Книга на все времена Выпуск


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Рубрика «Наш выбор!» > Книга на все времена. Выпуск #4. Зарубежная фантастика.
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Книга на все времена. Выпуск #4. Зарубежная фантастика.

Статья написана 30 августа 2010 г. 20:57
Размещена:

  


Отзыв эксперта

fox_mulder:
В 1972 году Станислава Лема пригласили в Москву на премьеру экранизации его собственного романа «Солярис». предпринятой советским кинорежиссером Андреем Тарковским. Фильм писателю не понравился. По окончании премьерного показа, он сказал, что не берется судить о его качестве, так как эта картина поставлена совсем не по его произведению. И это бесспорно так. Сюжет, герои, концепции для таких разных художников, как Тарковский и Лем, представляли лишь наборы элементов мозаики, из которых каждый сложил свою собственную картинку, в чем-то даже противоречащую изображению его соседа по общему первоисточнику.

У Тарковского, Крис Кельвин, подобно Раскольникову из романа Достоевского мучаем раскаянием за причиненое им однажды зло. Для него, Хари — это способ познания самого себя и собственных целей и мотивов, а Солярис играет, скорее роль Справедливости, Провидения, Бога наконец.... Кельвин изначальный же — ученый, движимый холодной и расчетливой жаждой познания, так знакомой не понаслышке и самому Лему. Сам образ Хари не вгоняет его в состояние ступора; возникающие с ее появлением неприятные воспоминания лишь мешают и отвлекают ученого от гораздо более весомых занятий — исследования Соляриса. Иными словами — внешнее/ внутреннее, фактически как инь/янь : по наименованию схожи, но по сути — совершенно противоположны.

Как верно отметили предыдущие ораторы, роман Лема рассказывает о Контакте. Да, действительно, чем больше ученые пытаются узнать о Солярисе, тем больше Солярис обнажает для них их собственный внутренний мир. Отсюда и пророческая фраза: «Пожалуй, об Океане мы не узнаем ничего, но, может быть, о себе...”. Но в то же время, сводить лемовскую концепцию только к невозможности познать чужой разум и величии самопознания, было бы неправильно. В конце концов, Разум Соляриса не просто чужероден человеку, но еще и наделен, практически божественными возможностями. Он играет с людьми, подобно Богу,но одновременно обладает Разумом младенца, все  его действия порывисты и сиюминутны... Не знаю, задумывался ли об этом Лем изначально, когда составлял черновик романа, но вылезающая на его последних страницах кельвиновская концепция Ущербного Бога ( «благоразумно» вырезанная цензорами во всех советских изданиях) является, по сути диспутом философа и фантаста с адептами христианской концепции. Бог не познаваем, не по причине своего совершенства, неведанного людям, а как раз из-за т.н. «ущербности», обладании определенными недостатками и слабостями, которые присущи и человеку. Отчаянный же Бог, загнанный в угол, откуда нет выхода — и есть человек. А по сему, контакт между ними невозможен не по причине их чужеродности, а именно из-за этой несовершенности, порывистости и утопичности построения идеальной модели. Бог не познаваем, именно потому, что он слишком... человечен. А понять другого человека оказывается гораздо сложнее, чем иной разум, к которому безуспешно стремится Снаут. Надо ли, удивляться резкой реакции Лема, когда Тарковский в экранизации превратил Океан в подобие сюжетообразующей « Deus ex machine»?    

На самом деле, «Солярис» Лема —  это одно из самых пессимистических произведений в мировой литературе. Невозможность познать Бога, другого человека, себя самого, приводит героев на край отчаяния, они барахтаются внутри станции, словно мухи в паутине, тщетно пытаясь ответить, хотя бы на один из этих заветных вопросов. Именно в этом отчаянии, Тарковский и усмотрел отголоски того судорожного самокопания героев, которое впоследствии и займет центральное место в его фильме. В отличие от Лема, где попытки познать себя, были лишь вынужденным средством, в попытках изучить Океан, герои Тарковского идут на это осознанно, для них именно это и является основной целью, а Солярис — лишь средством. Старый, как мир методологический спор: одна идея, две ярчайшие творческие личности, две параллельные концепции, и каждая из них права, по- своему.... Несмотря на эту различность, при очередном перечитывании лемовского «Соляриса», у меня в ушах всегда непроизвольно играет одна и та же музыка — прекрасно адаптированная под  современность композитором Эдуардом Артемьевым, органная прелюдия Баха, которая удивительно точно подходит для всей технологичности и космичности лемовских пейзажей, став их неотъемлемой частью. А это лишь доказывает, что подразумевая разные подтексты, оба творца думали на одном и том же языке...

P.S Продолжая тему экранизаций «Соляриса»: если Ваш рассудок дорог Вам, ни в коем случае, не знакомьтесь с американской интерпретацией 2003 года, снятой Стивеном Содербергом....В лучших традициях голливудской попкультуры , его создатели нашли собственное решение конфликта Океана и земных ученых: если, чего-то не понимаешь, то лучше всего прицелиться и хорошенько пальнуть... Впрочем, ничего другого от них и не ожидалось.

