я не знаю. Ведь никто не знает. И все его доказательства рушатся, превращаясь в бред о некоем Разуме, мыслящем не так, как мы. Довольно глубокая ирония. Потому, что самозарождение Разума невозможно. Если Человек начинает размышлять о Боге, то приходит к выводу, что доказать существование Бога может только лично для себя — реальных доказательств он не предъявит. Лин хочет избавить людей от, так называемого, «чуда». Чтобы позже оно стало общим достоянием. Ведь не понимают его сути только пока. Достойная и просчитанная цель. А, если продолжить логику произведения, то еще и оправданная. Допустим, что Воронка разумна. Допустим, что Бетт выжила и не успела выбраться. Значит их теперь будет двое. Они смогут общаться. Найдут ответы на вопросы. И идеи Лина и Рикарда о накоплении знаний правильны, потому что, в конце концов, у человечества появится точка для контакта, и неизвестный Разум перестанет быть таким неизвестным. Всё во власти Человека и Человечества! И тут наступает время последней главы. Оказывается, инспектор не выслушивает мнение сторон, а прислушивается к ним. И последнее сказанное слово запоминается лучше всего. Аллофс вспоминает про «слезинку ребенка» и берет на себя смелость идти против системы. «Анграв- VI» мог бы стать осмыслением сложной истории развития советской фантастики. Но в итоге Воронка оказалась метафорой вдохновения. Сотни пройдут через творческие муки и исчезнут. И лишь единицы заслужат право остаться в вечности. Чем? Кто знает? Намеки на всяких «Рерихов» и внесудебные расправы присутствуют. Не пытающиеся понять могут сколь угодно долго жить на своей сказочной планете и придумывать оправдания. Но только по-настоящему бессмертные останутся с нами на Земле. И берегись! Если ты не такой, то попадешь в списки. У нас каждый в списках. Таких, что даже лучшие из людей готовы заглушить в себе Голос Разума, лишь бы быть «как все».

  Если бы лет 10-12 назад мне сказали, что в СССР было три хороших фантаста: Станислав Лем и братья Стругацкие, — я бы не удивился. Ничего уже не осталось. Даже кости сглодали. Я искренне хочу верить в то, что у меня, всего лишь, разыгралось воображение. А Прашкевич противоположные мнения показывает равноценными... Но!.. Если рыба-сон — это Ихтиандр!.. Два стула этому господину!!!

Оценка : 9
«Нет плохих вестей из Сиккима»
–  [ 1 ]  +

amak2508, 29 декабря 2021 г. в 11:16

«Текущая история — это коллективное восприятие тех или иных концепций. Как текущие события будут поданы в учебниках, книгах и даже в компьютерных играх, так историю и будут воспринимать. При любой власти существует кучка преданных, на всё готовых людей. Они умеют работать. ... то есть формируют общественное восприятие».

Вот, собственно, эта вбитая в повествование прямым текстом мысль (для большинства людей давно уже очевидная) и есть та основная тема, тот стержень, вокруг которого автор строит своё повествование. Строит, надо признать, так, что это понравится далеко не всякому читателю: очень путано, очень выпендрёжно, с претензией на странность и непонятность (например, перемешивая книжных героев и живых людей), которая так покоряет некоторых любителей фантастики.

Кстати, любопытно, что Прашкевич своим текстом как бы подтверждает своё же концептуальное утверждение о текущем состоянии истории, формируя у читателя образ НКВД как тупой безмозглой машины, призванной в каждом видеть врага. «А если врага нет, его надо обязательно придумать!». Наверное, на самом деле всё было не так просто....

Оценка : 6
«Подкидыш ада»
–  [ 5 ]  +

Darth_Veter, 28 июля 2021 г. в 23:40

Геннадий Прашкевич, несомненно, мастер литературного слова. Но в данной повести он явно переборщил с «камеральностью», создав повествование, которое не каждый сможет дочитать до конца, а если и дочитает, то вряд ли поймет без подсказки, о чем в нем речь.

