1 |
Майк Резник
Возвращение домой / The Homecoming
рассказ, 2011
Ему, чтобы изучать другую планету, пришлось полностью перестроить своё тело, но в душе он остался сыном своих родителей. Но готовы ли они принять его в таком образе?..
#
|
|
|
2 |
Нина Дьяченко
Зачем ты сделал это со мной?
рассказ, 2007
Вампир и эльф идут в таинственный замок, чтобы спасти мир от уничтожения. В замок легко войти, но почти невозможно выбраться оттуда.
#
|
|
|
3 |
Вячеслав Фролов
Пафнутич
рассказ, 2006
К получеловеку-полукоту Пафнутичу, живущему в затерянной среди таёжных лесов избушке, частенько наведывается в гости древнее божество Марухон. Полюбилась ему винная коллекция Пафнутича, в каждой бутылке которой заключена человеческая история. Давным-давно поклонялись люди Марухону, а теперь никто о...
#
|
|
|
4 |
Надежда Иволга
Звонок в дверь
рассказ, 2008, сетевая публикация
Герой наблюдает солнечное затмение. В этот момент он получает странный пакет, приоткрывающий завесу в странный мир, где герою предстоит узнать о скором конце света.
#
|
|
|
5 |
Алекс Май
Интернет. Мёртвые
рассказ, 2007
Герой знакомится в "аське" с несколькими людьми, а затем узнает, что с ними нельзя встретиться в реальном мире. Странное путешествие приводит к еще более странным выводам.
#
|
|
|
6 |
Александр Жарков
Темнота
рассказ, 2008, сетевая публикация
"Когда ты смотришь в бездну, то и бездна смотрит в тебя". В правдивости этого утверждения герою предстоит убедиться, ознакомившись с необычным научным открытием своего друга.
#
|
|
|
7 |
Диана Лапшина
Миллионный клиент
рассказ, 2008, доступно в сети
Морган никогда не просматривал рекламные сообщения в своём электронном ящике, но вот в этот раз решил со скуки прочесть одно. В письме предлагается оторваться от реальности и стать другим человеком. А как раз поменять хоть что-то в своей серой жизни Морган давно жаждет, особенно мечтает он о космических путешествиях.
#
|
|
|
8 |
Алексей Федотов
Зона Интернета [= Зона Интернет]
рассказ, 2008
Виртуальные пришельцы, в реальности остающиеся на своих планетах, подписывают контракты, и одна цивилизация за другой подключается ко вселенской сети интернета. Платятся виртуальные деньги, осуществляются виртуальные контакты; все довольны...
#
|
|
|
9 |
Иван Ситников
Жизнь продолжается
рассказ, 2005
Столетняя бабка Антонида Ивановна обещает завещать квартиру в Москве молодой девушке, если она обеспечит надлежащий уход за хозяйкой квартиры, будет убираться, покупать продукты, готовить еду и ходить за лекарствами. Анна, приехавшая в столицу из уральского городка, ухватилась за этот шанс.
#
|
|
|
10 |
Денис Чекалов
Лифт
рассказ, 2008, сетевая публикация
Джон, подкаблучник и неумеха, застревает в одном лифте с тучной женщиной, проверяющим строительной компании и коротышкой. И тут выясняется, что последний болен клаустрофобией...
#
|
|
|
11 |
Бэлла Крейнина
Месть
рассказ, 2008, сетевая публикация
После трагедии, закончившейся смертью владельца старинного особняка, прошло совсем немного времени, но предприимчивый режиссёр уже желает снять в этом месте фильм. Разрешение на съёмку приходится испрашивать у местного комиссара полиции, хорошего знакомого погибшего. Но откуда этот странный режиссёр знает столько о покойнике?
#
|
|
|
12 |
Айзек Азимов
Новая игрушка [сетевой перевод]
рассказ
Джонни был настоящим фанатом компьютерных игр, особенно тех, которые были связаны с имитацией управления различными средствами боевой техники. И когда ему удалось приобрести новую игру, он был поражен тем, как трудно отличить виртуальную реальность от физической реальности...
#
|
|
|
13 |
М. С. Парфёнов
Ампутация
рассказ, 2007
Феликс продал душу Дьяволу и получил за это все, что хотел. Но может ли болеть то, чего нет? И что мешает Феликсу счастливо жить вечно?
#
|
|
|
14 |
Эдгар Аллан По
Чёрный кот / The Black Cat [= Чёрная кошка]
рассказ, 1843
Народная примета не сулит ничего хорошего тем, кто сталкивается с черным котом. Но в этом рассказе Черный Кот лишь помогает наказать виновного.
#
|
|
|
15 |
Г. Ф. Лавкрафт
Кошки Ултара / The Cats of Ulthar [= Ультарские кошки; Кошки города Ультар; Кошки Ульзара; Кошки Ультхара; Коты Ултара; Коты Ульфара; Ультерские кошки]
рассказ, 1920
Пожилая крестьянская чета оказалась виновной в гибели маленького черного котёнка. Возмездие было скорым и справедливым, а бургомистр был вынужден издать указ о том, что «никто в Ултаре не смеет убить кошку»…
#
|
|
|
16 |
Олег Крымов
Чтобы убить...
рассказ, 2005
Король назначил крупную награду за голову дракона. Искатели приключений ринулись на поиски одного из последних драконов. Но только один имел шанс на успех...
#
|
|
|
17 |
Рик Хотала
Стук / Knocking
рассказ, 1999
1999 год. Конец тысячелетия. Толпы празднующих людей громят города. Полиция не справляется с наплывом преступлений, пожарные не справляются с возникающими пожарами, газ и электричество отключены… Мартин Гордон пытается пересидеть весь этот кошмар, забаррикадировавшись в своем доме. И было бы все...
#
|
|
|
18 |
Евгений Гамбург
Дети Дегремоны
рассказ, 2003, сетевая публикация
Два солдата, пробираясь по вражеской территории к своей базе, находят скрытую в прибрежных морских скалах уютную долину. Там есть даже домик, только очень уж странный, словно его сделали неумелые детские руки.
#
|
|
|
19 |
Сергей Малицкий
Старьёвщик
рассказ, 2004
Живёт на свете странный старьёвщик. К нему идут люди и приносят свои старые вещи - бумаги, письма, одежду, мебель. Короче, всякое барахло. И весь этот хлам скрупулёзно оценивается, взвешивается и оплачивается...
#
|
|
|
20 |
Стивен Кинг
Газонокосильщик / The Lawnmower Man [= Новая методика]
рассказ, 1975
После неприятной истории, в которой под газонокосилку попала соседская кошка, Гарольд Паркет решил пользоваться только услугами фирм. Это решение стоило ему жизни…
#
|
|
|
21 |
Эл Саррантонио
Бечёвка-бесовка / The Ropy Thing
рассказ, 1999
Ни с того, ни с сего бечёвки-бесовки слопали весь район, затем весь город, а потом и всё остальное. В живых остались только двое детей, которые хотят понять и разобраться, кто всё это сделал.
#
|
|
|
22 |
Алексей Самойлов
Побег
рассказ, 2008, доступно в сети
Ожесточенное противостояние двух соперников приводит одного из них в плен к другому. Потерявший надежду узник недоумевает - смертельный враг оказался на редкость мягким тюремщиком. Пленника вылечили и накормили, а пол в камере – мягкий, земляной.
#
|
|
|
23 |
Джо Хилл
Призраки двадцатого века / 20th Century Ghosts [= Чёрный телефон]
сборник, 2005
Кристофер Голден в предисловии к "Призракам двадцатого века" подмечает, что большинство авторов, пишущих в жанре ужасов, без долгих разговоров бросаются в лобовую атаку на читателя и забывают о том, что самые опасные хищники обычно подкрадываются исподтишка. "Джо Хилл, - добавляет Голден, - отлично...
#
|
|
|
24 |
Борис Щербицкий
Отпустим лето
рассказ, 2008, доступно в сети
Случайное увлечение, переросшее в безумную любовь, может изменить не только человека, но и окружающий его мир. И теперь только от двух влюблённых зависит, какая погода будет за окном.
