FantLab ru

Все отзывы на произведения Джаспера Ффорде (Jasper Fforde)

Отзывы

Рейтинг отзыва


Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  2  ]  +

Джаспер Ффорде «Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра»

prouste, 5 июня 2012 г. 19:32

Удачное завершение цикла, который, правда и не завершился. Но это потом так стало. По факту четвертая книга закольцевала темы, сюжетные ходы, вполне элегантно и трогательно занавесив уход Четверг. Определенно поживее предыдущей книги, роман с произвольно переведеннным названием( ну какой там гамбит от эпихзодического Минотавра) динамичен, не провисает в сюжетном плане. Уступает первой книге — та, пожалуй, лучшая. Все хорошо, что хорошо кончается, приятны пересечения «книжных» и «реальных» героев. Я когда Ффорде читал, вспоминал «Казнь» Дяченок — вот уж кто проникновенно и местами жутко описал взаимоотношения творца с созданными персонажами при попадании в их мир. Серия про Четверг — качественное легкое развлечение культуртрегерского склада, в целом лучше составных частей с изобретательно выдуманным миром, сообразным чувством юмора и запоминающимися постановочными масштабными сценами.

Оценка: 7
–  [  3  ]  +

Джаспер Ффорде «Кладезь Погибших Сюжетов, или Марш генератов»

prouste, 3 июня 2012 г. 19:18

Являясь поклонником серии про Четверг и творчества ФФфорде в целом, не могу не отметить, что он написал плохую для себя книгу, не соответствующую уровню сериала. Читать ее было откровенно скучно и малоинтересно, при этом посдение страниц сто автор провел в общем-то неплохо и выдал подобие интриги и сюжетности. Вроде и мисс Хэвишем того, и Аиду Четверг поборола плюс вручение премии неплохо прописано. Еще и ликвидирована опасность от очередных злодеев. А все не то. Сцена суда является неоригинальной и уж точно уступает аналогичной в предыдущем романе с использованием Кафки, военные воспоминания Четверга ну определенно неинтересны. Оригинальных сцен и ярких персонажей минимум. Не считать же такими генератов Рудольфа и Лолу? Я откровенно разочарован этой частью сериала. Ну разве что дополнительный бонус за нежелание следовать канонам первых романов и намеренный «шаг в сторону» как свидетельство идейной оригинальности ( Пратчетт, с другой стороны, вообще на месте не стоял и в рамках Плоского мира сделал столько шагов, что ФФорде и не снилось).

Оценка: 6
–  [  2  ]  +

Джаспер Ффорде «Беги, Четверг, беги, или Жёсткий переплёт»

prouste, 2 июня 2012 г. 11:46

А вот мне вторая книга цикла понравилась отчетливо меньше первой и куда как меньше «Смерти Шалтая». Все в общем-то на высоком уровне, приятно погрузиться в привычный мир, но энергичности и ритма первой книги у продолжения отчетливо нет. Далеко не все главы работают на развитие сюжета: сколь ни занятны глвы про кафкианский процесс и охоту с кольями ночью на мервецов , по существу эти главы работают на «атмосферу», а не на действие. На не слишком восторженное воприятие повлияло и уввеличение общего солипсического настроя, но это уже личное. Я достаточно хорошо отношусь к Филипу Дику, но не люблю романы с хроноплазмамим, прокруткой несколько раз одного и того же события и проч. «Вор во времени» Пратчетта в силу прежде всего этих причин не особенно пошел, да и эта книга ФФорде. С другой стороны ощутимый шаг в торону от структуры построения первого романа — разнообразие должно быть. Посмотрим, как там дальше будет.

Оценка: 7
–  [  11  ]  +

Джаспер Ффорде «Тайна выеденного яйца, или Смерть Шалтая»

prouste, 31 мая 2012 г. 19:34

«Шалтай», строго говоря, не является «вбоквеллом» серии про Четверг при всем их сходстве. Достаточно отметить, что действие происходит в мире, знавшем Вторую мировую войну, распад Союза и проч. Сравнения с «основной» серией все же не избежать.

Отличие Ффорде от Пратчетта в том, что он создает невероятно уютную и в бытовом плане привлекательную, плюшевую атмосферу выдуманного мира, которая имеет прямое отношение к традиции Диккенса, Конан Дойла и Честертона, тогда как Пратчетт, особеннно раннего периода, с его нескончаемыми гэгами, развлекательными аттракционами представлял скорее штатовскую традицию , идущую во многом от Марка Твена ( никогда не понимал сравнений на задниках его книг с Вудхаусом и Ивлином Во). Соответственно почтенная, условно викторианская традиция настолько металитературна, обжита и знакома, что радость узнавания, соучастия в литературных играх мне доставляет подлинное «каминное» удовольствие.

Второе значение уже имеет то, что «Шалтай» вполне добротный еще и детектив с ложными подозреваемыми, сочными эпизодическими персонажами и в общем-то остроумным сыщиком. Изумительны эпиграфы, особо впечатлили про взятку в суде и убиийство садовником.

Виртуозный перевод, в рамках которого пришлось решать немыслимое количество технических задач, уместные комментарии переводчиков. Невозможно писать комментарии с угрюмым видом к такой книге, иначе чем объяснить указание в сноске на авторство Конан Дойла по отношению к «Тайне Эдвина Друда».

Оценка: 8
–  [  10  ]  +

Джаспер Ффорде «Полный вперёд назад, или Оттенки серого»

k2007, 25 мая 2012 г. 19:54

Сюжет книги напоминает рассказ Киплинга о любопытном слоненке, который хотел узнать, что есть на обед крокодил. Вот и Эдвард, герой романа, страдает повышенным любопытством в обществе, где любопытство не приветствуется, ибо есть свод правил, который содержит ответы на все вопросы. Но Эдвард все равно задает свои вопросы, и однажды он выбирает неподходящее время для неподходящего вопроса.

Интересная книга, в которой описано общество, когда-то пережившее жестокий кризис. Теперь во главу угла поставлена стабильность. Автор придумал интересную кастовую систему, в которой положение человека определяется тем, какой цвет он видит. В самом низу — серые, на верхушке — пурпурные. Герой попадает в маленький городок со своими интригами и со своими скелетами в шкафу. Описывая абсурдный мир, вопросы автор поднимает очень серьезные. Книга не юмористическая никоим образом. Саркастическая, может быть.

Прочитайте

Оценка: 8
–  [  4  ]  +

Джаспер Ффорде «Дело Джен, или Эйра немилосердия»

prouste, 9 мая 2012 г. 12:48

Металитературность книги заведомая и авторская позиция является принципиальной — поэтому упрекать за «вторичность» как-то и не приходится. Аналогичным образом и «скучность», «вымученность» героини, «картонность» злодея должны восприниматься в контексте с критериями английской литературы 19 века. Книжка совершенно славная, уютная, камерная, куда как более «для своих» нежели универсалистская вселенная Пратчетта. На момент литературного старта Ффорде Пратчетт все хорошее уже написал, так что отдельное литературное направление мягкого юмора не может не ражовать. Опять-таки в отличие от Пратчетта сюжет имеет немалое значение и справился с ним Ффорде на ура( что нельзя сказать почти о всех романах серии «Плоский мир»,в которых сюжет ну уж точно подчинен гэгам и фактурным персонажам). Сильнейшее впечатление произвела постановка «Ричарда 3» энтузиастами.

P.S. Огромный респект и уважение переводчикам и в частности — И.Андронаати, которую я воспринимал ранее как абсолютную в литературном плане разрушительную силу, подорвавшую соавторством талант Лазарчука и отчасти Успенского( «Марш экклезиастов»)

Оценка: 8
–  [  5  ]  +

Джаспер Ффорде «Апокалипсис Нонетот, или Первый среди сиквелов»

Buhrun, 4 мая 2012 г. 23:03

Есть книги, которые получается только обожать.

Вот я читаю Ффорде и пью его романы, как волшебную амброзию.

Хотя, казалось бы, первые 200 страниц в нас пуляют тем же, что и четырьмя книгами ранее, кормят овсянкой Книгомирья и угощают угольками мамаши Нонетот и уже поднимают острые ухи сердитые мысли, неужто ффсё? Ни сюжета, ни драмы, ни трагифарса?!!

Какой там!

Божественный производственный роман на передовой.

Прекрасная, тонкая интрига, заложенная с первых страниц.

Смачный клиффхэнгер — при этом тычок в бок, де, к продолжению обязывает! — не раздражает, а разжужает читательский зуд! Кто же там

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
serial killer
?

Мечта, а не книга!

Любовь!

И как этому валлийцу только удается писать все лучше и лучше?!!

Фанатам — рекомендуется строжайше, под грифом «Иначе сам себя поедом схарчишь».

Прочим — бегом к первому тому и оттуда, глотками, перебежками и накатом — к светлой пятой книжице.

Оценка: 9
–  [  5  ]  +

Джаспер Ффорде «Дело Джен, или Эйра немилосердия»

Алексей1965, 13 марта 2012 г. 21:02

Собственно, до меня уже все сказали. Действительно, книга сильно английская, действительно есть некоторая несбалансированность. При этом очень даже неплохо. Пришлось даже погуглить про «Джейн Эйр» — ну, не читать же ее в самом деле в таком-то возрасте...

По части некоторой нестройности композиции и не всегда понятных мотивировок — смотря с чем сравнивать. По крайней мере всяким стерлингам и бэнксам — как до Луны.

Повеселила концовка с Вороном.

В общем и целом мне понравилось. Буду читать Ффорде дальше.

