1 |
Варлам Шаламов
По снегу
рассказ, 1985
В снежной целине иногда необходимо проложить дорогу для гужевого транспорта и тракторов, и только люди, вначале один, а по его следам несколько могут это сделать...
#
|
|
|
2 |
Варлам Шаламов
На представку
рассказ, 1967
Каждую ночь у коногонов собирались блатные для карточных поединков. Карты рисовались на бумаге химическим карандашом. Играли один на один, и играли мастера "исполнения" - умелые и ловкие шулера. А ставкой были вещи, и иногда не свои, а бедолаги, осужденного по пятьдесят восьмой статье...
#
|
|
|
3 |
Варлам Шаламов
Ночью
рассказ, 1985
В лагере любая вещь имеет свою цену в хлебе и потому даже покойник не может лежать спокойно пока у него есть чего забрать...
#
|
|
|
4 |
Варлам Шаламов
Плотники
рассказ, 1968
Не видя каких-либо путей спасения в колымском лагере, политзаключенный Поташников ждал смерти со дня на день. И тут судьба предоставила ему шанс для выживания. Хотя бы на пару дней.
#
|
|
|
5 |
Варлам Шаламов
Посылка
рассказ, 1966
Получить посылку для заключенного в лагере было чудом из чудес. Там могли быть куски сахара, сушеные фрукты, загнивший лук, мятые пачки махорки. А в его посылке львиную долю пространства занимали летчицкие бурки с каучуковой подошвой...
#
|
|
|
6 |
Варлам Шаламов
Дождь
рассказ, 1985
Уже много дней подряд идет дождь, но бригаду не снимают с работ, хотя толку нет, и глубина копаемых шурфов не растет. И приходят в это время разные мысли о смысле жизни, о возможности получения травмы и перевода в лазарет...
#
|
|
|
7 |
Варлам Шаламов
«Кант» [= Кант]
рассказ, 1966
Когда он ослабел, нарядник в лагере, распределявший наряды на работу, выдал ему "кант", что то вроде временного отдыха, легкую временную работу - из золотого забоя заключенный был переведен щипать стланик.
#
|
|
|
8 |
Варлам Шаламов
Сухим пайком
рассказ, 1966
Всем заключенным со временем надоела барачная еда, и всякий раз они готовы были плакать при виде внесенных в барак на палках больших цинковых бачков с ежедневным супом. Однажды судьба преподнесла ему сюрприз - на группу работников выдали сухой паек.
#
|
|
|
9 |
Варлам Шаламов
Апостол Павел
рассказ, 1985
Адам Фризоргер - профессиональный столяр, чем очень ценен для начальства, и потому ему прощается его набожность, постоянное чтение молитв, и большой удачей оказалось попасть ему в помощники…
#
|
|
|
10 |
Варлам Шаламов
Сука Тамара
рассказ, 1967
Кузнец геологический партии встретил в тайге ездовую лайку. Собаку приняли в коллектив и поставили на довольствие. Каждый стремился ее приласкать и погладить, начальник окрестил собаку именем Тамара. Однако в поселок заглянул оперотряд, а Тамара конвоиров явно ненавидела и не стала скрывать свое к ним отношение ...
#
|
|
|
11 |
Варлам Шаламов
Шерри-бренди
рассказ, 1968
О том, как в лагере, в пересыльном бараке, в темной глубине нижнего ряда сплошных двухэтажных нар умирал поэт, веривший в настоящее человеческое бессмертие.
#
|
|
|
12 |
Варлам Шаламов
Детские картинки
рассказ, 1975
Группу заключённых направили для распилки дров для одного городского учреждения. Пользуясь моментом отсутствия конвоира, его подопечные решили порыться на ближайшей помойке. Один из них нашел тетрадку с детскими рисунками...
#
|
|
|
13 |
Варлам Шаламов
Сгущённое молоко
рассказ, 1968
Заключенный Шестаков однажды предложил совершить побег, и вдоль моря уйти на "большую землю", а еще он может принести консервы, чтобы накопить силы перед уходом в побег, в том числе сгущенное молоко...
#
|
|
|
14 |
Варлам Шаламов
Хлеб
рассказ, 1968
Мечтой любого заключенного была работа на хлебозаводе. И вот однажды, из партии осужденных в двадцать человек, мастер на хлебозаводе отобрал двух счастливчиков для переноса битого кирпича.
#
|
|
|
15 |
Варлам Шаламов
Заклинатель змей
рассказ, 1967
Андрей Федорович Платонов, киносценарист в своей первой жизни, пережил год пребывания на ужасном прииске "Джанкара". И смог это сделать «тиская романы» неграмотным блатным - будучи единственным грамотным, он пересказывал по вечерам Дюма, Уоллеса и других. Он мечтал позже, на свободе, написать об...
#
|
|
|
16 |
Варлам Шаламов
Татарский мулла и чистый воздух
рассказ, 1985
На примере высказывания одного умудренного опытом заключённого, в предыдущей жизни - татарского муллы - автор анализирует шансы выжить в тюрьме и лагере, "на свежем воздухе" в золотых рудниках.
#
|
|
|
17 |
Варлам Шаламов
Первая смерть
рассказ, 1985
Работа зимой в ночной смене очень тяжелая, поэтому её окончание воспринимается как внезапное счастье. Возвращаясь в бараки с такой смены бесконвойная бригада увидела тягостную картину.
#
|
|
|
18 |
Варлам Шаламов
Тетя Поля
рассказ, 1985
Работа дневальным у начальника делает заключенного очень влиятельным человеком. К нему обращаются с просьбами, ему позволяется многое. Тётя Поля была таким человеком, она прислуживала семье начальника седьмой год. Был намечен даже план её освобождения из лагеря, но болезнь оборвала эти планы.
#
|
|
|
19 |
Варлам Шаламов
Галстук
рассказ, 1985
Маруся Крюкова приехала из Японии в конце тридцатых годов и сразу же была арестована. После следствия её отправили на Колыму с двадцатипятилетним сроком заключения. Но умение вышивать и рукодельничать помогло ей избежать особенно тяжелых условий.
#
|
|
|
20 |
Варлам Шаламов
Тайга золотая
рассказ, 1975
На пересылке, на которой транзитные зеки ждут своего распределения по приискам, совхозам и прочим лагерям, бывает много разного, так вот однажды, для воров, а заодно и для всех находившихся в бараке, состоялся концерт харбинского певца...
#
|
|
|
21 |
Варлам Шаламов
Васька Денисов, похититель свиней
рассказ, 1985
Васька Денисов слаб и истощен, он страдает от голода. Чтобы раздобыть еду, Васька позаимствовал бушлат у товарища и отправился в поселок в надежде продать бревно вольняшке.
#
|
|
|
22 |
Варлам Шаламов
Серафим
рассказ, 1985
Серафиму, уже год как уехавшему из-за "семейной размолвки" из Москвы на Дальний Север работать лаборантом, приходит письмо от всё ещё любимой жены...
#
|
|
|
23 |
Варлам Шаламов
Выходной день [= Литургия]
рассказ, 1970
Разное помогало заключенным цепляться за жизнь, которую пытались отнять, у кого-то это были давно читанные любимые стихи, а у бывшего священника Замятина - литургия Иоанна Златоуста...
#
|
|
|
24 |
Варлам Шаламов
Домино
рассказ, 1975
Молодой врач ставит диагноз своему пациенту: - Вас нечего лечить, Вам надо есть и спать.
Что еще надо заключенному, который весит сорок восемь килограмм при норме восемьдесят?
Спустя несколько лет после этого случая врач опять спасает своего давнишнего пациента.
#
|
|
|
25 |
Варлам Шаламов
Геркулес
рассказ, 1973
На юбилей - серебряную свадьбу начальника лагерной больницы - заехал почетный гость - начальник санотдела полковник Черпаков. Среди пожилых и лысых врачей, сей гражданин возрастом около сорока годов, подвыпив, решил похвалиться своей богатырской силушкой...
#
|
|
|
26 |
Варлам Шаламов
Стланик
микрорассказ, 1965
Растет на далеком севере удивительное вечно зеленое растение - стланик - дальний родственник кедрача, ветки его толщиной чуть больше человеческой руки и длиной два-три метра, и это дерево-кустарник возможно самое поэтичное русское дерево...
#
|
|
|
27 |
Варлам Шаламов
Красный крест
рассказ, 1985
О роли врачей пенитенциарной системы Советского Союза, их отношениях с "ворами", а также о собственно "блатных" и влиянии "исправительных"" лагерей на общество повествует Варлам Шаламов в этом рассказе.
#
|
|
|
28 |
Варлам Шаламов
Заговор юристов
рассказ, 1972
Однажды оперуполномоченный Романов вызвал к себе заключенного Андреева на допрос, и, выяснив, что он когда-то много лет назад учился в Московском университете на юридическом факультете, направил его дальше. Раскручивалось дело юристов...
#
|
|
|
29 |
Варлам Шаламов
Тифозный карантин
рассказ, 1985
Врач Лидия Ивановна направила Андреева в тифозный карантин в котором несколько тысяч человек ждало распределения по приискам и лагерям, где он и пробыл более трех месяцев.
#
|
|
|
30 |
Варлам Шаламов
Шоковая терапия [= Рауш-наркоз]
рассказ, 1976
Мерзляков, попавший на общие работы, после недолгого пребывания в конюхах, понимает, что смерть близка и решает попасть в госпиталь, где его могут актировать и отправить на "большую землю"...
#
|
|
|
31 |
Варлам Шаламов
Сентенция
рассказ, 1966
Лагерь резко ограничивает лексикон человека, большинство слов измученному непосильной работой, холодом, голодом не нужны, звучат только самые необходимые и брань, и потому когда из памяти всплыло слово ликованию не было предела...
#
|
|
|
32 |
Варлам Шаламов
Прокуратор Иудеи
рассказ, 1974
Пятого декабря тысяча девятьсот сорок седьмого года в бухту Нагаево вошел пароход «КИМ» с человеческим грузом. Имевшихся на борту больных средней тяжести отвезли в центральную больницу для заключенных, которую только что принял под командование заведующий хирургическим отделением Кубанцев, только...
#
|
|
|
33 |
Варлам Шаламов
Геологи
рассказ, 1985
Любопытное событие произошло в лагерном пункте, привезли каких то геологов, и при них седой генерал. Особый режим секретности, баня через десять дней - и главное - вежливое - то есть какое и должно быть - обращение со стороны надзирателя...
#
|
|
|
34 |
Варлам Шаламов
Медведи [= Медведь]
рассказ, 1985
Пятеро геологов, застрявших из-за разлива реки в таежной избушке, уже начинали тихо ссориться между собой от безделья, когда из тайги к ним вышла пара медведей...
#
|
|
|
35 |
Варлам Шаламов
Ожерелье княгини Гагариной
рассказ, 1985
В следственной тюрьме, где главное борьба со следователем и это занимает все душевные и физические силы, иногда люди могут поведать соседу тайны с самого дна души, скрываемые даже от самого себя....
#
|
|
|
36 |
Варлам Шаламов
Академик
рассказ, 1985
Журналист Голубев из серьезного издания готовит научную статью о кибернетике. Консультантом выступает Академик, который в недоброй памяти 1937 году громил эту "лженауку". Но журналист Голубев не всегда был журналистом...
#
|
|
|
37 |
Варлам Шаламов
Алмазная карта
рассказ, 1985
В тридцатые годы на Вишере еще можно было найти следы присутствия бельгийских концессионеров: развалины заводика, узкоколейка. Но главное, у Ивана Степановича Бугреева, когда-то служившего у бельгийцев, сохранилась геологическая карта района с указанием всех полезных ископаемых...
#
|
|
|
38 |
Варлам Шаламов
Необращённый
рассказ, 1985
Рассказ Варлама Шаламова о его символическом посвящении в служители медицины, а также почему он бережно хранит стетоскоп.
#
|
|
|
39 |
Варлам Шаламов
Потомок декабриста
рассказ, 1985
Про Сергея Михайловича Лунина, доктора, потомка декабриста, москвича, любимца Венеры, Вакха и Эскулапа, а также его отношение к людям этот рассказ.
#
|
|
|
40 |
Варлам Шаламов
«Комбеды»
рассказ, 1985
В Бутырской тюрьме, в тридцатые годы, в период всевластия НКВД, всеобщей подозрительности и шпиономании, действовали "комбеды" занимавшиеся помощью безденежным арестантам и перераспределяющие часть передач с воли тем, кто их не имел совсем, или кому они были запрещены.
#
|
|
|
41 |
Варлам Шаламов
Магия
рассказ, 1985
Начальник отделения Стуков обладал магической, на первый взгляд, способностью определять профессию заключенного только по его внешнему виду...
#
|
|
|
42 |
Варлам Шаламов
Лида
рассказ, 1985
Для убежденных врагов советской власти, попавших в руки правосудия, предусмотрен особый код на сопроводительных документах в личном деле. Этот код означает требование максимально приблизить заключённого к порогу вечности. Но люди есть люди, несмотря на всю суровость режима...
#
|
|
|
43 |
Варлам Шаламов
Аневризма аорты
рассказ, 1985
Геннадий Петрович Зайцев, врач лагерной больницы, имеет слабости относительно женского пола. И вот, во время ненужного прослушивания сердца у этапируемой арестантки, Зайцев внезапно услышал какой-то странный и очень знакомый звук.
#
|
|
|
44 |
Варлам Шаламов
Спецзаказ
рассказ, 1985
Невероятная вещь, простому советскому заключённому, попавшему в больницу, начальство предлагает выполнить спецзаказ - любое блюдо, какое пожелает пациент. А пациент отказывается. Почему неизбалованные советские люди отказывались от такого подарка и даже боялись его, рассказывает в этой почти...
#
|
|
|
45 |
Варлам Шаламов
Последний бой майора Пугачёва
рассказ, 1985
После войны на Колыму пришли новые заключенные, осужденные по пятьдесят восьмой статье - прошедшие войну - смелые, умеющие рисковать, верящие в оружие. И майор Пугачев был одним из них, и он понял, что сюда их привезли на смерть...
#
|
|
|
46 |
Роберт Шекли
Спецраздел выставки / The Special Exhibit
рассказ, 1953
Новый спецраздел выставки оказывается наиболее эффективным в деле улаживания конфликтов между супругами. И никого не должно смущать, что он находится в музее. Вот и мистер Грант решил с помощью данного вида услуги разрешить свои разногласия с миссис Грант…
#
|
|
|
47 |
Роберт Шекли
Призрак V / Ghost V [= Призрак-5; Абсолютная защита]
рассказ, 1954
На сей раз контора Грегора и Арнольда получила заказ на исследование жуткой планеты Призрак V, где, по слухам, стали пропадать люди, а те, кто смог выбраться, сходили с ума. Полетел туда Грегор, а коротышка Арнольд остался как самый умный (или хитрый).
Грегор установил, что причиной панического...
#
|
|
|
48 |
Роберт Шекли
Лаксианский ключ / The Laxian Key [= Лексианский ключ; Индетерминированный ключ]
рассказ, 1954
Арнольд вновь нашёл способ разбогатеть! На этот раз он притащил машину, производящую тангриз - порошок, используемый в качестве еды жителями некоторых планет - буквально из ничего. Включить её легко: нужно просто нажать кнопку. А вот выключить оказалось намного сложнее...
#
|
|
|
49 |
Роберт Шекли
Необходимая вещь / The Necessary Thing [= Минимум необходимого; Конфигуратор]
рассказ, 1955
Один бог знает, что может понадобиться на космическом корабле! Антирадиационная мазь? Осветительная ракета для вакуума? Установка для очистки воды? И всё это надо тащить с собой... Но Арнольд нашёл выход.
Этим выходом оказалась фантастического вида машина, которая может произвести всё, что угодно...
#
|
|
|
50 |
Роберт Шекли
Мятеж шлюпки / The Lifeboat Mutiny [= Бунт спасательной лодки]
рассказ, 1955
Два компаньона – Грегор и Арнольд - покупают у Джо по прозвищу Космический старьевщик древнюю спасательную шлюпку, обладающую искусственным интеллектом, и отправляются исследовать необитаемую планету.
#
|
|
|
51 |
Роберт Шекли
Рейс молочного фургона / Milk Run [= Космический фургонщик; Не бей лежачего]
рассказ, 1954
Компаньоны Арнольд и Грегор снова берутся за сложное и почти невыполнимое задание. Они обязуются доставить пять смагов, пять фиргелей и десять квиллов в систему звезды Вермойн. Но они еще не догадываются, что эти инопланетные животные скоро преподнесут им неожиданный «сюрприз»…
#
|
|
|
52 |
Роберт Шекли
Чумной район / Plague Circuit [= Так начинаются эпидемии, Реестр важнейших эпидемий]
рассказ, 1971
Его место назначения — Нью-Йорк в августе 1988 года. Его цель — предотвращение Синей чумы, которая свирепствует в городе. Только одно его настораживает. А именно то, что никто из местных жителей о чуме ни слухом, ни духом!
#
|
|
|
53 |
Роберт Шекли
Мусорщик на Лорее / The Sweeper of Loray
рассказ, 1959
Жизнь на планете Лорей проста и бесхитростна, туземцы примитивны и добры. Сок ягод серси залечивает любые раны и продлевает жизнь. Профессор Карвер и его помощник всеми силами пытаются раздобыть образец...
#
|
|
|
54 |
Роберт Шекли
Тело / The Body
рассказ, 1956
Уникальная операция завершена и теперь профессор Мейер уже не является человеком в прямом смысле этого слова...
#
|
|
|
55 |
Роберт Шекли
Кошмарный мир / Dreamworld [= The Petrified World; Мир сна; Мир твоих снов; Застывший мир]
рассказ, 1968
С Лэниганом творится что-то неладное: ему кажется, что мир остановился. И нет в нем больше ни летающих стульев, ни самовоспламеняющихся домов, ни разноцветного неба над головой… Чёрт возьми, что же с Лэниганом происходит?
#
|
|
|
56 |
Роберт Шекли
Человек по Платону / Cruel Equation [= Макс выполняет свой долг / The Cruel Equations]
рассказ, 1971
Пока члены экспедиции исследуют планету Регул-V, Холлорен вместе с роботом Максом остается охранять лагерь. Но он еще не представляет к каким последствиям это приведет, ведь Макс, как выясняется, не отличается особым умом и сообразительностью.
#
|
|
|
57 |
Роберт Шекли
Мнемон / The Mnemone [= Он назвался Смитом]
рассказ, 1971
Он пришел в их деревню пешком, с рюкзаком и ветхим чемоданчиком. Он сказал, что его зовут Эдгар Смит и что он мастер по ремонту мебели. Но никто сразу и не догадался, что он - Мнемон.
#
|
|
|
58 |
Роберт Шекли
Царская воля / The King's Wishes
рассказ, 1953
В магазинчике по продаже бытовой техники началось воровство. Желая поймать грабителя, хозяева магазина обнаруживают придворного демона из прошлого...
#
|
|
|
|
60 |
Роберт Шекли
Бесконечный вестерн / The Never-Ending Western Movie
рассказ, 1976
Его зовут Уошберн, и он актёр, участвующий в бесконечном фильме под названием "Вестерн". Но Уошберн решает завершить свою карьеру, ведь у него есть всё, о чем он мечтал: и жена, и деньги, и слава. Ему нужно сняться в последнем эпизоде, и тогда его мечта осуществится...
#
|
|
|
61 |
Роберт Шекли
Земля, воздух, огонь и вода / Earth, Air, Fire and Water [= Вода, воздух и огонь во все времена]
рассказ, 1955
Перед Джимом Рэделлом стоят две вроде бы простые задачи: найти на Венере корабль-автомат и испытать новый космический костюм. Вторая задача и является главной для Рэделла. Но что ему делать, если против него и земля, и воздух, и огонь, и вода?..
#
|
|
|
62 |
Роберт Шекли
Наконец-то один / Alone at Last [= Наконец-то одни; Долгожданное одиночество]
рассказ, 1957
У Ричарда Арвелла есть мечта: он хочет уединения, полного и абсолютного. С этой целью он и отправляется на старый заброшенный астероид, где ему никто не будет мешать.
#
|
|
|
63 |
Роберт Шекли
Опека / Protection [= Защитник]
рассказ, 1956
Вся эта канитель началась с НИМ вечером 9 ноября. Именно в этот день сверхпопечительный дерг, существо из другого мира, спас ЕМУ жизнь. И теперь он будет предупреждать ЕГО об опасности везде и всегда, где бы ОН не находился. Но станет ли ЕГО жизнь от этого спокойнее и безопаснее, большой вопрос?
#
|
|
|
64 |
Роберт Шекли
Сколько стоит планета / Budget Planet [= Планета по смете]
рассказ, 1968
История о том, как один планетостроитель сотворил Землю за шесть дней. Заказчиком был некий седобородый старец, который хоть с оговорками, но принял работу.
#
|
|
|
65 |
Роберт Шекли
Прогулка / Tripout
рассказ, 1971
Альдебаранец Папазиан решил немного прогуляться и поиграть с людьми. Поэтому он прибывает на Землю и с завидным рвением включается в игру…
#
|
|
|
66 |
Роберт Шекли
Премия за риск / The Prize of Peril [= Большая охота; Безумный приз]
рассказ, 1958
Рэдер находится на волоске от смерти, ведь он принимает участие в известнейшем и опасном теле-шоу «Премия за риск». Шоу это не совсем обычное, ведь главная задача участника шоу продержаться живым семь дней. А сделать это Рэдеру будет непросто, ведь на него охотится банда Томпсона, а от этих ребят живым еще никто не уходил…
#
|
|
|
67 |
Роберт Шекли
Я и мои шпики / Citizen in Space [= Spy Story; Рассказ о шпионах; Поднадзорный]
рассказ, 1955
Биллу всё надоело! Особенно эта старая следящая кинокамера на работе, звукозаписывающий аппарат, вмонтированный в его телевизор и, наконец, его личный шпик, который всегда одевается как клоун, тем самым вызывая насмешки друзей Билла.
И тогда Билл решает бросить всё, улететь в космос и обосноваться...
#
|
|
|
68 |
Роберт Шекли
Битва / The Battle
рассказ, 1954
Люди готовятся к Последней Битве с Сатаной. Но не все будут участвовать в Последней Битве, а только генералы, которые еще надеются на то, что после победы они будут представлены… ЕМУ. Там на небесах...
#
|
|
|
69 |
Роберт Шекли
«Особый старательский» / Prospector's Special [= Спецзаказ золотоискателя]
рассказ, 1959
Моррисону больше нечего терять, у него нет пути назад. Его единственная цель – найти богатое месторождение золота и вернуться домой богачом. Но что делать, если твой вездеход сломался, все деньги закончились, а вода уже на исходе? Как выжить в таких нечеловеческих условиях?
#
|
|
|
70 |
Роберт Шекли
Страж-птица / Watchbird
рассказ, 1953
Созданные для предотвращения убийств людей самообучающиеся птицы-роботы очень быстро начинают считать убийством любое насилие против любого живого существа от человека до растений.
#
|
|
|
71 |
Роберт Шекли
Ритуал / Ritual [= Strange Ritual]
рассказ, 1953
В один прекрасный день боги вернулись. Они прилетели на небесном корабле богов, и все жители деревни во главе с Старшим Песнопевцем вышли встречать их.
В честь их возвращения жители деревни в первую очередь исполнят Танец Разрешения на Посадку. Затем настанет очередь Танца Подтверждения...
#
|
|
|
72 |
Роберт Шекли
Дипломатическая неприкосновенность / Diplomatic Immunity
рассказ, 1953
На планету Земля прибывает полномочный посол космической империи, которая охватывает половину Галактики, с предложением вступить в их сообщество. Но у людей складывается впечатление, что это не предложение, а требование. И тогда принимается решение об уничтожении посла.
Легко сказать, непросто сделать…
#
|
|
|
|
74 |
Роберт Шекли
Мой двойник — робот / The Robot Who Looked Like Me
рассказ, 1973
Современный мир требует отказаться от пустого времяпровождения и тратить большую часть времени на работу. Но как быть, если вы влюбились, а девушка старомодна и требует ухаживаний? Выход есть - обратитесь в контору по производству роботов-двойников...