#
|
|
|
25 |
Лавина Кёрки
Вернуться назад
рассказ, 2008, сетевая публикация
Крестов владеет искусством перемещения во времени и знает, что мир в скором будущем ожидает катастрофа. Избежать её можно, но для этого необходимо убедить своих лучших друзей изменить их жизнь, причём далеко не в лучшую для них сторону.
#
|
|
|
26 |
Сергей Львович Коркин
Извне
рассказ, 2008, доступно в сети
Однажды служащий офиса сделал необычное открытие, меняющее представление о нашем мире. Именно это открытие сделао его пациентом психушки.
#
|
|
|
27 |
Сергей Шаманов
Кладбище [= «Неотвратимая дорога в никуда»; «К+л+а+д+б+и+щ+е+»]
рассказ, 2005
Виктор и его жена Ира возвращались домой на автомобиле. Их путь пролегал мимо кладбища. Виктор хорошо помнил это место: по дороге туда они проскочили его за минуту, а сейчас кладбище будто и не думало кончаться.
#
|
|
|
28 |
Нил Гейман
Октябрь в председательском кресле / October in the Chair
рассказ, 2002
Собрались однажды 12 месяцев, и каждый из них должен был рассказать свою историю. Итак, перед нами история, которую рассказал месяц Октябрь.
Это грустная история 10-летнего мальчика, которого никто не называл иначе, чем Коротышка. Коротышка, потому что он был такой маленький, худенький и...
#
|
|
|
29 |
Филип Дик
Дама с пирожками / The Cookie Lady [= Печенье; Старушка с печеньем]
рассказ, 1953
Баббер, юный толстенький мальчик, повадился ходить в гости к одинокой пожилой даме: она ведь каждый раз старалась угощать его такими вкусными пирожками! Вот только уходя от неё он почему то каждый раз начинает чувствовать всё нарастающую усталость...
#
|
|
|
30 |
Джо Хилл
Хлоп арт / Pop Art [= Схлоп арт]
рассказ, 2001
Трогательная история о надувном мальчике Артуре Роте. Рассказ ведётся от лица его единственного друга. Из его слов мы узнаём о нелёгкой жизни Арта в нашем нещадном мире, где даже слова могут ранить, о его мечтах, о его страхах. Ведь больше всего на свете Арт боится лопнуть, так и не узнав, "правда...
#
|
|
|
|
32 |
Манфред Ли, Фредерик Данней
Семь чёрных котов / The Seven Black Cats [= The Adventures of the Seven Black Cats; Приключение с семью чёрными кошками; Дело о семи чёрных котах] [под псевдонимом Эллери Куин]
рассказ, 1934
Зачарованный глазами миловидной хозяйки зоомагазина, куда Э. Куин зашел приобрести щенка, он с вниманием выслушивает ее рассказ. О некой парализованной даме, которая каждую неделю заказывает нового черного кота. И решив, покрасоваться перед милым созданием и блеснуть своей эрудицией, он вместе с ней...
#
|
|
|
33 |
Джером Д. Сэлинджер
Тедди / Teddy
рассказ, 1953
Тедди - десятилетний мальчик. Он вундеркинд. Родители заняты собой. Младшая сестра его недолюбливает. Посторонние не сразу воспринимают всерьёз. Однако думающему человеку есть о чём поразмыслить после беседы с ним.
#
|
|
|
34 |
Роберт Шекли
Царская воля / The King's Wishes
рассказ, 1953
В магазинчике по продаже бытовой техники началось воровство. Желая поймать грабителя, хозяева магазина обнаруживают придворного демона из прошлого...
#
|
|
|
35 |
Кир Булычев
Второгодники
рассказ, 1986
Простое желание подарить дедушке на день рождение настоящее мороженое из 20 века приводит к непредсказуемым последствия. Кто бы мог подумать, что в будущем появятся второгодники, да не один, а целый класс.
#
|
|
|
36 |
Ольга Громыко
Суженый-ряженый
рассказ, 2008
Браки совершаются на небесах, это знают все. Откуда же столько разводов? А что, если крепость чувств можно проверить?
#
|
|
|
37 |
Роберт Силверберг
Контракт / Company Store [= Кредитная лавка компании; Кредитная лавка; Магазин компании; Честный контракт]
рассказ, 1959
Торговые агенты пристают к людям и мешают им нормально работать даже на других планетах. А чтобы разозлённая клиентура не могла причинить им моральный вред и нанести телесные повреждения, в профессии агента стали использовать роботов.
#
|
|
|
38 |
Марсель Эме
Человек, проходивший сквозь стены / Le passe-muraille [= Garou-Garou; Проходивший сквозь стены; Проходящий сквозь стены]
рассказ, 1941
Герой рассказа получает чудесную способность: он может проходить сквозь стены. Когда он осознал исключительность своего положения, возник вопрос, как этой способностью распорядиться.
#
|
|
|
39 |
Сакё Комацу
Продаётся Япония / 日本売ります / Nihon urimasu
рассказ, 1964
Герой — специалист в области мошенничества и вранья, ему даже дали кличку «аферист Кома». Он выписывал фиктивные векселя, экспортировал всякий хлам, занимался сводничеством в портовом районе города Кобэ. А потом продал Японию — две тысячи островов, растянувшихся на две тысячи километров, — и его родина исчезла с лица Земли.
#
|
|
|
40 |
П. Г. Вудхауз
Дживз и веселый дух Рождества / Jeeves and the Yuletide Spirit [= Дживс и святочные розыгрыши]
рассказ, 1927
Вместо поездки в Монте-Карло Вустер отправился на святки в гости в Скелдингс, где с ним и случилось весьма забавное происшествие. Хотя вначале это и выглядело как небольшой розыгрыш Таппи Глоссопа в ночь на Рождество, но случай имел гораздо более интересные последствия.
#
|
|
|
41 |
Ольга Лукас
Лапа ищет человека
рассказ, 2019
В клинике "Кошачий лекарь" он появился незадолго до Нового года. Появился, а потом остался - хозяева его просто бросили, хотя был он совершенно здоров.
#
|
|
|
42 |
Александр Грин
Новогодний праздник отца и маленькой дочери
рассказ, 1922
Эгмонд Дрэп, вдовец, малолетняя дочь которого живёт у дальней родственницы, всё своё время посвящает написанию научного трактата. И вот перед новым годом приходит телеграмма: дочь едет в гости. Дрэп спешно прибирается дома, упихивая готовую рукопись в корзину для бумаг, и едет на вокзал. А дочь...
#
|
|
|
43 |
Роберт Маккаммон
Что-то происходит / Something Passed By
рассказ, 1989
Однажды окружающий мир изменился: вода стала взрываться, люди стали превращаться в мумий, бетон неожиданно превращаться в "зыбучие пески", а стены комнат высасывать воздух. Как будут жить люди в этом новом мире?
#
|
|
|
44 |
Ким Ён Су
Счастливого Нового года
рассказ
Накануне Нового года на пороге дома главного героя возник индиец из штата Пенджаб. Это был друг жены и он приехал, чтобы настроить пианино. Оказалось, что он почти не говорит на корейском, зато говорит на английском, а супруга говорит на корейском и почти не говорит на английском. Как же они...
#
|
|
|
45 |
Айзек Азимов
Рождество без Родни / Christmas Without Rodney
рассказ, 1988
Грейси и Говард решают дать своему роботу Родни выходной на Рождество, тем более, что к ним на праздник приедет сын Дилэнси с женой, сыном и суперсовременным роботом Рембо.
Но после Рождества Гордон пожалел, что дал Родни выходной, а Родни пожалел о том, что...
#
|
|
|
46 |
Шеннон Макгвайр
Fresh as the New-Fallen Snow [= Свежие, как только что выпавший снег] [сетевой перевод]
рассказ, 2018
Папа с мамой собрались в ресторан, и все ждали только няньку, которая должна была посидеть с детьми. Пришедшая девушка приготовила покушать, а затем рассказала историю, которую внимательно слушали трое ребят разного возраста.