Оценка: 8
–  [  24  ]  +

Джаспер Ффорде «Полный вперёд назад, или Оттенки серого»

Croaker, 16 февраля 2012 г. 23:43

Не выходит содержательный отзыв. Вот никак. А можно я вместо этого заиграюсь в псевдоблёрбы а ля «эту книгу могли бы написать»? Конечно, «Оттенки серого» очень ффордовская книжка, но это не тот Джаспер, который знаком нам по циклу о Четверг или Отделе Сказочных Преступлений, во всех компонентах хватает отличий от его предыдущих романов, поэтому основания для моих забав есть. Итак, как бы вы отнеслись к предложению прочитать книгу, написанную Кэрроллом, Вудхаузом и Оруэллом в соавторстве? Впрочем, чего загадывать — по вашим отзывам и узнаем, ибо именно порекомендовать я и намереваюсь. Тем более, книжка скоро увидит свет на русском языке — прочитать её смогут многие.

Кэрролл: от него в романе Зазеркалье, ну или как минимум Страна Чудес. Это мы про мир, который знаком нам до последнего винтика, но вот интерпретация этих винтиков аборигенами вызывает ощущение, что читающий провалился таки в кроличью нору. Дивный бестиарий, причудливая социология, непривычно обыграна каждая мелочь — от штрих-кодов до звёзд. Я даже не буду пытаться описать все частности: во-первых, в них зарыта хорошая такая доля прелести этой книги, во-вторых, чтобы их описать, понадобится страниц 400 текста, бо в каждом абзаце пусть мельком, но открывается нам частичка Коллектива.

Кэрролл->Вудхауз: на этом переходе отмечу юмор, он построен на парадоксах и лёгкости. Первое свойство естественным образом происходит из иной вселенной, поскольку логика её действительно иная. Второе свойство знакомо нам, как отличительная черта Ффорде, но в ретроспективной перемотке к классикам мы непременно поймаем на ассоциативную удочку ПиДжи.

Вудхауз: Помянутый выше юмор проявляется очень знакомо: в персонажах, в диалогах, в действиях сквозит лёгкость и чистота, и даже толика наивности. Персонажи нарочито обычные люди, без гипертрофированности каких-либо составляющих личности, просто люди. Главные герои не страдают припадками немотивированного героизма. Даже антагонисты действуют обыденно, нечаянно или нет, но оказавшись вовлечёнными в чехарду событий романа, они желают при этом сохранить своё социальное положение, либо упрочить его. Схема взаимодействия персонажей очень вудхаузовская — череда их микросоударений, которая вносит суматоху в заведённый порядок вещей. Есть ещё очень много родственных моментов, вроде важности матримониальных отношений для развития сюжета; поведение многих персонажей, которые могли бы помочь героям в достижении их целей, напоминает шебаршение Эмсвотра и так далее.

Вудхауз->Оруэлл: Тут достаточно просто: при всей антиутопичности, мир показанный в романе порабощён социальным строем, напоминающим диктатуру тётушек, ну, или как верно отметила в своем отзыве Felicitas — школу, этакий интернат для пай-мальчиков и девочек.

Оруэлл: Наш роман — это «1984» основанный на лёгкости и псевдолёгкости образов, «Чёрный квадрат» написанный акварелью пастельных тонов. За изящно-сдержанным фасадом в георгианском стиле скрывается тюрьма, подвал которой доверху набит человеческими костями.

Естественно упомянутые мной ассоциации достаточно условны, но через привязку к чему-то знакомому легче получить предварительное представление о чём-то новом. Собственно, Ффорде этим щедро пользуется, но заведомо искажает перспективу — я выше отметил знакомость винтиков, но то, что с ними делает Джаспер — это прелестная прелесть, практически каждый объект получает иное значение, функционал, меняется оценка хоть какого-нибудь его свойства. Мир со смещённой системой координат, привязанный к цветовой системе Манселла, даёт прекрасный полигон для разыгравшегося воображения, а уж у нашего валлийца этого добра хватает. Периодически я ловил себя на мысли, что Ффорде настолько увлёкся созданным им миром, что вместо того, чтобы в какой-то точке книги двигать сюжет, он предпочитает загадать хроматическую шараду или просто отпустить вычурно окрашенную шутку.

Он играется в физически осязаемое сочетание несовместимого: стагнирующее общество и планомерный регресс в одном флаконе; возникающее впечатление, что акцентированное действие отсутствует в романе, как класс, но при этом ошеломляющее понимание в конце романа, что вся эта куча событий произошла за четыре дня; даже при переходе на более глубокий уровень ощущается, что он сталкивает лбами вполне себе функционирующее общество всеобщего достатка с острой необходимостью сломать этот карточный домик.

Впрочем, забудьте все благоглупости, что я уже наговорил. На самом деле это интересный роман про то, как Эдди Рассетт, благовоспитанный молодой человек двадцати лет с лёгкой склонностью к неудачным шуткам, переезжает на новое место — в городок Ист-Кармин, как он открывает для себя, что жители приграничья трактуют Манселловы правила инако и очень вольно. История про то, как он находит друзей, заводит врагов, постигает вместе с нами мир и неожиданно для него самого обнаруживает, что в его жизни появилась кое-что очень важное (цель/любовь!?). Рассказ про то, как девственные душа и ум Эдди теряют своё заглавное свойство.

Знаете, предыдущий абзац тоже забудьте. Всё ещё проще. Это история о том, как Эдди встретил Джейн...

Как видите, ничего внятного написать мне так и не удалось — сплошные ассоциации и ощущения. Но всяческая попытка запихать какую-либо часть романа под микроскоп натыкалась на раздражающую вилку: либо придётся писать про эту частность серьёзно и много, либо всё это уже резюмировала в своём отзыве в трёх абзацах Felicitas. Промучившись этим болезненным состоянием полгода, я таки решился на радикальные меры: не растекаясь ничем по деревьям (а уж какие там деревья...) выдать на гора выжимку из вороха мыслей, поставить оценку, а потом просто надеяться, что всё это кого-то да заинтересует, а мне станет легче, и я смогу написать ещё на что-нибудь уже нормальный (хочется верить) отзыв. Первая часть плана реализована, ставим оценку 9 (основной посыл — хоть я и влюблён в творчество Ффорде, но 11 ставить нельзя, а поставить десятку не даёт концовка — она конечно же завершает локальный сюжет, но с до невозможности огромным заделом на продолжение).

Оценка: 9
–  [  5  ]  +

Джаспер Ффорде «Апокалипсис Нонетот, или Первый среди сиквелов»

k2007, 5 февраля 2012 г. 22:06

В этой книге автор изменил стиль цикла. Книга получилась более взвешенная, рассудочная, хотя и здесь хватает приключений и перестрелок. Может быть, изменения стиля связано с тем, что героине уже за пятьдесят. Хотя характер у нее остался прежний, и при кризисе действует она, как прежняя Четверг, до конца защищая идею книги как объекта чтения.

А так получилось отличное продолжение отличного цикла. Автор оправдал ожидания

Оценка: 8
–  [  14  ]  +

Джаспер Ффорде «Последняя Охотница на драконов»

Felicitas, 17 декабря 2011 г. 02:57

Сделаем сюжет и язык проще, месседж более прямолинейным, главного героя — подростком, вот и получится young adult novel. К сожалению, для написания «Последнего Драконоборца» Джаспер Ффорде использовал именно такой рецепт. Повторю то, что писала когда-то о «Нон-Лон-Доне»: этому автору упрощение не идет. Добавьте к этому слишком затянутую экспозицию и очень сомнительный хэппи-энд. Но, черт возьми, это же Джаспер Ффорде! Он не сможет написать плохую книгу, даже если очень захочет, и даже не лучшая книга Ффорде все равно достойна внимания.

Да, затя... долгая экспозиция — это бед... особенность почти всех книг Ффорде, но здесь, во-первых, мир не настолько интересен, как мир Четверг Нонетот или Эдди Рассетта, а во-вторых, сама книга невелика обьемом и почти половину его занимает экспозиция, оставляя собственно развитию сюжета почти ничего. Одна надежда на продолжения, но только читать их особо и не тянет.

Оценка: 7
–  [  15  ]  +

Джаспер Ффорде «Дело Джен, или Эйра немилосердия»

Max Plissken, 10 ноября 2011 г. 20:00

Достаточно любопытная книга, к сожалению не лишенная явных минусов. Но об этом позднее

Фактически это безумный гибрид стимпанка, постмодерна, фэнтези и приключенского романа. Придуманная Ффорде параллельная вселенная очень хороша в деталях, коими автор не постеснялся буквально засыпать читателя с первых страниц. Этот причудливый мир пока еще достаточно реалистичен и не поехал крышей (чем дальше в цикле, тем абсурдней он становится). Центровая линия «Дела Джен» написала весьма любопытно, каждый эпизод стилистически подогнан к предыдущему. На мой вкус переводчики далеко не везде удачно подобрали русскоязычные аналоги (в последующих романах им это встало боком, «Нонетот» например просто не передает отсылки в «First Among Sequels), но читается ровно, без неясностей. Во многом благодаря ярким и забавным героям, причем забавность их в узнаваемых деталях, где-то реалистичных, а где-то навеянных литературными персонажами классических романов. Перечислять намеки, отсылки, аллюзии нет смысла — во-первых потому что они имеются на каждой странице романа, а во-вторых потому что послесловие от переводчика и так поясняет достаточно. Опять же спасибо ему, кое-какие моменты для меня прояснились

Теперь же о минусах: первая книга о Четверг все-таки достаточно неровная. По-моему мнению Ффорде всегда очень долго запрягает, а сюжет весьма неспешно разгоняется. Когда я читал «Дело», думал что это проблема первой книги. Оказалось что нет — так во всех. Именно здесь сильнее чем в остальных, потому что автору требовалось на первых 100-150 страницах погрузить читателя в мир где живет Четверг Нонетот, экстерном разъяснить бездну деталей этого мира. Иначе интрига с Ахероном Аидом просто не могла бы нормально восприниматься. С ней тоже не все гладко — фактически линия Джен, ради которой по идее создана вся книга, приходится на вторую половину, чуть ли не за сотню страниц до финала. Похожая проблема бывает изредка у Пратчетта — центр повествования смещен, образно говоря, вправо и в результате остается ощущение несбалансированности романа. Конечно читать все что происходит до столкновения с произведением Бронте интересно, однако на общем впечатлении сказывается.