#
|
|
|
75 |
Роберт Шекли
Город — мечта, да ноги из плоти / Street of Dreams, Feet of Clay [= Город — мечта на глиняных ногах; Город — мечта, да на глиняных ногах]
рассказ, 1967
Кармоди никогда всерьёз не думал уезжать из Нью-Йорка. Но как-то раз он развернул "Дейли Таймс-Ньюс" и заметил рекламу образцового города в Нью-Джерси...
Бельведер казался доброжелательным и гостеприимным городом. Но почему тогда в нём не было ни одного жителя?
#
|
|
|
76 |
Роберт Шекли
Седьмая жертва / Seventh Victim
рассказ, 1953
В этом мире желающие испытать острые ощущения становятся то Охотниками, то Жертвами. Десять удачных убийств - и ты можешь стать членом Клуба Десяти. Стентон Фрелейн собирается на охоту за своей седьмой жертвой...
#
|
|
|
77 |
Роберт Шекли
Где не ступала нога человека / Untouched by Human Hands [= Что одному здорово...; One Man's Poison]
рассказ, 1953
Что одному мясо, то другому яд. Можно сделать ещё одно допущение: что одному мясо, то другому тоже мясо.
А если не подходит ни одно из них? Как на незнакомой планете найти еду и воду двум незадачливым землянам? На планете, где только горы, вода и один склад, полный инопланетных товаров, вряд ли пригодных в пищу.
#
|
|
|
78 |
Роберт Шекли
Попробуй докажи / Proof of the Pudding [= Всё проверяется на практике; Не попробуешь — не узнаешь]
рассказ, 1952
У него не возникает и тени сомнения, что он последний живой человек на Земле. Ведь война, разразившаяся на планете, стёрла всё живое. И теперь он высекает прощальную надпись на камне, чтобы те, кто впоследствии прибудут сюда, прочитали это послание…
#
|
|
|
|
80 |
Роберт Шекли
Демоны / The Demons
рассказ, 1953
Внук Вельзевула магическими заклинаниями вызывает демона, но ему попадается обычный страховой агент. Однако внуку все равно, кто ему попался: исполняй желание, или тебя ждет вечное заточение.
#
|
|
|
81 |
Роберт Шекли
Идеальная женщина / The Perfect Woman [= Совершенная женщина; Само совершенство]
рассказ, 1953
Идеальная женщина создана, она безропотно делает всю домашнюю работу, говорит только когда это нужно, во всех отношениях подчиняется мужу, вот только ее мозг подвержен болезни, о которой даже не слыхивали обладатели старых примитивных жен.
#
|
|
|
82 |
Роберт Шекли
Регулярность кормления / Feeding Time [= Чем питается грифон?]
рассказ, 1953
Треггис заходит в книжный магазин и обнаруживает там загадочную книгу под названием «Грифон - уход и кормление». И Треггис с радостью покупает её, ведь эта книга большая редкость...
#
|
|
|
83 |
Роберт Шекли
Три смерти Бена Бакстера / The Deaths of Ben Baxter
рассказ, 1957
Судьба целого мира зависит от того, будет или не будет жить Бен Бакстер, а он, невзирая ни на что, решил уйти из жизни! А ведь если бы он не умер, то в будущем на американском материке сохранились бы большие лесные районы, и люди будущего не испытывали бы недостатка в кислороде.
Но, как...
#
|
|
|
84 |
Роберт Шекли
Рыцарь в серой фланели / Gray Flannel Armor [под псевдонимом Finn O'Donnevan]
рассказ, 1957
В сердце скромного молодого человека по имени Томас живет романтика, к сожалению, безответная. Задача Нью-Йоркской Службы Романтики - организовать ему встречу с такой же девушкой и, надо сказать, это им удается. Встречи вселяют в Томаса веру в себя, но...
#
|
|
|
85 |
Роберт Шекли
Охота / Hunting Problem [= Охотничий инстинкт; Проблемы охоты]
рассказ, 1955
Разведчику Дрогу поручено важное задание: он должен добыть и принести шкуру одного из мирашей. Для него это последний шанс получить первый класс разведчика и заработать знак отличия. Но мираш - огромный свирепый зверь и Дрогу придется применить все свои навыки, чтобы выполнить задание…
#
|
|
|
86 |
Роберт Шекли
Терапия / Bad Medicine [= Ложный диагноз] [под псевдонимом Finn O'Donnevan]
рассказ, 1956
Эдвуд Кэсвел, по настоящему больной человек, страдает манией убийства. Купив в магазине Рекс-Регенератор, он надеется вылечиться от опасной болезни. Откуда же ему знать, что это демонстрационная модель и предназначена она для марсиан.
#
|
|
|
87 |
Роберт Шекли
Форма / Shape [= Keep Your Shape; Экспедиция с Глома; Соблюдай форму!]
рассказ, 1953
Под командованием Пида-пилота отряд свободно меняющих обличье инопланетян с планеты Глом прибывает на Землю с целью подготовки плацдарма для последующего вторжения их расы на планету. Странно, но все их предыдущие попытки провалились, и предыдущие двадцать разведывательных отрядов пропали без вести…
#
|
|
|
88 |
Роберт Шекли
Похмелье / Morning After
рассказ, 1957
Хорошо живётся полномочному избирателю Уолтеру Пирсену: работать нигде не надо, только голосуй, а за это получай всё, что душе вздумается.
Но однажды после очередной вечеринки он просыпается в незнакомых джунглях, кишащих опасными тварями. Это невероятно… и тем более невероятно, что эти джунгли...
#
|
|
|
89 |
Роберт Шекли
Носитель инфекции / Carrier [= Разносчик инфекции]
рассказ, 1954
У Эдварда Экса большие проблемы: одежда ему не подчиняется, постель по его команде не застилается, к тому же левитирует он теперь с большим трудом. Теперь ему предстоит выяснить, болезнь это или что-то другое?
#
|
|
|
90 |
Роберт Шекли
Кое-что задаром / Something for Nothing
рассказ, 1954
Джо Коллинзу повезло. Он стал счастливым обладателем Утилизатора класса А, проще говоря - исполнителя желаний. Теперь у него будет ВСЁ, что он пожелает! Вот только не подозревал бедный Джо, что за ВСЁ надо платить...
#
|
|
|
91 |
Роберт Шекли
Руками не трогать! / Hands Off [= Руки-при-себе]
рассказ, 1954
Корабль контрабандистов «Индевер» уже на ладан дышит, разваливается на части и экипажу капитана Барнетта грозит гибель. Поэтому они совершают посадку на первой попавшейся планете, чтобы залатать дыры в обшивке, а заодно и передохнуть немножко. Но им несказанно везет, ведь кроме них на планете есть...
#
|
|
|
92 |
Роберт Шекли
Травмированный / The Impacted Man [= Пострадавший]
рассказ, 1952
Главного героя этого рассказа Джека Масрина ждут невероятные приключения в прошлом и будущем Земли. И все это из-за дыры во времени, образовавшейся в доме, квартиру в котором снимают муж и жена Масрин.
#
|
|
|
93 |
Роберт Шекли
Человекоминимум / The Minimum Man [= Человеко-минимум]
рассказ, 1958
Антону Настойчу не везет с самого рождения. За ним постоянно тянется цепь маленьких и больших неприятностей, что делает его жизнь невыносимой.
И он решает покончить жизнь самоубийством, но в самый последний момент он получает телеграмму от Бюро межпланетных путешествий, которая его и спасает...
#
|
|
|
94 |
Роберт Шекли
Вор во времени / A Thief in Time
рассказ, 1954
Молодой учёный Элдридж узнал о том, что он изобрел устройство для путешествий во времени. Поведали ему об этом посетители из будущего, настроенные очень агрессивно и обвинявшие его в разных преступлениях, на которые он, казалось бы, никогда не был способен. Пришлось Элдриджу воспользоваться своим...
#
|
|
|
95 |
Роберт Шекли
Заповедная зона / Restricted Area [= Запретная зона]
рассказ, 1953
Красивая планета, красивые звери. Всё ярко, красочно и абсолютно стерильно. Странная планета, и непонятно для чего служит гигантская стальная колонна, вершина которой теряется в облаках.
#
|
|
|
96 |
Роберт Шекли
Специалист / Specialist [= M Molecule]
рассказ, 1953
У каждого во вселенной есть свое предназначение. Земляне принадлежат к типу существ, способных ускорять. Нас лишили права, принадлежащего нам от рождения. Наша цивилизация развивалась патологически, поэтому мы постоянно воюем и все никак не можем найти себя.
#
|
|
|
97 |
Роберт Шекли
Стандартный кошмар / Welcome to the Standard Nightmare [= Добро пожаловать: стандартный кошмар; Наивная планета]
рассказ, 1973
Стандартный кошмар - это встреча с высокоразвитой цивилизацией, которая попытается навести на Земле свои порядки. Жители планеты Лорис идеально подходят на роль завоевателей. Они слишком высокоразвиты, чтобы вести войны, но...
#
|
|
|
98 |
Роберт Шекли
Вымогатель / A Suppliant in Space
рассказ, 1973
Детрингера высылают с родной планеты Ферланг за «преступные действия чрезвычайной непристойности». На своем космическом корабле он совершает аварийную посадку на незнакомую планету, и теперь у него нет топлива, чтобы продолжить свои дальнейшее путешествие.
И тут, на его удачу, на эту же планету...
#
|
|
|
99 |
Роберт Шекли
Проблема туземцев / The Native Problem
рассказ, 1956
В далеком будущем обычный, по нашим меркам, человек вызывает удивление. Таков Эдвард Дантон — отщепенец в своем мире. И он улетает на самый край исследованной Вселенной, где основывает колонию из одного человека. Представьте радость уставшего от одиночества Эдварда, когда на его планету прилетает...
#
|
|
|
100 |
Роберт Шекли
Бремя человека / Human Man's Burden
рассказ, 1956
Эдвард Флэзвелл и его роботы осваивают астероид, купленный им в Межзвёздной земельной конторе. На астероиде оказались в наличии вода и некоторые полезные ископаемые, что позволило Эдварду неплохо устроиться и даже надеяться на богатство. Но однажды роботы заметили, что Эдвард начал разговаривать сам...
#
|
|
|
101 |
Роберт Шекли
Ловушка / Trap [= Капкан]
рассказ, 1956
Задача: избавиться от жены за один день.
Дано: маленький планетоид, жена, с которой невозможно ужиться.
Решение: берём переносчик материи, размещаем его в саду, даем приемник материи парочке любопытных людей на Земле, посылаем на Землю трёх животных, а затем жену, пускай попробуют с ней ужиться.
...
#
|
|
|
102 |
Роберт Шекли
Бухгалтер / The Accountant
рассказ, 1954
Мортон, сын мистера и миссис Дии, решил учиться на бухгалтера. Но это вызвало недовольство родителей, так как Мортон должен, просто обязан стать чародеем!
#
|
|
|
103 |
Роберт Шекли
Лавка миров / The Store of the Worlds [= The World of Heart's Desire; Склад миров; Мир его стремлений]
рассказ, 1959
Мистер Уэйн дошёл до магазина миров. В разговоре с продавцом он узнал, ЧТО он может получить в обмен на всё своё состояние - на свёрток, который он принёс с собой. Продавец предлагал Уэйну при помощи укола освободить его сознание, чтобы тот смог выбрать для себя один из бесчисленного множества...
#
|
|
|
104 |
Роберт Шекли
Ордер на убийство / Skulking Permit
рассказ, 1954
Колония на планете Новый Дилавер давно уже оторвана от связи с Землей. Но однажды, жители колонии получают радиосообщение о том, что в течение двух недель к ним прибудет инспектор c Земли для проверки порядка в колонии. Пришлось жителям деревни в спешном порядке строить почту, тюрьму и полицейский...
#
|
|
|
|
106 |
Роберт Шекли
Заяц / Deadhead
рассказ, 1955
Настало время покорения Марса, время учёных и докторов наук. Но не только они попадают на Марс, ведь есть ещё так называемые «зайцы» - безбилетники, которые тайком попадают на красную планету на космическом корабле.
Одним из них становится Джонни Франклин, человек, который открыл Истину и из-за неё вынужден бежать с Земли…
#
|
|
|
107 |
Роберт Шекли
Опытный образец / Early Model
рассказ, 1956
Бентли поручена очень важная миссия: ему предстоит установить контакт с жителями планеты Тельс IV и заодно провести испытание защитного костюма «Протект». Вроде бы ничто не сможет помешать выполнению этого задания…
#
|
|
|
108 |
Роберт Шекли
Запах мысли / The Odor of Thought [= The Odour of Thought]
рассказ, 1954
Маленький почтовый корабль терпит крушение на неизведанной планете. Наблюдая за далеко не дружелюбными животными пилот вдруг замечает, что у них нет ни глаз, ни ушей. Оказывается они видят и слышат телепатически и совсем не прочь полакомиться мыслящим объектом. Пилоту нужно недолго продержаться...
#
|
|
|
109 |
Роберт Шекли
Предварительный просмотр / Sneak Previews
рассказ, 1977
В одно прекрасное сентябрьское утро Питер Гонориус, разбирая почту, обнаружил директиву местного Отдела родственных уз, требовавшую, чтобы он женился до 1 октября. Теперь, чтобы не попасть в тюрьму за невыполнение данного требования, он должен срочно найти себе жену…
#
|
|
|
110 |
Роберт Шекли
Верный вопрос / Ask a Foolish Question [= Ответ на дурацкие вопросы; Задать вопрос; Задайте верный вопрос; Задайте глупый вопрос]
рассказ, 1953
Когда-то давно на далёкой планете был построен Ответчик. Он мог дать ответ на любой вопрос, поэтому многие расы хотели добраться до него и спросить о том, что их больше всего волнует. Но чтобы получить верный ответ, нужно задать верный вопрос...
#
|
|
|
111 |
Роберт Шекли
Всё, что вы есть / All the Things You Are [= Что в нас заложено]
рассказ, 1956
Команда Яна Маартена пребывает на планету Дюрелл IV с важной миссией установления Первого Контакта с местными жителями. Но Маартен и не подозревает, насколько раса дюреллианцев отличается от расы землян…
#
|
|
|
112 |
Роберт Шекли
Зацепка / Holdout [= Загвоздка]
рассказ, 1957
На звездолете капитана Свена чрезвычайное происшествие: радист Форбс наотрез отказывается служить вместе с новеньким! Но что делать капитану, как разрешить эту проблему? Ведь корабль не сможет взлететь с планеты пока данный конфликт не будет улажен!
#
|
|
|
113 |
Роберт Шекли
Жертва из космоса / The Victim From Space [= Самое дорогое; Жертва космоса]
рассказ, 1957
Писатель Ричард Хэдвелл попадает на загадочную планету, жители которой порой совершают странные поступки.
И правда, странное дело – смертность на этой планете очень велика и каждый житель планеты мечтает умереть во что бы то ни стало…
#
|
|
|
114 |
Роберт Шекли
Право на смерть / If the Red Slayer [= Зачем?; Пусть кровавый убийца…; Если красный убийца…]
рассказ, 1959
В недалёком будущем идёт кровопролитная война между США, Китаем и Россией.
Уровень медицины поднялся уже настолько, что стало возможным воскрешать солдат неограниченное количество раз. Увы, не каждый солдат рад этому...
#
|
|
|
115 |
Роберт Шекли
Долой паразитов! / Sarkanger
рассказ, 1986
Теперь Грегор и Арнольд взялись помогать жителю планеты Саркан-2. Ведь на его планете опасные зверьки мииги начали нападать на саунику - овощ, очень похожий на земную капусту.
Так не просто нападают, а раздирают когтями и варварски уничтожают!
#
|
|
|
116 |
Роберт Шекли
Беличье колесо / Squirrel Cage
рассказ, 1955
У клиента Арнольда и Грегора с планеты Сир есть повод для беспокойства. Ведь его сельскохозяйственным полям угрожает нашествие загадочных крыс, от которых практически невозможно избавиться.
И опять Грегор и Арнольд, недолго думая, берутся за это сложное и загадочное дело…
#
|
|
|
117 |
Роберт Шекли
Замок скаггов / The Skag Castle [= Замок скэгов]
рассказ, 1956
На одной планете, доставшейся в наследство милой и обаятельной девушке, есть старинный замок, оставшийся от древней цивилизации, населявшей когда-то Галактику. И в этом замке завелись призраки...
#
|
|
|
118 |
Роберт Шекли
Поднимается ветер / A Wind is Rising [под псевдонимом Finn O'Donnevan]
рассказ, 1957
Два наблюдателя работают на недавно открытой планете уже восемь месяцев. Еще четыре и за ними придет корабль, но лето на планете заканчивается и начинается сезон бурь. Умеренный, по словам аборигенов, ветер едва не разрушил станцию, спастись же от бурь можно только в далеких пещерах.
#
|
|
|
119 |
Станислав Лем
Существуете ли вы, мистер Джонс? / Czy pan istnieje, Mr Johns? [= Существуете ли вы, господин Джонс?]
рассказ, 1955
"Кибернетикс компани" заявляет имущественные права на Гарри Джонса. Страсть к автомобильным гонкам сделала Гарри киборгом: после каждой катастрофы часть его тела заменялась протезом. В том числе и мозги - дорогущие, высшего качества, взятые в кредит...
На судебном заседании изворотливый кибер-мозг...
#
|
|
|
120 |
Станислав Лем
Автоинтервью / Autowywiad [= Рецептура]
рассказ, 1957
Не дождавшись своей очереди в списке людей, у которых берут интервью, Станислав Лем решает провести его сам с собой, взять так называемое автоинтерьвью. И вот, усевшись у себя на полу и накручивая заводную уточку, он узнаёт о намеченных проектах автора, т.е. самого себя.
#
|
|
|
121 |
Станислав Лем
137 секунд / Sto trzydzieści siedem sekund [= Сто тридцать семь секунд]
рассказ, 1972
Этот рассказ - образец классической НФ, в которой фантастическая идея, например, естественнонаучная гипотеза - выступает равноправным персонажем, одним из главных действующих лиц. Здесь она воплощена в образе сверхпроницательной компьютерной сети. Рассматриваются некоторые аспекты предвидения...
#
|
|
|
122 |
Станислав Лем
Вторжение с Альдебарана / Inwazja z Aldebarana
рассказ, 1959
Как-то раз некая могущественная космическая цивилизация в лице двух её индивидов, сопровождающих их биороботов и чего-то ещё совершила посадку на Землю. В целях разведки на предмет колонизации. Итак, средняя полоса Восточной Европы, окраина деревни, чудесный летний вечер - что может лучше способствовать первому контакту?
#
|
|
|
123 |
Станислав Лем
Молот / Młot
рассказ, 1959
Долгое путешествие к звездам. А потом обратно на Землю. Сколько в этом романтики?!
Но вся романтика пропадает, когда сам оказываешься в ракете, да при том, единственным человеком и спутник твой, говорящий компьютер, который следит за состоянием полета. С ним можно беседовать. Он может думать, фантазировать... обманывать.
#
|
|
|
124 |
Станислав Лем
Правда / Prawda
рассказ, 1964
Жизнь - способ существования самовоспроизводимых систем. Земная, белковая жизнь, медленная и вялая, не идет ни в какое сравнение с ее космическими формами. Однажды ученые создали звездную плазму, но просуществовала она несколько наносекунд... Рассказ в стиле старой доброй НФ.
#
|
|
|
125 |
Станислав Лем
Темнота и плесень / Ciemność i pleśń
рассказ, 1959
Вистерия Космолитика - микроорганизм, уничтожающий материю - активизируется с наступлением темноты. В доме одинокого старика Вистерия нашла идеальное прибежище.
#
|
|
|
126 |
Станислав Лем
Вторжение / Inwazja
рассказ, 1958
Солнечным летним днем, неподалеку от одной деревни, на поле падает странный, грушеобразный, объект. На место происшествия слетаются ученые и военные. Ученые начинают свои исследования. Военные готовятся к худшему.
#
|
|
|
127 |
Станислав Лем
Формула Лимфатера / Formula Lymphatera
рассказ, 1961
Классическая НФ. Подробно описывается история открытия, раскрываются сопутствующие ему идеи, подводится итог.
Человеческий разум и разумные действия муравьёв - что тут общего? Разум - адаптационный механизм, обеспечивающий способность к целенаправленному поведению. Эволюция реализовала это свойство...
#
|
|
|
|
129 |
Станислав Лем
Друг / Przyjaciel
повесть, 1958
В радиотехническую мастерскую, как-то поздно вечером, заявляется престарелый мужчина и просит десяток метров провода и вилок в долг. Юноша, впервые увидевший странного господина, выделяет из своего "запаса" необходимое. Через несколько дней мужчина возвращает долг и приносит сложную радиосхему...
#
|
|
|
130 |
Гарри Гаррисон
Робот, который хотел всё знать / The Robot Who Wanted to Know [= Под маской; Робот, который умел любить]
рассказ, 1958
Очень умный робот, начитавшись книжек про любовь, всерьез заинтересовался этой темой. Попав как-то на костюмированный бал-маскарад, он покорил ни много, ни мало - сердце королевы бала. Однако его сердце (маслонасос) не выдержало удара, когда девушка, узнав, что всего лишь робот, отвергла его любовь.
#
|
|
|
131 |
Гарри Гаррисон
Уцелевшая планета / Survival Planet
рассказ, 1961
Космический корабль перехватывает древнюю торпеду, которая должна была уничтожить планету в отдалённой неисследованной звёздной системе. Земляне опускаются на планету, чтобы сообщить жителям о том, что война давно закончилась, но никого не находят. Единственная попавшаяся им девушка предпочла...
#
|
|
|
132 |
Гарри Гаррисон
Тренировочный полёт / Simulated Trainer [= Круг недоверия; Trainee for Mars]
рассказ, 1958
Экипажи, каждый в составе двух астронавтов, проходят тренировки на испытательных полигонах, почти полностью имитирующих условия Марса, даже бегают мелкие зверьки с внутренностями из шестеренок. Но если вдруг возникает критическая ситуация, угрожающая жизни, на помощь приходят спасатели.
К...
#
|
|
|
133 |
Гарри Гаррисон
Проникший в скалы / Rock Diver
рассказ, 1951
На Аляске новая "золотая лихорадка". Пит, скалопроходчик, ищет залежи юттротанталита, руды, из которой добывают тантал. Этот редкий металл - основа для создания вибрационных всепроникателей, при помощи которых и стало возможным передвигаться сквозь скалы.
#
|
|
|
|
|
136 |
Гарри Гаррисон
Ad Astra / Ad Astra
рассказ, 1974
Земляне проиграли войну за свою планету, и накри практически уничтожили человечество. Последние выжившие люди ведут неравную партизанскую войну с пришельцами под руководством мощного компьютера. Цель одна - умереть, но выполнить план, который, возможно, даст шанс на победу…
#
|
|
|
|
138 |
Гарри Гаррисон
Бегство от огня / Run from the Fire
рассказ, 1975
Марк Гринберг, адвокат среднего уровня, волею случая оказался вовлечен в приключения, которые могут изменить ход истории не просто отдельного племени людей, а целых миров…
#
|
|
|
139 |
Гарри Гаррисон
Лунный спорт / Moon Sport
рассказ, 1964
Дэйв и Тим вместе учились в школе астронавтики и вместе вызвались добровольцами на новую лунную базу ООН и вместе составили команду, возводящую ретрансляционные станции для лунного радио. Но в последний выход луноход с Тимом попал в серьезную аварию, спасти его могло только чудо или же друг…
#
|
|
|
|
|
142 |
Гарри Гаррисон
День компьютера / The Day of the Computer
рассказ, 1982
Президент США вызвал учёного - специалиста по компьютерам - для оценки возможности использования мощнейшего компьютера Пентагона с целью завоевания мира. Но так ли уж нужен гению компьютер, чтобы это осуществить?