СЮЖЕТ

Некая инопланетная сущность по имени Аххарги терпит бедствие над нашей планетой, куда она отправилась специально, чтобы подтвердить выводы знакомого контрабандера, обвиненного во лжи. В результате крушения личность Аххарги оказалась разделенной на три фрагмента, которые оказались в трех разных регионах. Теперь их предстоит собрать воедино, иначе сущность перестанет существовать...

В общей своей канве сюжет вторичен и порядочно заезжен другими писателями (взять хотя бы роман Кристофера Раули «Боевая форма»). Но российский автор немного изменил временные рамки и стиль: действие происходит на изломе 16-17 веков в диких и неосвоенных регионах планеты (Сибирь и Амазония), а сказание о нем больше напоминает лубочную зарисовку, нежели летопись. Если первая часть еще хоть как-то сохраняет серьезное лицо, прикидываясь историко-приключенческим произведением, то вторая откровенно срывается на какой-то хипповый «стёб», и превращается в пародию на саму себя (т.е. на первую часть). Язык изложения, как я уже говорил, камерный и доступен он далеко не каждому читателю. Для этого нужно обладать определенным опытом и иметь хотя бы минимальное представление о творчестве автора. Не мешало бы, конечно, изучить историю колонизации Южной Америки и основные легенды про Эльдорадо. Про особый юмор писателя я уж не говорю: его нужно прочувствовать на собственной шкуре. Что получается в итоге? Да то, что повесть осилит только заматеревший «фантофил» в возрасте «от 40 лет». Подростки «до 18-ти» не найдут в произведении ничего понятного и интересного.

ПЕРСОНАЖИ

Аххарги прорисован грубыми черно-белыми мазками, дающими возможность понять только самое главное — то, что сущность триедина (намек на Бога?) и может манипулировать сознанием низших форм жизни (в частности, людей и животных). Никаких сведений о его расе, планете обитания и доступных технологиях читатель не получит. Как, впрочем, и предыстории. Будет лишь туманный намек на контрабандера, которого заточили на уединенном коричневом карлике, да о «трибе Козловых», каким-то непонятным макаром попавших во Внеземелье раньше Гагарина. На чем Аххарги долетел до Земли и почему потерпел тут катастрофу, тоже не будет объяснено. Да и нужно ли это вообще, если весь рассказ — просто непомерный по продолжительности анекдот? Поэтому все остальные персонажи — обычный фон, призванный придать произведению масштабности и размаха. Чего стоит только образ «ефиопа» без имени, который за все 100 страниц текста не произнесет ничего иного, кроме фразы «абеа?«! Я бы сказал, образец квадратичной примитивности. Понятно, почему Аххарги принял решение вселиться в этого аборигена: в голове у того настолько пусто, что даже тройной сущности там будет весьма вольготно. Про третьего по значимости персонажа, англичанина Джона Гоута (т.е. Козлова на языке туманного Альбиона) известно, что он пират, потерявший ногу в результате меткого выстрела из пушки. Вторая часть повести расширит немного его биографию, но до этого момента дотянут немногие читатели. Итак, сами персонажи в повести большого значения не имеют — имеют значения лишь их поступки. Воистину парадоксальное решение!

НАУКА И ТЕХНОЛОГИИ

Из наук здесь представлены только история и география. Все остальные науки лишь подразумеваются, но никак не конкретизируются (как уже упомянутый выше коричневый карлик). География — бог с ней! — кое-как соответсвует действительности (хоть Сибирь, конечно, расположена не в полярной шапке Земли), а вот история в повествовании несет характерные черты паранауки (точнее, эзотерики). Упоминание про Эльдорадо дано в стиле Себастьяна де Бенальказара и вряд ли соответствует исторической правде: примитивные индейцы Амазонии никак не могли выстроить в сельве полноценный каменный город. Тем не менее, в повести он имеется, и всё там внутри покрыто золотом. Непонятно только, откуда взялось столько золота: единственные известные с древности золотые рудники имелись только на территории Колумбии, что для древних народов было так же далеко, как до Луны. Так что у автора получилась, скорее, эзотерическая сказка, чем серьезное фантастическое произведение. Тем более, что об инопланетных технологиях там вообще речи не идет.