Маленькая, но важная деталь — из-за того что книги Ффорде издаются в том же оформлении что и романы Терри Пратчетта возникает неизбежное стремление приравнять их (или по крайней мере сравнить). Так вот Ффорде все же не Пратчетт. Читать его романы любопытно, приятно подмечать бесконечные отсылки и намеки — но все же его необычный мир... бледнее что ли. Конечно и жанры совершенно разные, но по завершению каждой книги Пратчетта мне сразу хочется перечитать еще раз — а с Ффорде даже на следующую книгу цикла приходится подождать подходящего настроения. Залпом не выходит, в первую очередь из-за неторопливого начала каждого следующего романа.

Подводя итог можно сказать следующее: как самостоятельное произведение, «Дело Джен» неидеально. Может быть Джаспер Ффорде еще не вошел во вкус, или не до конца определился с манерой повествования. Это не значит что удовольствия от прочтения ждать не стоит — будет, и еще как. Если же рассматривать этот роман в контексте всего цикла — очень хорошо что автор сумел разъяснить читателю все необходимое именно в первой книге, благодаря чему последующие романы лучше сбалансированы, сама интрига в них захватывает быстрее. Так что ознакомиться с первой частью приключений Четверг Нонетот вполне можно. Но перечитывать скорее всего потянет какой-нибудь последующий роман. Благо что приключений отважного литтектива будет еще много :wink:

Оценка: 7
–  [  9  ]  +

Джаспер Ффорде «Четверг Нонетот»

bacumur, 1 ноября 2011 г. 13:20

На этот цикл «налетел» как-то случайно, а потом, как и бывает с подобными неожиданностями, оторваться не мог, пока не прочитал почти весь, только последнии штуковины выпали, не дотянулся до Либрусека, а то ведь и там искать пришлось. Поразили три штуки — отличнейший, очень тонкий и точный перевод, даже игры с аллюзиями автора, порой и в самом деле непростые, очень удачно встроены в общую конструкцию. Второе — сделанные почти без напряжения или каких-либо негативных эффектов для читателя затяжные, до трех-четырех романов, «отложенные» решения некоторых головоломок, предложенных в первом, в «Деле Джейн», что очень непросто (по собственному, неудачному опыту подобных ходов — знаю). И третье — почти пародоксальный, самобытный и весьма «вкусный» юмор автора. Это тоже — довольно дорогое у нас в последнее время — с «развитием» т.н. «Юмористичной Фантастики» — лакомство (особенно, если — юмор не на прибаутках, а на остроумии, которое вообще-то редко бывает поддельным, но кажется, кое-кто у нас и до этого из ЮФ авторов «дорос», увы и ах...).

Не очень показались удачными следующие моменты. Главную героиню цикла все время одолевает едва ли не страстная ностальгия по мужу, с которым замужество много предыдыщух лет не задавалась... По-моему, это перебор, не могла она за пару-тройку месяцев, что они прожили, а до этого более десяти лет только мечтали друг о друге, но не супружничались, так на мужа «запасть». Тем более, что многажды подчеркивалось, что дама она — вполне благонравная, к особым женским секс-баловствам, порой свойственной нынешним действительно-таки подраспущенным европейкам, не склонная, трезвая... Ну не может у нее быть такой тяги к сексу и мужу, я в это как-то не верю.

И второй негатив, решение всей и всяческих проблем и сложностей в каждом из романов — разумеется, как говорилось, кроме тех, которые сознательно растянуты на многие романы (это как раз сделано — на «ять», опять же), — закручивается в самых последние главы. А ведь проблемки-то даже изложенные в каждом из романов — довольно многослойны, поэтому, мне кажется, получается в конце — все же перегрузка от этих решений. Возникает некоторая сбивчивость, а кое-что к концу даже забывается... Хотя автор очень толково и умело напоминает о происходящих сложностях, чтобы не забылись, «вдоль по» ходу текста.

Да, чуть не забыл, есть еще третья не очень удачная характеристика романов, да и сериала в целом — комментарии к каждому из романов даются выборочно. Звучит это — умело, сознательно и даже старательно. Но вот все имеющиеся аллюзии автора, при том, что разгадываются они весело и даже внохновляют каким-то образом читателя продолжать и совершенствоваться, стараться угадывать и получать от этого удовольствие... Так вот, хотя все это — и хорошо получилось, но многого я все же не понимал, только чувствовал, что здесь что-то зарыто, а вот что — не могу знать, или забыл, или просто тугодум... М-да, наверное, в подлинном, английском варианте было все же — точнее и полнее с комментами. (Нужно будет Ирочке Андронати — переводчице первого тома — как-нить написать, спросить, чтобы еще и этим не мучиться, ха! Заодно и поблагодарить за очень и весьма — достойную работу...)

Оценка: 8
–  [  7  ]  +

Джаспер Ффорде «Апокалипсис Нонетот, или Первый среди сиквелов»

blandina, 11 октября 2011 г. 03:58

Вот прямо тянет написать лаконично:

«Как ни странно, ничего».

Но поскольку таких отзывов на Фантлабе не любят, напишем более пространно:

Меньше игры

Больше человечности

Героев жалко

И если в предыдущих книгах этические вопросы становились лишь необходимой добавкой к задорному миру окололитературной игры, то здесь, как в Матрице и всяких псевдобуддийских Пелевиных, становится важен выбор каждого персонажа, реален он или вымышлен: и те, кто состоит из плоти и крови, и те, кто состоит из маленьких черных букв, одинаково любят, предают и умирают.

Оценка: 8
–  [  3  ]  +

Джаспер Ффорде «Апокалипсис Нонетот, или Первый среди сиквелов»

Hell-lie, 23 сентября 2011 г. 20:19

Если честно, я в замешательстве.

Не скажу, что ждала большего, но ожидала другого. В первых четырех томах мне нравилась абсурдность мира, множество шуточек, аллюзий, игры со словами. Здесь посерьезнее и поприземленнее.

При этом сюжет как всегда интересный, динамичный. И открытый финал заставляет с нетерпением ждать 6го тома!

Что касается перевода. Боялась, что, раз сменился переводчик, сейчас все имена-фамилии-названия будут немного не такими и придется их заново узнавать, а потом привыкать к ним. Ан-нет, всё сохранилось. Что радует. Вообще перевод хороший.

Оценка: 7
–  [  8  ]  +

Джаспер Ффорде «Апокалипсис Нонетот, или Первый среди сиквелов»

ааа иии, 14 сентября 2011 г. 21:08

Удивительное и восхитительное «Дело Джен» разожгло аппетит, а «Беги, Четверг, беги» имело прочный фундамент. Но «Кладезь погибших сюжетов» зарылся слишком глубоко и, несмотря на заезды миссис Хэвершем (или благодаря им), приключения стали вязнуть в виртуальности. Вариант как вариант — см. «Смерть Шалтай-Болтая», — но не тот для Thursday Next. Улыбки «Неладно что-то», придерживающегося того же направления, уже походили на оскал выдохшегося марафонца.

«Первый среди сиквелов» вернул исходную драматичность и скорость, но в другом тоне. Раньше автор уводил от действительности в несерьезную, одержимую литературой альтернативку с сиропом и властелинами зла в бутылочках. Здесь литературы на донышке, а зло не похоже на страшилки. Про дочку Дженни — почти «Цветы тюрьмы Аулит» Кресс. В генератке, которая обязана замерзнуть, а ей дарят фуфайки, больше черного юмора, чем в забастовке «Матушки гусыни». Задорные хохмы в прежнем духе есть, но они, в основном, посвящены сортам сыра, да нонетотовой математике.

Может, это следствие того, что Четверг, которую подпирают с боков сверхмирная и сверхагресивная ипостаси, обязана быть серьезной и сверхнормальной самой собой.

Может, дело в том, что начинается роман через много лет после «Неладно что-то», когда ставшей матроной и бизнесвумен Четверг (да и остальной Англии) не до шуток. Все идет далеко не так, как вроде бы обещалось после вроде бы сокрушения корпорации «Голиаф».

Может, потому, что Ффорде в «Первом среди сиквелов» тащит Четверг из ловушек хроностражи, этических дилемм и адских искушений одним шпильбрехерским способом. Руби гордиев узел, играй только по своим правилам.... Но выживание — это не весело.

Может, сами решите? Вкус к изящной словесности и мысль фантаста на прежней высоте, переведено и издано хорошо...

Рекомендую.

Оценка: нет
–  [  5  ]  +

Джаспер Ффорде «Четверг Нонетот»

Felicitas, 17 августа 2011 г. 00:39

Очень люблю этот цикл — за фантазию, иронию, остроумие и, конечно, за книжно-литературную тематику. Да, это чисто развлекательная литература, но хорошая развлекательная литература — та, что и уму, и сердцу.

Оценка: 10
–  [  6  ]  +

Джаспер Ффорде «Дело Джен, или Эйра немилосердия»

nworm, 31 июля 2011 г. 11:34

Сразу оговорюсь, что не являюсь любителем английской литературы, поэтому часть шуток для меня осталась незамеченной, а другая часть, на мой вкус, исполнения весьма невысокого. Начало книги даровало надежды на приятное чтение, однако, по мере прочтения мнение всё ухудшалось, пока не остановилось на итоговых трёх баллах. В книге намешан винегрет из маниакального злодея (картонный паяц какой-то получился), хронооперы, альтернативной истории (просто так, чтобы было — одна и та же история про Крым, повторенная более 10 раз и намёки на социалистическую республику Уэльс), вампиров (уж они то тут зачем, да еще и так невнятно?!). Странно, что не оказалось драконов или эльфов, хотя, вот могучие корпорации присутствуют...