#
|
|
|
47 |
Эдмонд Гамильтон
Реквием / Requiem
рассказ, 1962
Дни старушки Земли сочтены - вскоре, вслед за Меркурием и Венерой, её поглотит остывающее Солнце. Запечатлеть последние месяцы жизни планеты прилетает звездолет Федерации...
#
|
|
|
|
49 |
Гарри Гаррисон
Капитан Бедлам / Captain Bedlam [= Капитан Борк; Увидеть звёзды в космосе; Капитан со сдвигом]
рассказ, 1957
Простые граждане живут и не знают, что звезды - это самый большой обман в истории человечества. Оказывается, что полеты с околосветовой скоростью ввергают человека в состояние, близкое к ступору, и он в тот момент ничего не соображает…
#
|
|
|
50 |
Курт Воннегут
Танасфера / Thanasphere
рассказ, 1950
Американские спецслужбы впервые раньше всех осуществляют тайный запуск пилотируемого корабля на околоземную орбиту. Цель - слежение за изменениями погоды и не только. Вскоре выясняется, что пространство вокруг корабля заполнено душами умерших людей, а пилоту слышатся их нескончаемые голоса. К тому...
#
|
|
|
|
52 |
Джек Лондон
Сын Волка / The Son of the Wolf [= Сын волка]
рассказ, 1899
Закаленный суровым Севером смелый путешественник Скрэф Маккензи намерен взять себе в жены девушку из местного индейского племени Стиксов. Однако он сталкивается с упорным нежеланием индейцев делиться своими женщинами с белыми пришельцами.
#
|
|
|
53 |
Джек Лондон
Белое Безмолвие / The White Silence [= Белое молчание; Белая тишина]
рассказ, 1899
Переход через белую пустыню снега и льда может таить в себе множество опасностей. В этом гибельном месте многое зависит от провизии, стойкости собак в упряжи, и конечно же от крепости собственного духа, чтобы не сойти с ума от обступающего со всех сторон Белого Безмолвия.
#
|
|
|
54 |
Джек Лондон
На Сороковой миле / The Men of Forty Mile [= На сороковой миле; Жители Форти-Майль; Человек из Форта-Май; Люди Сороковой Мили]
рассказ, 1899
Простой, ничего не значащий, спор двух приятелей приводит к своеобразной дуэли. Хорошо, что есть друзья всегда готовые вмешаться и помочь. А это так ценно, особенно когда вокруг никого кроме Ледяного Безмолвия.
#
|
|
|
55 |
Джек Лондон
В далёком краю / In a Far Country [= В далёкой стране; В дальних краях]
рассказ, 1899
Холодный и бескрайний север не место для слабаков и лентяев. Вот так не в силах вынести длительный переход, два приятеля остаются в хижине, встреченной по пути, в то время как экспедиция продолжает путь. Но большой промежуток времени в одной хижине наедине друг с другом - это может привести к непоправимым последствиям.
#
|
|
|
56 |
Джек Лондон
За тех, кто в пути! / To the Man on Trail [= За здоровье того, кто в пути; Путники; Рождество по-клондайкски / A Klondike Christmas]
рассказ, 1899
Накануне Рождества небольшая компания друзей собирается за одним столом, они пьют пунш, веселятся и рассказывают истории о своих северных приключениях. Но всеобщее веселье нарушает незнакомец, который утверждает, что гонится за своей украденной упряжкой.
#
|
|
|
57 |
Джек Лондон
По праву священника / The Priestly Prerogative [= Право священнослужителя, Право священника]
рассказ, 1899
Золотоискатель Эдвин Бентам своим положением обязан исключительно жене, ее наставления и советы просто бесценны. Но Эдвин не желает этого замечать, кроме того он не любит свою жену и плохо с ней обращается. Когда супруге Эдвина все это надоело, она нашла себе любовника и была готова бежать с ним...
#
|
|
|
58 |
Джек Лондон
Мудрость снежной тропы / The Wisdom of the Trail [= Закон белого человека]
рассказ, 1899
Ситка Чарлей - индеец, который берется перевести белых людей через снежную равнину. У него есть два помощника, которые начинают ослушиваться распоряжений и нарушают Закон Чести.
#
|
|
|
59 |
Джек Лондон
Жена короля / The Wife of a King
рассказ, 1899
Один очень удачливый золотоискатель стал надолго уезжать, оставляя жену-индианку одну. И вот до неё начали доходить слухи о муже и некой греческой танцовщице. Обманутая супруга берёт уроки танцев, чтобы отправиться и доказать мужу, что не только белые женщины могут изящно себя преподносить.
#
|
|
|
60 |
Александр Куприн
Серебряный волк [= Оборотень. Полесская легенда]
рассказ, 1901
В Казимировке жил Стецько Омельчук. И был он первым любимцем на деревне. Днем работал за четверых, а вечером веселился и балагурил со всеми. Словом - не хлопец, а орел.
Но вот пришла его пора познать военную службу. А через два года вернулся он домой. Но явился он совсем не таким, как пошел в солдаты.
#
|
|
|
61 |
Грэм Мастертон
Камелот / Camelot
рассказ, 2004
Жаклин Фронсарт, подруга главного героя - Джека Келлера, зазеркалилась, попала в мир отражений. Джек пытается спасти возлюбленную.
#
|
|
|
62 |
Дана Арнаутова
Клубника для кошки
рассказ, 2015, сетевая публикация
Он был художник, инвалид-колясочник. Ей не было и восемнадцати, она была ню-модель. И она была похожа на кошку. Он писал картину, а она позировала. А потом случилось нежданное чудо.
#
|
|
|
|
64 |
Нэнси Коллинз
Афра / Aphra
рассказ, 1993
"Ну что он в ней нашел?" - удивляются люди, встречая странные парочки. Воистину, любовь бывает злой. И слепой. Разумеется, о вкусах не спорят. Но человек - парадоксальное существо. Иногда предметом воздыханий может стать весьма неожиданный объект.
#
|
|
|
|
66 |
Рэйн Хэвок
Retaliation [= Отмщение]
рассказ, 2017
Главный герой рассказа ехал на мотоцикле, и его подрезал грузовик, вдобавок водитель грузовика ему нахамил. Главный герой задумал месть. Месть будет страшной.
#
|
|
|
|
|
69 |
Анаис Нин
Женщина под вуалью / The veiled woman
рассказ, 1977
Если в баре к вам подсел хорошо одетый господин и предложил заработать и получить удовольствие - будьте начеку! Иначе попадете в неприятную историю, как герой рассказа.
#
|
|
|
70 |
Джек Лондон
Великая загадка / The Great Interrogation [= Великий вопрос]
рассказ, 1900
Миссис Карен Сейзер неожиданно прибывает в Доусон. Она очаровательна, состоятельна, смела и сильна. Множество мужчин бросили свои сердца к её ногам, но ни один не добился желаемого. Миссис Сейзер явилась на Север в поисках загадочного Дэвида Пэйна.
#
|
|
|
71 |
Джек Лондон
Бог его отцов / The God of His Fathers [= Бог отцов; Бог отцов его]
рассказ, 1901
Хэй Стокард поставлен перед жестоким выбором человеком, который называет себя Батистом, по прозвищу Рыжий. Жестоким, но не слишком сложным, ибо скептически относящийся к религии Стокард должен выбирать между жизнью священника-миссионера и жизнями своей собственной и своей семьи....
#
|
|
|
72 |
Айзек Азимов
Потенциал / Potential
рассказ, 1983
Двое учёных, Надин Триомф и Бэзил Северски, при помощи Мультивака, крупнейшего компьютера Земли, нашли человека с генетической предрасположенностью к телепатии. Им оказался пятнадцатилетний подросток Роланд Уошмен, который ничем не выделялся среди сверстников, кроме таланта в работе садовника...