#
|
|
|
143 |
Гарри Гаррисон
Самсон в храме науки / Samson in the Temple of Science
рассказ, 1989
На сегодняшний день выявлено более трех тысяч генетических заболеваний. Однако эмбриология очень сложная и мало предсказуемая наука. Поэтому и была создана уникальная клиника по изучению этих проблем с использованием самого современного оборудования и с привлечением ведущих ученых. Именно здесь...
#
|
|
|
144 |
Гарри Гаррисон
Последний поезд / The Last Train
рассказ, 1976
В декабре 1941 года Джордж опоздал на поезд, на котором ездил каждую ночь. Пока он злился, глядя на удаляющиеся вагоны, рвануло. Из туннеля хлестнуло пламя, и ударная волна сшибла Джорджа с ног... Спустя годы ночью Джордж вновь оказался на этой же станции и в том поезде, на который когда-то не успел...
#
|
|
|
145 |
Гарри Гаррисон
Мир на волоске / World in the Balance
рассказ, 1957
История о том, как простой академический опыт о попытке связать длительность и непрерывность в объединенную функцию магнетизма и гравитации может спасти мир от вторжения коварных пришельцев.
#
|
|
|
146 |
Гарри Гаррисон
Пёс и его мальчик / A Dog and His Boy
рассказ, 1985
Пёс жил в своём большом доме один, но по хозяйству ему помогало большое количество слуг-завроидов, которые выполняли все необходимые виды работ. А ещё у него был мальчик - настоящий мальчик - и он очень с ним дружил. И однажды наступил день, который мало чем отличался от бесконечной череды...
#
|
|
|
147 |
Гарри Гаррисон
День ВМФ / Navy Day [= День морпеха]
рассказ, 1954
Генерал Уингроув от имени Генерального штаба обратился к конгрессу США с просьбой ликвидировать устаревший род войск Вооруженных сил, известный как Военно–морской флот, что позволит сэкономить деньги налогоплательщиков, а все благодаря великому открытию ученых...
#
|
|
|
148 |
Гарри Гаррисон
Каменный пилот / Rock Pilot
рассказ, 1965
Кадет Брайан закончил космическую академию и направлялся в пояс астероидов на большом транспортнике, чтобы занять свое место среди «каменных пилотов», добывавших в поясе астероидов глыбы железа, когда метеорит повредил компьютер. Теперь только чудо могло их спасти…
#
|
|
|
|
150 |
Гарри Гаррисон
Путь в неведомое / In the Beginning
рассказ, 1985
Сначала его долго готовили, а потом он просто заменил собой Адама Уорда и занял его место в группе исследователей, которые подобрались к открытию возможности мгновенного перемещения в пространстве. Ему нравилось участвовать в эксперименте, ибо он тоже был ученый, а роль секретного агента он выполнял...
#
|
|
|
151 |
Гарри Гаррисон
Вид с вершины башни / The View from the Top of the Tower
рассказ, 1986
Шон Миллиган спокойно пил пиво в баре, когда его разумом овладел инопланетный лингвист Портакал. Однако заняться лингвистическими исследованиями на Земле у него не получилось: аборигены на сотрудничество почему-то не идут, а на тело Шона начал претендовать ещё один инопланетянин, некий Мнткл с очень важной миссией...
#
|
|
|
152 |
Гарри Гаррисон
Забастовка роботов / The Robots Strike
рассказ, 1959
Порой в основе великой революции, изменившей лицо мира, лежит самое пустяковое происшествие. Так и в основе революции роботов лежал нелогичный поступок робота-водителя и выпившей девушки...
#
|
|
|
|
154 |
Гарри Гаррисон
Планета райского блаженства / The Planet of Heavenly Joy [под псевдонимами John Ruland и Hubert Pritchard]
рассказ, 1959
В результате технического сбоя в посадочной системе космического корабля Дэв Гравитон житель планеты Автоматика–Семнадцать, одной из самых прогрессивных планет Лиги Автоматизированных Миров, был высажен на планете, где на 1000 женщин приходился всего один мужчина…
#
|
|
|
155 |
Гарри Гаррисон
Трагедия в Тибете / Tragedy in Tibet
рассказ, 1990
В 2000–м году «Уорлдкон» организовали в Тибетском монастыре, и ожидалось, что это будет самый идеальный и лучший конвент. Но в первый день сошла лавина и обрушилась на восточное крыло, где на вечеринку собрались профи, и погребла их под тоннами снега и камней…
#
|
|
|
156 |
Артур Кларк
Девять миллиардов имён Бога / The Nine Billion Names of God [= Девять миллиардов имён]
рассказ, 1953
В одном из тибетских монастырей монахи собирают все имена Бога, используя для этого специально изобретенный алфавит. Но в один прекрасный день они решают купить компьютер, который проделает эту работу гораздо быстрее...
#
|
|
|
157 |
Артур Кларк
Из контрразведки / Security Check [= Утечка информации]
рассказ, 1956
Ганс Мюллер никогда не любил телевидение. До тех пор, пока к нему случайно не попал телевизор. И Ганс "пропал". Но вскоре он обратил внимание, что декорации многих фантастических сериалов очень ненатуральны. Мюллер начинает создавать декорации сам. Но результат его творчества несколько неожиданный...
#
|
|
|
158 |
Артур Кларк
Солнечный ветер / The Wind From the Sun [= Sunjammer; Солнечные паруса]
рассказ, 1964
Спорт будущего - гонки на космических кораблях, приводимых в движение давлением солнечного ветра. Разумеется, для некоторых людей это становится больше чем спортом.
#
|
|
|
159 |
Артур Кларк
Техническая ошибка / Technical Error [= The Reversed Man]
рассказ, 1946
Инженер Нелсон оказался в эпицентре аварии при испытании совершенно нового оборудования на электростанции. На первый взгляд он не пострадал, но это только казалось...
#
|
|
|
160 |
Артур Кларк
Стена мрака / The Wall of Darkness
рассказ, 1949
Странный мир, странная Реальность, в которой есть лишь один мир и одна звезда, но где тоже есть люди. Люди такие же, как мы, пытаются познать свою Вселенную и свое прошлое. И теперь главный герой хочет узнать тайну Стены, которая скрывает за собой то, что неведомо еще никому. Но что же располагается...
#
|
|
|
161 |
Артур Кларк
Спасательный отряд / Rescue Party [= Спасательная команда]
рассказ, 1946
Солнце вот-вот взорвется как сверхновая. Отряд спасателей со всех концов галактического сообщества разумных рас прилетает на Землю, чтобы спасти хотя бы часть человечества.
#
|
|
|
162 |
Айзек Азимов
Затерянные у Весты / Marooned off Vesta [= В плену у Весты, Заброшенные около Весты]
рассказ, 1939
Космический корабль «Серебряная королева» неожиданно сталкивается с метеоритом в поясе астероидов между Марсом и Юпитером. На чудом уцелевшем обломке корабля, сохранившем свою герметичность, остаются в живых трое членов экипажа корабля: Уоррен Мур, Марк Брэндон и Майкл Ши. Их обломок кружил вокруг...
#
|
|
|
163 |
Айзек Азимов
Раб корректуры / Galley Slave
рассказ, 1957
Компания предложила Северо-Восточному университету робота И-Зэт-27 для работы корректором. Он все выполнял четко и быстро, со стопроцентной точностью, и тогда Совет принял решение взять этого робота на работу. Но через некоторое время один из профессоров подал на компанию в суд. Он обвинял их робота в преднамеренной ошибке.
#
|
|
|
164 |
Айзек Азимов
Непреднамеренная победа / Victory Unintentional [= Нечаянная победа; Неожиданная победа; Знай наших!]
рассказ, 1942
Трое роботов-астронавтов "приземляются" на Юпитер с тем, чтобы установить контакт с местной разумной формой жизни. Юпитериане встречают их настороженно и даже враждебно. В адрес землян, за которых местные принимают роботов, раздаются угрозы и предупреждения о неминуемой гибели всего человечества...
#
|
|
|
165 |
Айзек Азимов
Женская интуиция / Feminine Intuition
рассказ, 1969
В авиакатастрофе погибает Клинтон Мадариан, сменивший на посту главного робопсихолога Сьюзен Кэлвин, занимавшей эту должность ранее, до выхода в отставку. Вместе с ним погибает и робот модели ДжН-5, которой Мадариан дал имя Джейн и женский голос. Это был первый образец интуитивного робота. Перед...
#
|
|
|
166 |
Айзек Азимов
Чувство силы / The Feeling of Power [= Осознанное могущество; Сколько будет 9 х 7; Простая арифметика]
рассказ, 1958
Председатели комитетов конгресса выслушали на заседании об удивительном открытии - возможности вычислять без счетных машин с помощью графитики, и решили строить звездолет нового типа...
#
|
|
|
|
168 |
Рэй Брэдбери
Улыбка / The Smile
рассказ, 1952
Недалёкое будущее, человечество активно уничтожает груз цивилизации: жжёт книги, ломает машины, уничтожает произведения искусства. Но последние содержат в себе что-то, что мешает делать это с удовольствием.
#
|
|
|
169 |
Рэй Брэдбери
Наказание без преступления / Punishment Without Crime [= Наказание без вины]
рассказ, 1950
У каждого человека хоть раз в жизни возникает желание убить. Оно может исчезнуть через несколько секунд, подавляемое внутренними ограничителями... Но стоит ли лишать себя такого способа снять напряжение, забыть боль и страдания, причиненные обидчиком? Конечно, нет! Ведь для этого и существуют...
#
|
|
|
170 |
Рэй Брэдбери
Ревун / The Fog Horn [= The Beast from 20,000 Fathoms; Up From The Deep; Туманный Горн; Туманная Сирена]
рассказ, 1951
Маяк. Двое людей. И на сотню миль ни одного селения.
Двое людей. Маяк. И - тайны моря.
Одиночество - страшная штука...
#
|
|
|
171 |
Рэй Брэдбери
Смерть и дева / Death and the Maiden [= Смерть и старая дева; Смерть прекрасна]
рассказ, 1960
Старушка так боялась смерти, что заперлась в своём доме и никогда никогда туда не впускала девяносто лет. Она знала, что смерть может прикинуться девочкой или точильщиком, её было не так легко провести... Однако что же она получила в итоге, спасая себя от смерти?
#
|
|
|
172 |
Рэй Брэдбери
Всё лето в один день / All Summer in a Day [= Всё лето в одном дне; Всё лето — за день]
рассказ, 1954
Семь лет подряд, каждый день на Венере идет дождь. И только на какой-то миг, всего лишь на один час Солнце выглядывает из-за туч, радуя всех своим появлением, чтобы опять скрыться. Школьники Венеры с нетерпением ждут этот миг. Ждет его и Марго...
#
|
|
|
173 |
Рэй Брэдбери
Каникулы / The Vacation [= Holiday]
рассказ, 1963
День был настолько свеж, насколько его может сделать растущая трава, стремительно летящие облака и неуверенное порхание мотыльков вокруг. Обычный новый, живой день на Земле. Только людей уже не было. Остались только трое - он, она и их семилетний сын...
#
|
|
|
|
175 |
Рэй Брэдбери
Ветер / The Wind [= The Valley of the Winds]
рассказ, 1943
Во время войны Аллан оказался в долине, где рождается и умирает Ветер. С тех пор Ветер преследовал его...
#
|
|
|
176 |
Рэй Брэдбери
Уснувший в Армагеддоне / Perchance to Dream [= Asleep in Armageddon]
рассказ, 1948
Космический корабль терпит аварию и пилот оказывается на астероиде, который когда-то давно был ареной яростной битвы, уничтожившей целую цивилизацию, сохранились только души предводителей враждующих сторон. После появления космонавта начинается борьба за его тело...
#
|
|
|
177 |
Стивен Кинг
Восставший Каин / Cain Rose Up [= Каникулы; Возвратившийся Каин]
рассказ, 1968
Сдав последний экзамен в этом году и, вернувшись в общежитие, Гэриш достав отцовский Магнум, начинает уничтожать грязь, в лице самих студентов…
#
|
|
|
178 |
Стивен Кинг
Поле боя / Battleground [= Сражение; Покушение]
рассказ, 1972
Наёмный убийца, недавно выполнивший заказ, возвратился к себе в гостиничный номер, где получил странную посылку, напичканную игрушечными солдатиками…
#
|
|
|
179 |
Стивен Кинг
Грузовики / Trucks
рассказ, 1973
Ожившие грузовики действуют хладнокровно, решительно, жестоко и сообща. У обычных людей, укрывшихся от грузовиков в небольшой закусочной, нет никаких шансов против них. Но грузовикам необходимо горючее, а заливать его могут только люди. Машины понимают это...
#
|
|
|
180 |
Стивен Кинг
Всемогущий текст-процессор / The Word Processor of the Gods [= Текст-процессор; Компьютер богов; Волшебный подарок; Компьютер; The Word Processor]
рассказ, 1983
Каждый мечтает о том дне, когда каждое его желание начнёт сбываться. Но не каждый представляет, чем это может обернуться. Одному из писателей представилась возможность почувствовать на себе силу желаний и сполна за неё расплатиться: ему в руки попадает Всемогущий Текст-Процессор...
#
|
|
|
181 |
Стивен Кинг
И пришёл Бука / The Boogeyman [= Бука; Утопленник из шкафа; Домовой; Страшила; Детоубийца]
рассказ, 1973
Переживающий смерти своих малолетних детей, мистер Биллингс приходит к доктору, которому, отводя душу, рассказывает истинную историю случившегося…
#
|
|
|
|
|
184 |
Стивен Кинг
Дети кукурузы / Children of the Corn [= Кукурузные дети; Гиблое место]
рассказ, 1977
Берт и Вики женаты уже 2 года. Семейная жизнь летит в тартарары и чтобы хоть как-то спасти семью, Берт принимает решение отправиться на побережье. По пути они натыкаются на труп 17-летнего парня с перерезанным горлом. Берт принимает решение поехать в ближайший город. Им оказывается Гатлин...
#
|
|
|
185 |
Стивен Кинг
Корпорация «Бросайте курить» / Quitters, Inc. [= Акционерное общество «Отказ от курения»; Сукины дети; Акционерное общество «Больше не курим»]
рассказ, 1978
Тот, кто не верит, что может бросить курить, глубоко заблуждается, ибо есть пусть жестокий, но очень эффективный метод.
Принадлежит он одной корпорации, помогающей курильщикам избавиться от зависимости. Вы подписываете с ней договор и с этого момента, по словам ее менеджера, вы не будете курить...
#
|
|
|
186 |
Стивен Кинг
Свадебный джаз / The Wedding Gig [= Свадьба]
рассказ, 1980
Невозможно представить свадьбу во времена "сухого закона" без джаза. Одно плохо - замуж выходит сестра местного гангстера Сколли, толстая и некрасивая Мурин. А враги не упустили возможность сыграть на его уязвленном самолюбии и убили в спровоцированной перестрелке.
Тогда банду возглавила Мурин и в...
#
|
|
|
187 |
Стивен Кинг
Протока / The Reach [= Do the Dead Sing?; Пролив; Плёс]
рассказ, 1981
Грустный рассказ о том, как Стелла Фландерс, отметившая свое девяностопятилетие, прожила всю жизнь на небольшом острове, отделенном от материка протокой, и ни разу не была на том берегу. Почувствовав приближение смерти, она отправляется зимой пешком через протоку и пересекает её, первый и последний раз в своей жизни.
#
|
|
|
188 |
Стивен Кинг
Человек, который не пожимал рук / The Man Who Would Not Shake Hands [= Человек, который никому не подавал руки; Неприкасаемый]
рассказ, 1981
По вине Генри Броуера, во времена колониальной Индии, в Бомбее погиб мальчик-индус. Отец мальчика наложил проклятие на виновного. Отныне любое живое существо, к которому он прикоснётся рукой, обречено на смерть. И Генри с этим проклятием возвращается в Нью-Йорк.
Он живет, стараясь как можно меньше...
#
|
|
|
189 |
Стивен Кинг
Земляничная весна / Strawberry Spring [= Мартовский Выползень; Весна в Нью-Шароне]
рассказ, 1968
Под покровом тумана незримо блуждает убийца. Мгла весеннего "молочного киселя" его сообщница и помощница. Такие ложные весны случаются раз в десять лет, сменяясь вернувшейся зимой с ясными звездными ночами, изгоняющими тайного убийцу. Надолго. До следующего "молочного киселя".
#
|
|
|
190 |
Стивен Кинг
Ночная смена / Night Shift [= Graveyard Shift]
рассказ, 1970
Хозяин маленькой прядильной фабрики направляет бригаду рабочих очистить подвал от крыс в ночную смену. Разгребая хлам столетней давности, им приходится бороться с крысами невероятного размера. Вскоре они находят в полу люк. Никто из бригады не знает, что там, этажом ниже. Наконец, один из них решается спуститься...
#
|
|
|
191 |
Стивен Кинг
Обезьяна / The Monkey
рассказ, 1980
Мерзкая игрушечная обезьяна с двумя медными оркестровыми тарелками долгие годы пролежала на чердаке одной семьи, пока дети не нашли её. Сначала им показалось, что механизм обезьяны сломан и она не работает, но потом оказалось, что она сама решает, когда ей бить в тарелки. Ну и пусть бы себе била, да...
#
|
|
|
192 |
Стивен Кинг
Плот / The Raft [= The Float]
рассказ, 1982
Не очень умная и не очень трезвая идея погнала четверых молодых людей, двух парней и двух девушек, купаться на озеро. Идея, в принципе, не плохая, да время года-то уже поздняя осень. Пустынное побережье, холодная вода и одинокий плот, на котором летом стояла вышка для ныряния. Только приплыв на...
#
|
|
|
|
194 |
Стивен Кинг
Утренняя доставка (Молочник #1) / Morning Deliveries (Milkman #1)
рассказ, 1985
Работая в доставке, Спайк по утрам развозил людям заказанные продукты. Дженнерсам – пять кварт молока, Коллинзам - две кварты молока и коробка йогурта, Уэбберам - пузырек с этикеткой от крема универсального применения, наполненный концентрированным раствором соляной кислоты…
#
|
|
|
195 |
Стивен Кинг
Пляж / Beachworld [= Песчаный мир]
рассказ, 1984
Два астронавта терпят бедствие на планете, сплошь покрытой песком. Один как-то борется за выживание, другой медленно сходит с ума и начинает верить, что песок живой. Или таким способом разумная пустыня вербует своих рекрутов? Прилетевший корабль спас только одного, да и сам едва не остался на этом гигантском пляже.
#
|
|
|
|
|
198 |
Стивен Кинг
Отражение смерти / The Reaper's Image [= Отражение; Зеркало Деайвера; Отражение Чёрного Человека; Зеркало де Ивера]
рассказ, 1969
Зеркала великого Де Ивера всегда поражали своей реалистичностью, легкое увеличение давало чуть искажающий эффект, почти четвёртое измерение картины, приобретающей необычайную глубину и выразительность…
Одно из немногих сохранившихся зеркал мастера отыскалось в частном музее, но, пережив покушение и...
#
|
|
|
199 |
Стивен Кинг
Долгий джонт / The Jaunt
рассказ, 1981
Джонт-рейсы позволяют мгновенно телепортировать грузы и пассажиров на самые дальние расстояния. Есть только одно условие: живой объект должен находиться в бессознательном либо в крепко спящем состоянии, иначе...
#
|
|
|
200 |
Стивен Кинг
Последняя перекладина / The Last Rung on the Ladder [= Последняя ступенька]
рассказ, 1978
Когда брат с сестрой были маленькими, то развлекались, прыгая в сено с верхней балки под крышей сарая. И вот однажды, когда она забиралась наверх, последняя лестничная перекладина с хрустом надломилась...
Тогда он спас её, спас свою сестрёнку. Потому что не могло быть иначе, и она это знала, и...
#
|
|
|
201 |
Стивен Кинг
Отряд Д / Squad D
рассказ, 1978
Отец погибшего во Вьетнаме солдата, потерявший затем и жену, не сумевшую смириться со смертью единственного ребёнка, замечает, что групповая фотография того отделения (отряда Д), где служил сын, пополнилась ещё одним персонажем. Всё отделение, 9 человек, погибло разом при взрыве моста, десятый в это...
#
|
|
|
202 |
Стивен Кинг
Человек с брюшком / Man with a Belly
рассказ, 1978
Один мафиозный босс хочет наказать свою молодую жену и нанимает Джона Брэкена, чтобы тот избил и изнасиловал ее. Однако после выполнения задания пострадавшая выдвигает Джону встречное предложение...
#
|
|
|
203 |
Стивен Кинг
Короткая дорога миссис Тодд / Mrs. Todd's Shortcut [= Кратчайший путь для миссис Тодд; Короткий путь миссис Тодд]
рассказ, 1984
Офелия Тодд, прекрасная добрая женщина, много делающая для города, в котором жила, имела только одну страсть: на своем стареньком автомобиле цвета шампанского она любила находить кратчайший путь. Между объектами, между временем, между жизнью...
#
|
|
|
204 |
Стивен Кинг
Нона / Nona [= Попутчица]
рассказ, 1978
Нельзя сказать, что у героя нашей повести все хорошо, но проблем с полицией не было. Не было, пока он не познакомился с Ноной в придорожном кафе. Буквально за пару часов после знакомства они совершили несколько бессмысленных убийств. Непонятно только, почему все свидетели утверждают, что убийца был один?
#
|
|
|
205 |
Стивен Кинг
Бабуля / Gramma [= Пока мамы нет дома]
рассказ, 1984
Добрая, любимая бабуля... Нет, вы жестоко ошибаетесь. Старая, страшная, слепая и толстая колдунья - вот настоящее лицо бабули, с которой вынужден остаться один на один её малолетний внук. И тут она умирает. Но даже мертвой ей нужен наследник, продолжатель её дела. И выбор у неё невелик...
#
|
|
|
206 |
Дэниел Киз
Цветы для Элджернона / Flowers for Algernon
рассказ, 1959
Перед нами дневник умственно отсталого уборщика Чарли Гордона, написанный простыми, неграмотными фразами. «Доктор Штраусс говорит что с севодняшниво дня я должен записывать все что я думаю и что со мною случаица...» Но постепенно, день за днём интеллект Чарли будет расти, в его дневнике исчезнут...
#
|
|
|
207 |
Эдвин Чарльз Табб
Корабль должен взлететь на рассвете / Number Thirteen [= №13] [под псевдонимом Douglas West]
рассказ, 1956
Компания, занимающаяся космическими перевозками, оказывается на грани краха. На ходу остался последний рассыпающийся корабль, все пилоты отказываются на нем лететь, а промедление грозит потерей контракта и банкротством. На что можно пойти ради спасения дела?
#
|
|
|
|
209 |
Майкл Суэнвик
Даларнская лошадка / The Dala Horse
рассказ, 2011
Когда случается нечто ужасное, родители отправляют свою дочь к бабушке, которая живет на другой стороне горы. Чтобы попасть туда, Линни нужно преодолеть несколько миль по снегу, потому что выходить на дорогу опасно. Избежать трудностей ей помогут рюкзак, карта и деревянная лошадка.
#
|
|
|
210 |
Майкл Суэнвик
Пугало и его мальчик / The Scarecrow's Boy
рассказ, 2008
Когда-то они прожили веселую, полную как невинных развлечений, так и нарушений закона жизнь. Когда-то, когда их хозяин был молод… Теперь они просто устаревший домашний робот, поставленный отгонять птиц от посевов, и допотопная классическая модель авто. Пугало и Салли. И… почему бы им не получить нового хозяина?..
#
|
|
|
|
|
|
|
215 |
Майкл Суэнвик
Неприступная крепость / Steadfast Castle
рассказ, 2010
Представитель закона расспрашивает свидетеля. Полицейский нажимает, свидетель юлит и явно что-то утаивает. Вот-вот, кажется, из свидетелей он перейдёт в статус подозреваемого... Или нет? Ведь под допросом не самый обычный свидетель.
#
|
|
|
216 |
Майкл Суэнвик
Пустой дом с множеством дверей / An Empty House With Many Doors
рассказ, 2011
Герой этого рассказа потерял любимую женщину. Пытаясь чем-то заполнить потерявшее смысл существование, он без конца прибирает дом, понемногу избавляется от вещей и очень много пьёт. Потом однажды выходит на прогулку, чтобы проветриться, и видит висящего в воздухе задыхающегося человека. Странно, что...