Вообще, всё, встретил в этом произведении, лучше раскрыто в других произведениях. Безумный неуловимый злодей — в «Фантомасе», волшебный придуманный мир и специфический юмор — в «Воображляндии», а перенос в мир произведения с последующей сменой сюжета — в «Плезантвилле» (почему-то все аналогии вспомнились из области кинематографа).

Оценка: 3
–  [  5  ]  +

Джаспер Ффорде «Четверг Нонетот»

Hell-lie, 7 июля 2011 г. 23:09

Шикарные книги, эдакая смесь различных жанров, и так неподражаемо, так остроумно, так..так шизоидно даже немножко.

Единственное, не весь юмор конечно понимаешь, будучи незнаком с некоторыми произведениями, упоминаемыми в книгах.

Плюс всё-таки читать в переводе романы, в которых не последнее место отведено игре слов, это не то, что читать оригинал; хотя переводчик постарался, видно, что перевод сделан не «на коленке».

Браво, я в восторге!

Оценка: 10
–  [  15  ]  +

Джаспер Ффорде «Тайна выеденного яйца, или Смерть Шалтая»

Мисс Марпл, 30 мая 2011 г. 17:06

Проклятый вопрос о балансе формы и содержания не дает покоя любителям книг уже очень давно. Осложняет его и то, что определение формы и содержания весьма расплывчато. Жанр — это форма или содержание? Содержание детективного романа — это «убивать — плохо» или «убийца — дворецкий? Если первое, то что же тогда блатсеры в руках Бэрримора 23 века или волшебная палочка в ладони фэнтезийного Холмса?

Взять, к примеру, «Смерть Шалтая» Джаспера Ффорде. Что это? Остроумная социальная сатира? Описание утопии книголюба? Полицейский детектив? В зависимости от того, как читать эту книгу, вы получите совершенно разные впечатления.

Начнем с завязки — честный редингский полицейский Джек Шпротт получает один шанс спасти свой захудалый отдел от закрытия — как можно быстрее закрыть расследование не-совсем-загадочной смерти Шалтая-Болтая, мошенника, филантропа, любимца женщин и, по совместительству, огромного яйца. Помогать ему в этом будет бравая команда, состоящая из говорящего двоичным кодом инопланетянина, убежденного в своей болезненности и скорой смерти ипохондрика, огроменной бухгалтерши и новенькой помощницы Мэри Мэри, пришедшей в ужас от всего этого балагана и только бы и ждущей, как побыстрее слинять к детективу из Лиги — элитарного клуба лучших в мире сыщиков, открытого самим Шерлоком Холмсом.

Одно хорошо — на этой работе можно позабавиться, причем как Мэри, так и читателям. Как вам суд над Тремя Поросятами, садистски сварившими в кипятке господина Волка? Или подпольный цех по переработке соломы в золото?

Это приводит нас к первым выводам. С одной стороны, все эти литературные ленточки позволяют всласть высмеять современное общество, ведь «свиньи тоже имеют право на суд равных — в нашем случае, двенадцать других свиней». С другой, эти же отсылки к сказкам показывают, что по-настоящему насладиться романом сможет только человек, выросшей в определенной (в данном случае — британской) культурной среде и в совершенстве знающий английский язык. Признайтесь честно, многие ли из вас читали «Сказки матушки-Гусыни»? А теперь поднимите руки те, кто слыхать не слыхивал о Томе, сыне волынщика? То-то же.

С высмеиванием штампов детективного жанра дела обстоят получше, но, опять-таки, забавнее всего оно будет для любителей оного, а простые смертные просто получат порцию понимания и , при удачном стечении обстоятельств, хорошего настроения.

В самом романе детективная интрига тоже есть. На протяжении повествования она развивается ровно и, на первый взгляд, непредсказуемо. Но, каким бы низким или постыдным для серьезного литератора не был жанр, надо иметь изрядное мастерство и, для достижения действительно поразительных результатов, талант, чтобы с ним справиться. Ффорде не профессионал и даже не любитель, он пародист. Спародировать неожиданную развязку у него получилось, а вот сделать её вменяемой и изящной — нет. Мне кажется, что если роман прикидывается детективом, он должен делать это до упора, а не до того времени, пока не развалятся нифнифовские декорации, наспех сооруженные автором.

Детектив и пародия одинаково далеки от серьезности, по крайней мере, в понимании большинства читателей, поэтому серьезной работы с персонажами от Ффорде никто и не ждал. Они честно выполняют свои функции, но не более того. Действительно запоминается только сам Шалтай, который даром что умер в начале романа, на протяжении всего повествования остается самым живым, обаятельным и человечным из всех. Пусть он и огромное яйцо.

Итог: Как и весь роман в целом. Если вы ждете потешного подтрунивания над штампами, причем приправленного едкими замечаниями насчет страхов и стремлениях современного общества- не разочаруетесь, тут его тонны, хотя приправы и маловато будет. Если вы хотите побывать в удивительно уютном мире, о котором мечтали все сказочное детство и детективную юность — тем более. Но больше тут ловить нечего. Ффорде — блестящий стилист, играющий формой и содержанием, но не до конца определившийся, что же из них что.

Рекомендация: Достаточная

Вызывает ассоциации с: «Кто подставил Кролика Роджера» — убойная смесь, которая, вопреки всем законам и правилам, работает.

Оценка: 7
–  [  13  ]  +

Джаспер Ффорде «Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра»

Buhrun, 4 мая 2011 г. 02:11

Захлопнул обложку.

Закрыт переплет.

Этот сюжет обрел достойнейшую эпитафию.

Четыре книги рассказывал мистер Ффорде свою замысловатую историю и только непереведенные пока заголовки еще двух томов про Четверг Нонетот обещают нам возвращение в Книгомирье и альтернативную Британию.

Однако эта история закончилась — самым нежным и трогательным образом. У ложа Четверг, с самой занудной книгой и десятком провожающих.

Доброта, юмор, легкость, безумное количество литературных теней и оттисков, авторская интонация, прозрачный до самого дна мир — за все это я обожаю Ффорде.

Меня слегка царапает, что главная героиня выходит из любой передряги несомненной победительницей, но на то она и Главный Герой, что не может погибнуть до конца истории, и даже после смерти мы пойдем с ней долиной смертной тени.

Откройте эту книгу.

Будьте к ней бережны и внимательны, а уж она не заставит вас скучать.

Оценка: 9
–  [  10  ]  +

Джаспер Ффорде «Тайна выеденного яйца, или Смерть Шалтая»

сеша, 1 мая 2011 г. 09:32

Читать детективы я не люблю, потому что никогда не выдерживаю, всегда заглядываю в конец книги и узнаю, кто же главный злодей. Однако в этот раз провернуть такой фокус у меня не получилось, потому что читала с телефона.

С самого начала книга показалась довольно интересной переплетением жизни обычных людей и сказочных персонажей. По мере чтений, раскрывался характер сыщиков и Балтая. Как часть бывает в этом жанре, один сыщик оказался хорошим, а другой плохим. Пару раз, читая про Звона, хотелось сказать: «Вот ведь урод!». Очень понравилась мне Мэри, ее метания. А какой сложный выбор то ее предстоял. То ли выбрать предательство и получить развитие карьеры, или все же поступить честно и надолго застрять в этом отделе. Кстати, весьма актуальный выбор в нашей повседневной жизни. Но наибольший интерес у меня вызвала персона Шолтти. По идее он всего большое яйцо. Но, не все так просто. И образован он, и в меру авантюрист, склонен к благотворительности, со всеми в приятельских отношениях, а уж женщины так от него просто без ума. Так кто же он…

P.S. А поросята, действительно оказались свиньями:lol:

Оценка: 9
–  [  6  ]  +

Джаспер Ффорде «Кладезь Погибших Сюжетов, или Марш генератов»

Buhrun, 27 апреля 2011 г. 20:02

Третья книга — глубокобуквенное погружение в глубины Книгомирья.

Четверг работает в беллетриции и попутно решает свои насущные проблемы.

Градус повествования несколько упал, но читать по-прежнему задорно, и персонажи настолько милы и фактурны, что ты не можешь их не любить.

Если тебе, конечно, пришлись по нраву две первые книги. В противном случае, рискуешь: не понять/разочароваться/плюнуть и махнуть рукой на — без малого! — ЛУЧШИЙ цикл литературно-иронической альтернативно-хулиганской фантазии нашего времени.

Чего только стоит идея с генератами и прочими граммазитами.

Ключевое достоинство третьей книги — очередной слой/уровень смыслов.

Ффорде не точит верхний мир термитными ходами новых сюжетов — в каждой книге он добавляет что-то новое, углубляет и выворачивает наизнанку.

За это и люблю!

Вперед, читатель, нас ждет четвертая книга.

(а за ней еще две, пока не переведенные на русский!!!)

Оценка: 8
–  [  8  ]  +

Джаспер Ффорде «Беги, Четверг, беги, или Жёсткий переплёт»

Buhrun, 27 апреля 2011 г. 19:57

Четверг Нонетот наносит ответный удар!

Тьфу ты!

По Четверг Нонетот наносят ответный удар!

Или — скрытая угроза?!

Короче, вторая книга про прекрасную и удивительную Четверг — может быть уже в ваших руках.

Здесь все так же круто, как в первой части. Разве что прелесть первого знакомства с альтерантивной Британией и всем этим сумасшествием вокруг книг-литературы-клонированных неандертальцев и воюющего с Хроностражей отца Нонетот — превратилась в горячее желание: «еще-еще-еще«!

История продолжается и закидывает Четверг в новые книги и более лихие передряги, чем прежде.

Тем более, что ее семейное счастье с Лондон Парк-Лейном длилось так недолго.

Какой-то сумбур лезет и восторженные мыльные пузыри.