#
|
|
|
73 |
Джек Лондон
Северная Одиссея / An Odyssey of the North
рассказ, 1900
На далеких Алеутских островах юноша и девушка из двух враждующих родов женятся, надеясь положить конец бесконечной борьбе. Но тут является чужестранец, он хватает невесту и забирает с собой. Молодой человек кидается вдогонку, намереваясь вернуть возлюбленную и поквитаться с чужестранцем.
#
|
|
|
74 |
Джефф Стрэнд
Фея / Faerie
рассказ, 2015
Вот почему, когда пьёшь сразу несколько лекарств от гриппа, тебе мешает фея, висящая за твоим плечом?
#
|
|
|
|
76 |
Дж. Г. Баллард
Ноль / Now: Zero [= Три, два, один, ноль; Три, два, один… ноль]
рассказ, 1959
"Жизнь несправедлива", думал клерк, когда день за днём он усердно трудился, а в ответ получал от начальника лишь бесконечные выговоры, попрёки и насмешки. В отчаянии, не имея ни моральных, ни физических сил отомстить угнетателю, он заводит дневник, где ежевечерне смакует недостатки своего врага...
#
|
|
|
77 |
Роальд Даль
Отчаянный прыжок / Dip in the Pool [= Концы в воду; Ва-банк; Прыжок в глубину; На волнах мечты]
рассказ, 1952
На судне почтенная публика развлекалась как могла. Мистер Уильям Ботибол решил поиграть в тотализатор. Капитан рассчитывал и предлагал угадать расстояние, которое судно пройдет за сутки. Например, до полудня завтрашнего дня оно преодолеет расстояние в пятьсот пятнадцать морских миль. Точнее – от...
#
|
|
|
78 |
Иван Ефремов
Встреча над Тускаророй
рассказ, 1944
Пароход "Коминтерн" внезапно остановил свой ход у Тускарорской впадины вблизи Курильских островов. Какое же было удивление у капитана, когда оказалось, что никакому рифу здесь не место: винт корабля застрял в корпусе потонувшего старинного корабля 18 века "Святая Анна".
Снаряженная водолазная...
#
|
|
|
79 |
Джек Лондон
Дом Мапуи / The House of Mapuhi [= Роковая жемчужина]
рассказ, 1909
Мапуи хотел получить за найденную им большую жемчужину целый дом, в котором он смог бы жить со всей своей семьёй. Он грезил об этом доме под крышей из оцинкованного железа и с восьмиугольными часами на стене.
Сразу несколько торговцев-перекупщиков приплыли на Хикуэру, чтобы получить эту жемчужину...
#
|
|
|
80 |
Жюль Верн, Габриэль Марсель
Мятежники с «Баунти» / Les Révoltés de la Bounty [= Мятеж на «Баунти»; Мятежники «Боунти»]
повесть, 1879
Повесть о мятеже команды английского корабля, произошедшем в южной части Тихого океана, и о судьбе всех его участников. События, описанные здесь, имели место в действительности.
#
|
|
|
81 |
Герберт Уэллс
В бездне / In the Abyss [= В морской глубине; В пучине; На дне; На дне моря; На дне океана]
рассказ, 1896
Океан - это целая вселенная, наполненная своими чудесами и красотами, и таинственным ужасом, прячущимся в недосягаемой глубине. Океан всегда был с нами, и мы за долгую свою историю не раз пытались проникнуть в его глубины. Увы, эти попытки ограничивались лишь погружениями ныряльщиков у берега и...
#
|
|
|
82 |
Александр Грин
Смерть Ромелинка [= Смерть]
рассказ, 1910
Богач Ромелинк, чтобы заглушить «холодную тоску духа», бесконечно переезжает из страны в страну…
#
|
|
|
83 |
Кир Булычев
Шум за стеной
рассказ, 1984
Как сосед Пётр Петрович с лицом индейца ухитрялся пробраться в квартиру, минуя бабушку Елизавету Ивановну? Дома за стеной у него странные шумы – завывание ветра, рокот моря. Их отношения с соседом начинают налаживаться, он стал брать книжки почитать. Что же творится за стеной, если сосед торгует рыбой на рынке?
#
|
|
|
84 |
Ника Батхен
Не стреляй!
рассказ, 2010
Однажды Джуд Хамдрам пристрелил альбатроса, и на нем повисло древнее проклятие в виде мертвой птицы на шее, которую никак не снять. Но зато теперь он стал талисманом для всех других моряков. Пока в один из дней ему не удалось от него избавиться. Кто же знал, что его потомкам придется вновь столкнутся с этим проклятием...
#
|
|
|
85 |
Альфред Ван Вогт
Чудовище / The Monster [= Resurrection; Пятый вид: Загадочное чудовище. Воскресшее чудовище; Возрождение]
рассказ, 1948
Земля пуста, жизнь уничтожена... Звёздный инопланетный корабль садится на поверхность, чтобы выяснить причину катастрофы. Воскрешая "чудовище", никто и не предполагал, к каким последствиям это приведёт...
#
|
|
|
86 |
Клиффорд Саймак
Сосед / Neighbour
рассказ, 1954
Весной на заброшенной ферме в Енотовой долине появился новый хозяин - Реджинальд Хит. С виду он был обычный человек, правда, несколько нелюдимый. Но со временем в Енотовой долине стали происходить странные вещи...
#
|
|
|
87 |
Пол Купперберг
Случайная встреча / Chance Encounter
рассказ, 2017
Команда разведки получила приказ от компании Weyland-Yutani о поимки только, что обнаруженного пяти метрового хищника на планете с притяжением в четверть земного.
#
|
|
|
88 |
Фрэнк Белнап Лонг
Мозгоеды / The Space-Eaters [= Пожиратели мозга]
рассказ, 1928
Два друга Фрэнк и Говард пребывают на ферме. Говард, писатель сверхъестественных историй, раздражён - ему никак не удаётся выразить в словах свой новый рассказ, рассказ о совершенно новой, запредельной форме ужаса. Войдя в экзальтацию, он пытается донести до Фрэнка суть своих переживаний, но его...
#
|
|
|
89 |
Филип Дик
Унылый незнакомец / The Hanging Stranger [= Висельник; Незнакомец на фонарном столбе]
рассказ, 1953
В маленьком провинциальном американском городке начинают происходить странные необъяснимые события. Герой рассказа, владелец магазина домашней техники, видит повешенного на фонарном столбе человека, но с ужасом и удивлением обнаруживает, что кроме него этого не замечает никто. Пытаясь выяснить, что...
#
|
|
|
|
91 |
Генри Слизар
Потерянная собака / Lost Dog
рассказ, 1958
Героиня рассказа мучается от беспричинного страха. Гипноз поможет ей найти ответы в прошлом, а заодно и приручить свою фобию.
#
|
|
|
92 |
Юрий Коваль
Картофельная собака
рассказ, 1972
Пришло лето.
Автор жил на даче. И ничего не этой даче не было - никаких построек. Вокруг кипела настоящая дачная жизнь. А сюда заходил лишь Аким Колыбин - сторож картофельного склада.
Он-то и привёл Тузика.
#
|
|
|
|
94 |
Джо Хилл
Призрак двадцатого века / 20th Century Ghost
рассказ, 2002
Владелец кинотеатра "Роузбад", семидесятитрёхлетний Алек Шелдон понимает, что в скором времени его старый кинотеатр закроют за долги. Единственное, что пока держит кинотеатр на плаву - это слухи о призраке, живущем в нём.
И вот однажды Алек получает предложение от известного режиссёра спонсировать восстановление кинотеатра...
#
|
|
|
95 |
Роберт И. Говард
Схождение на ринг / The Apparition in the Prize Ring [= The Spirit of Tom Molyneaux; Сошествие на ринг; Призрак на ринге] [под псевдонимом John Taverel]
рассказ, 1929
Так случилось, что Эйс Джессел должен сойтись на ринге с боксером по прозвищу Человекоубийца Гомез. Перед боем Эйс обращается с просьбой о помощи к картине, на которой был изображен его кумир — знаменитый черный боксер Том Молино. Поможет ли своему поклоннику давно умерший чемпион?..
