1 |
Генри Райдер Хаггард
Копи царя Соломона / King Solomon's Mines
роман, 1885
Главный герой романа, мистер Квотермейн, опытный охотник на слонов и знаток африканских диалектов, знакомится на корабле с двумя джентльменами: сэром Генри и капитаном Гудом.
Это удачная встреча для обеих сторон, ибо Генри ищет пропавшего брата, отправившегося на поиски легендарных копей Соломона...
#
|
|
|
2 |
Генри Райдер Хаггард
Аллан Квотермейн / Allan Quatermain [= Аллан Кватермэн; Аллан Куотермейн; Две сестры]
роман, 1887
История о захватывающих приключениях отважных путешественников, попавших в затерянный мир в сердце еше не исследованной Африки, в удивительную страну Зу-Венди. Они оказываются в центре романтической любви и соперничества двух прекрасных сестер - правительниц, ввергнувших свой народ в гражданскую войну.
#
|
|
|
3 |
Генри Райдер Хаггард
Жена Аллана / Allan's Wife [= Неведомые силы; Моя жена]
роман, 1887
Повесть рассказывает о молодых годах охотника Аллана Квотермейна. Путешествуя вместе с африканским колдуном Индаба-Зимби, с караваном буров-переселенцев, Аллан чудом остается в живых после битвы с зулусами и попадает на затерянное в дебрях жилище англичанина, живущего с юной дочерью Стеллой. С этого...
#
|
|
|
4 |
Генри Райдер Хаггард
Рассказ охотника Квотермейна / Hunter Quatermain's Story [= Рассказ охотника Куотермена; Буйвол; Рога буйвола]
рассказ, 1885
Аллан Квотермейн рассказывает о том, как, лишившись во время охоты фургона и волов, он был вынужден в сопровождении двух слуг возвратиться в населённые места. На этом опасном пути длиной в 300 миль они подверглись нападению льва, а также встретились со свирепым буйволом.
#
|
|
|
|
6 |
Генри Райдер Хаггард
Месть Майвы / Maiwa's Revenge: or, The War of the Little Hand [= Мщение Маивы, или Война Маленькой Ручки; Охота на слонов]
повесть, 1888
В повести Аллан Квотермейн рассказывает своим друзьям о событиях, произошедших с ним в землях южноафриканского племени матуку, куда он отправился охотиться на слонов. После этой охоты к Аллану Квотермейну пришла Майва, одна из жён вождя матуку Вамбе, предупредила о грозящей со стороны Вамбе...
#
|
|
|
7 |
Генри Райдер Хаггард
Неравный поединок / Long Odds [= Встреча в камышах; Неравная схватка; Неравная битва; The Spring of Lion]
рассказ, 1886
Аллан Квотермейн рассказывает о том, как двенадцать лет назад он выступил против семейства львов, чьей жертвой стал вол Аллана.
#
|
|
|
8 |
Генри Райдер Хаггард
Дитя из слоновой кости / The Ivory Child
роман, 1916
Роман повествует о приключениях в дебрях Африки Аллана Квотермейна. Аллан и его спутники отправляются в страну Кенда - страну потомков древних египтян, почитающих как божество статую Небесного "Дитя из слоновой кости".
#
|
|
|
|
|
|
|
13 |
Генри Райдер Хаггард
Кечвайо Непокорный, или Обречённые / Finished
роман, 1917
Апрель 1877 года, Южная Африка. Аллан Квотермейн, охотившийся неподалёку от Лиденбурга, поддавшись своей главной слабости — любопытству, решает заехать в Преторию, где, по слухам, готовится одно большое событие. Англичане задумали что-то там такое аннексировать… Квотермейн всегда помнил поговорку —...
#
|
|
|
|
15 |
Генри Райдер Хаггард
Священный цветок / The Holy Flower [= Allan and the Holy Flower]
роман, 1915
Аллан Квотермейн вместе со своим компаньоном Стивеном Соммерсом отправляются в самое сердце Африки, в страну дикого народа понго за редкой орхидеей, которую понго почитают как божество.
#
|
|
|
16 |
Генри Райдер Хаггард
Хоу-Хоу, или Чудовище / Heu-Heu, or the Monster [= Чудовище]
роман, 1924
Алан Квотермейн и его товарищ Ханс отправляются по поручению зулусского шамана раздобыть листья редкого Древа Видений, необходимых шаману для обрядов, а также узнать тайну Хоу-Хоу, чудовища двенадцати футов ростом, с когтями и красно-рыжей косматой бородой...
#
|
|
|
17 |
Генри Райдер Хаггард
Она и Аллан / She and Allan [= She Meets Allan]
роман, 1920
Герой романа «Она и Аллан» молодой охотник Квотермейн (будущий участник похода к копям царя Соломона) вместе с сыном короля Чаки отправляется на встречу с таинственной белой женщиной, сумевшей подчинить своей воле одно из самых жестоких племен Южной Африки.
#
|
|
|
18 |
Генри Райдер Хаггард
Сокровище Озера / The Treasure of the Lake
роман, 1926
Аллану Квотермейну везёт на колдунов и приключения. В очередной раз он попадает в ловушку своего безудержного любопытства. Канеке, великан с совиными глазами и змеиным сердцем, заманивает старого следопыта в озёрный край, где полно слонов и «обитают боги», владыки земных стихий. Оказавшись первым...
#
|
|
|
19 |
Генри Райдер Хаггард
Она / She: A History of Adventure [= Айша. История приключения]
роман, 1887
Далеко в дебрях Африки, к северу от реки Замбези, есть страна петляющих среди покрытых лесом холмов рек и безграничных тлетворных болот. Высятся в ней циклопические чаши гор, источенные глубокими пещерами, и среди них одна вершина, похожая на голову яростного эфиопского воина. Где-то за нею, во...