#
|
|
|
217 |
Майкл Суэнвик
Дом сновидений / House of Dreams
рассказ, 2013
Выполняя тайное задание в тылу врага, Риттер захвачен в плен. Двое вражеских волшебников, мастеров внушения и иллюзий, ломают ему психику в специальном "Санатории". И только одно обстоятельство позволяет Риттеру сохранять хоть какую-то надежду...
#
|
|
|
218 |
Майкл Суэнвик
Ухмылка затаившейся волчицы / The She-Wolf’s Hidden Grin
рассказ, 2013
Сам Майкл Суэнвик писал об этом рассказе следующее: "Для юбилейного сборника в честь Джина Вулфа я взял первую страницу «Пятой головы Цербера» – произведения мастера, – изменил место действия, времена года, половую принадлежность действующих лиц, а затем продолжил рассказ так, как написал бы его...
#
|
|
|
|
220 |
Майкл Суэнвик
Пушкин-американец / Pushkin the American
рассказ, 2011
Вы знаете, как появился на свет человек по имени Александр Сергеевич Пушкин? Да-да-да… Правнук Ганнибала и еще два десятка колен предков. Энциклопедии мы все читать умеем. Но, поверьте, не так всё было. Совсем не так.
#
|
|
|
|
222 |
Майкл Суэнвик
Озеро гоблинов / Goblin Lake [= Гоблинское озеро]
рассказ, 2010
Юрген, молодой солдат и задира, попал в подводный мир загадочного озера, вокруг которого ходят слухи и легенды. Там он увидел сказочный, прекрасный мир подводных жителей, где познал любовь. Но перед ним стоит выбор: остаться в иллюзии, в статичном мире наслаждений или вернуться в реальный мир, пусть...
#
|
|
|
223 |
Майкл Суэнвик
Либертарианская Россия / Libertarian Russia
рассказ, 2010
После Депопуляции у правительства не хватает ресурсов для управления всей страной и оно сосредотачивает свою власть в немногочисленных промышленных и торговых центрах. Технически продвинутый либертарианец в поисках «личной свободы» вырывается за пределы МКАД и попадает в «либертарианскую Россию»!
#
|
|
|
224 |
Майкл Суэнвик
Тауни Петтикоутс / Tawny Petticoats [= Смуглые девки]
рассказ, 2014
Даргер и Довесок задумали новую аферу, вовлекая в качестве лохов сильных мира сего отдельно взятого города - Нового Орлеана, то есть тех ещё жуликов, а в качестве помощницы - потрясающую, но жуликоватую девицу. Дуэль негодяев уже началась!...
#
|
|
|
225 |
Тед Чан
Вавилонская башня / Tower of Babylon
рассказ, 1990
Уже не один век в Вавилоне идёт самое грандиозное строительство в истории человечества. Всё выше и выше стремится знаменитая на весь мир Вавилонская башня. Со всех краёв света лучшие мастера идут в Междуречье, чтобы внести свою лепту в покорение самих небес. Отправилась в путь и бригада рудокопов из...
#
|
|
|
226 |
Тед Чан
Понимай / Understand [= Понимание]
рассказ, 1991
Леон Греко - голографист, переживший серьёзную травму мозга. Лечение гормоном "К" преподносит Леону повышенные способности интеллекта. Главный нейролог клиники доктор Ши намерен исследовать этот эффект, который он вслух не решается назвать "побочным". Греко соглашается на эксперимент.
Следующая...
#
|
|
|
|
228 |
Тед Чан
Выдох / Exhalation
рассказ, 2008
Некую Вселенную, ограниченную стеной из хрома, населяют механические создания. Они считают источником жизни воздух, которым дышат, ежедневно заменяя опустевшие легкие новыми, наполненными. В то время как один из исследователей решает загадки мышления, во всем мире становится заметной еще более...
#
|
|
|
|
230 |
Тед Чан
Великое безмолвие / The Great Silence [= Великое молчание]
рассказ, 2015
На острове Пуэрто-Рико стоит грандиозный радиотелескоп Аресибо, откуда в 1974-м году было отправлено радиопослание человечества в космос, клич, брошенный в пустоту меж звезд в надежде на контакт с нелюдскими разумными существами.
А если они уже обитают совсем рядом с телескопом, просто мы их такими не считаем?
#
|
|
|
231 |
Тед Чан
Омфал / Omphalos
рассказ, 2019
Археолог, успешно доказавшая факт сотворения Господом Богом Земли и человечества, оказывается перед кризисом веры из-за ошеломляющего открытия другого ученого.
#
|
|
|
232 |
Тед Чан
Ад — это отсутствие Бога / Hell is the Absence of God
рассказ, 2001
В повести мы знакомимся с историей жизни Нила Фриска. Нил родился инвалидом, его левая нога на несколько дюймов короче правой. Хотя многие говорили, что этим недостатком его наградил Бог, чтобы испытать его, Нил никогда не придавал этому значения. Он никогда не был набожным, никогда не любил Бога и...
#
|
|
|
233 |
Тед Чан
Купец и волшебные врата / The Merchant and the Alchemist's Gate [= Торговец и врата алхимика]
рассказ, 2007
В средневековом Багдаде нищий предстает перед самым могущественным человеком в мире - калифом, чтобы рассказать ему свою историю. Она начинается прогулкой по базару, но очень скоро превращается в совершенно необычный рассказ, который не похож ни на один из рассказанных в империи калифа. Эта история...
#
|
|
|
|
235 |
Анджей Сапковский
Ведьмак / Wiedźmin [= Ведун]
рассказ, 1986
Незнакомец появился с севера. Был он еще не стар, но волосы у него были почти совершенно белыми. Путник зашел в трактир выпить пива, но, так случилось - убил пару-тройку голодранцев. Затем заставил городскую стражу вести себя к ипату, при оружии. А там выяснилось, что звать его Геральт из Ривии, по...
#
|
|
|
236 |
Анджей Сапковский
Вопрос цены / Kwestia ceny
рассказ, 1990
Королева Цинтры Калантэ, по прозвищу Львица, пригласила ведьмака Геральта из Ривии, по прозвищу Белый Волк, на пир по случаю обручения принцессы Паветты. Начав разматывать тем самым громадный клубок Предназначения.
#
|
|
|
237 |
Анджей Сапковский
Край света / Kraniec świata
рассказ, 1990
Ведьмак Геральт из Ривии постоянно путешествует в поисках работы. В этот раз его, вместе с поэтом Лютиком занесло в Дол Блатанна, или, на людской манер, Долину Цветов. И работа для ведьмака нашлась - в окрестностях деревни Нижний Посад завелся диавол.
#
|
|
|
|
|
240 |
Анджей Сапковский
Осколок льда / Okruch lodu
рассказ, 1992
Геральт со своей возлюбленной, волшебницей Йеннифэр, остановился на время в городе Аэдд Гинваэль, что в переводе с эльфийского означает "Осколок льда". Геральта город душит, и он бы с радостью уехал. Но у Йен дела с её бывшим возлюбленным, волшебником Истреддом. Любовный треугольник.
#
|
|
|
241 |
Анджей Сапковский
Вечный огонь / Wieczny ogień
рассказ, 1992
Геральт из Ривии приехал в славный город Новиград, в надежде пополнить запасы и обновить снаряжение. Но попал в самый водоворот выяснения отношений между низушком Даинти Бибервельтом и допплером Тельико Луннгревинком Летортом.
#
|
|
|
|
243 |
Анджей Сапковский
Меч Предназначения / Miecz przeznaczenia
рассказ, 1992
Брокилон - загадочный лес и последнее пристанище грозных эльфийских воительниц, деяния которых обнаруживает Геральт во время своего путешествия. Ведьмак и раньше находил на своём пути трупы, но тогда его это так не волновало. Теперешний случай особенный - погибшие сопровождали девочку королевской...
#
|
|
|
244 |
Анджей Сапковский
Нечто большее / Coś więcej
рассказ, 1992
В мир Геральта пришла война. Пришла и прошла, но мир на землю не вернулся. Боязнь новой войны, обнаглевшая нечисть, разбойники. Вышеупомянутая нечисть - работа для ведьмака, и Геральт тут как тут. Он вновь испытывает Предназначение.
#
|
|
|
245 |
Анджей Сапковский
Крупица истины / Ziarno prawdy [= Зерно правды; Зерно истины]
рассказ, 1989
Попав в роскошный замок, Геральт начинает подозревать его хозяина в убийстве мужчины и женщины, тела которых обнаружил по дороге. Однако оказывается, что несмотря на свой ужасающий внешний вид вельможа всего лишь заколдованный молодой человек, не испытующий никакой ненависти к человеческому роду...
#
|
|
|
246 |
Анджей Сапковский
Меньшее Зло / Mniejsze zlo
рассказ, 1990
У Геральта финансовый кризис. А если попроще - он совсем на мели. Но даже в таком положении он - ведьмак, убийца чудовищ, а не людей. Хотя, случается, убивает и людей.
#
|
|
|
247 |
Александр Вороненко
Заблуждение
рассказ, 2010
Работа сталкера крайне тяжела и смертельно опасна. Кроме того она предполагает наличие напарника, которому можно доверить не только свои вещи, но и свою жизнь. А вот как в этом убедиться читайте в рассказе «Заблуждение»…
#
|
|
|
248 |
Александр Вороненко
Другое желание
рассказ, 2010
Существует легенда, что где-то в зоне есть монолит – Исполнитель Желаний. Он может исполнить любое желание, но только одно желание…
#
|
|
|
249 |
Кристофер Прист
Экваториальный момент / The Equatorial Moment
рассказ, 1999
Там, в вышине, нет ни войны, ни суеты, ни самого времени. Загадочные воронки переносят цепочки транспортных самолётов через весь мир, к далёкому южному континенту, где ведётся война, с неощутимой быстротой, и экипажам во время перелёта нечего делать. Лишь разглядывать с тоской и вожделением...
#
|
|
|
250 |
Кристофер Прист
Отрицание / The Negation
рассказ, 1978
Когда началась война, Дик записался в армию добровольцем и получил назначение в Пограничную Полицию. Вместе с другими молодыми людьми он патрулирует высоко в горах стену, разделяющую Файандленд и территорию враждебных соседей. Но вот он узнаёт, что в горную деревушку, где расквартирована их часть...
#
|
|
|
251 |
Кристофер Прист
Шлюхи / Whores
рассказ, 1978
Молодой офицер пережил поражение газом, вызывающим неразбериху в показаниях органов чувств. После долгого лечения он покидает госпиталь, хотя всё ещё порой переживает приступы синестезии, и решает разыскать медсестру, запомнившуюся ему во время болезни. Её родной остров недавно освобождён от...
#
|
|
|
252 |
Кристофер Прист
Кремация / The Cremation
рассказ, 1978
Грайан Шильд, беженец с континента на острова, должен принять участие в похоронах вместо своего престарелого дяди. Никто из участников церемонии ему не знаком, включая покойного, да и обычаев острова Треллин, куда пришлось срочно приехать, Шильд не знает. Но когда на поминках прекрасная незнакомка...
#
|
|
|
253 |
Кристофер Прист
Его след / The Trace of Him
рассказ, 2008
Они виделись лишь один раз. Двадцать лет назад. Но он решил остаться, не покидать своего дома. Маленького островка в бесконечном Архипелаге Грёз, дабы не потерять его следа. Теперь он умер, и она возвращается на Пикай. Найдет ли она след своей единственной и настоящей любви?
#
|
|
|
254 |
Кристофер Прист
Бесконечное лето / An Infinite Summer
рассказ, 1976
Некие замораживатели из будущего приходят в прошлое и своими аппаратами останавливают время в каком-нибудь месте на несколько лет. Так они создают живые картины-фотографии. «Сфотографированные» люди невидимы для окружающих. Такими людьми стали Томас и Сара.
#
|
|
|
255 |
Кристофер Прист
Мир реального времени / Real-Time World
рассказ, 1971
События происходят на исследовательской станции (обсерватории), находящейся на далекой планете, члены которой проводят научные эксперименты и опыты. Но это официальная версия. Что же происходит в действительности и какой именно эксперимент ставится, знает лишь один член экипажа и автор.
#
|
|
|
256 |
Г. Ф. Лавкрафт
Алхимик / The Alchemist
рассказ, 1916
Маленький, но незабываемый рассказ, одно из первых произведений автора.
Молодой граф в поисках избавления от проклятья, наложенного на его предка много лет назад, натыкается в полуразрушенном замке на "неприметную крышку люка с кольцом" ...
#
|
|
|
257 |
Г. Ф. Лавкрафт
Белый корабль / The White Ship [= Белоснежный корабль]
рассказ, 1919
Познав тайны океана, Бэзил Элтон, смотритель маяка, пускается в странствие на борту Белого Корабля. Он посещает чудесные города и земли, тысячу лет живет в городе-сказке вне времени и пространства, но путешествие в поисках вожделенной Земли Надежды заканчивается крушением…
#
|
|
|
258 |
Г. Ф. Лавкрафт
Кошки Ултара / The Cats of Ulthar [= Ультарские кошки; Кошки города Ультар; Кошки Ульзара; Кошки Ультхара; Коты Ултара; Коты Ульфара; Ультерские кошки]
рассказ, 1920
Пожилая крестьянская чета оказалась виновной в гибели маленького черного котёнка. Возмездие было скорым и справедливым, а бургомистр был вынужден издать указ о том, что «никто в Ултаре не смеет убить кошку»…
#
|
|
|
259 |
Г. Ф. Лавкрафт
По ту сторону сна / Beyond the Wall of Sleep [= За стеной сна]
рассказ, 1919
«Как мало знает земной человек о жизни и её пределах! Но больше ему, ради его же спокойствия, и не стоит знать». Невежественный горец Джо Слейтер, одержимый во сне сияющим неземным существом, оказывается в психиатрической клинике под наблюдением молодого врача...
#
|
|
|
|
261 |
Г. Ф. Лавкрафт
Полярис / Polaris [= Полярная звезда]
рассказ, 1920
В свете Полярной звезды встают мраморные стены города Олатоэ. И что есть реальность – воображаемое королевство Ломар, осаждаемое ордой желтолицых варваров, или «жизнь в кирпичном доме к югу от зловещего болота и кладбища на холме»?
#
|
|
|
262 |
Г. Ф. Лавкрафт
Дерево / The Tree
рассказ, 1921
Легенда о двух друзьях-скульпторах, работавших над чрезвычайно престижным заказом - статуей богини удачи Тейко для Сиракуз - скульптурой, которой прочили славу еще одного чуда света. Один из друзей умер, не успев завершить работу...
#
|
|
|
263 |
Г. Ф. Лавкрафт
Артур Джермин / Arthur Jermyn [= Facts Concerning the Late Arthur Jermyn and His Family; White Ape; Правда о кончине Артура Жермина и его семье; Факты, имеющие отношение к покойному Артуру Джермину и его семье]
рассказ, 1921
Артур Джермин, последний из своего рода, начинает изучать своё генеалогическое древо. В результате своих изысканий ему предстоит столкнуться с тайной, которая лишит его рассудка.
#
|
|
|
264 |
Г. Ф. Лавкрафт
Таинственный дом в туманном поднебесье / The Strange High House in the Mist [= Загадочный дом на туманном утесе; Таинственный высокий дом в тумане; Странный дом в тумане на вершине горы; Странный дом в туманных высотах]
рассказ, 1931
Испокон веков возле городка Кингспорта стоит огромный неприступный утес, а на самой верхушке его находится старинный дом. Ни одна дорога не ведет к дому, никто не выходит из него. Однажды приехавший в Кингспорт философ Томас Олни принял решение - добраться во что бы то ни стало до загадочного дома.
#
|
|
|
265 |
Г. Ф. Лавкрафт
В склепе / In the Vault [= Склеп]
рассказ, 1925
Не слишком старательный гробовщик Джордж Берч в Страстную пятницу оказывается запертым в деревенском склепе. Он выберется, а после сменит профессию... но какой ценой?
#
|
|
|
266 |
Г. Ф. Лавкрафт
Искания Иранона / The Quest of Iranon [= Иранон; Поиски Иранона; Взыскание Иранона]
рассказ, 1935
Однажды в каменный город Телот пришел юноша по имени Иранон. Он искал свой родной город — мраморно-берилловую Айру. Он пел жителям Телота, но его не приняли. И даже в Оонае, крае певцов и музыкантов, он не мог остаться — и снова продолжил бесконечные поиски Айры, города своей мечты...
#
|
|
|
267 |
Г. Ф. Лавкрафт
Изгой / The Outsider [= Чужой; Потусторонний; Изгнанник; Посторонний; Сторонний; Потустороннее]
рассказ, 1926
Несчастлив тот, кто существует в темном одиночестве бесконечных сумерек. Страстно желает он увидеть солнечный свет, единственный путь к которому - черная разрушенная башня, что возносится над глухим немым лесом в неизвестное небо.
#
|
|
|
268 |
Г. Ф. Лавкрафт
Преступный священник / The Evil Clergyman [= The Wicked Clergyman; Служитель зла; Священник-злодей; Протестантский пастырь; Зловещий священник; Сон; Зловещий пришелец; Злой священник]
рассказ, 1939
Англиканский священник, служитель зла, находит способ продлить свою призрачную жизнь за счет человеческого любопытства...
#
|
|
|
|
270 |
Г. Ф. Лавкрафт
Селефаис / Celephais [= Целефес]
рассказ, 1922
Куранес, предпочитающий жить в своих грезах и фантазиях, создает сказочный город Селефаис, теряет его, отчаянно ищет в долгих странствиях по разным мирам и снова обретает... Навсегда...
#
|
|
|
271 |
Г. Ф. Лавкрафт
Усыпальница / The Tomb [= Гробница; Склеп; Фамильный склеп; Кенотаф; В склепе]
рассказ, 1922
Молодой Джервас Дадли очень интересуется историей своих предков. И пусть в ходе изучения родословной вскрываются не самые красивые подробности истории аристократического рода, его это совершенно не смущает. Но насколько далеко заведет Джерваса пытливый ум?
#
|
|
|
272 |
Г. Ф. Лавкрафт
Гипнос / Hypnos [= Гипноз]
рассказ, 1923
Бесконечные эзотерические искания и эксперименты с наркотиками – такова жизнь двух героев этого рассказа. Но один из них зашёл слишком далеко и теперь неминуема кара Гипноса, «властителя снов, ночного неба, безумной жажды познания и философии».
#
|
|
|
273 |
Г. Ф. Лавкрафт
Болото Луны / The Moon-Bog [= Лунное болото; Лунная топь; Ночь кошмаров]
рассказ, 1926
Деннис Бэрри жестоко поплатился за свою попытку осушить торфяное болото около старинного родового замка.
#
|
|
|
274 |
Г. Ф. Лавкрафт
Неименуемое / The Unnamable [= Несказанное; Безымянное; Неизречённое]
рассказ, 1925
К чему могут привести затянувшиеся посиделки на старом кладбище? Два приятеля вели долгую дискуссию о сверхъестественном и его проявлении в нашей жизни, от бабушкиных сказок до мистических верований. Но в конце им обоим наяву явилось нечто кошмарное и неименуемое.
#
|
|
|
275 |
Питер Уоттс
Боги Насекомых / Insect Gods
рассказ, 2015
Десять лет прошло с отбытия космического корабля "Тезей". Пока от него нет вестей, развитие технологии нейроинтерфейсов на Земле приводит к появлению новых социальных явлений: люди объединяют разумы в роевые структуры в поисках религиозного экстаза, соединяют свой разум с представителями других...
#
|
|
|
276 |
Питер Уоттс
Полковник / The Colonel
рассказ, 2014
После Огнепада «Тесей» контактирует с «Роршахом» в космосе, а на Земле расцветают человеческие ульи — сонмы индивидов, слившиеся в один разум, посвятив себя науке и — одновременно — закону дхармы. Против них ополчились адепты авраамических религий и правительства. Главный герой рассказа, военный...
#
|
|
|
277 |
Питер Уоттс
Остров / The Island
рассказ, 2009
Они строители космических порталов — люди и искусственный интелект, — и путь их долог. Но однажды на их пути встречается гигантская разумная сфера Дайсона. Какие изменения принесет эта встреча обеим сторонам?..
#
|
|
|
278 |
Питер Уоттс
Ничтожества / The Things [= НЕЧТОжества; Существа]
рассказ, 2010
Эти события уже могут быть вам знакомы по рассказу Джона Кэмпбелла "Кто идёт?" или по фильму Джона Карпентера "Нечто": противостояние американских полярников и таинственной инопланетной твари, способной маскироваться под любое живое существо. Но в данном рассказе повествование идёт от лица... самого...
#
|
|
|
279 |
Питер Уоттс
Посол / Ambassador
рассказ, 2001
Космический корабль обнаруживает совершенно необычной формы объект. Пилот тщетно пытается установить первый контакт, но в ответ лишь видит ракету, стремительно приближающуюся к кораблю.
#
|
|
|
|
281 |
Питер Уоттс
Дом / Home
рассказ, 1999
Куда она плыла, она не знала. Ее вел вперед непонятный инстинкт. Она уже давно не помнила свое имя и то, зачем она здесь. Но инстинкт вед ее, и она подчинялась инстинкту.
#
|
|
|
282 |
Питер Уоттс
Гром небесный / Nimbus
рассказ, 1994
Конец света все-таки состоялся. И прошел он с неба - в прямом смысле. Небеса ожили и стали крушить мир людей. Почему они это делают? Действия разума или проявления животных инстинктов?
#
|
|
|
283 |
Питер Уоттс, Дэррил Мерфи
Подёнка / Mayfly
рассказ, 2005
Супружеская пара с генетическими нарушениями заводит ребенка. У девочки нет шансов родиться нормальной, но некая фирма предлагает впервые в мире закодировать мозг эмбриона. Разум новорожденной в основном находится в виртуальной реальности, где нет физических законов и возможности беспредельны.
К...
#
|
|
|
284 |
Питер Уоттс
Ниша / A Niche
рассказ, 1990
Кларк и Баллард с глубоководной станции "Биб" стали участниками некоего эксперимента, который должен определить, человек с каким характером должен работать на станции. Параллельно этот же эксперимент был проведён на другой станции и увенчался успехом.
#
|
|
|
|
286 |
Питер Уоттс
Малак / Malak (or, It's Not Easy Being Green)
рассказ, 2010
Азраил - беспилотный летательный аппарат с простым набором распозноваемых категорий: отмеченное зелёным - «свои», красным - «враги», синим - «нейтральные». Поведением Азраила управляют правила действий по отношению к объектам разного цвета и правила вывода цвета объектов из их поведения по отношению...
#
|
|
|
287 |
Питер Уоттс
Запальник / Firebrand
рассказ, 2013
Ужасающе растет число спонтанных самовозгораний людей. И в этом виноват не переживающий невероятный бум польский алкоголь и не Лига вымирания человечества, на которые официально сваливается ответственность...
#
|
|
|
288 |
Питер Уоттс
Вифлеем / Bethlehem
рассказ, 1996
Мир постепенно приходит к гибели. Дети рождаются уродами, экономика рушится, общество погружается в хаос и это только начало.
Тем временем квантовый физик пытается помочь своей подруге оправиться от изнасилования.
#
|
|
|
289 |
Питер Уоттс
Косвенный ущерб / Collateral [= Соучастник]
рассказ, 2014
Она - киборг. Машина для убийства врагов в мире экологических катастроф, краха американской экономики и гонки вооружений с китайцами. Но что-то пошло не так. От её "рук" погибло несколько мирных человек. Кто или что виноват в случившимся? Ошибка программы или её (под)сознательное деяние? А даже если...
#
|
|
|
290 |
Питер Уоттс, Лори Ченнер
Грубый корм / Bulk Food
рассказ, 2000
В близком будущем люди узнали, что косатки обладают разумом и установили с ними контакт. Во что же вылилось их сосуществование - таких разных и таких похожих...