#
|
|
|
96 |
Теодор Старджон
Дом с привидениями / The Haunt [= Ночные гости]
рассказ, 1941
У Мириам Йенсен стальные нервы. К тому же она красавица и умница. Для того чтобы растопить серце Мириам (или по крайней мере напугать её, а потом "спасти") Билл и его друг Томми с помощью всевозможных технических приспособлений устраивают из старого заброшенного дома "Дом с Привидениями". А Потом...
#
|
|
|
|
98 |
Станислав Бабицкий
Солдатский рок-н-ролл
рассказ, 2018, сетевая публикация
Молодой солдат сидит в маленьком странном баре. Здесь пьют только спирт, а бармен словно читает мысли. Разговорившись с другим посетителем, солдат внезапно узнает, что это за место, как он сюда попал и почему. И у него возникает ещё больше вопросов.
#
|
|
|
99 |
Саммер Ленц
Договор
рассказ, 2019, сетевая публикация
Гном, который хочет жениться, должен преподнести в подарок любимой что-нибудь необычное или значительное. Именно поэтому герой рассказа и рыскал по пустыне в поисках нового месторождения. А наткнулся на огромного тролля.
#
|
|
|
100 |
Амброз Бирс
Смерть Альпина Фрейзера / The Death Of Halpin Frayser [= Смерть Халпина Фрейзера; Смерть Хэлпина Фрейзера]
рассказ, 1891
Весь день Хэлпин Фрейзер провел в холмах, охотясь на голубей и прочую мелкую дичь. Под вечер сделалось пасмурно и он заблудился. Удрученный и до предела уставший Хэлпин уснул как убитый. Спустя несколько часов, пробудившись на мгновение, он произнес "Кэтрин Ларю" и вновь забылся сном, в котором он...
#
|
|
|
101 |
Роберт Янг
Летающая сковородка / Flying Pan [= Летающая тарелка]
рассказ, 1956
Марианна стоит у конвейра на фабрике сковородок и считает себя старухой двадцати двух лет от роду. А дома в деревне её ждет любимый человек. И вдруг в канун Дня всех святых в её окно стучится летающая тарелка с принцем пяти дюймов ростом.
Вы всё ещё думаете, что это не связанные между собой события?
#
|
|
|
102 |
Павел Асс, Нестор Бегемотов
Всё началось
рассказ
Поучительная история о том, к чему может привести выстрел на охоте, если вы идёте на рыбалку.
#
|
|
|
|
104 |
Диана Удовиченко
Путь к мечте
рассказ, 2020, сетевая публикация
Это история жизни чернокожей женщины Мэри Филдс, рассказанная с юмором и с ненормативной лексикой. Мэри Филдс жила в США в 19 веке. Родилась она рабыней, в возрасте 33 лет, с отменой рабства, получила освобождение. Так она начала долгий путь к своей мечте.
#
|
|
|
105 |
Михаил Зощенко
Аристократка [= Рассказ о том, как Семён Семёнович в аристократку влюбился]
рассказ, 1923
После одного случая Григорий Иванович невзлюбил женщин, похожих на аристократок. А после какого — он расскажет сам.
#
|
|
|
106 |
Сергей Чекмаев
Высшая мера [= Казнь через пустоту]
рассказ, 2003
Ян Горовиц был признан виновным в ряде преступлений и приговорён к высшей мере наказания. Казнь? - Вовсе нет. Его поместили в довольно-таки комфортабельную квартиру, где готовили и убирали роботы, а сам Ян мог спокойно принимать душ, смотреть телевизор, читать книги, журналы - в общем, жить в своё...
#
|
|
|
107 |
Николай Ткаченко
Опарыш
рассказ, 2019, сетевая публикация
Одинокий человек в двухкомнатной квартире, да ещё с психическим заболеванием - что может быть привлекательней для некоего некоммерческого благотворительного фонда?
#
|
|
|
108 |
Иван Жердев
Алкоголик Вася, бизнесмен, поэт и сволочь
рассказ, 2018, сетевая публикация
Русский поэт-алкоголик вполне себе может быть успешным бизнесменом. Вот поэтому он и оказался на борту самолёта, летящего в Лос-Анджелес, вместе со своей гитарой.
#
|
|
|
109 |
Эдвин Чарльз Табб
Колокольчики Ахерона / The Bells of Acheron
рассказ, 1957
Ахерон - мир флоры, где животная жизнь так и не возникла. В почве этой планеты много кремния, поэтому вся растительность стеклянная. Колокольчики - стручковое растение, каприз эволюции. Когда стручки звенят, кажется, будто планета разговаривает на разные голоса. Некоторые люди верят, что в это место...
#
|
|
|
110 |
Олег Кожин
...где живёт Кракен
рассказ, 2010
Жарким летом в пыльном, душном городе нечем заняться, и дети развлекаются, как умеют. Шестеро ребят отправляются к заброшенной нефтяной цистерне, чтобы своими глазами взглянуть на поселившееся там страшное «нечто»…
#
|
|
|
111 |
Брюс Стерлинг
Паучья Роза / Spider Rose [= Паучиная Роза; Роза-Паучиха]
рассказ, 1982
Женщина-механист, живущая где-то в глубинах Галактики и называющая себя Паучья Роза, обладает довольно уникальным товаром. Что могут предложить за него Инвесторы? Ну, для начала - домашнее животное.
#
|
|
|
112 |
Лев Кассиль
Портрет огнем
рассказ
Осень 1944 года. Сочи. Война уже отступила от наших черноморских берегов. Среди отдыхающих полковник Ярчук. Этот огромный, мускулистый человек выделяется не только своей могучей фигурой, но и некоторыми странностями: он купается в одиночку и даже в жаркие дни носит китель с высоким стоячим воротом.
#
|
|
|
113 |
Джон Уиндем
Блок сочувствия / Compassion Circuit [= Контур сострадания; Контур сочувствия]
рассказ, 1954
В этом рассказе автор изящно обходит Первый Закон Роботехники: верный робот-слуга не в силах более глядеть на мучения своих хозяев и поэтому в полном следовании Первому Закону избавляет несчастных от постоянных источников этих мучений - их бренных и болезненных тел...
#
|
|
|
114 |
Роберт Шекли
Стандартный кошмар / Welcome to the Standard Nightmare [= Добро пожаловать: стандартный кошмар; Наивная планета]
рассказ, 1973
Стандартный кошмар - это встреча с высокоразвитой цивилизацией, которая попытается навести на Земле свои порядки. Жители планеты Лорис идеально подходят на роль завоевателей. Они слишком высокоразвиты, чтобы вести войны, но...
#
|
|
|
|
116 |
Эфа
Идеальный ребенок
рассказ, сетевая публикация
У наркомана Руслана ломка. Мать хочет помочь сыну и соглашается с советом подруги...
#
|
|
|
117 |
Борис Виан
Мурашки / Les fourmis
рассказ, 1949
Они высадились поутру на этом берегу, где повсюду были только кучи трупов и просто разбросанные куски железа. И в них сразу стали стрелять...
#
|
|
|
118 |
Ф. Марион Кроуфорд
Верхняя полка / The Upper Berth [= Верхняя койка; Верхнее место; На верхней койке]
рассказ, 1886
Брисбейн рассказывает историю, которая случилась с ним однажды во время плавания на судне «Камчатка». Ему досталось место в каюте номер сто пять, которую на корабле старались обходить стороной. Как выяснилось, уже два человека до Брисбейна покончили жизнь самоубийством, оставшись в сто пятой каюте...
#
|
|
|
119 |
Уильям Фолкнер
Полный поворот кругом / Turnabout [= Turn About]
рассказ, 1932
Во французском портовом городке в годы Первой Мировой войны встречаются американские военные летчики с бомбардировщика Handley-Page и юный гардемарин-англичанин. Американцы, сочтя англичанина не нюхавшим пороха молокососом, крайне прохладно относятся к его времяпровождению - валяться пьяным на...