------------------

РЕЗЮМЕ: сказание про земные мытарства триединой инопланетной сущности, вынужденной собирать воедино осколки своей личности. Не обольщайтесь: с религией не будет никаких параллелей. Просто «прикольная» история, изложенная на языке укуренных наркоманов.

Оценка : 6
«Толкин»
–  [ 3 ]  +

whiskyfake, 26 апреля 2021 г. в 19:57

Книга открывает перед читателем того Толкина, портрет которого или вовсе никогда, или едва проступал на страницах его знаменитых произведений. Для меня, пожалуй как и для большинства читателей, Толкин — это немного старомодный профессор из чопорного университета старой Англии, эдакий сказочник-хоббит со взглядом многомудрого Гэндальфа, который, попыхивая трубкой, рассказывает удивительные истории. Наверное, в какие-то мгновения своей жизни ровно так и выглядел, но во многим этот образ не соотносится с реальностью. Из его биографии мы и узнаём, каким он был: сиротой, католиком, воителем поневоле и скрытным любовником, великолепным другом — а иногда и неимоверным гордецом, блестящим лингвистом и великим писателем, который вкладывал в свои труды не только душу, но и десятилетия собственной жизни.

В книге много места уделено детству, юности и ранним годам жизни писателя. В начале пути ему пришлось непросто — по началу это была обычная колониальная жизнь ребёнка из среднего класса, но с ранней смертью отца положение ухудшилось, а с растущим фанатичным католичеством матери, и вскоре и её ранним уходом из жизни, стало и вовсе отчаянным.

Тем не менее, мир не без добрых людей — и вот наш Джонни уже становится (правда, со второй попытки) студентом знаменитого Оксфордского университета.

Потом — война. Война, битва на Сомме, наложили отпечаток на всю жизнь JRR и его мировоззрение — именно оттуда взялась его нелюбовь к механизмам, противопоставляемых природному началу.

Много места уделено ЧКБО — типичному кружку не обделённых талантом молодых людей, которые не знают как, но обязательно изменят мир к лучшему при помощи литературы, а пока упиваются собственным величием. В чём именно оно заключалось, величие этого сборища «звёзд факультета», совершенно не ясно, зато один из членов этого клуба, погибший на войне, был Толкином оставлен частью ЧКБО, но признан «не прошедшим отбор к величию» (это послужило поводом для серьёзного недопонимания между остальными друзьями). Напомню, что молодым людям не было и 25 лет на тот момент.

Отношения с женщинами — по всей видимости, единственной для него стала его жена — Эдит. Очень поразило то, насколько рьяным католиком был Дж Р Р. По книгам этого так не скажешь, но был он верующий истово и яростно, от чего доставалось и его жене — целой проблемой была их помолвка, да и просто общение, которому до наступления совершеннолетия препятствовал католический священник — неофициальный опекун юного Джона.

Середина жизни Профессора — то ли действительно так не насыщена событиями,то ли авторы сознательно решили дать побольше материала именно о писательской составляющей — эти главы представляют из себя непрекрающающийся рассказ о том, как Толкин писал, кроил и перекраивал свои книги. К слову, Толкин был для издателя настоящим кошмаром, сроки сдачи рукописей в печать задерживались на целые годы. Особенно любопытно замечание о том, как зарождалась писательская карьера — ещё будучи ребёнком, Толкин любил придумывать слова, а потом и целые языки. Но языкам нужен был корпус преданий — тут-то всё и началось.