#
|
|
|
291 |
Питер Уоттс
Непогрешимая / Incorruptible
рассказ, 2019
Вследствие воздействия космической аномалии Малика Ридман переносится на 20 лет в будущее. Теперь ей предлагают ответственную миссию - изменить мир к лучшему. Но какой ценой?
#
|
|
|
292 |
Питер Уоттс
Orientation Day [= День знакомства]
рассказ, 2014
Небольшой эпизод из цикла "Огнепад". Вампирша Валери - одна из главных героинь романа "Эхопраксия" - и её будничный день, когда она ещё содержится в исследовательской лаборатории.
Рассказ можно считать "прологом пролога" романа "Эхопраксия".
#
|
|
|
293 |
Питер Уоттс
Послание к язычникам / A Word for Heathens [= Слово для язычников]
рассказ, 2004
Случайное открытие электромагнетизма развернуло ход истории со стези Темной Эпохи. Теперь вера - удел язычников и еретиков.
Но доступ к вышней благодати можно получить и с черного хода...
#
|
|
|
294 |
Питер Уоттс
В глазах Господа / The Eyes of God
рассказ, 2008
После внедрения новых технологий у службы безопасности аэропортов отпала необходимость в тщательных досмотрах. Теперь можно посмотреть, какие у человека в голове мысли и намерения, и сразу вычислить террориста. Но у этих технологий есть и другие возможности.
#
|
|
|
|
296 |
Аластер Рейнольдс
За Разломом Орла / Beyond the Aquila Rift
рассказ, 2005
Корабли возят пассажиров и грузы по скоростным тоннелям, оставленным древними инженерами Млечного Пути. Система обширна, маршруты сложны, и переходы между линиями не на 100% надёжны. Один из страхов навигаторов — очутиться на линии, не отмеченной на картах. Так можно попасть за Разлом Орла —...
#
|
|
|
297 |
Аластер Рейнольдс
Энола / Enola
рассказ, 1991
Маленькой девочке снятся страшные сны о том, как после мировой войны, будучи военным роботом, она скитается по миру в поисках запчастей и программного обеспечения и наблюдает за выжившими людьми.
#
|
|
|
298 |
Аластер Рейнольдс
Помехи / Signal to Noise
рассказ, 2006
Новое фундаментальное открытие позволяет установить связь с параллельными мирами: вселенными, почти не отличающимися от нашей собственной. Для одного из исследователей это шанс встретиться с погибшей женой.
#
|
|
|
|
300 |
Аластер Рейнольдс
Ангелы праха / Angels of Ashes
рассказ, 1999
Первый Контакт и ренессанс религиозного фундаментализма - легко ли их совместить? Вполне, если основатель новой религии приносит с окраин Солнечной системы Благую Весть о несомненном вмешательстве Бога в дела людей и чужих...
#
|
|
|
301 |
Аластер Рейнольдс
Спайри и королева / Spirey and the Queen
рассказ, 1996
В космическую войну между двумя группировками человечества вмешивается третья сила – кибернетические механизмы, которые не только осознали себя, но и достигли такого уровня развития, что готовы стать новой цивилизацией.
#
|
|
|
302 |
Аластер Рейнольдс
Из цифры в аналог / Digital to Analogue
рассказ, 1992
Возвращаясь домой после очередной клубной вечеринки, главный герой становится жертвой похищения. Похититель считает его переносчиком психического вируса, распространяющегося через клубную музыку.
#
|
|
|
303 |
Аластер Рейнольдс
Неистощимость / Everlasting
рассказ, 2004
Старый друг, неудачливый изобретатель и непризнанный гений, приглашает Мойру Кербишли к себе домой, чтобы продемонстрировать, какая нелегкая это штука - самоубийство...
#
|
|
|
304 |
Аластер Рейнольдс
Зима. Голубой период / Zima Blue [= Голубой период Займы; Голубой период Зимы]
рассказ, 2005
Далекое будущее... Известный художник по имени Зима собирается представить публике свой последний шедевр, после чего оставить живопись и уйти на покой. Зима творит свои произведения в голубых тонах, но почему он использует только этот цвет, для всех остается большой загадкой.
Известная журналистка...
#
|
|
|
305 |
Аластер Рейнольдс
Тщеславие / Vainglory [= Жажда славы]
рассказ, 2012
Когда-то она создала изысканное произведение искусства планетарного масштаба, но об этом никому не суждено узнать, потому что заказчик использовал его для ещё более грандиозного плана - создания колец Нептуна. Но через 20 лет она узнает, что все было не так гладко, как знает история и возможно, что...
#
|
|
|
306 |
Аластер Рейнольдс
Травмокапсула / Trauma Pod
рассказ, 2012
Сержант Кейн серьёзно ранен во время разведывательной операции. Помещённый медицинским роботом в травматологическую капсулу, он ожидает эвакуации, и проходит ряд операций на головном мозге. Тем временем эвакуация затягивается, а вражеские роботы приближаются.
#
|
|
|
307 |
Аластер Рейнольдс
Похитители воды / The Water Thief [= Водокрад]
рассказ, 2012
Главная героиня работает в виртуальном рабочем пространстве, изо дня в день выполняя низкооплачиваемую работу при помощи дистанционно управляемых роботов. Однажды работодатель поручает ей задержать преступника.
#
|
|
|
308 |
Аластер Рейнольдс
Старик и марсианское море / The Old Man and the Martian Sea
рассказ, 2011
Маленькая девочка живёт с родителями в марсианском купольном городе. Ей немного скучно, и она решает тайком пробраться на грузовой корабль, рассчитывая долететь на нем до соседнего города, а потом вернуться обратно. Сначала всё идёт по плану, девочка радуется своему маленькому приключению, пока...
#
|
|
|
309 |
Аластер Рейнольдс
Укрытие / Hideaway
рассказ, 2000
Оказавшись окружены превосходящими силами Хаскеров, Мерлин и его сослуживцы изучают возможности спастись: спрятаться внутри газового гиганта, стать программным кодом в виртуальной реальности, или научиться использовать межзвёздный Путь.
#
|
|
|
310 |
Аластер Рейнольдс
Оружие Мерлина / Merlin's Gun
рассказ, 2000
Сора - единственная выжившая из экипажа космического корабля, уничтоженного киберорганизмами хаскерами. После 7 тысяч лет в криозаморозке в ожидании спасения Сору подбирает Мерлин, человек из легенд, который за 3 тысячи лет до её рождения отправился на поиски оружия, которое спасёт человечество от...
#
|
|
|
311 |
Жорж Сименон
Три Рембрандта / Les trois Rembrandt [= Последний портрет Рембрандта]
рассказ, 1929
Страсти накаляются. И еще бы, на аукцион выставлен автопортрет Рембрандта, причем по дате 1669 на картине, год смерти художника. Последний, прижизненный. Но, этого мало. В день начала, в галерею, где должен был произойти аукцион, доставляют... три картины. Так какая же- подлинник, а какие подделки?...
#
|
|
|
312 |
Паоло Бачигалупи
Маленькие жертвы / Small Offerings
рассказ, 2007
Родить ребенка никогда не было простым делом. Это всегда риск. А тем более в недалеком будущем, где степень загрязнения окружающей среды превысила уже все возможные пределы. И если взрослые уже привыкли жить в постоянном ядовитом токсикозе, то для рождающихся детей это всегда смертельно. Но есть...
#
|
|
|
313 |
Паоло Бачигалупи
Девочка-флейта / The Fluted Girl
рассказ, 2003
Неопределённо далёкое будущее...
Технологии и биоинженерия позволяют творить чудеса. Но в своих обычаях и нравах человечество, кажется, вернулось назад. К полуфеодальному строю.
В одном из отдалённых замков у госпожи Белари живут две несчастных сестры - Лидия и Ния, две девочки-флейты. Их участь ...
#
|
|
|
314 |
Паоло Бачигалупи
Охотник за тамариском / The Tamarisk Hunter
рассказ, 2006
Недалёкое будущее. Уже много десятилетий стоит иссушающая засуха. Вода стала на вес золота. Все реки стали достoянием государства и охраняются вооружёнными людьми. Кража воды карается смертью. Главный герой по имени Лоло работает охотником за тамариском, который растёт по берегам рек и "пьёт" драгоценную воду...
#
|
|
|
315 |
Паоло Бачигалупи
Хлоп-отряд / Pop Squad [= Поп-отряд]
рассказ, 2006
Недалекое будущее. Найден эликсир бессмертия, так что люди могут жить практически вечно. Но Земля экологически просто не выдержит разрастания бессмертной популяции. Поэтому в эликсир ввели изменения - принимая его, человек уже не может иметь детей. Но некоторые отказываются от бессмертия ради детей...
#
|
|
|
316 |
Паоло Бачигалупи
Мягче / Softer
рассказ, 2007
Бытовые и служебные проблемы превращают человека в существо, для которого убийство становится чем-то совершенно обыденным. Но человек этот уверен, что, избавившись от проблем, он непременно постарается стать мягче.
#
|
|
|
317 |
Паоло Бачигалупи
Помпа номер шесть / Pump Six
рассказ, 2008
Что станет с системой канализаций одного крупного американского города, если их возьмется обслуживать человек, который не сумел закончить даже школу? Или не все так просто...
#
|
|
|
318 |
Паоло Бачигалупи
Народ песка и шлаков / The People of Sand and Slag [= Люди из песка и шлака]
рассказ, 2004
В будущем, после радиации и ряда технологических изменений, выжившие люди стали технобионтами.
Тем самым они отдалились от животного мира, который и так почти исчез…
Перестали ли они быть людьми?
На пути Чена, Джака и Лизы, неунывающей троицы из группы быстрого реагирования, в одном из рейдов...
#
|
|
|
319 |
Паоло Бачигалупи
Полный карман дхармы / Pocketful of Dharma [= A Pocket Full of Dharma]
рассказ, 1999
Голодный китайский мальчик в большом городе. Чтобы жить, он занимается попрошайничеством и воровством. Однажды ему приходится согласиться на поручение доставить датакуб от одного человека другому. Лёгкие деньги, вот только оказалось, что этот датакуб интересует много разных людей.
#
|
|
|
320 |
Паоло Бачигалупи
Пашо / The Pasho
рассказ, 2004
Он десять лет не был дома. Десять лет он тяжело и упорно учился на чужбине, и стал наконец "Пашем" - странствующим ученым, учителем, советником, носителем знаний и культуры. И вот он вернулся домой, в родные края. Но не все ему рады. Его родной дедушка, бывший знаменитый полководец, не может и не хочет принять "чужеземца"...
#
|
|
|
321 |
Паоло Бачигалупи
Человек с жёлтой карточкой / Yellow Card Man [= Жёлтобилетник]
рассказ, 2006
В повести молодого, но уже завоевавшего себе имя автора Паоло Бачигалупи речь идет о Таиланде не очень далекого будущего. Страна настолько переполнена иммигрантами, что они жестоко соперничают друг с другом за право обладания жёлтой карточкой, которая дает разрешение на получение работы. В повести...
#
|
|
|
322 |
Паоло Бачигалупи
Специалист по калориям / The Calorie Man [= Калорийщик]
рассказ, 2005
Недалекое будущее. Энергетические ресурсы Земли полностью истощены, остались лишь растения.
Но утрачены ли надежды у хитрых и циничных деловых корпораций? Куда обращен их взгляд? Что будет с человечеством?
Впрочем, у Лалджи, эмигранта из Азии, встретившего на Миссисипи сумасбродного ученого...
#
|
|
|
323 |
Чайна Мьевиль
В поисках Джейка / Looking for Jake
рассказ, 1998
История поисков некоего Джейка, друга главного героя, на фоне умирающего и распадающегося Лондона. Весь мир постиг Апокалипсис, но это был "тихий Апокалипсис", никто не мог подумать, что именно так может закончиться мир и человеческая цивилизация. Без большого взрыва, без большого треска, без звука...
#
|
|
|
324 |
Чайна Мьевиль
По дороге на фронт / On the Way to the Front [графический рассказ]
комикс, 2005
Перед нами история в картинках (иллюстратор - Лиам Шарп) об одном молодом парне, который стал замечать довольно странное явление - как на одной автобусной остановке стали появляться солдаты (часто с прошедших уже давным-давно войн), ждущих автобус, который увезет их на... фронт? В рай? Куда?
#
|
|
|
|
|
327 |
Чайна Мьевиль
Лошадка / A Mount
рассказ, 2015
Обычная деталь от карусели - игрушечная лошадка, привлекает очень много внимания, что несёт сильно неприятные последствия для некоторых людей.
#
|
|
|
|
329 |
Чайна Мьевиль
Ползучие мертвецы / The Crawl
рассказ, 2015
"Трейлер нового зомби-(пост)апокалипсис-фильма... Совсем скоро вирус, поднимающий мертвецов из их вечного покоя, сойдет в людские города. И начался конец затянувшейся эпохи правления живых... Обычная завязка для подобного фильма, но, так как его сценарист - Чайна Мьевилль, здесь найдется своя "новая странная" "изюминка"."
#
|
|
|
330 |
Чайна Мьевиль
Район / Estate
рассказ, 2013
Однажды по городам стали шастать олени с огненными рогами и некоторые прочие странные звери. И всё это связано с одним старым знакомым рассказчика.
#
|
|
|
|
|
|
334 |
Чайна Мьевиль
Дама пчёл / The Dowager of Bees
рассказ, 2015
Карты - один из древнейших инструментов для азартных игр. И почему бы им не скрывать за собой не только четыре стандартные масти в 52-карточной колоде, а нечто, во что посвящены лишь избранные и самые удачливые игроки?
#
|
|
|
335 |
Чайна Мьевиль
Верёвка — это мир / The Rope Is the World
рассказ, 2015
Башня Свободы, Башня Изабеллы или просто Веревка - первый космический лифт в истории человеческого вида. О его истории от самого первого шага в астроинженерии и до конца эры космического колеса вокруг Земли - далее.
#
|
|
|
336 |
Чайна Мьевиль
Аванто / Polynia
рассказ, 2014
В небе над Лондоном возникают движущиеся айсберги. Энтузиасты забираются на них, и некоторые из энтузиастов пытаются исследовать эти глыбы льда. А внизу появление айсбергов сплочает компанию подростков, которые по-своему переживают события.
#
|
|
|
337 |
Чайна Мьевиль
Нежелательный выход / Dreaded Outcome
рассказ, 2015
Работа психотерапевтов-мозгоправов, как кажется большинству, скучна, неинтересна и заключается лишь в говорении с больным. Но герои данной сферы из данного рассказа имеют гораздо больше работы в практической части борьбы со стрессами в жизни своих пациентов...
#
|
|
|
|
339 |
Чайна Мьевиль
Джек / Jack
рассказ, 2005
Это история одного нового "Робин Гуда". Его зовут Джек-Полмолитвы, и он герой Нью-Корбюзона. Он восстанавливает справедливость, помогает бедным и униженным, и наказывает наглых и богатых...
#
|
|
|
340 |
Чайна Мьевиль
Основание / Foundation
рассказ, 2003
Вот перед нами человек, который умеет разговаривать с домами. Он ходит по домам, дотрагивается до стен, спускается в подвалы, и... разговаривает о чем-то, шепчет что-то окружающим его стенам. И стены ему шепотом отвечают. Он стал знаменит, он стал известен. Люди его называют - Тот Кто Разговаривает...
#
|
|
|
341 |
Чайна Мьевиль
Победа над голодом / An End to Hunger [= Голоду конец]
рассказ, 2000
Это рассказ о войне. Но воевать можно разными способами. Это рассказ о войне между одним своеобразным хакером и мощной организацией, занимающейся благотворительностью. Вы за кого? Не спешите с ответом...
#
|
|
|
342 |
Чайна Мьевиль
Самое время / ’Tis the Season
рассказ, 2004
Рождество, рождество! Как будет выглядеть Рождество, если корпорации смогут наложить свои авторские права буквально на все атрибуты праздников - от елок начиная и подарками заканчивая...
#
|
|
|
343 |
Чайна Мьевиль
Видение бога / Watching God
рассказ, 2015
Уединённый народ живёт на изолированном необитаемом острове, к которому только иногда приплывают корабли, но никогда не пристают к берегу. Кто они, зачем они там? Какую божественную миссию выполняют? И конечно же, здесь не обошлось без божественного вмешательства.
#
|
|
|
344 |
Чайна Мьевиль
Яйцо канюка / The Buzzard’s Egg
рассказ, 2015
Империя быстро расширялась, присоединяя к себе все новые и новые племена, вольные города и поселения. И в основном обходилось без войн, ведь правители нашли лучший способ мирной аннексии - похищение и взятие в заложники местных богов...
#
|
|
|
345 |
Чайна Мьевиль, Эмма Бирчем, Макс Шафер
Игровая комната / The Ball Room [= Комната с шариками]
рассказ, 2005
Он работает охранником в коммерческом центре, и есть здесь так называемый детский уголок, где родители могут оставлять своих детей. Но однажды в этом уголке стали происходить таинственные и зловещие происшествия. Стали гибнуть дети...
#
|
|
|
346 |
Чайна Мьевиль
Детали / Details
рассказ, 2002
Все дело в деталях. Если долго смотреть в них, то можно узнать ответы на все вопросы, только помни, там скрывается чудовище, и если оно увидит тебя, то тебе останется только вырвать свои глаза, или рано или поздно оно уничтожит тебя.
#
|
|
|
|
348 |
Чайна Мьевиль
Отчёт о неких событиях в Лондоне / Reports of Certain Events in London
рассказ, 2004
Однажды, в 2000 году, Чайна Мьевилль по ошибке получил почтой посылку, адресованную по всей видимости его однофамильцу. Посылка содержала пакет документов: всевозможные протоколы, газетные вырезки, письма, фотографии и записки. При знакомстве с этими документами перед нашими глазами встает странная...
#
|
|
|
349 |
Чайна Мьевиль
Шпунтовка / The Rabbet
рассказ, 2015
И снова искусство, сводящее людей с ума. Или это они нормальные, а мы просто не способны понять гениальный замысел шедевральных творений?
#
|
|
|
350 |
Чайна Мьевиль
Фамильяр / Familiar
рассказ, 2002
История, как один колдун стал жертвой своего же собственного колдовства. Его творение стало жить собственной жизнью, и в конце концов, пожрало и своего хозяина...
#
|
|
|
351 |
Чайна Мьевиль
Посредник / Go Between
рассказ, 2005
Морли совершенно не помнил, когда это началось. Когда он стал посредником. Просто однажды он стал находить в различных местах (чаще всего в свежекупленных продуктах из маркета) всевозможные посылочки, с точными инструкциями - куда и когда это отнести. Что это за посылки, откуда они берутся, кто их...
#
|
|
|
352 |
Чайна Мьевиль
Девятая техника / The 9th Technique
рассказ, 2013
Хотите получить какой-нибудь экзотический мистический артефакт? При наличии денег всегда найдётся человек, способный и готовый достать для вас вообще что угодно. Но какую ценность и зачем мог захотеть получить один из таких "людей" и к каким последствиям это приведёт?
#
|
|
|
353 |
Чайна Мьевиль
Разное небо / Different Skies
рассказ, 1999
История одного старого, одинокого человека, который как-то раз купил себе домой новое окно. Собственно, окно-то было старое, купленное в магазине у старьевщика, но уж очень красивое. Но это еще не все... Окно оказалось совсем не простым, по-другую сторону стекла оно показывало совсем не наш мир...
#
|
|
|
354 |
Чайна Мьевиль
Крепость / Keep
рассказ, 2015
Однажды людей поразила едва ли не самая странная из всех возможных пандемий - вокруг людей, долго задерживавшихся на одном месте, начинали появляться натуральные рвы.
#
|
|
|
355 |
Чайна Мьевиль
За склонами / In the Slopes
рассказ, 2015
В городке Элам производят раскопки. Археологи используют в своей работе необычную технологию - заливают в полости в земле растворы, которые при высыхании являют миру нечто очень странное. Находки носят название Коллаборанты.
#
|
|
|
356 |
Чайна Мьевиль
Нетипичная подсказка / The Bastard Prompt
рассказ, 2015
Симулянты-профессионалы, актеры, с помощью которых можно обучать будущих молодых врачей диагностике и выявлению правильных диагнозов - новая панацея 21 века! Только вот обернулась хорошая идея, как всегда, довольно неожиданным образом.
#
|
|
|
357 |
Чайна Мьевиль
Пойна Кулли / Säcken
рассказ, 2014
Две подружки-туристки сталкиваются с нечто очень старым, обиженным и стремящемся утащить хоть кого-нибудь за собой, в бездну, на самое-самое дно...
#
|
|
|
358 |
Чайна Мьевиль
После праздника / After the Festival
рассказ, 2015
Есть в одном обществе странный, но жутко весёлый для его участников праздник. Но что такого должно произойти, чтобы даже привычные к нему люди были испуганы и ошарашены внезапной дикостью?
#
|
|
|
|
360 |
Чайна Мьевиль
Правила / Rules
рассказ, 2015
Правила одной детской игры и размышления о том, как они могут меняться со временем.
#
|
|
|
361 |
Чайна Мьевиль
Эскиз / The Design
рассказ, 2013
Юный студент-медик, во время работы с трупом, обнаруживает самый странный и необъяснимый предмет искусства - отделанные чудесной росписью гости неизвестного покойника.
#
|
|
|
362 |
Танит Ли
Красны как кровь / Red as Blood [= ...Алые, как кровь; Красна как кровь]
рассказ, 1979
Когда умерла при родах королева-колдунья, велико было горе короля. Но через семь лет, пришла в его дворец другая. И было у неё зеркало волшебное. Но невзлюбила она свою падчерицу...
#
|
|
|
363 |
Джин Вулф
В пряничном домике / In the House of Gingerbread
рассказ, 1987
В странном доме происходят странные вещи - скоропостижные смерти и на первый взгляд почти невозможные несчастные случаи. Действительно ли это всего лишь цепь несчастливых совпадений или за всем происходящим стоит чья-то злая воля? А то и вовсе какие-то потусторонние силы? В любом случае, хорошо что...
#
|
|
|
|
|
366 |
Гарднер Дозуа
Волшебная сказка / Fairy Tale
рассказ, 2004
Для многих станет сюрпризом, но тут вдруг выяснилось, что месье Шарль Перро, автор остросюжетного триллера о приключениях Золушки, сам-то на самом деле мало что знал об этой истории. Нет, разумеется все они когда-то и жили, и были: и Золушка (как оказалось, ее настоящее имя вовсе не Мэри-Энн, а...
#
|
|
|
|
|
|
370 |
Вероника Шаноэс
Крысы / Rats
рассказ, 2007
#
|
|
|
371 |
Кен Лю
Доброй охоты! / Good Hunting [= Удачной охоты]
рассказ, 2013
Китай проиграл войну Великобритании. Победители принесли с собой чудеса техники - железные дороги, паровые механизмы, аппараты, передающие речь по проводам. Древняя магия покидает землю. Мир стремительно меняется, и чтобы в нём выжить, нужно измениться самому. Поэтому потомственный охотник на...
#
|
|
|
372 |
Джейн Йолен
Мемуары джинна из бутылки / Memoirs of a Bottle Djinni
рассказ, 1988
Отец оставил ему в наследство циническое имя Антитез, язвительный нрав и острый язык, и от всего этого мало пользы бывшему моряку, когда он угодил в рабство. Привычка к волнам и ветру приводит Антитеза на морской берег всякий раз, как ему удаётся выкроить свободную минутку. Здесь можно найти и...
#
|
|
|
373 |
Цезарий Збешховский
Другого не будет / Innego nie będzie
рассказ, 2004
Журналист приезжает в монастырь ордена провеней, чтобы собрать материал для новой статьи. Его наибольший интерес вызывает упоминание в учениях ордена о скором духовном конце света, но он не сумел получить от них никакой информации, так как монахи не хотели делится своими откровениями с прессой...
#
|
|
|
374 |
Цезарий Збешховский
Место на дороге / Miejsce na drodze
рассказ, 2008
Двое мужчин сбивают на дороге кота. Хозяйка дома, напротив которого это случилось, рассказывает им, что это не первый кот, который погибает таким образом именно на этом конкретном участке дороги. Тим - один из мужчин, заинтересовывается этим делом и начинает проводить собственное расследование, в...