Короче, понравилась первая часть — бегом за второй!

Оценка: 9
–  [  10  ]  +

Джаспер Ффорде «Дело Джен, или Эйра немилосердия»

Buhrun, 27 апреля 2011 г. 19:52

У каждого заядлого книгочея есть любимые авторы.

Опытные книголюбы способны выделить жанры и стили, которых их наиболее впечатляют.

Я скажу проще: есть книги, которые я мечтал бы написать сам.

«Дело Джен» — несомненно, одна из них.

Она, как волшебный кубик Рубика, сложена из чистейших искренних элементов: доброта, юмор, бриллиантовая фантазия, тончайшие детали, вавилонская башня цитат и аллюзий и отличный сюжет!

Читатель, не медли, если тебе нравится:

- задорная литературная игра с десятком классических и не очень произведений

- альтернативная Британия

- война с Крымом

- дронты

- демонический злодей Ахерон Аид

- организация с названием ТИПА

- и харизматичная героиня по имени Четверг

Оценка: 10
–  [  5  ]  +

Джаспер Ффорде «Дело Джен, или Эйра немилосердия»

Кринелия, 22 апреля 2011 г. 13:36

Как и многим, очень понравилась идея мира (ее уже хорошо описали, не буду повторяться) – оригинально и увлекательно. Это настоящий реверанс книголюбам-поклонникам классики, литературоведам, критикам и прочим чтецам книг. Далеким от книжных дел такой мир, имхо, будет не близок, не понятен, да и неинтересен поэтому. А в целом книга показалась несколько затянутой и нудноватой. Вроде все есть – и детективная интрига, и герои вполне объемные, и повороты сюжета…. Но мне не хватило какой-то перчинки, искры. Как-то все фундаментально.

Читать – да, за оригинальность идеи и забаные имена героев, но вот что будет именно восторг после прочтения – не у каждого определенно.

Оценка: 8
–  [  25  ]  +

Джаспер Ффорде «Полный вперёд назад, или Оттенки серого»

Felicitas, 29 марта 2011 г. 18:38

Отличный роман, в котором смешное удачно сочетается с серьезным: антиутопия с элементами постапокалипсиса, но антиутопия по-ффордовски — гротескная, балансирующая на грани абсурда.

Ужасы Системы напоминают строгие школьные порядки с Правилами, старостами-префектами, школьной формой, наказаниями и враждой между разными группировками. Довольно невинно на первый взгляд, однако за игрушечным фасадом скрываются вещи уже совсем не безобидные. Главный герой проходит традиционный для героя антиутопии путь — от законопослушного конформизма до прозрения и готовности к борьбе с системой. При этом он начинает понимать, что на пути к всеобщей свободе и справедливости ему придется пройти по трупам и заключить не одну сделку с совестью.

Финал открытый — история не завершена, главные загадки так и остались неразгаданными. Нет, роман не обрывается на полуслове, но задел на продолжение очевиден.

Роман написан в обычной для Ффорде манере — с изрядной долей иронии, с множеством остроумных и безумных деталей и пасхальных яиц (и попробуй разберись — которые из этих деталей лягут в финальную мозаику, а что подкинуто просто для красоты!). Разве что обычных для него литературных игр вы здесь почти не найдете.

Однозначно рекомендую всем любителям Ффорде, а также тем, кто только собирается начать знакомство с творчеством этого автора.

Оценка: 10
–  [  5  ]  +

Джаспер Ффорде «Беги, Четверг, беги, или Жёсткий переплёт»

Frigorifico, 26 марта 2011 г. 01:16

Если не пир, то очень неплохой обед для духа, не чуждого английской классической литературе. Начал со второй книги, так как в «пратчеттовской» серии начали именно с нее, а старое издание первой удалось найти не сразу. Посему слегка тупил — была куча отсылок к первой книге и я чувствовал себя как новый сотрудник на корпоративе, где все перебрасываются шутками, связанными с неизвестными мне событиями и людьми. Но весело-безалаберный стиль книги, мир и герои сразу пришлись по душе.

Оценка: 8
–  [  4  ]  +

Джаспер Ффорде «Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра»

tess86, 28 января 2011 г. 22:12

Эта книга — достойное окончание цикла.

Во-первых, довольно жесткая сатира Ффорде ничуть не иссякла. Злободневное политическое ток-шоу «Уклонись от ответа»; судейские войны во время спортивных состязаний; корпорации пытающиеся трансформироваться в религию; межнациональная рознь, разжигаемая на основе событий IX столетия, что бы отвлечь от событий современности. Все это настолько близко к современным реалиям, что автору и гиперболизировать, почти не пришлось.

Во вторых все тот же оригинальный юмор. Забавно и неожиданно обыгран «рояль в кустах» и штампы из плохих комедий; история взаимоотношений Гамлета и Леди Гамильтон; эффектные появления императора Зарка.

И самое главное — бесконечно трогательная сцена с прочтением «Королевы фей». Читая последние строчки понимаешь что эта история уже закончилась и закончилась ХОРОШО

Оценка: 10
–  [  5  ]  +

Джаспер Ффорде «Кладезь Погибших Сюжетов, или Марш генератов»

tess86, 24 января 2011 г. 11:25

Не сказала бы, что книга такая уж смешная, это скорее довольное хмыканье, чем громкий хохот. Особенно хотелось бы отметить ориганальную работу Ффорде с примечаниями. (Две русские дамы обсуждающие личную жизнь Карененых это нечто! :smile: )

Мир Книгомирья в этой книге рассоривается в полном своем объеме — номинации Букверовской премии, туры выходного дня по программе обмена персонажами, забастовка персонажей детских стишков, контрабанда сюжетных ходов – все это делает мир живым и интересным.

Приключения Четверг в книге «Тень — пастуший пес», очень напоминают «Плезентвиль» с несчастными персонажами, обреченными на картонные улыбки и механическое воспроизведение сюжета. Вообще у Ффорде в этой книге четче оформляется идея о том, что с прочтением книги сюжет не заканчивается для ее персонажей. И они вынуждены раз за разом повторять одно и тоже, что неизбежно ведет к эскалации любого незаконченного автором конфликта. При этом неизбежно страдают позитивные герои, так как им в силу амплуа приходится терпеть мучения всю книгу без возможности отомстить обидчикам.

Эпопея с новой операционной системой «Супер Слово» неуловимо переклинивается с событиями нашего мира, надеюсь

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
лимитированное количество прочтений
мы увидим еще не скоро, потому что
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
фабричное изготовление сюжетов без вдохновения
уже, кажется, началось.

Но главная схватка происходит вовсе не в Книгимирье, на этот раз Четверг разбирается с демонами собственной памяти и что бы победить приходится заглянуть в глаза собственному страху.

Оценка: 10
–  [  11  ]  +

Джаспер Ффорде «Беги, Четверг, беги, или Жёсткий переплёт»

tess86, 20 января 2011 г. 16:20

Отличная задумка с падением энтропии, как мне кажется, это самая оригинальная «злодейская» супер-сила. Кроме того стеб над ток-шоу которые «конечно же в прямом эфире» и «конечно же без купюр» с «ненавязчивым» продакт-плейсментом. Не менее веселый стеб над современным искусством, например шутка про неандертальцев и Поллока. Чудесно найденное Карденио Шекспира. А еще приключения внутри книг, хронопутешествия и одна логичная теория возникновения жизни на земле.

Приключения Четверг вообще становятся всё чудесатее и чудесатее, а враги все могущественнее и могущественнее. Но мне кажется, Ффорде выйдет из этой ситуации, наращения ударной мощи врагов, с присущим ему юмором.

Оценка: 10
–  [  9  ]  +

Джаспер Ффорде «Дело Джен, или Эйра немилосердия»

tess86, 14 января 2011 г. 11:58

Это книга, написанная увлеченным читателем для увлеченных читателей. Не думаю, что человек не благоговеющий, перед Ее Величеством Английской Литературой сумеет полюбить мир созданный Ффорде. Что бы понять из-за чего весь сыр-бор как минимум надо прочитать «Джен Ейр» иначе процентов 50 сюжета уходит в никуда. Кроме того Диккенс, Мильтон, Стокер, Кэрролл, хотя бы в пределах школьной программы.

Меня, как человека не вполне разделяющего стратфордскую теорию, ужасно порадовал спор об авторстве Шекспира. Хроно-решение проблемы авторства выглядит удивительно правдоподобно. :biggrin:

Герои книги ужасно обаятельные пусть и не совсем реалистичные, но взять к примеру «Алису» Кэрролла, Безумный Шляпник и Мартовский Заяц ничего общего с реальность не имеют, но любить их от этого не перестаешь.

Оценка: 10
–  [  11  ]  +

Джаспер Ффорде «Беги, Четверг, беги, или Жёсткий переплёт»

Че, 26 декабря 2010 г. 22:27

Если вы не мечтали оказаться в библиотеке, где есть ВСЕ книги на всех языках, значит, вы не библиоман. Если при виде бесконечных стеллажей с книгами у вас не начинают дрожать руки от жадности (интеллектуальной, конечно!), значит, Ффорде не станет вашим любимым автором. Образ гигантской библиотеки — самая большая удача этого тома. И библиотекарь тоже симпатичный. Таких книжных фондов в литературе немного — у Борхеса «Вавилонская библиотека», у Стругацких библиотека НИИЧАВО, у Мьевиля в «Нон Лон Доне». Ну, еще 2-3, может быть. Возможно, вторая книга цикла не такая целостная и законченная, как первая, но есть и в ней находки, есть и в ней тайна.

