Другая литература


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Рубрика «Другая литература» облако тэгов
Поиск статьи в этом блоге:
   расширенный поиск »

  

Другая литература


В этой рубрике публикуются материалы о литературе, которая не относится к фантастической: исторические романы и исторически исследования, научно-популярные книги, детективы и приключения, и другое.

Обратите внимание: Список открытых библиографий авторов-нефантастов (FictionLab).

Если Вы помещаете рецензию на книгу, то помните базовые правила:

• объём не менее 2000 символов без пробелов,

• в тексте должен быть анализ, а не только пересказ сюжета и личное мнение нравится/не нравится (это должна быть рецензия, а не отзыв),

• рецензия должна быть грамотно написана хорошим русским языком,

• при оформлении рецензии желательна обложка издания и ссылка на нашу базу (если книга имеется в базе сайта)

Модераторы рубрики: Aleks_MacLeod, Ny

Авторы рубрики: killer_kot, intuicia, chivel, Papyrus, Petro Gulak, suhan_ilich, sham, Kons, ula_allen, WiNchiK, baroni, С.Соболев, votrin, PetrOFF, Jacquemard, Кечуа, voroncovamaria, LadyKara, Sfumato, Apiarist, k2007, Мэлькор, primorec, Славич, DeMorte, Pirx, Вася Пупкин, saga23, e-Pluto, glupec, Берендеев, volga, Evil Writer, evridik, atgrin, Edred, isaev, Тиань, vvladimirsky, Алекс Громов, sibkron, ЭльНора, Вертер де Гёте, SeverNord, Арлекин, NataBold, БорЧ, монтажник 21, domenges, Кел-кор, AkihitoKonnichi, Zivitas, georgkorg, Календула, ami568, Deliann, radals, А. Н. И. Петров, Zangezi, negrash, Ведьмак Герасим, mif1959, Ank, neo smile, smith.each, Andy-R, Wind, Родон, DariaShlegel, Leomund, mr_logika, Mishel78, JimR, laapooder, Shean, Леонид Смирнов, Brain-o-flex, PanTata



Статья написана 26 марта 2021 г. 15:27

(К двухсотлетию затмения великого русского поэта Константина Николаевича Батюшкова: 1821)




Без смерти жизнь не жизнь: и что она? сосуд,

Где капля меду средь полыни...

(Батюшков)

(Батюшков в 1821)



Есть люди, что намного опередили свое время. Про таких говорят: они родились раньше своего часа. Но есть и те, кого судьба забросила в далекое будущее: в недоумении озираются они, не узнавая окружения, и впадают в тоскливое отчаяние, когда понимают, насколько они опоздали родиться. К таким людям несомненно принадлежал Константин Батюшков, русский поэт XIX века, проживший 68 лет, из которых ровно половину — в сумеречном состоянии духа (попросту, в безумии). Трагедия Батюшкова — это трагедия Петрарки, заброшенного в век газет и пароходов. Триумф Батюшкова — это триумф воображения, не признающего границ разума.

Первые тридцать лет жизни Батюшкова были временем счастья и больших надежд. Родился в 1787, в древнем дворянском роде. Получил блестящее воспитание, в Петербурге познакомился и был дружен с лучшими людьми того времени: Жуковским, Гнедичем, Вяземским, Карамзиным, молодым Пушкиным. Участвовал в трех военных компаниях: прусском походе 1807 г., шведской войне 1808 г. и славном русском походе 1813—14 гг., окончившимся взятием Парижа. Всюду пишет стихи и путевые заметки, в 1817 издает книгу «Опыты в стихах и прозе». Нетерпеливый, непоседливый, мечтательный и озорной, Батюшков был всеобщим любимцем. Современники вспоминали: "Батюшков был всем одарен, чем может быть человек. Умен, добр, честен, благороден, учен, красноречив, приятной наружности, прост в обращении и совершенный gentleman..." О его стихах Гнедич отзывался как о "неподражаемых по своему благозвучию, по мелодии истинно италианской". Известны слова Пушкина о Батюшкове "Философ резвый и пиит". Наконец, ему самому принадлежат очень похожие строки: "Поэт, лентяй, счастливец И тонкий филосо́ф..."

Несомненно, Батюшков очень любил Россию. Но в ней он постоянно мерз. "Зима убивает меня", — писал он. Из-за своей впечатлительной натуры он был склонен к хандре и тоскливому состоянию; часто возводя в голове грандиозные планы, он быстро убеждался в крайней сложности их осуществления, оттого впадал в отчаяние и меланхолию. С детства он чувствовал в душе какое-то "чёрное пятно" — и справиться с ним не могли ни верные друзья, ни боевые походы. Отчасти облегчение приносили старые поэты: Тибулл, Гораций, Петрарка, Данте, Тассо. К слову, сплошь итальянцы. Но иногда и они лишь усиливали хандру. "О, память сердца! ты сильней Рассудка памяти печальной..." — проницательно отмечал Батюшков. И действительно, скоро "память сердца" полностью и окончательно затмит "память рассудка". Остался только один шаг. Объездив пол-Европы, Батюшков никогда не был в Италии. Словно страшась чего-то, обходил ее стороной. Но проблемы со здоровьем вынуждали ехать на юга. А тут подоспело приглашение Тургенева из Неаполя. Справив необременительную дипломатическую службу, в 1819 Батюшков оказывается в Италии.