Отношения с детьми почти никак не раскрываются — похоже, по-настоящему любил одного лишь младшенького, Кристофера, который стал его помощником и критиком, как при написании «Властелина Колец», так и «Сильмарилиона». Зато я теперь с чистым сердцем могу простить Кристофера Толкина — хотя соавтором книг он и не был, но отец прислушивался к его мнению и советам, как ни к кому другому. Так что моральное право на компиляцию черновиков JRR он имел — тем более, что тот же «Сильмариллион» так и не вышел из этого состояния за добрых пятьдесят лет.

Материал подаётся через призму произведений, и, особенно писем.

Очень много отсылок к книге Карпентера — это не плохо, поскольку вряд ли бы удалось сказать больше, чем он, но и не хорошо — ставит под сомнение уникальность анализа автора, хотя и вполне очевидно, что Геннадий Прашкевич и Сергей Соловьёв, в первую очередь, компиляторы уже известных фактов (да и новых, неизвестных фактов и не ожидалось).

Разумеется, мы исследуем не в последнюю очередь Толкина-писателя, но хотелось бы побольше узнать о нём, как о человеке. Был ли он хорошим отцом и мужем, братом? К примеру, о брате писателя, Хилари, не сказано почти ничего: один раз он появляется в самом начале, их разлучают по смерти матери (нигде, впрочем, не говорится о том, чтобы такой разрыв был для мальчиков трагическим), а потом он снова всплывает через добрых полвека — так и собирает сливы где-то в глуши, с деревьев, которые уже увяли.

Книга оставила от себя положительные впечатления, хотя и остались неосвещенными некоторые моменты, и под конец стало ясно — из-за обилия отсылок к этим трудам, по-хорошему стоит прочитать биографию за авторством Карпентера и сборник писем Толкина. В остальном же — замечательно, можно смело рекомендовать любому поклоннику творчества Толкина.

Оценка : 9
«Брэдбери»
–  [ 6 ]  +

sergio, 23 августа 2020 г. в 11:27

Да уж... Совершенно не заслужил Р. Д. Брэдбери подобного начётничества. Ничего художественного в изложении — просто скучная надёрганная цитатами отовсюду публицистика с явно надуваемым объёмом. При том, что множество перечисленных и цитируемых авторов в ней не имеют ни малейшего отношения ни к жизни Р. Брэдбери, ни к его творчеству.

Поясню, что для меня недосягаемым образцом художественной биографии любого писателя остаётся «Моряк в седле» (о Джеке Лондоне) Ирвинга Стоуна, впервые выпущенная на русском в той же ЖЗЛ в 1960. Читал и буду перечитывать. Действительно — не «научный труд», но блестящая книга, в которой схвачен и передан живой дух того, о ком написано.

Оценка : 3
«Ловля ветра»
–  [ 6 ]  +

Тимолеонт, 22 июня 2020 г. в 20:41

Автор очень пытается рассказать интересную историю и моментами у него почти что получается, но всё же не настолько, чтоб был смысл следить за бесконтрольным полётом его фантазии. Теории заговоров, тайные общества, повстанцы, таинственные ограбления и исчезновения, древние шумерские календари, философские камни и прочая муть намешаны так густо, что устаёшь от этого хаотичного бреда уже к середине. Прашкевич, кажется, так и не определился по ходу написания, о чём он больше всего хочет рассказать, поэтому намешал всего сразу и погуще. Получилось не очень аппетитно.

Оценка : 5
«Счастье по Колонду»
–  [ 1 ]  +

Тимолеонт, 31 мая 2020 г. в 21:05

Рассказ-порождение своего времени. Бурное разоблачение тоталитаризма, плановой экономики, слияния партии с государством и регламентирование многих сторон общественной жизни, восхищение многих людей господствующем строем и т.д. Всё это так или иначе нашло отражение в данном рассказе, показывающим нелепость стремящегося к тоталитаризму государства, управляемого «заботливым» правителем в точности прописывающего судьбу своих подданных. Получилось моментами неплохо, но не могу отделать от ощущения, что автор примерно на середине сам начал путаться, что же он хотел сказать и в итоге махнул рукой, мол, читатель сам разберётся, что хочет увидеть в «Счастье по Колонду».