#
|
|
|
20 |
Генри Райдер Хаггард
Аэша / Ayesha: The Return of She [= Возвращение Айши]
роман, 1905
Шестнадцать долгих лет странствует по пустошам иссушенных солнцем равнин, заснеженных гор и пронизанных ледяными ветрами нагорий Центральной Азии отчаявшаяся пара скитальцев, золотоволосый Лео Винцей и его приёмный отец, всё ещё крепкий старик Гораций Холли. Ищет и никак не может найти столп света...
#
|
|
|
|
22 |
Густав Эмар
Авантюристы / Les Aventuriers [= Монбар Губитель; Захватчики под парусами]
роман, 1863
XVII век. Франция. В деревенской гостинице останавливается таинственный незнакомец, преследуемый гвардейцами кардинала Ришелье. Путник и не подозревает, что в соседней комнате произойдут события, которые перевернут всю его жизнь, и вскоре мир содрогнется от "подвигов", которые совершит грозный...
#
|
|
|
23 |
Густав Эмар
Морские цыгане / Les Bohèmes de la Mer [= Морские бродяги]
роман, 1865
1658 год, Антильские острова. Испанцы нанесли сокрушительный удар по могуществу флибустьеров, захватив главное пристанище морских разбойников — остров Тортугу. Но Береговое братство готово взять кровавый реванш. В предстоящей схватке пираты делают ставку на одного из молодых предводителей морских цыган.
#
|
|
|
24 |
Густав Эмар
Золотая Кастилия / La Castille d'Or [= Золотая Кастилья]
роман, 1865
Новой целью пиратов Карибского моря стала Золотая Кастилия. Так называли богатые испанские владения в заливе Мара-кайбо. Предводитель пиратов Монбар Губитель, бывший граф де Бармон, созвав большой Совет, убеждает флибустьеров готовиться к экспедиции. Чтобы осуществить свой дерзкий план, он сам...
#
|
|
|
25 |
Густав Эмар
Капитан Железная Голова / Ourson Tête de Fer [= Капитан флибустьеров; Медвежонок Железная Голова; Сокровище Картахены]
роман, 1868
XVIII век, Антильские острова. Один из пиратов Монбара предлагает приятелям захватить самый опасный из всех городов в испанских колониях - Картахену. Идея кажется безумной, но дерзкий план находит сторонников. И немудрено, ведь во главе штурмовой эскадры встанет бесстрашный капитан, получивший среди...
#
|
|
|
26 |
Густав Эмар
Береговое братство / Le Forestier [= Лесник; Сын короля]
роман, 1869
XVII век. Панама. Отвергнутый сын короля Испании жаждет мести. Отплыв в Новый Свет, он присоединяется к грозному обществу флибустьеров и объявляет беспощадную войну своей родине на суше и на море.
#
|
|
|
27 |
Густав Эмар
Морские титаны / Les Titans de la Mer [= Американские контрабандисты]
роман, 1873
Капитан Лоран, Монбар Губитель и огромная флибустьерская эскадра готовят штурм неприступного форта Сан-Лоренсо-де-Чагрес, который является ключом к основной цели пиратов - захвату Панамы и золотого запаса испанской короны. "Морские титаны" французского писателя Гюстава Эмара (1818-1883) продолжают...
#
|
|
|
28 |
Густав Эмар
Короли океана (Грозный Олоннэ) / Les Rois de l’océan [= Короли океана; Владыки океана]
роман, 1877
1674 год. Людовик XIV начал морскую войну с Испанией. Основными театрами военных действий стали Бискайский залив, Средиземное море, острова и воды Карибского бассейна.
На судно, отплывающее из Франции к берегам Санто-Доминго, нанимается молодой парень, которого зовут Олоннэ. Несмотря на возраст, он...
#
|
|
|
|
|
|
|
33 |
Эмилио Сальгари
Капитан Темпеста / Capitan Tempesta
роман, 1905
Кипр: один из исторических эпизодов второй половины XVI века – арена борьбы креста и полумесяца, где свирепствует бог войны, а жизнь поставлена на карту; последние дни четырех месячной осады турками крепости Фамагусте. Перед нами один из главных защитников осажденной крепости - молодая венецианка...
#
|
|
|
|
35 |
Эмилио Сальгари
Трон фараона / Le figlie dei Faraoni [= Дочери фараонов]
роман, 1905
Повесть о тех далеких днях, когда был велик и могуч, и свободен, и грозен древний Египет! Египет. Еще есть сокровенные тайники, хранящие великие сокровища фараонов и их царственный прах. Это история, которая уводит нас за шесть тысячелетий от наших дней, в седую древность, где зародилась цивилизация...
#
|
|
|
36 |
Эмилио Сальгари
Чёрный Корсар / Il Corsaro Nero
роман, 1898
«Чёрный корсар» - самый знаменитый роман Э. Сальгари. В сюжете романа полная приключений и драматизма история аристократа и корсара, кавалера Эмилио ди Рокканера (он же «Чёрный корсар»), волею судьбы вынужденного мстить испанцам за смерть своих братьев.
#
|
|
|
|
|
39 |
Рафаэль Сабатини
Одиссея капитана Блада / Captain Blood: His Odyssey [= Фрегат «Арабелла»]
роман, 1922
Судьба была жестока к ирландскому врачу Питеру Бладу. В 1685 году он имел неосторожность оказать помощь раненому участнику восстания герцога Монмута. За милосердие к мятежнику Блад был сослан рабом в английские колонии в Вест-Индии.
Судьба переменчива - и скоро Блад превратится в самого дерзкого...
#
|
|
|
40 |
Рафаэль Сабатини
Хроника капитана Блада / The Chronicles of Captain Blood [= Captain Blood Returns]
сборник, 1931
Хроника капитана Блада - второй роман о Питере Бладе. По сути, это сборник рассказов, представленных в виде выписок из судового журнала Джереми Питта - шкипера Блада. Каждая часть повествует о приключениях, пережитых капитаном и его командой на Арабелле в разные годы своей морской карьеры. Дуэли и...