#
|
|
|
375 |
Цезарий Збешховский
Монета / Moneta
рассказ, 2005
Маркус Трент приезжает в Сигард для проведения над ним процедуры "эвтаназии", так как он больше не в силах противиться той невыносимой боли, которая одолевает его каждый день.
#
|
|
|
376 |
Цезарий Збешховский
Стакан лимфы / Limfy szklanka
рассказ, 2006
Серебряные подбирают на дороге полубессознательного парня Криса. За ним охотятся Серые, и Серебряные срывают подготовленную ими западню, после чего начинают сканировать Криса на предмет местонахождения Ковчега. Но Крис к этому времени уже являлся совсем не тем, кем его считали Серебряные...
#
|
|
|
377 |
Цезарий Збешховский
Безлюдье / Bezludzie
рассказ, 2005
Пилот звездолета «Heart of Darkness» прибывает на военную базу, где двое андроидов держат в подземном комплексе схваченного ими вампира – преобразованного вирусом Вавилона человека, которому необходима кровь, обогащенная ментальными катализаторами для увеличения своего потенциала. Вскоре вампир сбегает…
#
|
|
|
|
379 |
Вавжинец Поджуцкий
Пределы видения / Zakres widzialny
рассказ, 2011
Экипаж космического корабля "Корифей", высадившись на неизвестной планете, обнаруживает вдалеке город, ничуть не уступающий по размерам Нью-Йорку или Буэнос-Айресу. На пути к мегаполису исследовательская группа все больше убеждается, что с этой планетой все не так, как могло показаться им на первый взгляд...
#
|
|
|
380 |
Анджей Мищак
Порыв / Poryw
рассказ, 2011
Ларсена, капитана космического корабля "Порыв", срочно вызывают в рубку, где уже собрался весь экипаж. "Порыв" изменяет курс, чтобы идти на выручку терпящему бедствие "Альбатросу". Но и на самом "Порыве" не всё гладко. Неожиданно для капитана выясняется, что среди членов экипажа — не только люди...
#
|
|
|
381 |
Яцек Дукай
Кто написал Станислава Лема? / Kto napisał Stanisława Lema?
рассказ, 2008
К 150-летию со дня рождения Станислава Лема краковское издательство "Wydawnictwo Literackie" выпускает серию посвящённых ему книг, вторая из которых, за авторством Тукагавы, Крупского и Орвитца, называется "Апокрифы Лема". Именно её пересказу и анализу посвящён настоящий рассказ-рецензия. Слово...
#
|
|
|
382 |
Александр Грин
Окно в лесу
рассказ, 1909
Ночь; лес, полный опасностей; страх заблудившегося человека; его радость оттого, что найдено жильё; ужас при взгляде в окно; гнев, заставляющий его выстрелить; и снова — отчаянье, уход в ночь, в лес, полный опасностей…
#
|
|
|
383 |
Максим Горький
Старуха Изергиль
рассказ, 1895
Герой рассказа беседует со старухой-цыганкой, которая поведала ему три истории: о человеке, наказанном за гордость, о горящем сердце Данко и - о себе самой...
#
|
|
|
|
|
386 |
Алекс Гютше
Кукла / Lalka
рассказ, 2011
Во время недолгой стоянки на Земле Глеб Ширков, штурман "Сарацина", знакомится с девушкой. Они успевают обменяться лишь несколькими фразами, но девушка с её наивной мечтой о космосе западает Глебу в душу. Между тем "Сарацину" пора уходить в очередной рейс по привычному маршруту Земля — Луна — Марс...
#
|
|
|
387 |
Иван Бунин
Господин из Сан-Франциско
рассказ, 1915
В свои пятьдесят восемь лет он заслужил отдых и удовольствия. До того работал не покладая рук, и наконец достиг желаемого. И теперь он едет в двухгодичное путешествие по миру вместе с женой и дочерью…
#
|
|
|
388 |
Лев Толстой
После бала
рассказ, 1911
Иван Васильевич вспоминает самую сильную свою любовь и то, что с ней стало.
#
|
|
|
|
|
391 |
Эдвин Чарльз Табб
Колокольчики Ахерона / The Bells of Acheron
рассказ, 1957
Ахерон - мир флоры, где животная жизнь так и не возникла. В почве этой планеты много кремния, поэтому вся растительность стеклянная. Колокольчики - стручковое растение, каприз эволюции. Когда стручки звенят, кажется, будто планета разговаривает на разные голоса. Некоторые люди верят, что в это место...
#
|
|
|
|
393 |
Кэтрин М. Валенте
Дева-дерево / The Maiden Tree [= The Maiden-Tree]
рассказ, 2006
Чтобы не дать исполниться предсказанию, король велел сжечь все прялки в королевстве. Но девиц определённого сорта веретено привлекает неодолимо, ведь оно так похоже на шприц! Извлечь веретено так и не смогли, его кончик врос в тело между грудей. А спустя некоторое время в спальню, где покоилась...
#
|
|
|
394 |
Курт Воннегут
Виток эволюции / Unready to Wear [= Люди без тел; Не готово к носке; Налегке]
рассказ, 1953
Настало чудесное время - каждый может взять из хранилища тело напрокат. Выбирай, кем будешь, выбирай себя! Ведь "в человеке только один ум чего-то стоит"... Но так ли это?
#
|
|
|
395 |
Курт Воннегут
А кто я теперь? / Who Am I This Time? [= My Name is Everyone; Кем я буду в этот раз?; Кто я теперь?]
рассказ, 1961
Выражение «Вся жизнь - игра» характеризует Гарри Неша на все 100%. Насколько он гениальный актёр на сцене, настолько же он «никакой» в реальной жизни, нелюдимый, стеснительный, робкий. И что же делать несчастной девушке, которую угораздило влюбиться в Неша - актёра? Выход есть!
#
|
|
|
|
397 |
Курт Воннегут
Долгая прогулка — навсегда / Long Walk to Forever [= Долгая прогулка в вечность]
рассказ, 1960
Oни выросли по соседству, их отношения никогда не переходили границ крепкой дружбы. Теперь им по 20 лет и они не виделись целый год. Она выходит замуж. Чтобы что-то изменить у него только один вечер, ради которого он ушел в «самоволку».
#
|
|
|
398 |
Курт Воннегут
ЭПИКАК / EPICAC
рассказ, 1950
Эпикак - здоровенный компьютер, в котором проснулся разум. Способный, к тому же, писать стихи и научившийся любить.
#
|
|
|
399 |
Курт Воннегут
Искусительница / Miss Temptation [= Мисс Надежда; Соблазнительница; Мисс Соблазн]
рассказ, 1956
Сюзанна каждый день исполняла маленький ритуал.
Ровно в полдень Сюзанна выходила на балкончик своей мансарды. Лениво потягиваясь, наливала она чашку молока своей черной кошке, чмокала её в нос и, распустив волосы, вдев обручи-серьги в уши, запирала двери и опускала ключ за вырез платья.
А потом...
#
|
|
|
|
401 |
Курт Воннегут
Эйфью / The Euphio Question [= Как быть с «Эйфи»?; Эйфо]
рассказ, 1951
Шорох космоса, звучащий из динамиков, обладает гипнотическим воздействием на людей. Слушать его - "всё равно, что проходить мимо горящего поля марихуаны". Его можно записать и транслировать, его можно назвать эйфориофоном - сокращенно "эйфью"...
#
|
|
|
402 |
Чарльз де Линт
Луна тонет, пока я сплю / The Moon Is Drowning While I Sleep [= Пока я сплю, луна утонет!]
рассказ, 1993
Софи Этойль каждую ночь снится странный сон. Да не простой, а с продолжением - как сериал. В этом сне Софи попадает в странный мир, в котором обитают сказочные персонажи. Её задача - спасти Луну, которую заточили на дне озера тёмные твари.
Но просыпаясь, Софи не может понять смысл сна. Кто такая...
#
|
|
|
403 |
Владимир Набоков
Лебеда
рассказ, 1932
Путя узнал о том, что его отец будет участвовать в дуэли.
Как думать о каких-то уроках, когда мысли только об отце?
#
|
|
|
404 |
Войцех Орлиньский
Станлемиан / Stanlemian
рассказ, 2011
Добро пожаловать в виртуальную реальность! Здесь доступно многое, что запрещено в реальном мире. Мафия, азартные игры, приключения на любой вкус. Здесь вполне можно заработать реальные деньги, но не так легко их отсюда вынести. Что ж, существуют специалисты, которые за хорошую мзду вам в этом...
#
|
|
|
405 |
Павел Палиньский
Вспышка / Blask
рассказ, 2011
Вспышка снизошла на К. в церкви, во время молитвы. Всё осветилось ярким светом, и вначале он решил, что у него инсульт, но вскоре почувствовал себя обновлённым. Вечером, дома он обнаружил, что у него исчез пупок.
Некоторое время спустя делом К. занялась некая Организация, однако случай оказался исключительно трудным.
#
|
|
|
406 |
Курт Воннегут
Наследство Фостера / The Foster Portfolio [= Портфель Фостера]
рассказ, 1951
Герберт Фостер, едва сводящий концы с концами, внезапно получает огромное наследство. Однако он не спешит этому радоваться, а, напротив, даже не считает нужным сообщить об этом жене. Свое поведение он объясняет желанием обеспечивать семью самому, собственными руками.
#
|
|
|
407 |
Рафал Косик
Телефон / Telefon
рассказ, 2011
Кинга ждала мужа из Лондона, когда по телевизору показали разбившийся самолёт. Поначалу она не обеспокоилась, ведь Ромек должен был прилететь вечерним рейсом. Но потом оказалось, что он поменял билет... Пронырливый фотограф Марек, первым оказавшийся на месте катастрофы, находит там телефон, в...
#
|
|
|
408 |
Курт Воннегут
Олень на комбинате / Deer in the Works [= Олень на заводской территории; Олень; Олень на заводе]
рассказ, 1955
Дэвид Поттер, журналист и администратор, выпускающий небольшую еженедельную газету, и счастливый отец четверых детей, решает найти работу на процветающих Айлиумских заводах Федеральной корпорации, чтобы обрести стабильный заработок и уверенность в будущем. Едва начав работу, он начинает ощущать себя...
#
|
|
|
409 |
Клиффорд Саймак
Дезертирство / Desertion [= Дезертиры; На Юпитере]
рассказ, 1944
Исследовательская группа делает попытки обжить Юпитер – путём биологического преобразования сотрудников в существ, приспособленных к условиям жизни планеты. Но первопроходцы не возвращаются назад. Они не хотят больше быть людьми!
#
|
|
|
410 |
Курт Воннегут
Ложь / The Lie
рассказ, 1962
Доктор Ремензель и его жена Сильвия везут своего сына Эли в Уайтхиллскую мужскую школу, где последнему предстоит провести четыре года. С восемнадцатого века более 30 Ремензелей обучалось в этой школе. И место Эли, конечно же, тоже в этой школе, иначе и быть не может. Но доктор Ремензель не...
#
|
|
|
|
412 |
Януш Цыран
Солнце король / Słońce król
рассказ, 2011
Мальчик по имени Паскаль, замкнутый и неразговорчивый, живёт под покровительством Кардинала в огромном дворце, полном напыщенных придворных и похожих друг на друга стражников. Однажды Паскалю случайно удаётся обнаружить в стенах дворца систему тайных ходов, по которым он совершает регулярные...
#
|
|
|
413 |
Джо Р. Лансдэйл
Бог Лезвий / God of the Razor [= The God of the Razor]
рассказ, 1987
Ричардс искал антикварную мебель, и старый заброшенный дом, наверно, как раз полон этими сокровищами.
А почему бы в поиске не спуститься в подвал?
#
|
|
|
414 |
Джо Р. Лансдэйл
Такое с конвейеров в Детройте не сходит / Not from Detroit
рассказ, 1988
Перед тем, как человек отходит в иной мир, к его дому является перевозчик: когда-то на лошадях и с хлыстом в руке, теперь за рулем автомобиля с номерами явно не из Детройта. Готов ли ты пуститься в погоню за тем, кто забрал твою любовь? А что предпримешь, если вдруг действительно догонишь?
#
|
|
|
|
|
|
|
|
420 |
Александр Куприн
Сказка
рассказ, 1920
Вместо того чтоб пойти и проверить, кто же ненастной ночью взывает о помощи, лучше просто не обращать на эти посторонние звуки внимания, а ребёнка увлечь сказкой... Так считают герои этой зарисовки.
#
|
|
|
421 |
Эрнст Т. А. Гофман
Песочный человек / Der Sandmann
рассказ, 1815
Сказочный Песочный человек, которым мать пугает малыша, не желающего засыпать, вдруг приходит к нему в дом... У него есть человеческое имя, он удивительный мастер, но бедному мальчику он внушает ужас и отвращение. И надо же было так случиться, что уже взрослый юноша полюбил неизвестную девушку, но...
#
|
|
|
422 |
Тэлмидж Пауэлл
Подарок незнакомки / Stranger's Gift
рассказ, 1969
Убита одна из пожилых женщин-близнецов, ей размозжили череп и забрали коробку конфет. Это уже не первый случай, а убийца продолжает находиться на свободе. Так-как полиция ничего не может сделать, то приходится сестре убитой взяться за дело самой.
#
|
|
|
423 |
Хэл Элсон
Жёлтые ботинки / Yellow Shoes
рассказ, 1968
Детектив Виктор Фьяла возвращался в Монте, когда неожиданно увидел на дороге пару желтых ботинок. Кто бы мог оставить их здесь? И почему? Они не давали ему покоя.
#
|
|
|
424 |
Патрик О'Киф
Настоящие друзья / True Friends
рассказ, 1972
Рассказчик, доктор Дженкс, познакомился на борту судна «Посланница» с неким Брентфордом. Это был веселый общительный человек, с легкостью вливавшийся в любую компанию. Но так ли он прост, каким хотел показаться? — эта мысль посетила Дженкса много позже их расставания с Брентфордом.
#
|
|
|
425 |
Генри Слизар
Отравленное письмо / Ruby Martinson's Poisoned Pen
рассказ, 1960
Эта история повествует о Руби Мартинсоне, Самом Великом, но Невезучем Преступнике в мире. И рассказывает ее не абы кто, а его двоюродный брат, бывший иногда и сообщником Руби, — простоватый парень, непосредственный участник событий.
#
|
|
|
|
|
428 |
Фрэнсис Скотт Фицджеральд
Долгое ожидание / The Long Way Out [= Я могу подождать; Каменный мешок; Миссис Кинг согласна подождать; Затянувшийся отъезд]
рассказ, 1937
Миссис Кинг была ещё очень молода, но после рождения второго ребёнка она впала в кому, по выходе из которой у неё обнаружились признаки шизофрении. Так она попала в больницу. По прошествии десяти месяцев она поправилась и теперь ждала приезда своего мужа, чтобы отправится на курорт.
#
|
|
|
429 |
Дмитрий Липскеров
Баран
рассказ, 2009
Знаменитый писатель и общественный деятель всю жизнь пытался доказать бывшей жене, какую ошибку она совершила, уйдя от него. Когда ему исполнилось пятьдесят, он случайно встретил ее на улице.
#
|
|
|
430 |
Дмитрий Липскеров
Требуха и ритм
рассказ, 2009
Герой представляет, как он мог бы вернуться в свою молодость, вспоминает родных и друзей, давно умерших и еще живых.
#
|
|
|
431 |
Антон Чехов
Смерть чиновника [= Смерть чиновника (Случай)] [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1883
Иван Дмитрич Червяков в один прекрасный вечер, находясь в театре, случайно чихнул на затылок статского генерала Бризжалова. А потом предпринял несколько попыток извиниться...
#
|
|
|
|
433 |
Джон Уиндем
Видеорама Пооли / Pawley's Peepholes [= Живые картинки Поули; Operation Peep]
рассказ, 1951
Нашествие туристов из будущего очень осложнило жизнь жителей Уэстуича. Появляющиеся в любом месте, любопытные и навязчивые пришельцы изучают историю, пытаются отыскать своих предков, чтобы получить за это вознаграждение. Отчаявшийся Уэстуич объявляет незваным гостям войну, используя их же оружие, и...
#
|
|
|
434 |
Джон Уиндем
Большой простофиля / A Long Spoon [= Длинный простак; Чёрт на удочке; Не так страшен чёрт…; Длинная ложка]
рассказ, 1960
Можно ли с помощью кусков магнитофонной ленты, репродуктора и отменной хитрости сделать так, чтобы Урюпинский «Шинник» выиграл в футбол у «Барселоны»? Рецепт, предложенный автором, не нов, но способ реализации жизненных потребностей описан удачно. Роскошный финал только усиливает благостное впечатление от этого произведения.
#
|
|
|
435 |
Пьер Буль
Чудо / Les miracles [= Le miracle]
рассказ, 1957
Аббат Монтуар был усердный пастырь и красноречивый проповедник, при этом он следил за развитием науки. Блеск его диалектики и красноречия привлекал даже неверующих, подобных доктору Февру. Даже материалистическая наука, которая всегда основывается на фактах и на опыте, вынуждена в наши дни признать...
#
|
|
|
|
437 |
Грег Иган
Индукция / Induction
рассказ, 2007
Новый 2100 год отмечали по всему миру разнообразно и ярко, но главное внимание было приковано к китайскому проекту "Зёрнышко Орхидеи": огромная индукционная пушка на Луне должна была запустить комплекс крошечных механизмов к одной из ближайших звёзд. Айкет посвятила участию в проекте несколько лет и...
#
|
|
|
438 |
Грег Иган
Видеть / Seeing
рассказ, 1995
После покушения и операции Филипп Лоу стал видеть мир с двух точек зрения - обычной и нематериальной.
#
|
|
|
439 |
Тед Косматка
Слова на букву «н» / N-words
рассказ, 2008
Бурное развитие цитологических исследований привело к воссозданию неандертальцев. Но проигравшие борьбу за выживание, так ли они обречены на этот раз?
#
|
|
|
440 |
Томас Диш
Насекомые / The Roaches [= Тараканы]
рассказ, 1965
Марсия органически не выносит тараканов, и в своей съемной квартире борется с ними всеми доступными средствами. А тут в соседней квартире поселяется крайне неопрятная семья алкоголиков Щапаловых! Нашествие насекомых буквально сводит Марсию с ума...
#
|
|
|
441 |
Томас Диш
Спуск / Descending [= Нисхождение]
рассказ, 1964
Одинокий мужчина, потерявший работу, всё больше и больше погружался в долговую яму. Денег у него не было, всё, что можно было продать из дома, он уже давно продал. К счастью, есть пока кредитная карточка, но долг на ней всё возрастает и возрастает, и скоро возможность кредита закроют.
Поэтому...
#
|
|
|
442 |
Роберт Силверберг
Как мы ездили смотреть конец света / When We Went to See the End of the World [= Когда мы ездили смотреть конец света; Когда мы ходили смотреть конец света; Как мы летали смотреть конец света; Конец; Конец света]
рассказ, 1972
Ник и Джейн были очень рады, что съездили посмотреть конец света, потому что очень приятно прийти в гости к друзьям и рассказать об этом. Разумеется, наслаждаясь всеобщим вниманием.
Но оказалось, что они не первые...
#
|
|
|
443 |
Дуглас Адамс
Зафод играет чисто / Young Zaphod Plays It Safe [= Юный Зафод спасает ситуацию]
рассказ, 1986
Небольшая история о юном Зафоде, который имел свой собственный космический корабль и занимался спасением всякой всячины. Однажды к нему обратились помочь достать с упавшего в воду космического корабля безвредные отходы технологического процесса. Но на упавшем корабле выясняется, что отходы далеко...
#
|
|
|
444 |
Сандро Сандрелли
Человек-облако / L'uomo nuvola
рассказ, 1962
Однажды известный изобретатель Джереми Сполдинг превратился в облако.
#
|
|
|
445 |
А. Дж. Дейч
Лист Мёбиуса / A Subway Named Moebius [= Лента Мёбиуса; A Subway Named Möbius]
рассказ, 1950
В метро Бостона потерялся поезд. Он отправился со станции Парковая и не прибыл на станцию Кендалл. Так где же он? Математик Тьюпело уверен: поезд следует искать в четвёртом измерении.
#
|
|
|
|
447 |
Альфред Бестер
Выбор / Hobson's Choice [= Выбор Хобсона]
рассказ, 1952
Адьер обращает внимание на слабый рост населения США, после тщательного изучения, он обнаруживает, что источник роста населения - Канзас. Он отправляется на место и обнаруживает, что Канзас является центром иммиграции людей из будущего.
#
|
|
|
448 |
Тед Косматка
В свободном падении / In-Fall
рассказ, 2011
В старой чёрной дыре время замирает. Те, кто туда попадёт, столкнутся с неожиданным явлением - инверсия бытия. Для некоторых это - весьма существенный факт...
#
|
|
|
449 |
Иштван Немере
Стоногий / Százlábú
рассказ, 1985
Экипаж корабля, движущегося по отдалённой галактике, вынужден совершить посадку на одной из гигантских планет из-за неполадок в двигателе. Пока техник занимался ремонтом, остальные члены экипажа были предоставлены сами себе, в частности, биолог фотографировал горы, возвышавшиеся на горизонте...
#
|
|
|
450 |
Ярослав Гжендович
Крепость трёх колодцев / Twierdza Trzech Studni
рассказ, 1982
Вероломному вторжению землян противостоит множество племён планеты Верангер, вооружённых мечами, луками, топорами, и даже огнестрельным оружием. Но мощь ненавистных пришельцев неизмеримо сильнее. Всего один предмет может переломить ситуацию - Аэрскел, зачарованный меч, но и этим могущественным клинком завладели земляне.
#
|
|
|
|
|
|
|
455 |
Эллис Уокер
Слава
рассказ
#
|
|
|
|
|
|
459 |
Эллис Уокер
Илетия
рассказ
#
|
|
|
|
|
|
|
464 |
Уильям Сароян
Пианино / Piano
рассказ, 1939
Рассказ о писателе, которому не хватает денег на жизнь, но у которого осталась совесть.
#
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
473 |
Роберт Сойер
Пекинский человек / Peking Man
рассказ, 1996
В ходе Второй Мировой войны на территории оккупированного Китая обнаруживают захоронения черепов древних человекоподобных обезьян, которые, возможно, и являются прародителями всего человечества. Только вот на всех гипсовых копиях, которые прислал археолог-исследователь в Штаты, подпилены клыки...
#
|
|
|
474 |
Роберт Сойер
Маленький шаг / The Eagle Has Landed
рассказ, 2005
На сигнал автоматического зонда, обнаружившего, что земляне научились расщеплять атом, в Солнечную систему прибывает и поселяется на Луне инопланетный наблюдатель. Ему предстоит принять решение о целесообразности вступления Содружества планет в контакт с землянами. Сорок лет наблюдений за событиями...
#
|
|
|
|
476 |
Мак Рейнольдс
Пойдём со мною рядом… / And Thou Beside Me
рассказ, 1954
Человека Homo sapiens почти на всём протяжении эволюции сопровождали помошники и товарищи - собаки Canis canis. Но стоящему дальше на эволюционной ветке Homo superior требуется и новый друг - Canis superior.
#
|
|
|
477 |
Джон Слейдек
1935 г. н. э. / 1937 A.D.!
рассказ, 1967
В 1875 году Эмиль Харт изобрёл не что-нибудь, а машину времени и, конечно же, направился на 60 лет вперёд, в 1935 год, чтобы посмотреть на чудеса будущего и узнать, что будет с ним самим.
#
|
|
|
478 |
Мак Рейнольдс
Эксперт / The Expert [= Специалист]
рассказ, 1955
Однажды два приятеля страшно напились и решили опробовать в деле изобретённую одним из них машину, которая может научить человека любой профессии за 5 минут.
#
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
486 |
Фредерик Пол
Вот именно… / The Haunted Corpse [= Обитающий в теле; Похититель душ]
рассказ, 1957
Профессор Хорн совершил удивительное открытие. Он создал прибор, способный перемещать душу и разум одного человека в тело другого. Узнав об этом, генералы из Пентагона немедленно присылают к профессору отряд особого назначения, чтобы взять все работы под свой контроль. Но у профессора совсем другие планы и цели.