Оценка : 5
«Соавтор»
–  [ 4 ]  +

Нескорений, 12 мая 2020 г. в 21:26

За минувшее столетие технический прогресс прошёл немалый путь — человек опустился в бездны океана, вознесся в космические выси, но при этом всё так же актуально звучит надпись, высеченная кем-то на стене дельфийского храма Аполлона — «познай самого себя». За минувшие века человек не так уж далеко ушел в этом вопросе от эллинов, а ведь это фундамент, отправная точка... Как можно найти «братьев по разуму», если о природе нашего собственного разума до сих пор ведутся споры — «своя своих не познаша». Философская повесть Г. Прашкевича «Соавтор» — очередная попытка человека разобраться в себе, понять камо грядеши, установить взаимоактивную связь между микро и макрокосмом. Автор делится с читателем своим опытом внутренних переживаний, озарений, перенося их на личность протагониста, тоже фантаста.

Несмотря на то, что сюжет в повести занимает довольно условное место, всё же стоит сказать о нём пару слов. Действие происходит осенью, в небольшом палаточном лагере, притаившемся на берегу сибирской реки. Именно сюда приезжает известный писатель-фантаст Веснин в поисках вдохновения, пытаясь разобраться в себе, понять дальнейшие перспективы своего творческого пути. Компанию Веснину составляют ещё несколько человек — у каждого своя судьба, свои ценности и желания в жизни. Во время одной дождливой ночи в контакт с Весниным вступает некая сущность, называющая себя Иной — что это, представитель внеземного сверхразума или же плод утомленного воображения творца — сказать сложно, но после этой встречи в лагере начинают происходить странные события, которые коснутся всех его обитателей.

Медитативная неспешность повествования позволяет читателю настроиться на нужный лад, автору очень хорошо удаются описания природы, чувствуется, что он сам немало дней провел в походах с рюкзаком за спиной, сплавлялся по горным рекам, вёл долгие беседы «за жизнь» у костра. Действующие лица также наделены индивидуальностью, это не просто безликие статисты, но живые люди, в которых можно узнать если не себя, то кого-то из друзей или знакомых. Внутренние диалоги главного героя прожиты, пропущены автором через себя, что придает дополнительной достоверности происходящему. Удивительное рядом, но всё сверхприродное тонко вплетено в канву обыденности — можно расценивать описываемые события, как фантастику, а можно — как цепь житейских совпадений, в жизни ведь возможно всё, даже невозможное.

Мне было интересно рассматривать данное произведение в контексте психологии и частично эзотерики, хотя традиционное «фантастическое» прочтение и лежит на поверхности. Встреча главного героя с Иным больше похожа не на контакт с инопланетным разумом, а на установление связи с личным Священным Ангелом-Хранителем, или же Самостью, если пользоваться юнгианской терминологией. На это наталкивает часто повторяющаяся фраза Иного: «ответ ты знаешь сам». Действительно, любой вопрос, в который заложено «почему» неизменно предполагает пресловутое «потому что», которое в конечном итоге не имеет смысла. Иной не является поучающим гуру, но лишь стимулом, пробуждающим волю к самопознанию, осознанности, обретению самого себя и принятия индивидуального, подсознательно отвергаемого опыта.