#
|
|
|
41 |
Рафаэль Сабатини
Удачи капитана Блада / The Fortunes of Captain Blood [= Фортуна капитана Блада]
сборник, 1936
Сборник состоит из шести не связанных между собой рассказов о небезызвестном капитане Бладе – благородном и обаятельном флибустьере.
#
|
|
|
42 |
Рафаэль Сабатини
Меч ислама / The Sword of Islam [= Рыцари Луны; Исламский клинок]
роман, 1939
Просперо Адорно - представитель старинного и влиятельного генуэзского семейства, талантливый капитан и флотоводец, но служить он вынужден под началом опытного адмирала Андрео Дориа, главы клана Дориа, кровника семьи Адорно…
#
|
|
|
43 |
Рафаэль Сабатини
Псы Господни / The Hounds of God
роман, 1928
Корабль дона Педро де Мендоса и Луна, графа Маркоса, на пути в Испанию после Гравелинского сражения штормом разбит о рифы Корнуолла, сам граф, будучи единственным выжившим, сдался в плен красавице леди Маргарет Тревеньон, что в итоге привело её, воспитанную в лютеранской «ереси», в руки к Псам господним – испанской инквизиции…
#
|
|
|
44 |
Рафаэль Сабатини
Буканьер Его величества / The Black Swan [= Чёрный Лебедь]
роман, 1932
Роман о пиратах Карибского моря во второй половине XVII века. Главные герои оказываются в самых невероятных ситуациях, их окружают подлинные не вымышленные персонажи, например Генри Морган и другие известные личности.
#
|
|
|
45 |
Рафаэль Сабатини
Скарамуш / Scaramouche
роман, 1921
Франция, канун Великой Французской революции. Андре-Луи - приёмыш в семье дворянина, сам однако остающийся простолюдином. После того как заносчивый аристократ маркиз Латур Д"Азир беспричинно убивает друга героя и получает обещание руки его возлюбленной, Андре покидает ставший чужим дом и...
#
|
|
|
46 |
Рафаэль Сабатини
Возвращение Скарамуша / Scaramouche the Kingmaker
роман, 1931
В центре действия историко-приключенческой дилогии «Скарамуш» Рафаэля Сабатини – полная ярких событий, крутых поворотов, рискованных взлетов и падений жизнь Андре-Луи Моро, современника и деятельного участника Французской революции. В «Возвращении Скарамуша» переплетение чужих политических интриг и...
#
|
|
|
47 |
Рафаэль Сабатини
Морской ястреб / The Sea Hawk
роман, 1915
Сэр Оливер Трессилиан обвинён в убийстве, которого он не совершал. Хуже того, убитый был братом невесты сэра Оливера, леди Розамунды. Настоящий убийца известен герою, но он никогда не укажет на него пальцем ибо это его младший брат Лайонель. Увы, ему неизвестно, что его брат малодушен, считает себя...
#
|
|
|
48 |
Рафаэль Сабатини
Одураченный фортуной / Fortune's Fool [= Пасынок Фортуны]
роман, 1923
Вернувшись в преддверии войны на родину после десяти службы наемником, полковник Холлс рассчитывал получить достойный его опыта чин, но капризная Фортуна уже запланировала для него нелегкие испытания...
#
|
|
|
49 |
Рафаэль Сабатини
Венецианская маска / Venetian Masque
роман, 1934
В 1793 году, в самый разгар террора, виконт де Со был приговорен к гильотинированию, но остался жив. Три года спустя он под именем Мелвилла, подданного Георга III, короля Великобритании, едет в Венецию с целью нанести визит девушке, с которой познакомился три года назад. Но это не единственная цель...
#
|
|
|
|
51 |
Фриц Лейбер
Побросаю-ка я кости / Gonna Roll the Bones [= И покатились кости; И тогда Джо бросил кости...; Брошу-ка я кости; Прогулка; Пора бросать кости]
рассказ, 1967
Джо отличался необыкновенной меткостью и хорошо владел правой рукой. Он мог с метров пятнадцати метнуть кусок кирпича, выпавшего из стены, чтобы забросить его на старое место в кладке, мог издалека попасть крысе камнем в голову, а еще он считал, что неплохо кидает кости.
Тут как раз в его городишке...
#
|
|
|
52 |
Генри Райдер Хаггард
Дочь Монтесумы / Montezuma's Daughter [= Дочь Монтецумы; Дочь повелителя Анахуака]
роман, 1893
Юный Томас Вингфилд решает отомстить таинственному убийце своей матери и отправляется вслед за ним – в Испанию, где властвует Инквизиция. Оттуда он попадает в Мексику, где становится мужем индейской принцессы Отоми и оказывается свидетелем покорения Кортесом ацтеков. И там, в горящей стране Монтесумы, все же свершает свою месть.
#
|
|
|
|
54 |
Фриц Лейбер
Требуется неприятель / Wanted — An Enemy [= Требуется враг]
рассказ, 1945
Мистер Уитлоу, убежденный пацифист, для того чтобы прекратить войны между людьми на Земле, решил попробовать объединить их перед угрозой общего врага.
Но, к сожалению, он не просчитал всех последствий своей инициативы...
#
|
|
|
55 |
Фриц Лейбер
Дневник на снегу / Diary in the Snow
рассказ, 1947
Один начинающий писатель-фантаст прибывает на Пик Одиночества - безлюднейшее местечко в Монтане. Там, вдали от шумного города и своих друзей, решает он написать свою дебютную книгу, главными действующими героями которой являются загадочные чудовища с неизвестной планеты, стремящиеся попасть на Землю...
#
|
|
|
56 |
Фриц Лейбер
Сны Альберта Морленда / The Dreams of Albert Moreland
рассказ, 1945
Альберту Морленду, профессиональному шахматисту, каждую ночь снится какой-то странный и пугающий сон. Будто бы он играет в игру (игра чем-то напоминает шахматы) против загадочного невидимого противника, который, в свою очередь, жаждет победить Морленда во что бы то ни стало. Но Альберт осознает, что...