Оценка: 10
–  [  11  ]  +

Джаспер Ффорде «Четверг Нонетот»

Че, 26 декабря 2010 г. 22:10

А Вас сравнивали когда-нибудь с Четверг Нонетот? Спешу похвалится — меня недавно сравнили. Попали пальцем в небо, конечно. Но это к слову. Как-то меня попросили назвать три любимых литературных образа. Я назвала и все они оказались мужскими. — Как, — удивился собеседник, — ни Наташи Ростовой, ни Татьяны Лариной? А, ведь, и, правда, мало в мировой литературе женских образов столь привлекательных и цельных как Четверг.

Как учил Жванецкий: из всех женщин выбери веселую, из веселых — красивую, из красивых — умную, из умных — верную. От себя добавлю: это и есть Четверг Нонетот.

Оценка: 10
–  [  10  ]  +

Джаспер Ффорде «Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра»

alisa_in_dreams, 11 ноября 2010 г. 17:55

Недавно дочитала 4-ю книгу,признаться, считала,что она последняя в цикле,но тут вот мне подсказывают,что таки нет,есть еще одна на буржуйском языке, и одна в процессе написания.Хорошо, речь поведу о последней прочитанной.

«Неладно что-то в нашем королевстве, или гамбит Минотавра.»

Удивительная книга.

Первую половину ее я читала неделю,оставшаяся прочитала меня за ночь.

Финал-поразил, Ффорде подводит читателя к краю и не толкает его в пропасть, но дает крылья-и отпускает в небо.

Странное ощущение тихого спокойного счастья после прочтения. Так бывает, когда золотая листва шуршит под ногами, а розовый закат путается в волосах, и время замирает.Бывает.

И не уснуть, в пять часов ночи, или быть может уже утра, не уснуть.

Невозможно, словно заново проживая,переживая,вновь и вновь возвращаешься к действию книги. Если это и пища для ума, то невообразимый, экзотический,но очень вкусный десерт.

Отдыхаешь.

Сложные вкусные,затейливые метафоры и сравнения, пародии и отсылки. Автор смеющийся в голос и автор хитро улыбающийся; за каждым абзацем, за каждым словом чувствуется настроение.

Вот мы погружаемся в загробный мир, но нам не страшно,отнюдь. Здесь врата представлены в виде придорожного кафе,где у каждого ожидающего последнего путешествия,есть свой номер столика.

Иногда мы живем за счет жизни кого-то другого, а иногда кто-то другой живет за счет нашего времени, наверное,это называется, милосердие..

Эпична идея перехода из книги одного автора в книгу,написанную совершенно другим.

Ведь за словом одного писателя,скрываются размышления о словах второго,третьего, сотого.

А ожившие персонажи книг?

Превосходно, настолько четко передана сама суть захватывающей нас идеи, почерпнутой из книги(любой книги) линии поведения, или даже полное заимствование образа и мыслей, и то, к чему эта самая идея может нас привести.

Книжные заимствования долго не живут, они могут покорять окружающих, могут впечатлять и завораживать, но недолго. До тех пор, пока не окажется,что все это не настоящее, что за пафосом нет ничего. И человек сдувается,как шарик.

И как было бы здорово хоть на неделю убежать в свою любимую книгу, погулять по миру, подышать воздухом другой вселенной, просто пожить 7 дней в сказке. Все возможно, нужно всего лишь открыть книгу и вчитаться в слова, запятые, и чистое пространство между строк..

И вот вы уже внутри, и у вас есть передышка от реального мира..

Завораживают химеры, олицетворяющие погоню за всеми страстями, обуревающими нас в течении жизни. Стоит поддаться искушению, и вот уже ты превращаешься в придаток собственных желаний. И человек становится существом, состоящее сплошь из обрывков разных увлечений. Страшно на это смотреть, и оторваться не можешь.

Другая идея, которую иллюстрируют химеры, это вседозволенность, я могу это сделать, так почему бы и нет. Я могу сотворить чудовище и мне наплевать,как оно будет жить, я могу взорвать половину страны и мне все равно, я могу отравить миллионы и мне это безразлично, ведь Я же это Могу. Безответственность и безнаказанность, существующая, к сожалению, в реальном мире, с которой пытаются бороться. Хотя бы с помощью книг.

Поразили меня в книге неандертальцы. Люди второго сорта, или даже нет, НЕ люди, ибо днк у них отличается от днк сапиенса.

Чудовищно. Ничего не напоминает?Люди, чья жизнь оказалась за бортом современного мира, люди, коих общество пережевало и выплюнуло. И стыдно,и больно, а ничего не поделаешь.

Знакомый сюжет потери любимого человека, в следствии того,что работа занимает большую часть жизни, подан не банально и даже красиво. Свой выбор я сделала. Близкие люди это самое главное, а все остальное на вторых,пятых и десятых местах, и никак иначе.

И еще много и много всего.

Уж совсем явные параллели с нашей действительностью, как то бессилие правительств и явная власть корпораций, смехотворные споры религий и эксперименты над психикой, глупые войны и их оправдания, я рассматривать не буду, ну просто потому что.

Цикл стоит поставить на полку.

Цикл стоит читать.

Стоит перечитывать.

Спасибо большое Джасперу Ффорде.

Оценка: 10
–  [  7  ]  +

Джаспер Ффорде «Тайна выеденного яйца, или Смерть Шалтая»

Дарья Сталь, 31 октября 2010 г. 20:50

Магический детектив – жанр интересный и не очень простой, поскольку автор должен не только изложить историю увлекательного расследования преступления, но и создать фэнтезийный мир, который привлечет читателя своими реалиями и героями. Джаспер Ффорде, валлийский писатель и сценарист, все больше завоевывающий популярность в мире своими необычными книгами, в случае со «Смертью Шалтая» воспользовался беспроигрышным путем – сделал персонажами своего романа сказочных героев. Они узнаваемы, хотя их образы и характеры чаще всего изменены ради большей интриги и интереса читателя, и потому каждый раз вызывают улыбку – ба! да это же тот самый, истории про которого я так любил в детстве – думает читатель. А тонкий и ненавязчивый юмор автора, проскальзывающий буквально в каждой фразе, поставляет напоказ все классические детективные штампы и даже немного выворачивает их наизнанку, только прибавляя хорошего настроения.

Надо отдать должное мастерству Ффорде-детективщика: практически до последних страниц невозможно догадаться, к чему выведет расследование, и как выстрелит каждое развешенное заранее ружье. Здесь ничто не случайно, и всему свое место.

«Тайна выеденного яйца» читается легко и непринужденно и оставляет приятное желание взяться за следующую книгу Ффорде. Жаль, что из романов цикла «Отдел сказочных преступлений» в России переведен пока только этот – с одной стороны, хочется поторопить российских издателей, с другой, лучше уж пусть не торопятся, а переводят также хорошо, и не жалеют денег на хорошее издание.

Оценка: 8
–  [  2  ]  +

Джаспер Ффорде «Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра»

Farit, 6 октября 2010 г. 15:19

Здесь поставил девятку — на мой взгляд автору следовало немного притормозить. Сюжет немного провис, появились рояли. Хотя итоговая развязка и сюрпризы — очень хороши.

Оценка: 9
–  [  5  ]  +

Джаспер Ффорде «Дело Джен, или Эйра немилосердия»

Farit, 6 октября 2010 г. 15:16

Книга просто превосходная. Повторяться за другими нет нужды, отмечу лишь одну важную лично для меня вещь. Ффорде великолепно рассыпает аллюзии, приколы, пародии и так далее, но это для него не является самоцелью. Это превосходный, веиколепный, но — антураж, не отменяющий ни интересного сюжета, ни хорошо и глубоко проработанных героев.

Оценка: 10
–  [  8  ]  +

Джаспер Ффорде «Дело Джен, или Эйра немилосердия»

Mef, 4 октября 2010 г. 11:38

Знакомство с Джаспером Ффорде откладывалось постоянно. Помниться прочитал рецензию в «МФ» и для себя поставил галочку, мол надо прочитать. Но как то все закрутилось, завертелось и не с руки было. Но в конце концов этот недочет я исправил и прочитал первую книгу из цикла про Четверг.

Мир, в котором действует героиня со странным именем Четверг Нонетот, очень похож на наш. Вот только в России здесь до сих пор царствует династия Романовых, Уэльс здесь откололся от Великобритании, и теперь это социалистическая республика. А Крымская война продолжается вот уже больше 100 лет. Кроме всего прочего есть здесь странное агентство под названием «ТИПА-Сеть». По сути они занимаются все, начиная от правонарушений в области посадки газонов, и заканчивая очень засекреченными делами.

Четверг Нонетот работает в ТИПА-27, отделении Сети которое занимается преступлениями на литературном фронте. И казалось бы рутина рутиной. Ну тут подделку продали, тут несуществующую рукопись нашли. Работа не пыльная, до тех пор пока на сцену не выходи Аид Ахерон. Суперпрестуник, хоть и на третьем месте в рейтинге.

Волею судьбы Четвергу придется в плотную столкнуться с этим сверхопасным человеком и побывать в местах, в которых она и не думала побывать.

Книга «Дело Джен...» мне очень понравилась. Ффорде придумал, странный, местами абсолютно безумный, но очень интересный мир. Здесь все помешаны на литературе. Она здесь фактически во главе всего. И именно это вызывает небольшие преткновения у читателя, подошедшего к прочтению этой книги без определенного багажа. Такого как я. Буквально на каждой строчке ты понимаешь что вот этого ты не читал, об этом только слышал, а вот про это вообще ничего не знаешь. Язык книги приятен и очень похож на пратчетовский (хотя дело тут может быть в работе переводчика). В сюжет, казалось бы простой, намешано очень много и к финалу Ффорде, как мне показалось, поторопился развязать все узлы и закончить все что начал (ну почти все). И именно такая торопливость, чуть-чуть, подпортила впечатление от книги.

В целом доволен, читалось легко, быстро и непринужденно. Рад что Ффорде не обманул моих ожиданий и его книги займут почетное место на полке любимых книг.