______________________________________________________ _________________________________________

Мнения экспертов:


rusty_cat:
Роман, в очередной раз иллюстрирующий нам, каким должно быть хорошее фантастическое и даже не побоюсь термина научно-фантастическое произведение. Если сравнить с глубиной работы, проделанной Лемом при написании Соляриса, глубину произведений современных «звезд» фантастики, мне кажется, становится понятным, насколько измельчала фантастика, увлекшись модным экшном и сказками на околонаучные темы.

Хочется отметит еще и тот факт, что литературный стиль книги — а именно переплетение многоуровневых идей с многими уровнями взглядов на эти идеи, — создает «океаническую» глубину, которой из нынешних вряд ли кто может похвастать. К счастью или к сожалению, такие писатели, мыслители, философы появляются чрезвычайно редко, но — я надеюсь — иногда они все-таки появляются, и я с нетерпением ожидаю, когда же в современной фантастике загорится имя, которое возможно поставить на одну высоту с именем Станислава Лема.

Вертер де Гёте:
Очень мудрое философское произведение. И, в первую очередь, оно не о том, насколько различным по форме и мышлению может быть разум во вселенной, но о нас самих, о нас сегодняшних. Океан, как я понимаю, это-человеческое подсознание, скрывающее в себе бездну невыраженных желаний, неосознанных страхов, размытых воспоминаний; а попытки Контакта — это извечные, неуклюжие попытки Человека познать самого себя. Понять насколько дороги нам любимые люди, на что мы способны ради них, что такое совесть и что такое долг, что нам вообще по-настоящему  нужно в этой жизни. В конце концов,что такое хорошо и что такое плохо — для каждого из нас.

Pupsjara:
Прекрасная книга, глубокое, философское произведение, очень богатый язык, описание океана и его чудовищ просто великолепно. Автор смог мастерски передать тяжелую атмосферу отчаяния на станции, а его идея живого океана-единственого живого существа на всей планете, но зато какого, превосходна.

К сожалению, я прочитал роман только сейчас, и читался он довольно нудно, да и кое-какие технические детали уже успели устареть за 45 лет с момента написания романа.

ALLEGORY:
А мне возможное впечатление от книги «подпортил» фильм, увиденный до прочтения книги и вызвавший значительно более сильные эмоции. О Тарковском речь, естественно. Он в своем кино, как и в «Сталкере» кстати, по-моему, пошел значительно дальше литературных первоисточников...




1046
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение31 августа 2010 г. 16:56
Этому роману не повезло в СССР — он издавался долгое время с бессмысленными цензурными купюрами. Главлиту не понравились метафизические размышления героев книги.

Безусловно, книге повезло в другом — по ее мотивам снял фильм замечательный режиссер. Лем, в лучших традициях саркастического отношения к сверхценным идеям, которыми напичкан фильм, конечно, не одобрил картины. Но, само слово «Солярис» стало с тех пор частью массовой культуры — это название знают, наверное, почти все русскоязычные.

Сам роман теперь так трудно читать — потому что он уже и не воспринимается как книга Лема. Интересно, что роман, по словам самого автора, писался почти в отчаянии — первые страницы были бодро отпечатаны на машинке, а никакой концепции мыслящего (?) океана еще не было и в помине. Был детективный антураж — странные события на далекой космостанции. Исследователи столкнулись с кем-то неведомым и не отвечают на запросы земной администрации. И эти события прилетает расследовать специалист с Земли.

Так роман и надо понимать — человек перед лицом абсолютного Другого. Может, перед лицом Бога, может, перед лицом черта... А может — человек лицом к лицу с самим собой, со своей памятью, со своими скелетами в шкафу, со своим эго. Встреча с Неведомым — и ничтожество человека на такой встрече — вот основная тема романа. Тема, которую он варирует во всех своих произведениях.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение8 сентября 2010 г. 00:32

цитата

Сам роман теперь так трудно читать

Ничего подобного. Сам роман превосходно читается8-)
 


Ссылка на сообщение8 сентября 2010 г. 11:38
Кстати, ты читал в переводе Брускина или Гудимовой/Перельмана?
 


Ссылка на сообщение8 сентября 2010 г. 14:45
Честно? Не помню. Надо смотреть. Но одно могу сказать, архаика вроде логарифмических линеек и бумажных карт на письменном столе космонавтов меня у Лема не напрягает, равно как чернильное перо у замятинского героя.
 


Ссылка на сообщение8 сентября 2010 г. 15:28

цитата rusty_cat

архаика вроде логарифмических линеек и бумажных карт на письменном столе космонавтов меня у Лема не


это вообще и не может никого напрягать — линейки или компьютеры, — это же литературное произведение.


Ссылка на сообщение16 сентября 2010 г. 10:25
Великий роман, что тут еще добавить? Нам всем повезло, что пан Лем взялся писать фантастику, а не мэйнстрим :beer:


⇑ Наверх