#
|
|
|
|
58 |
Фриц Лейбер
Лев и ягнёнок / The Lion and the Lamb
рассказ, 1950
Космический корабль «Крот» обнаруживает в Угольном мешке планету, населенную потомками диссидентов-врагов машинной цивилизации, давным-давно сбежавших из пределов Конфедерации и основавших свою культуру, не знающую даже колеса. Их общество выглядит идиллическим, населенным решительными мужчинами...
#
|
|
|
|
60 |
Фриц Лейбер
Ведро воздуха / A Pail of Air [= Бадья воздуха]
рассказ, 1951
После прохождения чёрной звезды через солнечную систему.
После землетрясений и цунами при чудовищном расставании Земли и луны.
После замерзание океанов и выпадения осадков из жидкого воздуха.
И даже после того, как жидкий гелий аккуратным слоем устелил мёртвую планету, люди продолжали отчаянно...
#
|
|
|
61 |
Фриц Лейбер
Окопы Марса / The Foxholes of Mars [= Бойницы Марса]
рассказ, 1952
Идет война. И главный герой, отбиваясь в марсианских окопах от вражеских атак, постепенно проникается уважением к врагу. Его начинает притягивать противоположная сторона фронта, их нечеловеческая философия...
#
|
|
|
62 |
Фриц Лейбер
Зелёная луна / The Moon is Green
рассказ, 1952
В мире после атомной войны выжившие скрываются в убежище. Им несколько лет нельзя выходить на поверхность, открывать свинцовые ставни на окнах, дышать воздухом с улицы. Но всегда найдется тот, кто нарушит запрет.
#
|
|
|
63 |
Фриц Лейбер
Плохой день для продаж / A Bad Day for Sales
рассказ, 1953
Роби - экспериментальная модель нового робота-продавца. Он умеет передвигаться по городу, сам подходит к людям и предлагает товары. Если испытания пройдут успешно, то такие торговые автоматы станут выпускаться серийно.
#
|
|
|
64 |
Фриц Лейбер
Великий исход / The Big Trek [= Великий караван]
рассказ, 1957
Он не знает, кто он, откуда и как здесь оказался. Да и где именно оказался, тоже понять сложно. Перед ним проходит бесконечная процессия разнообразных и фантастических существ. Что будет, если попробовать к ним присоединиться?
#
|
|
|
65 |
Фриц Лейбер
Воин времени / Time Fighter [= Мошенничество]
рассказ, 1957
Джордж Мерсер был немного сумасшедшим, слегка мечтательным и в некотором роде идеалистом. Именно поэтому он попался на обман Дэйва Кантариана - якобы агента из далекого будущего, из шестого тысячелетия, где он сражался за правое дело в межзвездной войне. Однако войну, похоже, земляне проигрывали...
#
|
|
|
66 |
Фриц Лейбер
Попробуй изменить прошлое / Try and Change the Past
рассказ, 1958
Заманчиво изменить свое прошлое, если появилась такая возможность. Особенно, если знаешь, что тебя из пистолета застрелила жена. Можно, вернуться за час до убийства и вытащить из оружия патроны, а можно вообще перепрятать пистолет. Если бы все было так просто…
#
|
|
|
67 |
Фриц Лейбер
Стол, полный девчонок / A Deskful of Girls [= A Desk full of Girls; Полный стол девчонок]
рассказ, 1958
Знаменитый доктор-психолог, исследователь-медиум и ещё чёрт-те кто Эмил Слайкер любил поговорить о призраках. Мол, у него в конторе есть стол, полный девчонок. Собеседник Эмила повёл себя как будущий ученик дьявола, хотя истинной его целью было предложить Слайкеру порядочную сумму в обмен на пачку...
#
|
|
|
68 |
Фриц Лейбер
Старушка мисс Макбет / Little Old Miss Macbeth
рассказ, 1958
Ночью старушка вышла из дому и в каком-то сомнамбулическом трансе отправилась бродить по улицам полуразрушенного города в котором давно уже нет людей. Похоже что она делает это не в первый раз, но каким-то образом избегает опасностей, таящихся в ночной темноте.
#
|
|
|
69 |
Фриц Лейбер
Пространство-время для прыгунов / Space-Time for Springers [= Пространство-время для прыгуна] [сетевой перевод]
рассказ, 1958
Липучка — рыжий суперкотенок с IQ около ста шестидесяти, который научился понимать человеческую речь. Липучка был теперь человеком практически во всех отношениях, кроме телесного. Например, он держал в голове набросок первых двадцати семи глав книг «Пространства-времени для прыгуна». Но однажды...
#
|
|
|
70 |
Фриц Лейбер
Утро проклятия / Damnation Morning
рассказ, 1959
Никто не знает, на правильной ли стороне сражается в войне «Пауков» и «Змей». Он знает лишь то, что это его сторона. Выбор всего один: умереть через пару минут, или жить, противоборствуя назначенному врагу - в прошлом ли, будущем ли, здесь ли, или в другой галактике
#
|
|
|
|
72 |
Фриц Лейбер
Мариана / Mariana [= Марианна]
рассказ, 1960
Как же ей надоели эти деревья, почему же нет тумблера, способного выключить их? Впрочем, всё же найдя его, Марианна обнаруживает ещё одну кнопку...
#
|
|
|
73 |
Фриц Лейбер
Смертоносная Луна / Deadly Moon
рассказ, 1960
Красивая и, как оказалось, очень смертоносная, в небе висит Луна. Тысячам кассандр приходит предупреждение об опасности, грозящей землянам. Но, как и в известном всем мифе, никто к предсказанию не прислушается.
#
|
|
|
74 |
Фриц Лейбер
Волчья пара / The Wolf Pair [= The Night of the Long Knives; Ночь длинных ножей]
повесть, 1960
Тысячи управляемых под землей водородных бомб превратили города-убежища в смертельные ловушки. Заботу о нескольких сотнях мужчин и женщин в уцелевших городах взяла на себя Лига Здравомыслия. Между этими городами, в бесконечных Мертвых землях, движимые чем угодно кроме простой человечности, брели два...