#
|
|
|
120 |
Генри Слизар
После... / After [= После войны]
цикл, 1960
Четыре миниатюры, из которых состоит этот рассказ, не связаны друг с другом ничем, кроме антуража: они живописуют сильно изменившуюся, но в то же время во многом оставшуюся прежней жизнь Земли после грандиозной ядерной войны...
#
|
|
|
121 |
Клиффорд Саймак
Достойный противник / Honorable Opponent [= Достойный соперник]
рассказ, 1956
Галактическая федерация потеряла большую часть своего флота в войне с фарсианами, и кажется, что земляне обречены на поражение. Но не для всех войн правила одинаковы.
#
|
|
|
|
123 |
Сомерсет Моэм
Санаторий / The Sanatorium
рассказ, 1938
Дружба и вражда, семейные драмы, любовь, смерть и жизнь в санатории для туберкулёзных больных.
#
|
|
|
124 |
Ирвин Шоу
Отъезд из дома, приезд домой / Voyage Out, Voyage Home [= Три месяца; Из Америки в Европу, из Европы в Америку]
рассказ, 1955
Констанс - молодая американка, ей 20 лет. Она помолвлена с Марком, но отец Констанс против этого брака. Отец предложил дочери уехать в Европу на три месяца, чтобы проверить свои чувства. Вот она прощается с отцом на борту судна. Какой она вернётся через три месяца?
#
|
|
|
|
126 |
Марк Твен
Как лечить простуду / Curing a Cold [= Лечение насморка; How to Cure a Cold]
рассказ, 1863
Измученный простудой автор в чрезвычайно юмористическом ключе предлагает читателю широкий спектр средств от этой болезни - он испробовал их все на себе!
#
|
|
|
127 |
Карел Чапек
Последний суд / Poslední soud
рассказ, 1919
Преступник Куглер убил девять человек и попал на Последний суд. Он уже смирился с тем, что преступника будет судить Бог, но тут Куглера ожидает очень неприятный сюрприз.
#
|
|
|
128 |
Роберт Шекли
На пять минут раньше / Five Minutes Early
рассказ, 1982
Стоя перед входом на небеса, Джон Грир разговорился с Ангелом-регистратором и узнал, что ангел смерти забрал его на 5 минут раньше положенного срока. Подумав, он решает вернуться, и прожить эти свои последние минуты…
#
|
|
|
|
130 |
Пьер Буль
Таинственный святой / Le Saint Énigmatique [= Загадочный святой]
рассказ, 1965
В один из лепрозориев средневековой Европы приходит человек, который не боиться изгнанников, обитающих в монастыре и живущих в царстве медленной смерти от лепры. Кто-то полагает, что он святой, но у врача-рационалиста есть другое мнение...
#
|
|
|
131 |
Владимир Новиков
Нить
рассказ, 2020, сетевая публикация
Франция, 1347 год, в Марселе свирепствует эпидемия чумы. По заданию папы Климента VI в Марсель приехал чумной доктор Ренард Клеман. На это задание он вызвался сам. В этот город доктора вела нить, которая тянулась из прошлого. Марсель был его родным городом.
#
|
|
|
132 |
Род Серлинг
Чудовища на улице Кленовой / The Monsters Are Due on Maple Street [= Чудовища на Мэпл-стрит]
рассказ, 1960
Вечером на улице Кленовой наступила абсолютная тишина - смолкли телефоны, радиоприёмники, газонокосилки, перестали работать автомобили... Мальчик Томми первым высказал предположение, что рядом с улицей упал не метеорит, а приземлился корабль, и теперь существа, прилетевшие в нём, придут в город, замаскированные под людей...
#
|
|
|
133 |
Дарья Зарубина
Книга — лучший подарок
рассказ, 2014
Даже в самые жестокие морозы главный герой не сжёг свою библиотеку. Но когда он узнал, что есть женщина, которая за книги может предложить настоящую пищу, то решился посетить её…
#
|
|
|
|
135 |
Альфред Ван Вогт
Зачарованная деревня / Enchanted Village [= The Sands of Mars; The Enchanted Village; Второй вид: Марсианское чудовище. Заколдованная деревня]
рассказ, 1950
Билл Дженнер после гибели потерявшего управления корабля оказался единственным человеком на Марсе. У него нет ни еды, ни питья, неоткуда и ждать помощи. Найденная им пустая деревня, где некогда проживали марсиане, готова принять, накормить и обогреть любого представителя марсианской расы, но...
#
|
|
|
136 |
П. Г. Вудхауз
Стрихнин в супе / The Missing Mystery [= Strychnine in the Soup; «Стрихнин в супе»]
рассказ, 1932
Сирил Муллинер страстно желает жениться на прекрасной Амелии, но её мать считает, что специалист по интерьерам не подходит её дочери. Застенчивый любитель детективов решает во чтобы то ни стало завоевать признание будущей тёщи.
#
|
|
|
137 |
Юрий Нестеренко
Абстиненция [под псевдонимом Джордж Райт]
рассказ
Больше всего на свете Питер Джордж Вейнард любил читать. Собственно, в его жизни было два устойчивых больших чувства: любовь к книгам и нелюбовь к людям.
Рассказ о том, к чему может привести чрезмерная любовь к такому без сомнения полезному занятию, как чтение книг.
#
|
|
|
138 |
П. Г. Вудхауз
Коты — это все-таки коты / Cats Will be Cats
рассказ, 1932
Дядя Теодор возвращается в родные пенаты и мечтает снова завладеть своим котом, но он ещё не знает в какого дебошира и драчуна превратился Уэбстер.
#
|
|
|
139 |
Джек Лондон
Мексиканец / The Mexican
рассказ, 1911
Юный мексиканец изъявляет желание работать для революции. Верят ему не сразу, его странный вид и холодная злоба вызывают подозрение, поэтому для начала ему поручают самую грязную работу, от которой он не отказывается. Финансовое положение Хунты плачевно - юноша приносит в организацию деньги...
#
|
|
|
140 |
Рышард Гловацкий
Допинг / Doping [= Поддержка болельщиков]
рассказ, 1976
Любая футбольная команда, как правило, лучше играет в домашних матчах. Однако средняя команда «Волки» из небольшого городка Гатсвилла уже несколько лет подряд никогда не проигрывает дома, даже не играет вничью. Это началось с приходом нового тренера, которого считали вначале посредственным. Это...
#
|
|
|
141 |
Ярослав Гашек
Дружеский матч / Přátelský zápas mezi Tillingen a Höchstädt viz Fotbalový zápas [= Товарищеский матч между «Тиллингеном» и «Гохштадтом»; Футбольный матч; Футбольная баталия; Футбол в Баварии]
рассказ, 1921
Рассказ в любимом для Ярослава Гашека жанре "черного юмора». Матч между футбольными командами соседних городов «Тиллинген» и «Гохштадт». Матч между непримиримыми многолетними соперниками, история вражды которых корнями уходит в глубину веков и лежит далеко за пределами футбольного поля. Товарищеский...
#
|
|
|
142 |
Антон Мухачёв
Шеш-Беш
рассказ, 2019, сетевая публикация
Правдивая история о чемпионатах по футболу, шахматам и нардам в одной из российских колоний. Что поможет герою выиграть: тренировки, магия или медитация?
#
|
|
|
143 |
Клайв Баркер
Адский забег / Hell's Event
рассказ, 1984
Каждые 100 лет в Лондоне устраиваются состязания в беге. Мало кому известно, что один из бегунов - ставленник инфернальных сил. Если победа достанется ему, то мир будет ввергнут в хаос и захвачен силами тьмы. В противном случае ещё 100 лет можно жить привычной жизнью. Кто же будет первым на сей раз?..
#
|
|
|
144 |
Михаил Елизаров
Красная плёнка
рассказ, 2003
Единственная надежда победить нелюдя - достать красную плёнку. Но удастся ли это нашим героям?