Однако, не только Веснин становится причастником откровения, но каждый обитатель базы в той или иной степени получает жизненный урок через взаимодействие с сущностью Иного — этот опыт одновременно общий и строго индивидуальный для каждого. Проявление ли это коллективного бессознательного в реальности или же одновременное подключение к некому эгрегору — не суть важно. Функция Иного в том, чтобы показать, чем истинная воля отличается от ложной. Как будничны и сиюминутны желания большинства — об этом автор говорит с долей иронии, призывая быть осторожными в желаниях, которые не являются плодом глубокой внутренней работы, но лишь рефлекторными всплесками эмоций, спонтанных помыслов. Пережитый опыт не направит каждого на путь истинный, но как «вещь в себе» он бесценен.

Оценка : 9
«Нет плохих вестей из Сиккима»
–  [ 3 ]  +

mputnik, 23 апреля 2020 г. в 20:47

В этом номере Полдня 12-летней давности помню все тексты за исключением этого. И — нет, не потому, что это Окончание, а «...начало — в предыдущем номере...». В головне осталось только название — яркое, сочное,«с таинкой».

Попробовал перечесть. Причина «забывчивости» — прояснилась моментально. Это — защитная реакция организма. Идиосинкразия на подобные тексты. Именно — на уровне генетики. Искренне не понимаю, с какого-такого бодуна у подобных текстов может быть аудитория читательская, просто в голове не укладывается.

«...Наркотики, гейши, / Цунами, сакэ, харакири — / Вот что нас губит...». Да, Херохито — тут как раз к месту.

Самая устойчивая ассоциация с подобными текстами — старый-престарый советский анекдот;

«- Товарищ сташина, вот Вы всё время говорите «логично». А что это такое — «логично»?

— Ну..., как тебе объяснить, боец... Вон — видишь мост? А корову на мосту — тоже видишь?

— Так точно,товарищ старшина, вижу.

— Ну..., вот так и человек...: жил-жил и помер»

Оценка : 5
«Божественная комедия»
–  [ 2 ]  +

mputnik, 07 апреля 2020 г. в 13:18

Н-да... Видел-видел специфических «ремесленников слова», но таких специфических — не видел.

По сравнению с этим... эээ… специфическим текстом дукайское «Идеальное несовершенство» или гораликовское «Все способные дышать дыхание» — просто верх совершенства словесности.

Неужели у таковых... эээ… специфических текстов — есть свой... эээ… специфический читатель?

Неужели это возможно?

Оценка : 4
«Толкин»
–  [ 4 ]  +

kagury, 13 февраля 2020 г. в 11:03

Мне эта книжка попалась в библиотеке аккурат накануне дня рождения Профессора. Ну, как тут было пройти мимо. Взяла. Собственно, именно эту биографию Толкиена издали в ЖЗЛ, но у меня было другое издание — зеленое и с мелким шрифтом (все-таки, мелкий шрифт — зло). Начало читается неплохо, детство, взросление, юность (судьба, прямо скажем, у будущего писателя была не самая простая), а потом Толкиен оказывается на пороге женитьбы, и авторы текста решают, что самое время поцитировать его письма. О ужас! Лучше бы я никогда этого не читала. То ли письма отобрали специфические, то ли они были процитированы не лучшим образом... Но прочитав пару штук я захлопнула книгу, осознав, что моральные соображения Толкиена может и ценны для его почитателей, но уж слишком занудны и высокоморальны.

«При том, что в современных обстоятельствах положение женщины существенно изменилось, равно как и общепринятые представления о благопристойности, природный инстинкт у них остался тот же. У мужчины есть труд всей жизни, есть карьера (и друзья мужского пола), и все это способно пережить крушение «любви» (и переживает ведь, если у мужчины есть хоть сколько-то характера). А девушка, даже та, что «экономически независима», как принято сегодня говорить (что на самом деле, как правило, означает, что экономически она зависит от работодателей мужского пола, а не от отца и не от родных), начинает практически сразу же думать о приданом и мечтать о собственном доме. И если она действительно влюблена, неудача и впрямь может обернуться для нее крушением всех надежд. В любом случае женщины в общем и целом куда менее романтичны и куда более практичны. Не обманывайся тем, что на словах они более «сентиментальны» — свободнее пользуются обращением «милый» и все такое. Им-то путеводная звезда не нужна. Возможно, они и идеализируют заурядного молодого человека, видя в нем героя; но на самом-то деле весь этот романтический ореол им не нужен — ни для того, чтобы влюбиться, ни для того, чтобы сохранить в себе это чувство. Если они в чем и заблуждаются, то разве что наивно веря, будто они способны «перевоспитать» мужчину».   И такое целыми страницами.