#
|
|
|
75 |
Фриц Лейбер
Самый старый солдат / The Oldest Soldier [= Ветеран]
рассказ, 1960
Макс был странным человеком — это Фред понял сразу. Когда их небольшая компания собиралась у Сола, Макс любил рассказывать о войнах прошлого или будущего, причём делал он это так, будто сам побывал там. Фред не придавал этому особого значения, оставляя на совести Макса все его выдумки. Но однажды он...
#
|
|
|
|
77 |
Фриц Лейбер
Ход конём / Knight to Move
рассказ, 1965
Пятая планета 61-й Лебедя нейтральна в войне пауков и змей.
Войне, в которой сражаются и в пространстве и во времени. Поэтому на ней и решили провести межзвездный турнир, где тысяча разумных существ с полутысячи планет играют в шахматы, бридж и центаврианский триктрак. Здесь и встретились два...
#
|
|
|
|
79 |
Фриц Лейбер
Необъятное время / The Big Time [= Большое время]
роман, 1958
Миллиарды лет идёт война между двумя тайными организациями - "Пауками" и "Змеями", - и ещё миллиарды лет она будет продолжаться. Вперёд и назад по времени - бесконечная война за Будущее и Прошлое. Поле битвы - наша память и наша жизнь. В середине войны вне времени и пространства есть Место - где...
#
|
|
|
|
|
82 |
Фриц Лейбер
Плёвое дело / No Great Magic
повесть, 1963
Поставить «Макбет» так, как могли играть его во времена Шекспира, дело хлопотное. Нужно воплотиться в роль - будто ты живешь в том времени. Вот и мисс Нефер готовится к постановке, по Станиславскому представляя себя королевой Елизаветой. Но где Елизавета в «Макбете»? Она там даже не упоминается. А вот в этом все и дело, пауки!
#
|
|
|
83 |
Фриц Лейбер
Полночь в зеркальном мире / Midnight in the Mirror World [= Полночь в зазеркалье]
рассказ, 1964
После полуночи Джайлз каждый раз видел не одно свое отражение, а множество своих лиц. На этот раз в восьмом отражении у него было свинцово-зеленое лицо с широко открытым ртом и круглыми от ужаса глазами. За ним виднелась черная фигура. Кто же она, бродвейская актриса Нина? Часы пробили двенадцать...
#
|
|
|
|
85 |
Фриц Лейбер
Лунная дуэль / Moon Duel
рассказ, 1965
Луна, на которую попадает главный герой, является не такой уж и пустынной. А внезапно начавшийся поединок между человеком и существом, обитающим на спутнике Земли, перерастает в нечто большее, чем пальба из оружия друг по другу.
#
|
|
|
86 |
Фриц Лейбер
Циклоп / Cyclops
рассказ, 1965
Потеряна связь с первым межгалактическим кораблём, который строится на орбите Земли. Для выяснения причины послан небольшой космический челнок.
#
|
|
|
87 |
Фриц Лейбер
Чёрный коридор / Black Corridor
рассказ, 1967
Он очутился в черном коридоре с двумя дверьми. С одной стороны коридор заканчивался двумя дверями с надписями «Воздух» и «Вода», с другой – двигающаяся стена настойчиво толкала его к выбору. И этот выбор оказался не единственным
#
|
|
|
88 |
Фриц Лейбер
Корабль призраков / Ship of Shadows [= Корабль теней]
повесть, 1969
Лопух работал в баре Корчмаря уборщиком. Больше ни на что он не был способен: плохо видел, а во рту не было ни единого зуба. Днем в бар заваливались бражники, рассказывали истории про вампиров и нечисть, которые бродят ночью по палубе, высасывают кровь, воруют зевак. Иногда к Корчмарю заглядывал...
#
|
|
|
89 |
Фриц Лейбер
Успеть на цеппелин! / Catch that Zeppelin [= Успеть на цеппелин]
рассказ, 1975
Немолодой человек гуляет по Манхэттену и думает разные мысли. Внезапно он видит тень огромного цеппелина, пришвартованного к мачте на Эмпайр-стейт-билдинге. Человек поднимается на сотый этаж - на цепеллине он полетит в Германию. Он специалист по воздухоплаванию, его зовут Адольф Гитлер. Коротая...
#
|
|
|
90 |
Фриц Лейбер
Смерть царей / The Death of Princess [= The Death of Princes]
рассказ, 1976
Рассказ ведётся от имени представителя сообщества, члены которого имеют много общего, например, 1910-ый год рождения.
А ещё у них есть некий "лидер": человек (иногда кажется, что не совсем человек), с весьма странными привычками и склонностями.
#
|
|
|
|
92 |
Роберт Шекли
Седьмая жертва / Seventh Victim
рассказ, 1953
В этом мире желающие испытать острые ощущения становятся то Охотниками, то Жертвами. Десять удачных убийств - и ты можешь стать членом Клуба Десяти. Стентон Фрелейн собирается на охоту за своей седьмой жертвой...
#
|
|
|
93 |
Роберт Шекли
Замок скаггов / The Skag Castle [= Замок скэгов]
рассказ, 1956
На одной планете, доставшейся в наследство милой и обаятельной девушке, есть старинный замок, оставшийся от древней цивилизации, населявшей когда-то Галактику. И в этом замке завелись призраки...
#
|
|
|
94 |
Илья Варшавский
Опыт профессора Эрдоха
рассказ, 1965
Эрдох — это учёный, которому не было равного во всей Дономаге. Но он боялся, что ему не хватит жизни, чтобы завершить свои работы. И тогда он решил растроиться — ведь трое могут работать втрое больше...
#
|
|
|
95 |
Фриц Лейбер
Ведьма / Conjure Wife [= Моя любимая колдунья]
роман, 1943
Обычная жизнь Нормана Сейлора меняется кардинальным образом, когда однажды он узнаёт тайну своей жены: Тэнси — колдунья. У неё есть множество амулетов, оберегов и других таинственных вещей. Все они призваны для того, чтобы служить защитой от воздействий жён профессорско-преподавательского состава...