#
|
|
|
145 |
Рэй Брэдбери
Космонавт / The Rocket Man
рассказ, 1951
Каждые три месяца всего лишь на три дня отец возвращался домой. Он был космонавтом, и не мог жить без космоса... Он был человеком, и не мог жить без семьи...
#
|
|
|
146 |
Урсула К. Ле Гуин
Апрель в Париже / April in Paris
рассказ, 1962
Профессор Барри Пенниуизер был сильно удивлен, вдруг перенесшись из двадцатого века во времена Людовика XI. Но не меньше был удивлен и тот, кто перенес его туда, - алхимик Жеан Ленуар. По его словам, произнесенное им заклинание не работало ни у кого и никогда - но у него, Ленуара, почему-то...
#
|
|
|
147 |
Кейдж Бейкер
Что, задолбали драконы? / Are You Afflicted With DRAGONS?
рассказ, 2009
На крыше гостиницы "Великолепный вид" всегда гнездилась пара карликовых драконов. Но когда в один прекрасный год их количество вдруг увеличилось до доброй дюжины, хозяину гостиницы Смиту стало ясно, что с паразитами придётся что-то делать. Однако что именно? Купить в магазине средство против...
#
|
|
|
148 |
Александр Анисимов
Плачь о нём, моя прекрасная бэнши
рассказ, 2019, сетевая публикация
Граф Марион с небольшим гарнизоном вот уже 20 лет охраняет единственную дорогу через горный перевал. Его сын давно умер, с женой они почти не разговаривают. Жизнь течет скучно и однообразно. Все чаще графа посещают мысли, не ошибся ли он 20 лет назад. А тут ещё баньши взялась выть каждую ночь, оплакивая чью-то смерть.
#
|
|
|
149 |
Джордж Р. Р. Мартин
В потерянных землях / In the Lost Lands
рассказ, 1982
У Серой Элис вы можете купить всё, что только пожелаете. Но лучше этого не делать. Леди Меланж очень хотела научиться менять свой облик, очень хотела стать оборотнем. И Серая Элис дала ей такую возможность. Но за слишком высокую цену...
#
|
|
|
150 |
Стивен Кинг
Последняя перекладина / The Last Rung on the Ladder [= Последняя ступенька]
рассказ, 1978
Когда брат с сестрой были маленькими, то развлекались, прыгая в сено с верхней балки под крышей сарая. И вот однажды, когда она забиралась наверх, последняя лестничная перекладина с хрустом надломилась...
Тогда он спас её, спас свою сестрёнку. Потому что не могло быть иначе, и она это знала, и...
#
|
|
|
|
152 |
Роберт И. Говард
Долина Червя / The Valley of the Worm
рассказ, 1934
Странные шутки играет вековая человеческая память. Джеймсу Эллисону видятся события, произошедшие с молодым воином Ньёрдом много веков назад.
Кочевое племя ходит по свету и везде на некоторое время селится. На этот раз они отвоевали себе землю во владениях пиктов. Часть племени попыталась построить...
#
|
|
|
153 |
Алексей Провоторов
Чувство долга
рассказ, 2014
Магия долга - сильная вещь. А сердце должника - сильный ингредиент. Очень сильный... Но сердце человека, на котором лежит бремя долга, добытое в уплату другого долга - ещё более сильный.
#
|
|
|
154 |
Рэй Брэдбери
Апрельское колдовство / The April Witch
рассказ, 1952
Юная Сеси - из тех бесплотных существ, что могут вселяться во что угодно. Она летает птицей, лежит камнем, прыгает лягушкой, падает каплей в колодец... И вот девичьи губы испивают чистой воды, и Сеси обретает новую форму - девушки Энн Лири.
Тем временем Том - местный парень - зовет Энн на танцы...
#
|
|
|
155 |
Урсула К. Ле Гуин
Правило имён / The Rule of Names [= Похититель сокровищ; Правила имён; Укравший имя; Закон имён]
рассказ, 1964
Свое настоящее имя никому нельзя говорить, и нельзя никого спрашивать о его подлинном имени. Потому что подлинное имя воплощает самую суть вещи. Назвать имя - значит обрести над этой вещью власть. Настоящая беда приключается, когда на остров Саттинс приезжает незнакомец и называет подлинным именем...
#
|
|
|
156 |
Кир Булычев
Котёл
рассказ, 1992
Завод был убыточным. Заказы приходилось вымаливать по всей области. А тут в кабинет директора завода вошел юркий человек с зеленоватым лицом, в темном костюме и сапогах на высоких квадратных каблуках. Он заказал у директора котел, и это только начало. Им, может быть, понадобится триста таких котлов.
#
|
|
|
157 |
Борис Штерн
Чья планета?
рассказ, 1980
Жила была планета, и однажды ее открыли, но открыла ее не одна цивилизация, а сразу несколько, и, конечно же, возник спор "А чья планета?". А что из этого выйдет, читайте.
#
|
|
|
158 |
Михаил Пухов
Терминатор
рассказ, 1978
Для управления космическим кораблём конструкторы решили использовать мозг погибшего мужчины. Теперь у него нет тела, но остались чувства и воспоминания. Именно они стали главной опасностью полёта.
#
|
|
|
159 |
Игорь Росоховатский
Пришельцы из другого времени / Пришельці з іншого часу [= Встреча во времени; Встреча в пустыне]
рассказ, 1961
Посреди азиатской пустыни, недалеко от останков древнего города, археологи обнаружили две странные статуи мужчины и женщины. Загадка статуй не даёт покоя исследователям. По одной из гипотез, в пустыне когда-то приземлился космический корабль, а разумные существа с него в знак своего пребывания на...
#
|
|
|
160 |
Север Гансовский
Полигон
рассказ, 1966
Интеллектуальное оружие будущего - танк, который улавливает Е-волны нападения, что позволяет ему вовремя уйти с места поражения, и Е-волны страха, что позволяет ему целенаправленно и очень результативно атаковать.
Изобретатель танка решил похоронить участников испытаний нового оружия на небольшом...
#
|
|
|
161 |
Николай Носов
Фантазёры [= Мишутка и Стасик]
рассказ, 1940
Миша и Стас очень любят фантазировать. Они даже соревнуются, кто соврёт лучше. Но они всегда готовы придти на помощь другу...
#
|
|
|
|
163 |
Ольга Громыко
Великая сила искусства
рассказ, 2010
У телеги сломалась ось, и чтобы вовремя добраться до замка заказчика, господина Близара, художница Лесса вынуждена идти пешком в наступающих сумерках. Благо возница успокоил, что волков здесь не водится, а разбойники только на столбе, что на перекрёстке, висят. И вот при свете полной луны Лесса...
#
|
|
|
164 |
Дмитрий Тихонов
Корабль живых
рассказ, 2017
Актер Щукин был очень любвеобильным человеком и не мог пропустить ни одной юбки. В результате его жена Зина, не выдержав "левых походов" мужа, уехала в сектантскую деревню хлыстов. Щукин и брат Зины - Гаев отправляются в деревню, чтобы вызволить Зину.
#
|
|
|
165 |
Михаил Веллер
Легенда о заблудшем патриоте
рассказ, 1993
Легенда о простом советском инженере Маркычеве, заблудившемся в лесу и случайно оказавшемся в Финляндии. А так же о его нелегком возвращении на родину.
#
|
|
|
166 |
Николай Лесков
Зверь [Святочный рассказ]
рассказ, 1883
Охота на медведей была очень распространённой забавой. Иногда оставшихся в живых медвежат содержали в неволе, а самым смышлёным и покладистым давали ещё больше свободы. Но беда такому из мишек, который провинился в этой роли живого развлечения.
#
|
|
|
167 |
Вашингтон Ирвинг
Рип ван Винкль / Rip Van Winkle [= Рип ван Уинкль; Рип Фан-Винкль; Странное приключение] [Посмертный труд Дитриха Никкербоккера]
рассказ, 1819
Гуляя по берегам Гудзона, Рип ван Винкль встретил коренастого старика, который тащил на себе бочонок водки. Рип отведал сего напитка в изрядном количестве и лег вздремнуть. Последствия сна были удивительными.