В общем, может быть стоило бы сделать над собой усилие и добраться до Властелина колец, но энтузиазм у меня уже пропал. Может как-нибудь в другой раз и в чьем-нибудь другом изложении.

Оценка : 5
«Пенсеры и пенсы»
–  [ 4 ]  +

alexs2355, 15 декабря 2019 г. в 00:29

Прекрасная идея о том, как должны жить пенсионеры — реализация неосуществленных планов: приключенческие игры (никаких компьютерных бродилок, всё натурально, экстремальность приветствуется!); и подготовка к поиску субстрата долголетия, которым является затерянное в Средней Азии таинственное озеро. Невысокая оценка из-за стиля, видимо, Прашкевич не мой писатель.

Оценка : 4
«После бала (Приведенные к эталону)»
–  [ 5 ]  +

alexs2355, 14 декабря 2019 г. в 23:36

Пофантазировать на тему изменений возможностей человека (физических, умственных) интересно и увлекательно. Идея влиять с помощью гаджетов, скорее всего, не нова. Геннадий Мартович преподнес это блюдо в виде дневника подростка, обуреваемого характерными для пубертатного периода страстями: нигилизм, сексуальные влечения, цинизм. Попытка автора быть на молодежной волне, обильное использование сленга, вкрапление «якобы не мата» оставляет негативное впечатление искусственности. Жаль потерянного времени. Достаточно было ограничится рассказом без этих «приправ».

Оценка : 1
«Доктор Микробус, или другая история Вселенной»
–  [ 2 ]  +

alexs2355, 06 декабря 2019 г. в 17:43

Читая эту повесть, надеешься, что вот-вот зацепит сюжет, выберешься на чистое пространство из бурелома мыслей, но нет. Не получилось. Мужественно дочитал до конца, смысл остался сильно замаскированным.

Оценка : 1
«Перстень на три желания»
–  [ 1 ]  +

mputnik, 17 апреля 2019 г. в 22:33

Н-да. Куда там фантастике до реальности, не тот размах. Вот этот миленький (на первый взгляд) текстик — весь ведь из себя легкий, абстрактно-отвлеченный и тому подобное. На первый взгляд.

Но для поколений Y и Z уже и не объяснишь, о чем — на самом деле — речь, чего Автор, так иносказательно выражая мысли свои, сказать-то хотел. И что смешного связано с академиком именно из 1951-го, и почему в 1961-ом, к примеру — уже не только не смешно будет, а даже как-то сильно грустно уже.

А минуло-то, по-крупному — после знаковых событий, и мир вообще и мировосприятие в нем живущих так значимо поменявших — всего-то каких-то 30-40 лет.

ВОТ ГДЕ — фантастика-то

Оценка : 6
«Жюль Верн»
–  [ 7 ]  +

Podebrad, 01 декабря 2018 г. в 13:26

  Согласен с авторами предыдущих отзывов. Жизнеописание не слишком удалось. Это несмотря на хорошее знание темы, симпатию автора к герою и желание передать эту симпатию. Не получилось. Получился суховатый перечень фактов, который можно найти в хорошем справочнике. Конечно, ярких событий в жизни писателя было не слишком много. Но человеком он был по-настоящему интересным. Показать человека не удалось.