#
|
|
|
96 |
Фриц Лейбер
Автоматический пистолет / The Automatic Pistol
рассказ, 1940
Свой автоматический пистолет Инки Козакс очень любил и никому не доверял, - не давал даже трогать. Любовь эта была настолько фанатична и необъяснима, что порой даже пугала подельников Инки по алкогольному бизнесу.
Но кое-кто из них все-таки заинтересовался его автоматическим пистолетом...
#
|
|
|
97 |
Фриц Лейбер
Дымный призрак / Smoke Ghost [= Дух копоти]
рассказ, 1941
Вы никогда не думали как может выглядеть привидение наших дней? Лучше и не думайте!
Вот, например, Рэну Кэтсби постоянно мерещится какое-то грязное и чумазое существо, которое постоянно преследует его. В этом существе смешалось абсолютно всё - голодная неприкаянность безработного, усталость...
#
|
|
|
98 |
Фриц Лейбер
Власть кукол / Power of the Puppets
рассказ, 1942
Джок достиг высочайших высот в профессии кукловода, его куклы двигались с такой ловкостью и подвижностью, какой не удавалось достичь еще ни одному кукольнику. Но его жену смущала его фанатичная прикованность к своим куклам, и то что он перестал пускать ее за кулисы и мастерскую.
#
|
|
|
99 |
Фриц Лейбер
Пёс / The Hound
рассказ, 1942
Дэвида Лэшли постоянно преследует какой-то странный кошмар: сначала сквозь сон, а потом и наяву. Главной причиной данного кошмара, а также причиной всё возрастающего беспокойства и нервозности Дэвида, является большой чёрный пёс. Он постоянно держит Дэвида в напряжении и следует за ним по пятам. Что...
#
|
|
|
100 |
Фриц Лейбер
Наследство / The Inheritance [= Phantom Slayer]
рассказ, 1942
Один безработный молодой человек получает в наследство от своего дяди (бывшего полицейского) комнату, да еще впридачу немного продуктов в холодильнике. Только наследство оказывается не совсем обычным, и от него не так легко избавиться...
#
|
|
|
101 |
Фриц Лейбер
Гора и яма / The Hill and the Hole
рассказ, 1942
Том Дигби немало озадачен: только что снятая им высота холма никак не может соответствовать действительности. Получается что-то в районе четырехсот пятидесяти футов, хотя визуально холм тянет на пятьсот семьдесят.
Может дело в альтиметре или в голове Тома что-то заклинило? Но приборы всё равно...
#
|
|
|
|
103 |
Фриц Лейбер
Девушка с голодными глазами / The Girl with the Hungry Eyes [= Девочка с голодными глазами; Девчонка с голодными глазами; Дева с голодными глазами]
рассказ, 1949
Фотографии Девчонки везде, они вокруг нас. На рекламных щитах и в глянцевых журналах. На витринах магазинов и в газетах. Но в то же время никто о ней ничего не знает! Никто, кроме одного американца, начинающего фотографа...
#
|
|
|
104 |
Фриц Лейбер
Луч рентгена / In the X Ray [= In the X-Ray, В рентгеновских лучах]
рассказ, 1949
За одну ночь у Нэнси Сойер распухла лодыжка, когда во сне ей привиделась сестра-близнец Бэт и схватила девушку за ногу. После того, как был сделан рентгеновский снимок, доктор Баллард попросил Нэнси рассказать о её сестре, ныне покойной, так как посчитал, что вероятная причина странной опухоли может быть как-то связана с Бэт.
#
|
|
|
105 |
Фриц Лейбер
Мертвец / The Dead Man
рассказ, 1950
Человек впечатлителен, и его мозг может сам создавать симптомы различных болезней. Профессор Макс Редфорд, выдающийся доктор, подвел писателя к бледному молодому мужчине с выступающими ребрами. И вдруг доходяга за несколько минут стал крепким и здоровым парнем. Выяснилось, что такова сила гипноза...
#
|
|
|
|
107 |
Фриц Лейбер
«Я ищу Джефа» / I’m Looking for «Jeff»
рассказ, 1952
Дамы зачастую - причины столновений мужчин. И вот опять этот запах духов, скрип стула возле стойки и едва слышный вздох. Ей около двадцати, у неё золотистые волосы. Она всегда носит черное платье. Но она не совсем обычная девушка, да и парень рядом с ней - не Джеф ли?
#
|
|
|
|
109 |
Фриц Лейбер
Шизофреник Джимми / Schizo Jimmie [= The Warlock; Шизик Джимми]
рассказ, 1959
У каждого - свои тараканы в голове. Благодаря им Джейми Уолш, шизофреник Джимми, улетел в пропасть. Трудно распознать шизофреников Джимми среди нас, а ведь Джеймс Уолш заразил безумием не один десяток людей. Но почему стук падения камней на дно каньона был слышен, а вот стук падающего тела - нет?...
#
|
|
|
|
|
112 |
Фриц Лейбер
Крупинка Тёмного Царства / A Bit of the Dark World [= Немного Мира Тьмы]
рассказ, 1962
Известный писатель фантаст Франц Кинцман приглашает двух своих друзей, девушку Вики Квин и Гленна Сибьюри, посетить его загородный Домик-На-Обрыве. К сожалению, главные герои еще не подозревают, что именно здесь им троим придётся вступить в схватку с тёмными силами, ставка в которой - их жизни...
#
|
|
|
113 |
Фриц Лейбер
Дьявол из шкатулки / The Casket-Demon [= Демон из ларца]
рассказ, 1963
Кинозвезда Вивиди Шеер теряет в весе каждый день с того времени, как ее имя перестало появляться в прессе. Газетная реклама для актрисы — вопрос жизни и смерти. Вивиди увядает, и ей ничего не остается, как открыть старинную шкатулку рода Вон Шеер.