#
|
|
|
487 |
Роберт Туми
Мгновенье вечность бережёт / A Skip in Time
рассказ, 1970
Если на улицах города бесчинствует динозавр, то избавиться от него можно только одним способом — отправиться в прошлое и там пресечь это безобразие на корню!
#
|
|
|
488 |
Джон Кэмпбелл
Сумерки / Twilight [под псевдонимом Дон А. Стюарт]
рассказ, 1934
Простой американский парень Джим Бенделл, путешествуя на автомобиле по безлюдным, пустынным местам Невады, подбирает на дороге необычного попутчика. Вскоре выясняется, что тот прибыл из будущего. Его, проживавшего в 3059 году, случайно занесло на семь миллионов лет в будущее, а возвращаясь назад, он...
#
|
|
|
489 |
Лайон Спрэг де Камп
Такая работа… / Employment [п.п. Lyman R. Lyon]
рассказ, 1939
Геолог и палеонтолог (Стэплз и Плэтт) сначала изобрели прибор для геологической разведки, затем для обнаружения скелетов вымерших животных. Восстановление древних животных в электролизной ванне по скелету и остаткам тканей. В каждой клетке содержится информация о всем организме в целом.
#
|
|
|
490 |
Джеральд Керш
Что случилось с капралом Куку? / Whatever Happened to Corporal Cuckoo?
рассказ, 1953
Военный корреспондент в 1945 году возвращается на корабле из Европы в Америку. На корабле он знакомится с удивительным человеком - капралом Куку. Весь покрытый страшными шрамами ветеран рассказывает корреспонденту удивительную историю своей жизни и подтверждает свою правдивость надежными доказательствами.
#
|
|
|
491 |
Марина и Сергей Дяченко
Баскетбол
рассказ, 2001
Счет был пять тысяч сто тридцать шесть на пять тысяч двести в пользу команды Мэла. Новичок Кирилл был очень хорош в игре, но слаб психологически. Всякий раз, когда в спину ему ударяла автоматная очередь, он умирал всерьез и надолго; его приходилось едва ли не силой поднимать с подмерзшего снега и...
#
|
|
|
|
|
494 |
Урсула К. Ле Гуин
Девять жизней / Nine Lives
рассказ, 1969
Мартин и Пью уже слишком долго находились в обществе друг друга на негостеприимной планете Либра. Каково же было удивление Мартина и Пью, когда им в помощь прислали 5 мужчин и 5 женщин на одно лицо. Так состоялось их первое знакомство с десятиклоном по имени Джон Чоу.
#
|
|
|
|
|
|
|
499 |
Иоанна Скальская
Пламя — я / Płomieniem jestem ja
рассказ, 2011
Когда обнаружили приближающийся к Земле белый инопланетный корабль, похожий на кокон, было много паники и разных предположений, но никто не угадал, что находится внутри. Когда корабль приземлили и вскрыли, в нём оказалась обычная, земная по виду женщина. И она как раз рожала.
#
|
|
|
|
|
|
503 |
Якуб Новак
Рич / Rychu
рассказ, 2011
Рич — писатель, стареющий, грузный и злоупотребляющий таблетками. Что-то или кто-то посылает ему сигналы. Странные голоса звучат по радио, странные книги подозрительного автора, именующего себя "Станислав Лем" попадают в руки. Рич, в свою очередь, пишет о своих наблюдениях в ФБР. И наконец однажды...
#
|
|
|
504 |
Дэн Абнетт
Проступок мастера Има / Master Imus's Transgression
рассказ, 2013
История из ранних лет карьеры прославленного инквизитора Грегора Эйзенхорна. Клерк Имус вполне уверен, что совершил страшное преступление, но он не совсем уверен в том, как и что он сделал. Молодой дознаватель Эйзенхорн должен выяснить все тёмные тайны правды мастера Имуса, пока не стало слишком поздно.
#
|
|
|
505 |
Герберт Уэллс
Страусы с молотка / A Deal in Ostriches [= Аукцион страусов; Афёра со страусами; Сделка со страусами; Распродажа страусов; Необычайный аукцион]
рассказ, 1894
Один из пяти страусов, перевозимых на корабле, проглотил бриллиант. Но никто не видел, какая именно птица склевала камень...
#
|
|
|
|
507 |
Иэн Бэнкс
Дорога черепов / Road of Skulls
рассказ, 1988
Крестьянин Саммил Мак9 со своим постоянным спутником направляются на попутной телеге в столицу по легендарной Дороге Черепов, действительно вымощенной черепами побеждённых противников Империи с разных планет. День необычно жаркий, вино в бурдюке кончается, никаких интересных историй Мак9 не знает, а...
#
|
|
|
508 |
О. Генри
Дверь и мир / The World And The Door [= С милым рай и в шалаше; Дверь в мир; Мир и дверь]
рассказ, 1907
Ральф Мэррием бежит из Нью-Йорка в Ла-Пас. что в Панаме, спасаясь справедливого возмездия за убийство приятеля. Там он встретит миссис Конант, удивительно прекрасную женщину, которая решительно отвергает многочисленные предложения руки и сердца.
#
|
|
|
509 |
О. Генри
Гипотетический казус / The Hypotheses Of Failure [= Гипотетический случай; Гипотетическое]
рассказ, 1904
Финеас Гуч - поверенный в делах, имеющий заслуженную славу человека, способного уладить любую супружескую неурядицу. А это новое дело кажется будет весьма прибыльным и не слишком обременительным...
#
|
|
|
|
|
512 |
О. Генри
Вождь краснокожих / The Ransom of Red Chief [= Выкуп; Красный вождь; Выкуп вождя краснокожих; Выкуп за рыжего вождя]
рассказ, 1907
Два приятеля, желая сорвать неплохой куш, решаются на похищение десятилетнего мальчика. Но уже при первой встрече, когда друзья-преступники только приглядывались к своей жертве, мальчик заехал камнем прямо в глаз одному из грабителей. Что же будет дальше?
#
|
|
|
513 |
О. Генри
Формальная ошибка / A Technical Error [= Техническая ошибка; Формальная погрешность; Формальный подход]
рассказ, 1907
У ранчера Сэма Дорки в городе есть девушка, Элла Бэйнс, с которой он помолвлен. Кроме того семейство Дорки находится в состоянии вендетты с Тэтемами. О вот однажды Бэн Тэтем увозит Эллу из города...
#
|
|
|
514 |
О. Генри
Коловращение жизни / The Whirligig of Life [= Круговорот жизни; Круги жизни; Круговорот; Развод; Загс в Америке]
рассказ, 1903
Если супружеская жизнь становится невмоготу-надо разводиться, даже если за процедуру развода придется отдать все имеющиеся деньги.
#
|
|
|
515 |
О. Генри
Дороги, которые мы выбираем / The Roads We Take [= Акула Додсон; Пути, которые мы избираем; Пути, которыми мы идём; Экспресс № 013; Два лика]
рассказ, 1904
"Акула" Додсон и Боб Тидбол, совершив успешное ограбление поезда, остаются с одной лошадью на двоих...
#
|
|
|
|
517 |
О. Генри
Деловые люди / Strictly Business [= Люди дела; Дело прежде всего]
рассказ, 1908
Боб и Черри, актер и актриса, объединяются в творческий дует. Ими руководит сугубо деловой подход. Он мечтает о даче на берегу моря, она - о сельском домике.
И с тем же деловым подходом, с целью сократить расходы, деловые люди придумывают кое-что еще...
#
|
|
|
518 |
О. Генри
Младенцы в джунглях / Babes in the Jungle [= Дети в джунглях]
рассказ, 1903
Пара мошенников сочла, что на Западе люди как-то поумнели и пора перебираться в поисках простаков на Восток, ближе к огням больших городов...
#
|
|
|
519 |
О. Генри
День воскресения / The Day Resurgent [= День воскрешающий; Светлое Христово воскресенье; День Воскресения]
рассказ, 1906
Весь праздничный день Данни пытался узнать у знакомых, в чем же суть этой Пасхи? И не говорил ли кто-нибудь о гиппопотамах?
#
|
|
|
|
|
|
523 |
Ким Стэнли Робинсон
Мишель в Антарктиде / Michel in Antarctica
рассказ, 1999
Рассказ про «отборочный тур» в Первую Сотню на антарктической станции с точки зрения Мишеля Дюваля. Многие события рассказа так или иначе упоминаются в романах, обычно в воспоминаниях героев.
В конце же рассказа читателя ожидает большой сюрприз.
#
|
|
|
524 |
Ким Стэнли Робинсон
В каньоне окаменелостей / Exploring Fossil Canyon
рассказ, 1982
Группа туристов под присмотром проводника Роджера Клейборна выехала на двухнедельную марсианскую экскурсию по "диким местам". Смотреть, в общем-то, не на что, Марс - это однообразные, унылые, безжизненные просторы, где кроме камней и пыли ничего нет. Но для некоторых это новый дом, новая Родина, и...
#
|
|
|
|
|
527 |
Ким Стэнли Робинсон
Майя и Десмонд / Maya and Desmond
рассказ, 1999
Описание моментов жизненного пути Майи, связанных с Койотом. История большой и нежной дружбы. Особое внимание уделено событиям, упомянутым в основной трилогии лишь вскользь или вообще не упомянутым.
#
|
|
|
528 |
Ким Стэнли Робинсон
Четыре телеологических пути / Four Teleological Trails
рассказ, 1999
Герой рассказа любит в свободное время ходить по тропкам на каменистых и поросших лесом склонах кратера Кроммелин. Здесь приводятся четыре его рассказа о таких прогулках. Выясняется, что тропы — вещь не такая уж простая; у них есть своя эстетика и даже своя философия. Их можно сравнить с путями Истории.
#
|
|
|
|
530 |
Ким Стэнли Робинсон
Мишель в Провансе / Michel in Provence
рассказ, 1999
Прямое продолжение рассказа «Мишель в Антарктике».
Автор экспериментирует с «что, если», представляя альтернативное развитие событий, связанных с колонизацией Марса, так что, несмотря на общих героев, этот (и предшествующий) рассказы, строго говоря, не являются частью цикла.
#
|
|
|
|
532 |
Ким Стэнли Робинсон
Солёное и пресное / Salt and Fresh
рассказ, 1999
После того как маленькие красные человечки стали девятнадцатым воплощением Далай-ламы и достигли просветления, они столкнулись с проблемой. Как им умерить чрезмерную активность людей на Марсе и удовлетворить растущие амбиции архей, но никого при этом не убивать?.. Дальнейшее изложение истории...
#
|
|
|
|
|
535 |
Ким Стэнли Робинсон
Джеки о Зо / Jackie on Zo
рассказ, 1999
Небольшой рассказ от лица Джеки Бун о сложных взаимоотношениях с собственной дочерью Зоей. Наконец вносится ясность в вопрос о личности отца Зо.
#
|
|
|
536 |
Ким Стэнли Робинсон
Поддерживая пламя / Keeping the Flame
рассказ, 1999
Странствуя по Киммерийскому лесу к югу от Элизия, Ниргал находит маленький белый храм в греческом стиле. Появляются двое стариков и сообщают, что храм построили они. Затем приглашают Ниргала к себе в гости, чтобы рассказать ему всю историю.
#
|
|
|
537 |
Ким Стэнли Робинсон
Спасение дамбы в Лабиринте Ночи / Saving Noctis Dam
рассказ, 1999
Дамба в устье самого южного каньона Лабиринта Ночи была установлена неудачно, и когда пришли затяжные ливни и грозы, возникла угроза, что её прорвёт и смоет множество поселений вниз по течению. Для спасения дамбы Мэри и Стивен принимают неожиданное решение.
#
|
|
|
538 |
Ким Стэнли Робинсон
Любовь Большого человека / Big Man in Love
рассказ, 1999
Большой Человек по старой памяти заглянул на Марс и встретил там женщину, в которую влюбился без памяти. Ею оказалась Зоя, клон погибшей Зо Бун. Она ответила великану взаимностью, но как им осуществить свою любовь? Подумав, Зоя предложила выход, который Большому Человеку совсем не понравился.
#
|
|
|
|
|
|
542 |
Ким Стэнли Робинсон
Половой диморфизм / Sexual Dimorphism
рассказ, 1999
Ученый-биолог Смит в лаборатории на Марсе пытается изучать особенности генетического развития земных водных млекопитающих, но его успехи весьма сомнительны. К тому же Смит терпит неудачу в личных отношениях со своей девушкой. Между тем, изыскания Смита приводят его к более чем неожиданным выводам.
#
|
|
|
|
544 |
Ким Стэнли Робинсон
Главное / What Matters
рассказ, 1999
В уединённом, потрясающей красоты месте, вдали от крупных марсианских поселений судьба на короткое время сводит двух незнакомцев. А о чём говорят мужчины? Конечно — о женщинах!
Однако не всё в этой встрече так просто, как кажется. Внимательного читателя может ожидать леденящее душу откровение.
#
|
|
|
|
546 |
Ким Стэнли Робинсон
Моменты Сакса / Sax Moments
рассказ, 1999
В рассказе излагаются некоторые линии размышлений Сакса Рассела о природе памяти, сущности науки, о единой теории поля и том, что делает человека человеком. Всякий раз эти линии приводят его к выводу, что одной лишь науки как таковой для познания мира недостаточно.
#
|
|
|
547 |
Ким Стэнли Робинсон
Марсианский романс / A Martian Romance
рассказ, 1999
Марс погружён в Долгую Зиму, и Роджер Клейборн, видя, как Айлин угнетена вымиранием всего живого, уговаривает её совершить прогулку на буере по льду замёрзшего Амазонского моря в той же старой компании, которая поднималась когда-то вместе на гору Олимп. Может быть, это поможет Айлин развеяться.
#
|
|
|
|
549 |
Шарль Перро
Спящая красавица / La Belle au bois dormant
сказка, 1696
Одной принцессе в детстве было предсказано, что после случайного укола пальца веретеном она заснёт на сто лет. А разбудит её прекрасный принц, который в будущем станет ее мужем. Об одном не знали предсказатели: будущая свекровь девушки окажется людоедкой...
#
|
|
|
550 |
Шарль Перро
Красная Шапочка / Le Petit Chaperon rouge [= История Красной Шапочки и Волка; Серый волк и Красная Шапочка]
сказка, 1697
Пошла как-то неопытная девочка к бабушке через лес и встретила там волка. А ведь предупреждала её мама, как это опасно: останавливаться в лесу и разговаривать с волками. Не послушалась Красная Шапочка...
#
|
|
|
551 |
Шарль Перро
Синяя Борода / La Barbe bleue [= Barbe-Bleue]
сказка, 1697
Завидный жених, всем внушающий ужас своей синей бородой, вновь собирается сыграть свадьбу. Увеселительные прогулки, балы, пиры, золото, серебро и драгоценности - всё для красавицы-невесты, чтобы она была счастлива и не задумывалась о судьбе, постигшей предыдущих жен Синей Бороды...
#
|
|
|
552 |
Шарль Перро
Кот в сапогах / Le Maître chat ou le Chat botté [= Господин Кот, или Кот в Сапогах; История о коте в сапогах; Сказка о батюшке котике в шпорах и сапогах]
сказка, 1697
После смерти отца старшему сыну досталась мельница, среднему - осёл, а младшему - кот. Никто тогда и не предполагал, каким окажется находчивым Господин Кот, который, надев сапоги, решает осчастливить своего хозяина...
#
|
|
|
553 |
Шарль Перро
Подарки феи / Les Fées [= Волшебницы; Волшебница; Фея; Подарок феи; Награда волшебницы; Чудесная награда колдуньи; Волшебство]
сказка, 1697
Одна бедная девушка отправилась за водой, а вернувшись, поразила всех чудесными изменениями, произошедшими с ней. Теперь после каждого сказанного слова у нее изо рта падала золотая монета или жемчужина. Данное удивительное событие не могло оставить равнодушными ее родственников...
#
|
|
|
554 |
Шарль Перро
Золушка, или Хрустальная туфелька / Cendrillon ou la Petite Pantoufle de verre [= Cendrillon; Замарашка; Золушка, или Хрустальный башмачок; Золушка; Золушка, или Туфелька, отороченная мехом]
сказка, 1697
Бедная девушка, волею судьбы оказавшаяся на попечении у злой мачехи, которая заставляет её трудиться с утра до ночи и прислуживать своим сводным сестрам Но сказка не была бы сказкой, если бы в ней не было ожидания прекрасного чуда, которое ей приготовила Добрая крестная Фея. Но как и у всего...
#
|
|
|
555 |
Шарль Перро
Рике с хохолком / Riquet à la houppe [= Рике-хохолок; Хохлик; Чубчик Рикки; Рикке-хохолок; Рики-Хохолок; Рике-Хохлик; Рикэ-Хохолок; Принц Хохолок; Принц Рике-хохолок]
сказка, 1697
В одной королевской семье родился принц безобразной наружности, которого все звали Рике с хохолком. Мальчик был наделен волшебным даром: он сможет поделиться своим умом с той девушкой, которая согласится выйти за него замуж...
#
|
|
|
556 |
Шарль Перро
Мальчик с пальчик / Le Petit Poucet [= Мальчик-с-пальчик]
сказка, 1697
В одной бедной семье было семеро детей. Семья жила настолько плохо, что муж с женой приняли решение избавить потомство от голодной смерти, увести их в чащу леса и бросить. Только младший ребенок по прозвищу "мальчик с пальчик" не согласен со своей судьбой и решается спасти братьев и сестёр...
#
|
|
|
557 |
Шарль Перро
Гризельда / La Marquise de Salusses ou la Patience de Griselidis [= Верная Гризельда] [сказка в стихах]
сказка, 1691
Юный принц, пригожий и благородный, предается веселью и охоте, совершенно не заботясь о женитьбе. Но однажды встречает в лесу прекрасную девушку Гризельду, влюбляется и пытается проверить силу любви своей избранницы. Гризельда становится женой принца, но её испытания на этом не заканчиваются.
#
|
|
|
558 |
Шарль Перро
Ослиная Шкура / Peau d'àne [= Ослиная Кожа] [сказка в стихах]
сказка, 1694
После смерти супруги король сошел с ума. Он решил жениться на своей красавице дочке, которой ничего не оставалось, как бежать от домогательств отца, измазавшись сажей и укатавшись в вонючую ослиную шкуру...
#
|
|
|
559 |
Шарль Перро
Потешные желания / Les Souhaits ridicules [= Смешные желания; Исполненные и неисполнившиеся желания] [сказка в стихах]
сказка, 1693
Дровосек, всю жизнь жалующийся на невезение, получил неожиданный подарок. Три его желания во что бы то ни стало должны исполнится. И дровосек решил посоветоваться с женой, что же такое пожелать...
#
|
|
|
560 |
Роберт Шекли
Предел желаний / The Same to You Doubled [= А тебе вдвое больше; И Вам того же вдвойне; И тебе того же, но вдвойне!; Того же и вам — вдвойне! ]
рассказ, 1970
В квартире Эдельштейна раздается звонок в дверь, и он решает ни в коем случае не открывать. Но человек из-за двери говорит, что даст Эдельштейну то, от чего тот никогда не сможет отказаться.
Каково же было удивление Эдельштейна, когда он узнал, что впустил к себе домой агента Дьявола…
#
|
|
|
561 |
Роберт Шекли
С божьей помощью / Divine Intervention [= Божественное вмешательство]
рассказ, 1991
Есть во Вселенной планета Аталла. И вот на этой планете, у подножия горы Санито, появился новоявленный бог Шельмо. Зачем спросите вы? А затем, что решил он провести на вершине Санито несколько тысячелетий и попрактиковаться в применении однонаправленной концентрации.
Но не тут-то было, ведь к...
#
|
|
|
562 |
Роберт Шекли
О высоких материях / What Is Life? [= Что такое жизнь?]
рассказ, 1976
Представьте, что вы прогуливаетесь по безлюдным предгорьям Анд, и вдруг с неба раздается громоподобный глас: «Эй, ты! Ответь-ка, что в жизни главное?»
Думается, этот вопрос поставил бы вас в тупик и вверг бы в недоумение. Вот то же самое произошло и с американцем Мортинсоном, но ему пришлось на этот вопрос ещё и отвечать!
#
|
|
|
563 |
Роберт Шекли
Пиявка / The Leech [под псевдонимом Phillips Barbee]
рассказ, 1952
Однажды на Земле появился новый, никому не известный вид паразита. Он пожирал всю материю и энергию вокруг себя и за счёт этого увеличивался в размере, причём чрезвычайно быстро. Паразит потихоньку рос...
#
|
|
|
564 |
Роберт Шекли
Алтарь / The Altar
рассказ, 1953
В городе появляется странный мужчина. Он просит показать дорогу до алтаря Баз-Матайна и говорит о Храме Темных Таинств Изиды как о чем-то совершенно обычном. Заинтригованный, мистер Слэйтер отправляется вслед за незнакомцем к алтарю, но он не подозревает, чем все закончится...
#
|
|
|
565 |
Роберт Шекли
Служба ликвидации / Disposal Service [= Бюро устранения]
рассказ, 1955
Однажды к мистеру Фергюсону приходит странный посетитель и представляется Эдмондом из Службы Ликвидации. Но Фергюсон никогда не слышал о такой службе и даже не знает, чем она занимается. А все очень просто: Служба Ликвидации ликвидирует людей. Кто же мистеру Фергюсону мешает, кого ему нужно убрать? Может свою жену?..
#
|
|
|
566 |
Роберт Шекли
Счастливчик / The Luckiest Man in the World [= The Fortunate Person; Счастливейший человек на свете; Самый счастливый человек в мире]
рассказ, 1955
Даже если ты остался совсем один, всё можно выучиться делать по книгам, будь то кулинария, живопись или медицина…
#
|
|
|
567 |
Роберт Шекли
Страх в ночи / Fear in the Night [= Ночной кошмар]
рассказ, 1952
Ей всегда снится один и тот же сон: змеи… они ползут по ней…большие и маленькие… сотни змей. Они везде… и даже место мужа в постели занимает змея. Но когда эти кошмары закончатся она не знает.
#
|
|
|
568 |
Роберт Шекли
Желания Силверсмита / Silversmith Wishes
рассказ, 1977
К Нельсону Силверсмиту обращается некто, по имени Теренс Магджинн, с заманчивым предложением - выполнить любые три желания. Сознательно приучивший себя подавлять недоверие, Силверсмит высказывает желания и получает то, что заказал, а вместе с ним призовые пять желаний. Но и за ними следует...
#
|
|
|
569 |
Аллен Стил
Император Марса / The Emperor of Mars
рассказ, 2010
Рассказ — лауреат премии «Хьюго» 2011 года.
Реальная история человека, потерявшего семью в катастрофе. Джефф Хелберт надломлен случившимся. Чтобы не сойти с ума, вообразил себя Императором Марса. И ему стали подыгрывать остальные сотрудники станции на Марсе.
Улетая на Землю после окончания...
#
|
|
|
|
|
572 |
Роберт Хайнлайн
Неудачник / Misfit [= «Cosmic Construction Corps»]
рассказ, 1939
Тысячи парней, которым не повезло на Земле в силу их характера или отмены их профессии техническим прогрессом, должны переоборудовать Солнечную систему. Кто-то будет работать на планетах с сильной гравитацией, кто-то на уже почти обжитой Луне, а героям рассказа придется переоборудовать астероид в...
#
|
|
|
|
574 |
Артур Конан Дойл
Когда Земля вскрикнула / When the World Screamed [= Когда мир вскрикнул. Когда мир завопил]
рассказ, 1928
По одной из теорий Челленджера, Земля - это живое существо, причем не подозревающее о том, что на ней живут люди (мы ведь тоже не знаем, какие на нас живут микробы). Он мечтает стать первым человеком, о существовании которого наша планета узнает, и решает добраться до ее "живой плоти", расположенной под земной корой.