  Не получилось с человеком, могло получиться с эпохой. Изображение эпохи всегда было сильной стороной книг из серии ЖЗЛ. Эпоха была на редкость насыщенной. За время жизни Верна Франция пережила массу политических и социальных катаклизмов, открытий, изобретений, культурных новаций, изменений в быту. За любые 20 лет этого периода, выбранные наугад, мир менялся сильнее, чем за последние 20 лет. Из книги этого не видно. Жюль Верн имел дело с десятками людей, каждый из которых достоин отдельной биографии. В книге их нет, кроме Этцеля.

  Главное в жизни писателя, по крайней мере, для читателя, его книги. Не найдётся и десятка авторов приключенческого жанра, книги которых читал бы через столетие после их смерти. Книги Жюля Верна читают миллионы во всех странах. Читают, несмотря на переполняющую их устаревшую информацию, не всегда удачные повороты сюжета, недостаток драйва. Никуда не делись доброта и благородство его книг, удивительное умение передать ауру той эпохи, ирония в мер и к месту, умение подобрать интересную компанию путешественников. Есть даже книги-загадки, допускающие разное прочтение. Всего этого передать не удалось. Автор пересказывает содержание и приводит обширные цитаты, иногда до двух страниц. Цитаты эти подобраны не слишком удачно. Они не могут увлечь книгой тех, кто ещё не читал. А кто читал, тем они не нужны.

  Всё это не значит, что биография плоха. Она заслуживает прочтения хотя бы уже для знакомства с фактами. Фактов много. Автор старался показать героя с симпатией, но без идеализации. Обычно именно в таких случаях получаются хорошие биографии. В данном случае не получилось.

Оценка : 5
«Черные альпинисты, или Путешествие Михаила Тропинина на Курильские острова»
–  [ 3 ]  +

bvi, 28 сентября 2018 г. в 07:46

Очередная попытка Прашкевича докопаться до того, откуда в нём появилась страсть к писательству. Повесть о времени и о жизни. Например, о самом начале Академгородка в Новосибирске, куда молодой Гена Прашкевич приехал, «чтобы стать крупным учёным». Приехал с рекомендательным письмом от академика Д.И.Щербакова. Только такое письмо могло разорвать заколдованный круг: чтобы устроиться на работу, следует иметь прописку, чтобы прописаться, следует иметь работу. На работу его приняли, а прописываться было негде. Гена работал в лаборатории отдела стратиграфии и палеонтологии, по вечерам жадно читал книги в библиотеке СОАН, а ночевать ходил на железнодорожный вокзал, никакого жилья у него не было. И там сочинял стихи. Удивительное время! И люди там были удивительные...

Оценка : 8
«Герберт Уэллс. Плесень Бадамы»
–  [ 3 ]  +

jolly-fellow, 23 августа 2018 г. в 11:01

Название этого рассказа представляет собой образец дешевой подделки вроде названия Abibas на кроссовках произведенных в китайском подвале. Я уверен что на печатных изданиях «Герберт Уэллс» написано огромными контрастными буквами, а имя настоящего писателя мелким шрифтом сливающимся с фоном. В надежде что читатель не заметит и купит книжку чтобы насладиться неизвестным ему рассказом великого писателя. Лично я этот рассказ слушал в передаче «Модель для сборки» где рассказ был представлен только своим вводящим в заблуждение названием, а пояснения что автор этого рассказа другой человек были даны только после его окончания. Не надо так делать! Даже китайцы уже поняли, что выгоднее продавать товар под своим именем а не мимикрировать под известные имена обманывая покупателей.

По содержанию рассказ ничего интересного из себя не представляет. Просто скучная история о том как из космоса на Землю попала разумная плесень и что она скоро захватит всю планету. Ни интересных героев, ни захватывающих приключений, ни интригующей идеи в рассказе нет. Это просто набор заезженных шаблонов слепленных в кучу для того чтобы заработать денег.

Оценка : 1

  Страницы: [1] 2  3  4  5 



⇑ Наверх