#
|
|
|
|
115 |
Фриц Лейбер
Чёрный гондольер / The Black Gondolier
рассказ, 1964
Деловей, хоть и жил в районе нефтедобычи в Калифорнии, был очень чувствительным созданием, и пугался даже стуков нефтяных качалок. Как-то он поведал о телепатическом общении... с нефтью. Люди всегда были марионетками нефти. Жил себе Делавей на берегу Большого Канала в Венеции, что в Калифорнии, а...
#
|
|
|
|
|
|
119 |
Фриц Лейбер
Экспресс «Берген-Бельзен» / Belsen Express [= Бельзенский экспресс]
рассказ, 1975
Симистер наслаждался жизнью, радуясь, что живым остался после ужасных событий Второй мировой войны. Но вот однажды, почтальон принес посылку, которая, возможно, попала к нему по ошибке. Но преступлений нацистов никто не забыл.
#
|
|
|
|
|
122 |
Лизелотта Вельскопф-Генрих
Харка — сын вождя / Harka, der Sohn des Häuptlings
роман, 1962
Приключенческий роман «Харка - сын вождя» немецкой писательницы Лизелотты Вельскопф-Генрих посвящен жизни и борьбе индейцев Северной Америки за свои права и свободу во второй половине XIX века. Это первый роман из цикла «Сыновья Большой Медведицы».
#
|
|
|
123 |
Лизелотта Вельскопф-Генрих
Топ и Гарри / Top und Harry [= Изгнанники, или Топ и Харри]
роман
Приключенческий роман "Топ и Гарри" немецкой писательницы Лизелотты Вельскопф-Генрих продолжает начатое романом "Харка — сын вождя" повествование о вооруженной борьбе индейцев за свои права и свободу, о столкновениях между отдельными племенами, которых натравливают друг на друга белые завоеватели...
#
|
|
|
124 |
Лизелотта Вельскопф-Генрих
Токей Ито / Die Söhne der Großen Bärin
роман, 1951
Приключенческий роман "Токей Ито"- третий из цикла "Сыновья Большой Медведицы", продолжает рассказ о жизни индейцев племени Дакота и их борьбе за свободу и независимость.
#
|
|
|
|
126 |
Фрэнк Дэлени
Джим Хокинс и проклятие Острова Сокровищ / Jim Hawkins and the Curse of Treasure Island [под псевдонимом Фрэнсис Брайан]
роман, 2001
Джим Хокинс в гостинице "Король Георг" встречает даму по имени Грейс Ричардсон и её 12-летнего сына Луи. Грейс просит его о помощи в розыске Джозефа Тейта, того самого пирата, который был оставлен на "острове сокровищ" экипажем "Испаньолы". Грейс и её сына преследуют незнакомцы, и при встрече с...
#
|
|
|
127 |
Рональд Фредерик Делдерфилд
Приключения Бена Ганна / The Adventures of Ben Gunn
роман, 1956
Автор рассказывает историю от лица Бена Ганна, пирата, оставленного на острове Сокровищ после неудачных поисков клада. Повествование начинается с юных лет Бена, его грустная история попадания к пиратам. Затем полная опасности жизнь с пиратами, смерть лучшего друга, одиночество на острове и, наконец...
#
|
|
|
128 |
Деннис Джудд
Долговязый Сильвер / The Adventures of Long John Silver [= Приключения Долговязого Джона Сильвера]
роман, 1978
История жизни Долговязого Джона Сильвера, рассказанная Джиму Хоккингсу, незадолго до кончины Сильвера. Рассказ о его похождениях, начиная с раннего возраста, включая захват сокровищ капитаном Флинтом, из-за которых и началась всем известная история.
#
|
|
|
129 |
Гарри Гаррисон
Жизнь художника / An Artist's Life [под псевдонимом Феликс Бойд]
рассказ, 1953
Ставший знаменитым художник провёл на Луне целый год, рисуя её пространство. Вернувшись домой, он первым делом отправляется в музей, где натыкается на необычайную картину. Встретившись с её автором, он начинает подозревать, что тот вовсе не человек…
#
|
|
|
130 |
Гарри Гаррисон, Кэтрин Маклин
Нить судьбы / Web of the Norns
повесть, 1958
Что будет, если в день вашей свадьбы норны случайно засунут нить вашей жизни совсем в другую пряжу? Вот это и предстоит выяснить Гранту, молодому американскому архитектору.
#
|
|
|
131 |
Гарри Гаррисон
Ad Astra / Ad Astra
рассказ, 1974
Земляне проиграли войну за свою планету, и накри практически уничтожили человечество. Последние выжившие люди ведут неравную партизанскую войну с пришельцами под руководством мощного компьютера. Цель одна - умереть, но выполнить план, который, возможно, даст шанс на победу…
#
|
|
|
132 |
Гарри Гаррисон
Мир на волоске / World in the Balance
рассказ, 1957
История о том, как простой академический опыт о попытке связать длительность и непрерывность в объединенную функцию магнетизма и гравитации может спасти мир от вторжения коварных пришельцев.
#
|
|
|
133 |
Гарри Гаррисон
Планета райского блаженства / The Planet of Heavenly Joy [под псевдонимами John Ruland и Hubert Pritchard]
рассказ, 1959
В результате технического сбоя в посадочной системе космического корабля Дэв Гравитон житель планеты Автоматика–Семнадцать, одной из самых прогрессивных планет Лиги Автоматизированных Миров, был высажен на планете, где на 1000 женщин приходился всего один мужчина…
#
|
|
|
134 |
Гарри Гаррисон
Домой, на Землю / Down to Earth [= Вниз на Землю; Домой, к Земле]
рассказ, 1963
Стоило Джино и Дентону облететь вокруг Луны, как пропала радиосвязь с Землёй. Во всей Северной Америке исчезли огни городов, и континент был совершенно чёрен. А вернувшись на родину, они попали в совершенно другой мир, где американцы ведут войну с фашистской Германией, Эйнштейн жив, а Рузвельт умер...
#
|
|
|
135 |
Гарри Гаррисон
Только не я, не Эймос Кэйбот! / Not Me, Not Amos Cabot! [= Не дождётесь!]