#
|
|
|
575 |
Аркадий и Борис Стругацкие
Почти такие же
рассказ, 1960
Во всю разгорается эра космонавтики. Аккуратно, шаг за шагом люди выходят в космос. Но молодым курсантам некогда ждать. Им нужны подвиги и нужны уже сейчас. Они не собираются ждать, когда космолёты станут безопаснее, и небо будет готово принять любых желающих. Они готовы пройти любые испытания ради своей мечты.
#
|
|
|
576 |
Аркадий и Борис Стругацкие
Ночь на Марсе [= Ночью на Марсе; Ночь в пустыне]
рассказ, 1960
Ещё недавно Марс манил людей своей тайной, а при встрече с ним оказался куда более опасным и загадочным, чем того ждали люди. Ещё недавно ступить на него могли осмелиться только самые отважные специалисты и искатели приключений. Однако, теперь Марс для многих стал вторым домом, а кое для кого скоро...
#
|
|
|
577 |
Аркадий и Борис Стругацкие
Чрезвычайное происшествие
рассказ, 1960
Жизнь - всепроникающая, готовая вступить в борьбу с любой стихией, заполняющая любые пригодные ниши. На далёких планетах она становится настоящим бедствием, проникая сквозь защиту кораблей и с готовностью осваивая земную среду обитания. Но совершенно неожиданные сюрпризы несут формы жизни, сумевшие...
#
|
|
|
578 |
Александр Беляев
Над бездной [= Над чёрной бездной, Над бездной (Изобретения профессора Вагнера)]
рассказ, 1927
Некий любопытный гражданин обнаруживает, что на одиноко стоящей даче обосновался профессор Вагнер, и начинает наблюдать за ним в поисках нового сенсационного открытия учёного. Встреча с профессором приоткрывает тайну - Вагнер научился управлять силой тяжести! Профессор приглашает своего гостя...
#
|
|
|
579 |
Александр Беляев
Мистер Смех
рассказ, 1937
Молодой и одарёный инженер-американец не может найти работу во время экономического кризиса. Чтобы заработать, он начинает выступать комиком на эстраде. И тут ему в голову приходит мысль — вывести формулу смеха, чтобы управлять людьми, заставляя их смеяться...
#
|
|
|
580 |
Антон Чехов
Без заглавия [= Сказка]
рассказ, 1888
В один удалённый монастырь как-то забрёл заблудившийся путник...
#
|
|
|
581 |
Антон Чехов
Спать хочется [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1888
Девочка работает служанкой у господ, спать хочется. Глаз три ночи не смыкала, спать хочется. Работы меньше не стало, а спать хочется. Младенец кричит, а спать хочется.
#
|
|
|
582 |
Антон Чехов
Красавицы
рассказ, 1888
Две истории из прошлого, о незабываемых встречах с несомненной природной женской красотой...
#
|
|
|
583 |
Антон Чехов
Человек в футляре
рассказ, 1898
Это поучительная история о простом учителе гимназии Беликове. Сей человек добровольно загнал себя самого в футляр, как в физическом смысле - в любую погоду был под зонтом, в калошах, отгораживался от улицы высоким воротником, так и в духовном - всю свою жизнь он проводил отгораживаясь от мира...
#
|
|
|
584 |
Антон Чехов
Ионыч
рассказ, 1898
В наши дни, кто только и чего только не писал о любви. Читая данный же рассказ, можно оценить, как это получалось у Чехова, более 100 лет тому назад. Земский врач Д.И.Старцев, или, позже, Ионыч, будучи приглашен на вечер в семью Туркиных, знакомится там с их дочерью Екатериной Ивановной...
#
|
|
|
585 |
Антон Чехов
Пари [= Пари: Сказка]
рассказ, 1889
Поспорив с гостями на тему нравственного преимущества пожизненного заключения перед смертной казнью, легкомысленный банкир заключает пари с молодым юристом. Суть его в том, что юрист проведет 15 лет запертым во флигеле в саду банкира, имея связь с внешним миром только посредством записок...
#
|
|
|
586 |
Антон Чехов
Дама с собачкой
рассказ, 1899
История курортного романа, или курортной измены. Гуров, пресыщенный женщинами, много и часто изменяющий своей жене, будучи на курорте, встречает очередную даму, привлекшую его внимание. Дама, Анна Сергеевна, еще не столь искушена и изменяет мужу только первый раз. С момента случайной встречи у них...
#
|
|
|
587 |
Антон Чехов
Каштанка [= В учёном обществе]
рассказ, 1887
Маленькая рыжая собачка Каштанка, похожая мордочкой на лисичку, жила не очень хорошей жизнью. Однажды она даже попала к другому хозяину, сменила имя на Тётку и готовилась выступать в цирке. Но вновь услышав родной голос, не сомневаясь ни секунды, вернулась к прежнему хозяину.
#
|
|
|
588 |
Антон Чехов
Рассказ госпожи NN [= Зимние слёзы (Рассказ госпожи NN)] [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1887
Девять лет минуло, как гроза застала в пути барышню из знатной и богатой семьи Наталью Владимировну и Петра Сергеевича, скромного судебного следователя, сына дьякона. Тогда состоялось объяснение в чувствах, казалось бы, судьбоносное...
Но прошли годы, и хоть Петр Сергеевич рядом, он по-прежнему ...
#
|
|
|
589 |
Антон Чехов
Анюта [под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1886
Анюта шатается по меблированным комнатам, живёт то с одним студентом, то с другим, помогает по дому как может. Если надо, её одалживают соседу. Когда её общество надоедает, Анюту прогоняют прочь. Она безропотно со всем соглашается.
#
|
|
|
590 |
Антон Чехов
Лошадиная фамилия [Под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1885
У генерала Булдеева заболел зуб. Да так сильно, что ничего не помогало. Совсем отчаялся генерал - а рвать страшно. И тут заявился к нему приказчик, да и рассказал, что, дескать, живёт неподалёку один мужик, зубы заговаривает. И таким мастерством обладает - всякому поможет! Взмолился генерал - найти...
#
|
|
|
591 |
Антон Чехов
Разговор человека с собакой [= Разговор человека с собакой (Сценка)] [Под псевдонимом Человек без селезёнки]
рассказ, 1885
Возвращаясь домой в сильном подпитии, Алексей Иваныч Романсов встречает во дворе степную овчарку и заводит с ней очень эмоциональный диалог.
#
|
|
|
592 |
Антон Чехов
В аптеке [под псевдонимом А. Чехонте]
рассказ, 1885
Больному, с температурой и в скуке ждать целый час, пока приготовят выписанную микстуру? В этом никогда не меняющимся аптечном запахе, который нюхали наши деды, и будут нюхать внуки? Думает, что ничего не может быть хуже? Ошибаетесь.
#
|
|
|
593 |
Антон Чехов
Бумажник [под псевдонимом Брат моего брата]
рассказ, 1885
Три странствующих небогатых актера нашли бумажник с крупной суммой денег. Поначалу они стали предаваться восторгам, но затем задумались над тем, как поделить приятную находку.
#
|
|
|
594 |
Джером К. Джером
Рассеянный человек / The Absent-minded Man [= Рассеянный; Кое-что о рассеянности и забывчивости; Не от мира сего]
рассказ, 1897
Он приглашает гостей в четверг, сам собирается ехать в Шотландию в пятницу, а поздравлять с праздником тётушку ставит себе задачей на воскресенье. И - всё путает!
#
|
|
|
595 |
Джером К. Джером
Падение Томаса-Генри / The Degeneration Of Thomas Henry [= Падение Томаса Генри; Грехопадение Томаса Генри]
рассказ, 1897
Иногда можно долго жить с человеком, фактически мало что зная о его характере. Аналогично обстоит дело и с животными. Когда проявится их характер, их истинное лицо - неизвестно. Чтобы оно проявилось, нужен некий толчок. Для кота по имени Томас Генри таким толчком стал переезд в деревню. Вот когда он...
#
|
|
|
596 |
Франц Кафка
Приговор / Das Urteil
рассказ, 1912
Молодой коммерсант Георг написал о своей помолвке с Фридой в письме к другу из России, а потом рассказал об этом своему старому отцу...
#
|
|
|
597 |
Стивен Кинг
Газонокосильщик / The Lawnmower Man [= Новая методика]
рассказ, 1975
После неприятной истории, в которой под газонокосилку попала соседская кошка, Гарольд Паркет решил пользоваться только услугами фирм. Это решение стоило ему жизни…
#
|
|
|
598 |
Михаил Шолохов
Червоточина
рассказ, 1926
Яков Алексеевич – крепкий хозяйственный казак. Числится он, после того, как отказался от работника и пары быков, в списках хуторского Совета середняком. Однако нет мира в его семье: сын Степка вступил в комсомол.
Во всём Степан против воли отца идёт. Перед тем, как садиться за стол не молится, до...
#
|
|
|
599 |
Михаил Шолохов
Наука ненависти
рассказ, 1942
В жарких схватках на передовой лейтенант Герасимов беспощаден к врагу. Даже старым воякам страшно смотреть, как он одинаково сеет смерть и штыком, и прикладом. У лейтенанта – особые счёты с фашистами. Он многое испытал и понял, побывав у них в плену.
#
|
|
|
600 |
Михаил Шолохов
Судьба человека
рассказ, 1957
Рассказ о мужестве, не сломленном жестокой судьбой. Рассказ о русском человеке, прошедшем сквозь огонь войны, ужасы фашистского плена и рабства, потерявшего всю семью, но сохранившего, несмотря на всё это, железную волю к жизни.
#
|
|
|
601 |
Михаил Шолохов
Алёшкино сердце [= Алёшка]
рассказ, 1925
Великая нужда и голод осиротили Алёшку в это лето. На его глазах умерла младшая сестрёнка, старшую - за чугунок постных щей насмерть забила жадная соседка, мать заснула вечным сном на постели в пустой хате.
Чтобы не умереть самому с голоду, нанялся Алёшка в батраки к хуторскому богатею.
#
|
|
|
602 |
Михаил Шолохов
Жеребёнок
рассказ, 1926
Ожеребилась лошадь пулемётчика Трофима. Порядок простой - молодняку при боевом эскадроне делать нечего. Командир приказывает Трофиму убить жеребёнка.
#
|
|
|
603 |
Михаил Шолохов
Бахчевник
рассказ, 1925
Казака Анисима назначили комендантом военно-полевого суда станицы. Но не рады за отца его сыновья Фёдор и Митька. Оба они, против отцовской воли, заступаются за местных бедняков, якшаются с большевиками.
#
|
|
|
604 |
Лев Толстой
Кавказский пленник
рассказ, 1872
Этот рассказ Льва Толстого повествует о русском офицере в плену у горцев.
#
|
|
|
605 |
Лев Толстой
Ассирийский царь Асархадон
рассказ, 1903
Покорив земли царя Лаилия, царь Асархадон размышляет лишь о способе казни своего врага. Но многое изменится после беседы Асархадона с старым мудрецом, который откроет могущественному правителя великую правду.
#
|
|
|
606 |
Александр Беляев
Светопреставление
рассказ, 1929
О том, как в мире произошла необычная катастрофа, так называемое "светопреставление". Все люди вдруг стали видеть мир таким, каким он был пять минут назад.
Главный герой рассказа, Марамбалль, пытается разобраться с этой проблемой..
#
|
|
|
607 |
Джек Лондон
«Алоха Оэ» / Aloha Oe [= Алоха оэ]
рассказ, 1908
На солнечных Гавайях всё растёт быстро, и даже недавняя пятнадцатилетняя девочка всего за месяц неожиданно для себя превратилась в почти взрослую девицу...
#
|
|
|
608 |
Джек Лондон
Как аргонавты в старину... / Like Argus of the Ancient Times [= Язон]
рассказ, 1917
Старость приходит неожиданно. И вот, когда завещание уже написано, а имущество давно и заранее поделено между любящими родственниками, человек уже становится как бы и не нужен. Однако у пожилого героя этого рассказа свой взгляд на жизнь и своя мечта. Он едет на Юкон, как аргонавты в старину. Едет за своим сокровищем.
#
|
|
|
609 |
Роберт Хайнлайн
Линия жизни / Life-Line [= Нить жизни]
рассказ, 1939
Доклад доктор Пинеро в Академии Наук становится причиной скандала. Открытие, сделанное им, не укладывается в умах людей. Ведь речь идет о методе, позволяющем определить продолжительность человеческой жизни с точностью до минуты!
Найдется ли хоть один человек, способный взглянуть в лицо голому факту?
#
|
|
|
610 |
Роберт Хайнлайн
Да будет свет! / Let There Be Light
рассказ, 1940
Арчибальд Дуглас, доктор философии и просто большой учёный, с нетерпением ждет приезда своего коллеги доктора Мартина. Каково же было его удивление, когда выяснилось, что доктор Мартин - женщина!
К сожалению, они оба ещё и не подозревают, что им предстоит совершить грандиозное открытие, которое перевернёт весь мир...
#
|
|
|
611 |
Роберт Хайнлайн
Дороги должны катиться / The Roads Must Roll
рассказ, 1940
В будущем движущие дороги стали хорошей альтернативой машинам, автобусам и метро, они развивают скорость до 100 миль в час и способны оперативно доставить человека в любую точку США. Все бы хорошо, но есть одна проблема!
Кто заставляет дороги катиться? Конечно же, техники. Это благодаря им миллионы...
#
|
|
|
612 |
Роберт Хайнлайн
Взрыв всегда возможен / Blowups Happen
рассказ, 1940
Инженеры-атомщики контролируют работу реактора на атомной станции нового поколения. Все зависит от них - если инженер ошибётся, то атомная станция взлетит на воздух. Но, как выясняется, ответственность давит на людей, и некоторые из них потихоньку начинают сходить с ума…
#
|
|
|
613 |
Роберт Хайнлайн
Далила и космический монтажник / Delilah and the Space Rigger
рассказ, 1949
За двадцать две тысячи миль от Земли полным ходом идет строительство Первой космической станции. Ничто не предвещает неприятностей, пока за незаконную игру в кости со станции не увольняют радиста Петерса. Надо срочно искать замену и ее быстро находят в лице нового радиста с Земли Брукса Макнай.
...
#
|
|
|
614 |
Роберт Хайнлайн
Космический извозчик / Space Joсkey
рассказ, 1947
Джейк Пембертон очень любит свой дом и свою жену Филлис. Но семейному счастью мешает одно обстоятельство, и это обстоятельство - работа Джейка. Ведь его профессия -космический извозчик, а это значит, что основную часть своей жизни он проводит вне дома и семьи. Приходит пора решать возникшую...
#
|
|
|
615 |
Роберт Хайнлайн
Реквием / Requiem
рассказ, 1940
У миллиардера Харримана есть последнее желание - полёт на Луну. К сожалению, он стар, здоровье у него уже не то, и, следовательно, по закону он не имеет права на полёт в космос.
Но Харриман решает обойти закон, и находит двух пилотов, которые соглашаются исполнить его последнее желание.
#
|
|
|
616 |
Роберт Хайнлайн
Присаживайтесь, джентльмены! / Gentlemen, Be Seated! [= Вынужденная отсидка; Садитесь, джентльмены]
рассказ, 1948
Отправившись в командировку на Луну, журналист Джек хочет написать статью об очеловечивании планеты… Прибыв “на передовую”, он, в компании проводника и рабочего попадает в неприятную историю…
#
|
|
|
617 |
Роберт Хайнлайн
Зелёные холмы Земли / The Green Hills of Earth
рассказ, 1947
Это история о Райслинге, Слепом Певце Космических Дорог… Любой космопорт был ему домом, любой корабль – личным экипажем. Ни одному шкиперу не приходило в голову отказаться поднять на борт лишнюю массу слепого Райслинга и помятого ящика с аккордеоном. И вот Райслинг сел на старый корабль «Сокол» и...
#
|
|
|
618 |
Питер Уоттс
Отчаянная / Hotshot [= Выскочка; Огненный залп]
рассказ, 2014
Третье после "Острова" и "Гигантов" произведение Уоттса о релятивистском корабле "Эриофора". На этот раз действие происходит не через миллиарды лет после нашей эпохи, не после гибели Солнечной системы, а в XXI веке, когда корабль почти готов к своей бесконечной миссии, а потенциальному экипажу...
#
|
|
|
619 |
Питер Уоттс
Гиганты / Giants
рассказ, 2014
Космический корабль "Эриофора", строящий путь из приручённых червоточин для будущих поколений человечества. Его миссия — длиной в бесконечность.
Иррегулярная переменная... и вот она — задача трёх тел: планетарный ледяной гигант, звёздный красный гигант и "Эриофора".
И теперь выход только один...
#
|
|
|
620 |
Пэт Кэдиган
Рыбёха-дурёха, подавшаяся в суши / The Girl-Thing Who Went Out For Sushi [= Девочка, которая сходила за суси]
рассказ, 2012
Рассказ — лауреат премий «Хьюго» и «Локус» 2013 года.
Превращение в существо «СУШИ» — это некая хирургия далёкого будущего. Рассказ о возможностях будущего преобразовывать людей в другие существа с целью достижения неких задач — длинной жизни, жизни в экстремальных условиях вне своей планеты.
#
|
|
|
621 |
Элизабет Бир
В глубинах неба / The Deeps of the Sky
рассказ, 2012
Глубокая Буря была самым опасным местом этого мира. Никто из местных не решился бы подойти к багровой стене слишком близко. Но странный стальной скиф не знал здешних правил и теперь его надо было выручать.
#
|
|
|
622 |
Сандра Макдональд, Стивен Кови
Дорога на ССП / The Road to NPS
рассказ, 2012
Грузовые перевозки на Европе очень дороги: грузы приходится выводить на орбиту, а затем сажать в нужном месте, и на это уходят тысячи тонн топлива. Перевозить грузы на снегоходах с санями не получается: вся ледовая поверхность Европы покрыта трещинами, разломами и обрывами, а подо льдом - океан в...
#
|
|
|
|
624 |
Пол Дж. Макоули
Последнее Рождество Мэси Миннот на Дионе, гонки по кольцам Сатурна, Лужайка Скрипача и сад старого гончара / Macy Minnot's Last Christmas on Dione, Ring Racing, Fiddler's Green, the Potter's Garden [= Последнее Рождество Мэйси Минно на Дионе, гонки по кольцам Сатурна, Лужайка Скрипача и сад старого гончара]
рассказ, 2012
Мэй Кумал, чиновница средней руки из Египта, узнаёт о смерти своего отца, покинувшего когда-то Землю. Согласно последней воле отца Мэй должна отправиться на Диону, спутник Сатурна, где он провёл последние годы жизни, и там принять участие в развеивании его праха. Приняв это посмертное приглашение...
#
|
|
|
625 |
Дэниел Абрахам, Тай Френк
Двигатель / Drive [под псевдонимом Джеймс Кори]
рассказ, 2012
История создания нового двигателя, который откроет человечеству путь на окраины солнечной системы.
#
|
|
|
626 |
Ханну Райаниеми
Тихея и муравьи / Tyche and the Ants [= Тюхе и муравьи]
рассказ, 2012
Тихея живет на лунной базе одна. Впрочем, не одна: у базы есть электронный Мозг, который заботится о Тихее, роботы, которых Мозг посылает присматривать за ней, и игрушечный медведь Медведус. А за шлюзовой камерой базы Тихею ждут друзья - Лунный Народ. Надо только надеть костюм и выйти наружу.
А...
#
|
|
|
627 |
Стивен Бакстер
Обелиск / Obelisk
рассказ, 2012
Десятикилометровая башня, вонзившаяся в красноватое небо Марса, - Обелиск. Он в три раза выше любого здания, когда-либо построенного на Земле, и в десять раз выше всех прочих сооружений на Марсе. Зачем его начал строить американец Билл Кендрик, сосланный на Марс за финансовые махинации? И почему...
#
|
|
|
628 |
Гвинет Джонс
Камни, Прутья, Солома / Bricks, Sticks, Straw
рассказ, 2012
Проект "Медичи" заключался в исследовании лун Юпитера четырьмя частично автономными, частично телеуправляемыми роботами-вездеходами. Но вот в результате необычайно мощной солнечной бури связь с автоматами оказалась прервана. Однако в каждом из них за время работы образовалось нечто вроде слепка...
#
|
|
|
629 |
Кристин Кэтрин Раш
Техника безопасности / Safety Tests
рассказ, 2012
У сотрудников службы ПиП ("Права и правила") выработался свой взгляд на тех, кто попадает на космическую станцию с новеньким дипломом пилота в кармане. В ПиП считают, что после года обучения, пяти письменных экзаменов, пятисот часов на симуляторах, трехсот – работы с инструктором и одного...
#
|
|
|
630 |
Ан Овомойела
Право на воду / Water Rights
рассказ, 2012
Взрыв грузовой кабины космического лифта не только надолго лишил колонии приземелья надёжной связи с материнской планетой, но и оставил их без запаса воды. Джордан Оволе, хозяйку орбитальной гидропонной фермы, это поставило в очень сложное положение. Ведь её запас воды — один из крупнейших на земной...
#
|
|
|
631 |
Брюс Стерлинг
Пик Вечного Света / The Peak of Eternal Light
рассказ, 2012
Сегодня, в десятую годовщину своей свадьбы, Пита Перец преподнес своей жене ожерелье из пятисот семи золотых звеньев. Вообще-то звеньев должно было быть пятьсот двадцать - по числу их встреч за эти десять лет, - но время от времени требуемую обычаями меркурианского общества еженедельную супружескую...
#
|
|
|
632 |
Кейдж Бейкер
Книги / The Books
рассказ, 2010
По просторам обезлюдевшей Америки колесит труппа бродячих артистов, давая представления для выживших после эпидемии. И в одном из полуразрушенных городов дети артистов делают открытие...
#
|
|
|
633 |
Сергей Довлатов
Креповые финские носки
рассказ, 1986
В рассказе автор излагает обстоятельства, при которых получил свой первый опыт участия в советском теневом бизнесе - подпольной торговле иностранными носками. Так читатель узнаёт, откуда у автора появилось несколько сотен пар креповых носок.
#
|
|
|
634 |
Сергей Довлатов
Номенклатурные полуботинки
рассказ, 1986
Сатирический рассказ, в котором Сергей Довлатов участвует в создании монумента Ломоносову, предназначенного для размещения на новой станции метро.
#
|
|
|
635 |
Сергей Довлатов
Приличный двубортный костюм
рассказ, 1986
Эпизод из журналистского опыта автора: солидный костюм ему нужен был исключительно в служебных целях, однако редакция никак не могла его обеспечить. Но тут случай предоставил ему такую возможность...
#
|
|
|
636 |
Сергей Довлатов
Офицерский ремень
рассказ, 1986
А в этом рассказе читатель познакомится с удивительными, однако весьма маловероятными подробностями службы автора в учреждении уголовно-исполнительной системы.
#
|
|
|
637 |
Сергей Довлатов
Куртка Фернана Леже
рассказ, 1986
Новелла о богатстве и бедности, и о том, откуда у автора взялась куртка французского художника.
#
|
|
|
638 |
Сергей Довлатов
Поплиновая рубашка
рассказ, 1986
О первой встрече с будущей женой, о любви и браке. О браке как привычке.
#
|
|
|
639 |
Сергей Довлатов
Зимняя шапка
рассказ, 1986
Взбалмошная история о потасовке на улице, о том, как брат автора взял кредит на телевизор...
Казалось бы - при чём здесь зимняя шапка?
Узнает тот, кто прочитает этот рассказ.
#
|
|
|
640 |
Сергей Довлатов
Шофёрские перчатки
рассказ, 1986
Однажды Довлатов познакомился со странным человеком, который хотел снять сатирическую короткометражку о похождениях Петра Первого в современном Ленинграде. Единственное, что осталось у Довлатова от той истории - это шофёрские перчатки.
#
|
|
|
|
642 |
Ким Стэнли Робинсон
Венеция под водой / Venice Drowned
рассказ, 1981
Мы попадаем в недалекое будущее Земли, когда изменения в мировом климате почти стерли с лица Земли Венецию, погружающуюся в средиземноморские воды. Венеция - город, богатый историей и памятниками культуры, должен исчезнуть. Как перенесут это его жители?
#
|
|
|