Оценка: 8
–  [  7  ]  +

Джаспер Ффорде «Тайна выеденного яйца, или Смерть Шалтая»

Farit, 2 октября 2010 г. 18:08

Превосходная книга. С одной стороны — классический детектив, с другой — море литературной игры и безудержной фантазии.

Однако что хорошо (что очень хорошо) автор не пошел по пути, поглотившему, например, Асприна. Он не пишет шуток ради шуток. В его книгах есть квозная мысль, есть мораль и есть принципы, от которых он не отходит (хотя иногда смеется над ними и пробует их на зуб).

Оценка: 10
–  [  11  ]  +

Джаспер Ффорде «Четверг Нонетот»

Melamori, 1 октября 2010 г. 02:21

Джаспер Ффорде стал для меня нежданным, редким и очень приятным сюрпризом от литературы. Не являясь ярым поклонником альтернативного исторического антуража и побаиваясь излишне вызывающего названия, первую книгу я взялась читать на свой страх и риск. Аллюзии и каламбуры сыплются на читателя даже не с первых страниц цикла, а прямо с обложки. Глядя на русские названия книг и сравнивая их с оригинальными английскими, поневоле начинаешь подозревать, что переводчики несколько увлеклись изысканием средств привлечения читательского внимания. Переборщили, переперчили и пересолили, и не только с названиями книг серии, но и с текстом в целом. Думаю, что это как раз тот случай, когда книгу стоит, по возможности, читать именно на английском.

Цикл, да и творчество автора в целом, можно без зазрения совести величать Оригинальным с большой и круглой буквы О. Чего только господин Ффорде в свои романы не намешал. Остается только завидовать его смелости и умелому обращению с идеями, пришедшими во вдохновленную голову. Смешались в кучу кони, люди, альтернативная история, прыжки во времени, английская литература, психопаразиты и мировые злодеи. Сюжет запутан, как косы Рапунцель, которая свой последний гребень потеряла лет десять назад. Главной героине сопереживаешь постольку поскольку, несмотря на все мучения, неприятности и просто ужасные ситуации, которым подверг Джаспер Ффорде обаятельную, но отнюдь не хрупкую девушку Четверг Нонетот. Не жалко героиню вероятно потому, что в жалости она не нуждается. Четверг – героиня нашего времени. Сильная, отчаянная и никогда не унывающая. «Бороться и искать! Найти и не сдаваться!» — эти слова еще одного соотечественника Ффорде, Альферда Теннисона могут смело считаться ее девизом.

Оценивая цикл в целом нельзя не отметить, что как таковой логичной однородностью там и не пахнет. Первая книга стоит особняком от всех, и, по мнению многих, она автору наиболее удалась. Не могу сказать, что все остальные книги однозначно слабее. Они просто другие. Более закрученные, в какой-то степени более философские. Складывается впечатление, что нарисовав один яркий, полноценный и жизнеспособный мир, мир где существует экспресс через центр земли, по небу летают дирижабли, живут дронты, мигрируют мамонты, неандертальцев время от времени принимают на госслужбу, а власть над миром старается захватить вездесущая корпорация Голиаф, Ффорде заигрался, и решил не останавливаться на достигнутом. Частично в первой книге, а более основательно в следующих, перед глазами читателя предстает Книгомирье – волшебное зазеркалье, вселенная книг и сюжетов. При этом автор каким-то образом смог вклинить в и без того насыщенное повествование некоторые, достаточно серьезные элементы хронооперы.

Юмор Ффорде на высоте. Увы, в силу образования, менталитета и стараний переводчиков, мы упускаем 910 всех забавных намеков, аллюзий и саркастических замечаний.Отличный детективный сюжет, его насыщенность, стройная логика повествования, виртуозное сведение концов с концами, помноженные на обаятельную харизму героини лично для меня были хорошей мотивацией проглотить залпом все четыре книжки и «облизать пальчики». И даже наглое использование приема dues ex в одной из книг насмешило, удивило, но никак не расстроило.

Оценка: 9
–  [  12  ]  +

Джаспер Ффорде «Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра»

Nog, 6 сентября 2010 г. 17:12

Книги Джаспера Ффорде как-то ненавязчиво переместились для меня из категории «Довольно занятно, можно обратить внимание» в категорию «Однозначно читать при первой возможности», причём легко и прочно обосновались там, как будто именно так всегда и было. Так что и за «Неладно что-то...» я взялся практически сразу, как только заполучил книгу в руки. Даже сам не понимал, насколько успел соскучиться по этому миру и его героям, настолько хотелось туда вернуться, так что, боюсь, отзыв будет даже менее объективным, чем получается обычно. Не говорите, что я не предупреждал :glasses:

В части сюжета четвёртой книги цикла нас тоже ждёт возвращение: Четверг вволю настранствовалась по Книгомирью, событий и впечатлений было множество, но проблемы мира реального за это время лишь углубились: загадочный Хоули Ган и корпорация «Голиаф» стоят уже буквально в полушаге от высшей власти над Англией, и противопоставить им фактически нечего, кроме необъяснимой зависимости будущего от результата финала крокетного турнира. Четверг, вновь оказавшейся на службе в ТИПА 27, и её немногочисленным соратникам предстоит сделать очень и очень многое, причём за считанные дни...

В предыдущих книгах основной моей претензией было довольно поверхностное отношение автора к сюжету: события подавались довольно сумбурно, не всегда связанно, и разрешались довольно тривиальным образом. Но здесь Ффорде явно постарался исправить это единственное слабое место цикла, и сюжет «Неладно...» получился просто на заглядение — чёткий, стройный, одновременно логичный и не всегда предсказуемый, и к тому же не противоречащий реалиям описываемого мира. Ну а на сюжет уже нанизывается всё то, за что творчество Ффорде успели полюбить читатели: обилие литературоведческих и просто книгофильских шуток и аллюзий, пусть на сей раз и не требующих столь глубокого знакомства с мировой литературой, как, скажем, «Кладезь погибших сюжетов»; яркие, отчасти карикатурные, и в то же время выпуклые персонажи, вполне способные в какой-то момент по-настоящему удивить читателя; и, наконец, бесчисленное множество разнообразных мелочей в декорациях, в характерах, в событиях, в описаниях, которым сложно придумать какое-то общее название и которые, наверное, и определяют то, что принято называть авторским стилем.

В общем, эту книгу, завершающую цикл о Четверг, просто обязаны с колоссальным удовольствием прочесть все поклонники творчества Ффорде. Я написал «завершающую», и думаю, что с этим согласятся все, кто её уже прочёл, несмотря на то, что уже появилась пятая книга, а автор работает над шестой. Что и как будет происходить с Четверг в них, мы, надеюсь, увидим рано или поздно. Но пока перед нами единое четырёхкнижие, которое я намереваюсь вскоре перечитать полностью, от начала и до конца. Чего искренне желаю и всем окружающим :glasses:

Оценка: 10
–  [  4  ]  +

Джаспер Ффорде «Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра»

blandina, 29 августа 2010 г. 14:07

Ура-ура, хвосты закрыты, и автор с героиней благополучно дотелепали до более-менее хэппи-энда. Отдельное спасибо за рекламу в конце. Хочу в социалистическую республику Уэльс. Теперь, теперь когда цикл закруглился и ужас бесконечно продолжающегося повествования нам не грозит, я готова снять множество своих претензий к автору как к генальному литературному поденщику и просто восторгаться его изобретательностью и конструкторским талантом. Гамлет и император Зарк — мои восторги. А также мои восторги множеству замечательных эпизодов, который не хочется называть, чтобы не впадать в спойлер. Надеюсь, когда-нибудь мне удастся попробовать баттенбергский кекс и для этого не придется становится второстепенным персонажем ненаписанной книги.

Оценка: 8
–  [  11  ]  +

Джаспер Ффорде «Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра»

Croaker, 15 августа 2010 г. 15:55

Общее: Чуть меньше литературной игры, чуть больше глубины (отмерять эти «чуть» я не готов, просто ощущение). Мне кажется, именно с этого романа Ффорде перестал торопиться рассказать побольше в одном произведении, и композиционно Something Rotten более организован, чем предыдущие три книги (то, что в Шалтае уже достаточно очевидно). Тем не менее, это по прежнему книга про Четверг со всеми узнаваемыми чертами, и она очень хорошо смотрится как «продолжение цикла».

Частное: В книге есть условное завершение сюжетных линий с Лондэном, бабушкой Нонетот, сырной контрабандой, Хоули Ганом и прочая. Тем кто читает адвентюру — эти концовки должны понравиться. Как в любой книге Ффорде много разноуровнего юмора, неожиданных разворотов и даже есть рояль.

Личное: К сказанному в «Общем» — мне сложно воспринимать эту книгу как часть цикла. Творчество валлийца, имхо, либо — одна большая книга, потенциально бесконечная как Великая библиотека, либо — несколько самостоятельных романов (с собственным посылом, идеями и их реализацией), правда связанных столь же бесконечным количеством ниточек.

Оценка: 10
–  [  23  ]  +

Джаспер Ффорде «Тайна выеденного яйца, или Смерть Шалтая»

Aleks_MacLeod, 9 августа 2010 г. 21:03

Признаться честно, это первый роман Ффорде, который я прочитал, но впечатления настолько положительные, что я на сто процентов уверен, что мое знакомство с творчеством этого валлийца одной книгой не ограничится. По крайней мере, следующий переведенный роман, повествующий о нелегких буднях отдела сказочных преступлений, будет мною куплен незамедлительно после его выхода на русском.

На этом, пожалуй, я закончу делиться планами на будущее и расскажу, чем же мне так приглянулся рецензируемый роман. «Тайна выеденного яйца» — это блестящая книга, с блеском пародирующая традиции классического детектива, в то же время довольно удачно использующая все основные штампы пародируемого жанра.