рассказ, 1964
В одно прекрасное утро семидесятидвухлетний Эймос Кэйбот получил журнал со странным названием - “На краю могилы”. Обратившись к издателю, он услышал, что по статистике должен умереть в течение этих двух лет. Не тут-то было!...
#
|
|
|
136 |
Гарри Гаррисон
Знаменитые первые слова / Famous First Words [= Слова, которые были вначале]
рассказ, 1965
Эксцентричный профессор Хакачиник изобрёл небывалое – темпоральное «радио», по которому мог слышать реплики людей из прошлого. Всё шло отлично, но вот профессор оказывается мёртвым…
#
|
|
|
|
138 |
Гарри Гаррисон
Жертвоприношение / The Gods Themselves Throw Incense [= Боги, курящие фимиам; Когда боги курят фимиам]
рассказ, 1966
Космический корабль «Юрий Гагарин» взорвался в полёте от Луны к Земле. В живых осталось трое: женщина и двое мужчин. Они находятся в спасательной капсуле, но не могут подать сигнал бедствия из-за солнечной бури. Чтобы добраться до Земли, откуда их услышат, потребуется от трех до четырех недель, а...
#
|
|
|
139 |
Гарри Гаррисон
Вы люди насилия / You Men of Violence [= Вы, приверженцы насилия...]
рассказ, 1967
Рейвер не желал быть ни рабом, ни рабовладельцем. Он был против насилия, поэтому презирал капитана и его людей, которые, убивая, считали себя победителями. В борьбе с насилием он был твёрдо убеждён, что «убийца убивает себя сам»...
#
|
|
|
140 |
Гарри Гаррисон
Самый Великий Охотник / The Finest Hunter in the World [= Искуснейший охотник в мире; Лучший в мире охотник; Охотник с большой буквы]
рассказ, 1970
Годфри Спингл, местный проводник, встречает Величайшего охотника Вселенной - пузатого коротышку в очках, который плохо стреляет. Он собирается убить венерианского болотного зверя. Как?!
#
|
|
|
141 |
Гарри Гаррисон
Пришельцы, дары приносящие / Strangers [= Пришельцы и К; Путешественники]
рассказ, 1972
Энди Дэвис, отчисленный из колледжа студент, возвращался пароходом из Европы в США. Его попутчицей оказалась странная молодая девушка явно арабского происхождения, которая удивительно быстро освоила английский язык и американские нормы поведения.
#
|
|
|
|
143 |
Гарри Гаррисон
Бегство от огня / Run from the Fire
рассказ, 1975
Марк Гринберг, адвокат среднего уровня, волею случая оказался вовлечен в приключения, которые могут изменить ход истории не просто отдельного племени людей, а целых миров…
#
|
|
|
144 |
Гарри Гаррисон
Последний поезд / The Last Train
рассказ, 1976
В декабре 1941 года Джордж опоздал на поезд, на котором ездил каждую ночь. Пока он злился, глядя на удаляющиеся вагоны, рвануло. Из туннеля хлестнуло пламя, и ударная волна сшибла Джорджа с ног... Спустя годы ночью Джордж вновь оказался на этой же станции и в том поезде, на который когда-то не успел...
#
|
|
|
145 |
Гарри Гаррисон
Вид с вершины башни / The View from the Top of the Tower
рассказ, 1986
Шон Миллиган спокойно пил пиво в баре, когда его разумом овладел инопланетный лингвист Портакал. Однако заняться лингвистическими исследованиями на Земле у него не получилось: аборигены на сотрудничество почему-то не идут, а на тело Шона начал претендовать ещё один инопланетянин, некий Мнткл с очень важной миссией...
#
|
|
|
146 |
Гарри Гаррисон
Заря бесконечной ночи / Dawn of the Endless Night
рассказ, 1992
На мир, в котором жили и главенствовали разумные динозавры, обрушился метеорит. В процессе прохождения его сквозь атмосферу и падению на дно океана сформировалась гигантская волна, обрушившаяся на континент. Все прибрежные города динозавров оказались разрушены, а они сами стали медленно умирать...
#
|
|
|
147 |
Гарри Гаррисон
Пёс и его мальчик / A Dog and His Boy
рассказ, 1985
Пёс жил в своём большом доме один, но по хозяйству ему помогало большое количество слуг-завроидов, которые выполняли все необходимые виды работ. А ещё у него был мальчик - настоящий мальчик - и он очень с ним дружил. И однажды наступил день, который мало чем отличался от бесконечной череды...
#
|
|
|
148 |
Жозеф-Анри Рони-старший
Борьба за огонь / La Guerre du feu [= Война за огонь]
роман, 1909
Каменный век.
Племя уламров бежало от врагов в незнакомые края. В неравной битве погибло много воинов, детей и женщин, покинута родная территория. Выживание племени под угрозой, и самое страшное - потух огонь, который горел днем и ночью, спасая людей от зверей, врагов и непогоды.
Вождь племени...
#
|
|
|
149 |
Жозеф-Анри Рони-старший
Пещерный лев / Le Félin Géant [= Хищник-гигант; Гигантская кошка]
роман, 1918
Каменный век.
Два молодых воина, при исследовании пещер и подземной реки после небольшого землетрясения, выходят на другую сторону непроходимого горного хребта. Там с ними происходят удивительные события: и встречи с другими племенами, и стычки с удивительными животными, и дружба с пещерным львом.
#
|
|
|
150 |
Жозеф-Анри Рони-старший, Жюстен-Франсуа Рони-младший
Вамирэх / Vamireh [= Вамирэх, человек каменного века; До потопа] [под псевдонимом Ж.-А. Рони]
роман, 1891
Каменный век.
Вамирэх, молодой воин и художник в душе, находит удовольствие в исследовании окружающего его дикого мира. Длительное путешествие в низовья реки дарит ему не только опыт и знания, но и союз с другими племенами, и жену из далекой страны.
#
|
|
|