#
|
|
|
168 |
Вашингтон Ирвинг
Легенда о Сонной Лощине / The Legend of Sleepy Hollow [= Безголовый мертвец; Легенда о Сонной Ложбине; Легенда Сонной Лощины]
рассказ, 1819
Жители Сонной Лощины в штате Нью-Йорк обожали истории про всякие чудеса и нечистую силу. Особой любовью пользовалась история про всадника без головы. Эта история и сыграла роковую роль в соперничестве учителя Икабода Крейна и фермера Бром Бонса за руку и сердце красавицы Катарины.
#
|
|
|
169 |
Агата Кристи
Тайна «Звезды Запада» / The Adventure of the Western Star [= Poirot Puts a Finger in the Pie; The Western Star; Приключения «Западной Звезды»; Приключения «Звезды Запада»; Приключение «Звезды Запада»; Авантюра ради «Западной звезды»]
рассказ, 1923
"Звезда Запада" - уникальный драгоценный камень,принадлежащий бельгийской актрисе. Эркюль Пуаро должен не позволить его похитить.
#
|
|
|
170 |
Агата Кристи
Трагедия в Марсдон-Мэнор / The Tragedy at Marsdon Manor [= The Marsdon Manor Tragedy; The Mystery at Marsdon Manor; Hercule Poirot, Insurance Investigator; Трагедия в усадьбе Мэрсдон; Трагедия в Масдон Мейнор; Трагедия в Марсдон Мэноре; Трагедия в Марсдон-Мейноре; Трагедия в поместье Марсдон]
рассказ, 1923
Владелец поместья Мэрсден Мэнор мистер Малтраверс застраховал свою жизнь на пятьдесят тысяч фунтов. А через две недели он скоропостижно скончался. Всё это кажется Эркюлю Пуаро крайне подозрительным.
#
|
|
|
171 |
Агата Кристи
Загадка дешёвой квартиры / The Adventure of the Cheap Flat [= Poirot Indulges a Whim; Слишком дешёвая квартира; Приключение с дешёвой квартирой; Дешёвая квартира; Приключение в дешевой квартире]
рассказ, 1923
На встрече чета Робинсонов похвасталась тем, что сумела снять очень дешёвую квартиру в хорошем районе. Эркюль Пуаро заинтересовался подобной удачей и решил заняться расследованием.
#
|
|
|
172 |
Агата Кристи
Кража в миллион долларов / The Million Dollar Bond Robbery [= The Great Bond Robbery; The $1,000,000 Bond Robbery; Украденный миллион; Кража в один миллион долларов; Ограбление на миллион долларов; Ограбление в миллион долларов; Похищение облигаций на миллион долларов]
рассказ, 1923
К Пуаро обращается дама за помощью в деле о пропаже облигаций стоимостью миллион долларов. Облигации перевозились в саквояже, за сохранность которого отвечал её жених, на трансатлантическом лайнере "Олимпия". По прибытии в Нью-Йорк оказалось, что саквояж пуст...
#
|
|
|
173 |
Агата Кристи
Тайна египетской гробницы / The Adventure of the Egyptian Tomb [= The Egyptian Adventure; The Egyptian Tomb; The Next Victim; Месть фараона; Смерть фараона]
рассказ, 1923
Двое компаньонов, Сэр Джон Уильярд и мистер Блайнбер в ходе раскопок, которые они производили в Египте, обнаружили захоронение фараона Мен-Хен-Ра. Внезапно оба археолога умирают от казалось бы естественных причин, а затем в Нью-Йорке заканчивает жизнь самоубийством племянник Блайнбера. Пресса тут же...
#
|
|
|
174 |
Агата Кристи
Переполох в отеле «Гранд Метрополитен» / The Jewel Robbery at the Grand Metropolitan [= The Curious Disappearance of the Opalsen Pearls; Mrs. Opalsen's Pearls; The Theft of the Opalsen Pearls; Кража в «Гранд-Метрополе»; Случай в отеле «Гранд-Метрополитен»; Кража в Гранд-отеле; Кража драгоценностей в «Гранд Метрополитен»; Кража драгоценностей]
рассказ, 1923
Волею случая вместо отдыха в отеле Гранд Метрополитен, Эркюлю Пуаро приходится заняться расследованием весьма хитроумной кражи великолепного жемчужного ожерелья миссис Опалсен.
#
|
|
|
175 |
Агата Кристи
Похищение премьер-министра / The Kidnapped Prime Minister [= The Knidnaped Premier; Похищенный премьер-министр; Похищение премьера; Похищенный премьер]
рассказ, 1923
Что произойдет,если по пути на конференцию премьер-министра Великобритании похитят?
В этом рассказе Пуаро, благодаря своему таланту, не даст разгореться грандиознейшему европейскому конфликту.
#
|
|
|
176 |
Агата Кристи
Исчезновение мистера Давенхейма / The Disappearance of Mr. Davenheim [= Mr Davenby Disappears; Hercule Poirot, Armchair Detective; Исчезновение мистера Дейвенхейма; Исчезновение мистера Дэвингейма; Исчезновение мистера Дэвенхейма; Исчезновение мистера Давенхайма]
рассказ, 1923
Инспектору Джеппу снова удалось заинтересовать детектива Пуаро очередным делом. На сей раз это загадочной исчезновение мистера Девенхейма. Более того, присущее великому сыщику тщеславие заставило его предложить пари - он решит это дело, не выходя из собственной квартиры.
#
|
|
|
177 |
Агата Кристи
Тайна смерти итальянского графа / The Adventure of the Italian Nobleman [= The Italian Nobleman; The Regent’s Court Murder; Случай с итальянским вельможей; Убийство графа Фоскатини; Убийство итальянского аристократа; Приключение итальянского аристократа; Приключения итальянского аристократа; Убийство итальянского вельможи]
рассказ, 1923
Убит граф Фоскатини. Однако перед смертью несчастный любезно успевает предупредить своего доктора о своём убийстве. В этой невероятной истории берётся разобраться знаменитый Эркюль Пуаро.
#
|
|
|
178 |
Агата Кристи
Пропавшее завещание / The Case of the Missing Will [= The Missing Will; Where There’s a Will; Sporting Challenge; Загадочное завещание; Потерянное завещание; Случай с пропавшим завещанием; Дело об исчезнувшем завещании; Спрятанное завещание]
рассказ, 1923
Виолетт Марш – эмансипированная особа, бакалавр наук. Но её единственный родственник, дядя Эндрю, не одобряет женского образования. После смерти он оставил крайне необычное завещание. По его условиям, в течение года после смерти дяди племянница должна проявить здравый смысл и унаследовать его...
#
|
|
|
179 |
Владимир Сорокин
Марфушина радость
рассказ, 2008
Один день из жизни обыкновенной московской школьницы Марфуши. Много чего вместилось в этот длинный день: поход в лавку за хлебом, встреча с юродивым, игра с Умницей... Но главное - это праздник на Красной площади, где Государь Василий Николаевич одарит каждого из московских детей необыкновенным подарком...
#
|
|
|
180 |
Владимир Сорокин
Сон
рассказ, 2008
Странный и волнующий сон, приснившийся Государыне всея Руси, оказывается судьбоносным для дальнейшей истории России-2028...
#
|
|
|
181 |
Владимир Сорокин
Калики
рассказ, 2008
Ходят-бродят по Руси калики перехожие. Распевают песни, собирают милостыню, немного приворовывают по нужде... Все также, как и 300 лет назад... Но в жизни каликов сорокинской России-2028 есть и свои специфические особенности...
#
|
|
|
182 |
Владимир Сорокин
Кочерга
рассказ, 2008
Предстоит капитану госбезопасности Севастьянову ответственное дело: допросить в Тайном Приказе опасного крамольника, написавшего пасквильную антигосударственную сказку "Кочерга"....
#
|
|
|