В центре внимания автора книги находятся персонажи всем с детства знакомых детских сказок. Три поросенка, три медведя, злой волк, Джек и его бобовые зерна, Шалтай-Болтай, Гензель и Гретель, Румпельштильцхен и многие-многие другие вполне свободно себя чувствуют по соседству с людьми. А компанию им составляют персонажи греческих мифов, древние боги, а также известные детективы Шерлок Холмс, доктор Ватсон, мисс Мурпл, инспектор Морж и многие-многие другие персонажи, в именах которых скрыты отсылки к самым знаменитым сыщикам детективного жанра. А поскольку у героев детских сказок порой наличествуют совсем не детские мотивы, вот и получается, что время от времени одни сказочные персонажи совершают преступления против других героев сказок. В таких случаях расследованиями занимается специально созданный полицейский отдел сказочных преступлений, руководит которым инспектор Джек Шпротт.

Создавая образ Редингского полицейского управления, Ффорде вволю потоптался на всех привычных стереотипах жанра. Главный герой — самый обычный гражданин, за которым не числится ровным счетом ни одной отличительной черты, присущей выдающимся сыщикам (не пьет, не курит, удачно женат, есть дети, водит обычную английскую машину). Более того, коллеги считают Джека жуткой посредственностью и неудачником. Виной тому является тот факт, что Джек не состоит в созданной Шерлоком Холмсом Лиге детективов, объединяющей всех мало-мальски талантливых сыскарей. Членством в Лиге определяется авторитет детектива, внимание к его персоне со стороны прессы, уважение поклонников.

Как? Я еще не упомянул тот факт, что все описанное в романе общество просто без ума от детективов, которые пользуются не меньшей популярностью, чем звезды кино и футбола, у всех выдающихся сыщиков есть личные биографы (или как их называют, «официальные напарники»), публикующие отчеты о ходе расследования в прессе, особо выдающиеся отчеты публикуются повторно, некоторые покупаются телевизионными компаниями для немедленной экранизации, ведется сводный рейтинг всех знаменитых детективов, и всеми этими делами заведует Лига.

А вот у Джека дела идут все хуже. После проигранного в суде дела «Корона против трех поросят» (присяжные, состоящие из одних свиней, признали трех поросят невиновными по обвинению в умышленном убийстве Волка) начальство планирует сократить ОСП, и спасти репутацию отдела может только удачно раскрытое дело. И такое дело очень удачно подворачивается под руку — во дворе своего дома был найден мертвым Шалтай-Болтай. Первоначальная версия о самоубийстве не подтверждается, и вот уже детективы ищут, кому была выгодна смерть большого яйца. Подстегивает Джека и тот факт, что один из самых выдающихся полицейских Лиги, детектив Фридленд Звонн, бывший напарник Джека по работе в ОСП, стремится во что бы то ни стало заполучить это дело, чтобы повысить свой и без того не маленький рейтинг. У детектива Шпротта просто нет права на ошибку.

С такими мыслями Шпротт и недавно назначенная его помощницей сержант Мэри Мэри принимаются за расследование. Довольно быстро рутинное дело об убийстве превращается в запутанный клубок интриг, в котором замешаны международные финансовые махинации, биологический терроризм, супружеская неверность, преступления на почве ревности, сфабрикованные дела, коррупция, сумасшедшие ученые и дворецкий.

Детективная составляющая романа на самом деле выполнена на достаточно серьезном уровне. Сюжет закручен настолько лихо, что до самого конца очень сложно догадаться, кто же на самом деле убил Болтая. Штампы жанра удачно обыгрываются или откровенно пародируются если не в самом тексте, то в очень забавных газетных вставках, служащих эпиграфом к каждой главе.

К сожалению, одним из авторских ходов, которые можно отнести к дани уважения к жанру детектива, стали довольно поверхностные описания героев. Практически все второстепенные герои описаны довольно схематично, видно, что герои просто выполняют отведенные им по сценарию роли — Любящая жена, Недалекий начальник-шеф полиции и так далее. Недостает глубины и основным героям, особенно сержанту Мэри. Немного лучше изображены детективы Шпротт и Звонн, но всех персонажей книги безусловно затмевает Шалтай-Болтай. Ох, простите, Шолти Иосафат Алоизий Стьювесант ван Болтай. Шалтай ни разу не появляется на страницах книги живым, но то количество деталей, которые выясняют о покойном яйце детективы в ходе расследования, складывается в настолько симпатичную картинку пройдохи и авантюриста с добрым сердцем, что перед его обаянием практически невозможно устоять. Затруднения вызывает только один-единственный вопрос — каким образом гигантское яйцо с коротенькими ножками и ручками могло быть ужасным бабником и пользоваться горячей любовью сотен поклонниц?

Язык Ффорде изумительно хорош, он постоянно играет со словами, обыгрывает какие-то известные ситуации, закладывает в текст отсылки к десяткам романов, пьес, сказок, мифов и сериалов, и находить каждую новую цитату в тексте сущее удовольствие. Если вы англичанин и в совершенстве владеете родным языком. При переводе книги Ффорде неизбежно теряют в очаровании в сравнении с оригиналом. И дело тут не только в том, что переводчик не всегда в состоянии адекватно перевести текст. Нет, перевод в целом очень приличный, хотя и не без замечаний. Просто для того, чтобы разгадать все заложенные автором загадки и без потерь перевести их на русский язык, переводчик должен знать английский язык и английскую культуру практически в совершенстве или, по крайней мере, не хуже Ффорде, что весьма проблематично для не-англичанина. Но и здесь переводчик справился очень хорошо — текст изобилует сносками и комментариями, разъясняющими те или иные сложности, возникающие в процессе чтения. Но невозможно проставить все ссылки, иначе бы чтение романа забуксовало в бесконечных комментариях переводчика и темп прочтения снизился практически до нуля. Поэтому порой мелькают мысли, что смысл той или иной шутки оказался утрачен в силу культурных различий.

Резюме: Джаспер Ффорде очень красиво признался в любви классической литературе, местами изящно ее спародировав, местами очень интересно обыграв. Очень интересный детективный роман с лихо закрученной интригой и населенный десятками выдуманных персонажей придется по душе как поклонникам классического детектива, так и ценителям юмористического фэнтези. К сожалению, чтобы получить от романа максимально возможное удовольствие, нужно быть англичанином.

Оценка: 8
–  [  3  ]  +

Джаспер Ффорде «Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра»

k2007, 23 июля 2010 г. 08:52

Книга представляет логическое завершение предыдущей части цикла. Загадки решены, сюжетные линии закончены (почти все). Все герои, которым надлежало умереть, умерли в том месте и времени, в котором надо, а герои, которым надо было жить, остались живы.

Оценка: 8
–  [  6  ]  +

Джаспер Ффорде «Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра»

Dark Andrew, 8 июля 2010 г. 08:25

Отличный роман, пожалуй, лучший в тетралогии. Мастерство Ффорде явно растёт от книги к книге, приближаясь к уровню Пратчетта.

Оценка: 9
–  [  4  ]  +

Джаспер Ффорде «Беги, Четверг, беги, или Жёсткий переплёт»

Amerasu, 25 мая 2010 г. 09:14

Ну что ж, после прочтения могу сделатть вывод — вторая книга мне понравилась даже больше, чем первая.

Любите ли вы возвращаться домой, или может в другое любимое место? У меня было именно так. Я была очень рада вернуться в мир Четверг. Если в первой книге мне понадобилось время, чтобы освоиться, привыкнуть в этой необычной реальности, то в это раз погружение прошло моментально.

Хотя нельзя не заметить некоторого ощущения вступления. Читая, все время было мысль — ну вот сейчас закончится завязка, и начнется основное действие. А основное действие так и не началось. Может потому, что на сцену так и не вышел главный злодей?

К моему сожалению, мало времени в книге было отдано Безотказэну, надеюсь он еще «вернется». И папа Четверг, надеюсь, никуда не денется, и мы наконец узнаем

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
как же его все-таки зовут.

Моя шкала оценок: 10 — шедевры уровня «Властелин колец», «Песня огня и льда», «Ведьмак», 9 — очень-очень хорошие произведения, попавшие в разряд любимых, который будут перечитываться не раз, 8 — хорошие произведения, которые однозначно надо читать. Дальше по ниспадающей.

Оценка: 8
–  [  13  ]  +

Джаспер Ффорде «Тайна выеденного яйца, или Смерть Шалтая»

Godcatcher, 13 апреля 2010 г. 21:05

Если бы пару лет назад кто-нибудь сказал мне, что

а) Я буду читать детектив

б) Я буду наслаждаться и смаковать каждое предложение

и, наконец,

в) Я буду дико хохотать и цитировать вслух целые абзацы (не только дома, но и на работе)...

я бы посмеялся незнакомцу в лицо.

Такого со мной просто не могло приключиться... а вот приключилось! Низкий поклон Джасперу ффорде, которые не только вернул мне веру в настоящую, интересную, яркую и оригинальную литературу (как и веру в то, что ее могут издать у нас), но и перевернул мое отношение к детективу, как к жанру.

КНига отличная, читается легко, хочется таскать книгу с собой и на работу, и на отдых. а еще хочется, чтобы она никогда не заканчивалсь. Жду новых переводов.

Оценка: 10
–  [  2  ]  +

Джаспер Ффорде «Дело Джен, или Эйра немилосердия»

Godcatcher, 19 марта 2010 г. 12:01

Эх, если бы автор не заигрался с продолжениями! Если бы дальше только поднима планку качества, а не погрузился бы в мир собственных фантазий... цены бы ему не было. А так. Если рассматривать первый том, как самостоятеьное произведение, то это, без сомнения, шедевр. Первая книга за неполные три года, которая заставила меня не спать целую ночь. Ркомендую после прочтения «Дела Джейн...» отложить Ффорде на пару месяцев, чтобы не испортить впечатления.

Оценка: 10
⇑ Наверх