Первые впечатления восхитительны. Природа, древности, люди искусства... "Для того, кто любит историю, природу и поэзию, земля сия — рай небесный". Но спустя некоторое время уныние набрасывается на Батюшкова с новой силой. Он словно страшится жить, боится узнать некую тайну, опасается пробуждения чего-то невыносимого. Не едет на могилу Вергилия, перестает отвечать на письма друзей, пишет солидные «Записки о древностях Неаполя» и вдруг сжигает их... Италия — не та, новейшая, эпохи Рисорджименто, но древняя, властная и капризная, — признает в нем своего блудного сына. Сына, по которому уже давно тоскуют Елисейские поля. И, признав, зовет в вечное прошлое.

Осознав это, Батюшков бежит из Италии. В Германии он пребывает в полной фрустрации: со всеми ссорится, "не хочет ничего писать, ни служить, ни быть в отставке, ни путешествовать, ни возвращаться в Россию" (Карамзин). На дворе 1821 год — год помрачения духа, а затем и его смерти. Последующие 34 года, вплоть до уже ничего не решавшей смерти тела в 1855, Батюшков будет пребывать в сумеречном состоянии, одержимый манией преследования и желанием покончить с собой. Современники вспоминают: "1 марта 1823 года он перерезал себе горло бритвой; рана не была смертельна, ее быстро вылечили, но стремление его лишить себя жизни очень навязчиво..." "Он хотел выброситься в окно, пытался убежать..." "Он беспрестанно говорит о самоубийстве..." Его помещают в лучшую лечебницу — он убежден, что это тюрьма. Его перевозят сначала в Москву, потом в Вологду, в родное имение; друзья переживают и хлопочут — все тщетно. Временами Батюшков спокоен и рассудителен, интересуется новостями, много гуляет. И тут же запись врача: "Утром умолял принести ему кинжал, чтобы умертвить себя; ему чудились Вяземский, Жуковский, император Александр, которые записывали все, что он говорил и немедленно отсылали куда-то записанное..." Впрочем, вскоре Вяземский, Жуковский и иные поумирали — а тело Батюшкова все жило и жило, словно механически отматывая назад нить жизни, высшее напряжение которой пришлось на тот злополучный 1821 год. Окончательно оборвала эту нить тифозная горячка, погрузившая Батюшкова в спасительное забытье.

Почти современник Батюшкова, немецкий поэт Гельдерлин задолжал богиням судьбы, паркам, чуть больше — 40 лет провел он в безумии, отражая в невидящих современность глазах вечное небо Эллады. Рассказывают, что Батюшков в бреду часто говорил по-итальянски, а однажды воскликнул, не сводя глаз с неба: "О родина Данте! О дорогая моя родина!" Эти двое являли собой характерный пример людей, увидевших свет не той эпохи. Каким-то образом догадавшись об этом, они не смогли удержать свой рассудок на привычном месте. Как вернуться домой, если родина твоя — не на западе или востоке, но в далеком прошлом? И о чем говорить с людьми, если они никогда не беседовали с Цицероном? Лишь друзьям Батюшкова повезло больше: современник Овидия и Катулла какое-то время жил среди них...


Ты знаешь, что изрек,

Прощаясь с жизнию, седой Мельхиседек?

    Рабом родится человек,

       Рабом в могилу ляжет,

    И смерть ему едва ли скажет,

Зачем он шел долиной чудной слез,

    Страдал, рыдал, терпел, исчез.

(последнее стихотворение поэта. 1821)


P.S. A propos. Великий Ницше ушел в сумеречную страну также из Италии, из Турина.


Статья написана 23 марта 2021 г. 17:26

Мартовский анонс новинок большой литературы от "Азбуки" можно бы озаглавить "Бесконечная история": историческая проза наступает со всех сторон. Впрочем, найдется и альтернатива в виде добрых рассказов о животных и не очень добрых, но крайне увлекательных — о людях.



Генрих Манн «Зрелые годы короля Генриха IV»


Аннотация:

Дилогия немецкого писателя Генриха Манна о французском короле Генрихе IV заслужено считается шедевром исторической прозы, сравнимым с лучшими романами Александра Дюма и Генрика Сенкевича. Время и место действия: Европа, шестнадцатый век, один из самых кровавых и мрачных: гражданские войны, религиозный фанатизм, Варфоломеевская ночь, смертельная борьба за власть… Европе требовался правитель, способный не только загасить пламя войны, установив долгожданный мир, но и поменять весь ход истории, толкающий народы в бездонную пропасть смерти. Таким правителем оказался король Генрих IV из династии Бурбонов. Многие писатели обращались к жизни этого великого монарха, от Вольтера до Александра Дюма, однако именно Генриху Манну принадлежит наиболее увлекательное, исторически верное и подробное жизнеописание одного из самых популярных королей Франции.

В настоящее издание вошла вторая часть дилогии о Генрихе IV, из которой читатель узнает о дальнейшей судьбе короля, о его стремлении восстановить порядок в опустошенной войнами Франции, а также о всевозможных дворцовых интригах и разнообразных любовных связях Генриха IV, чуть не стоивших ему жизни.


Перевод с немецкого Натальи Касаткиной

Серийное оформление Вадима Пожидаева

Оформление обложки Валерия Гореликова


736 страниц


Плановая дата готовности 23 марта 2021 года


Обратите внимание: плановая дата готовности — это не дата появления книги в магазинах.




Статья написана 21 марта 2021 г. 12:53

Колонка представляет некоторые нефантастические и детские книги — как новинки, так и переиздания.




Переводные издания

Новинки

  1. Брандис Катя «Душа акулы»
  2. Диккер Жоэль «Загадка номера 622»
  3. Диксон Элисон «Другая миссис Миллер»
  4. Дэвис Лидия «Не могу и не хочу»
  5. Паркс Брэд «Ближе, чем ты думаешь»
  6. Хэддон Марк «Повод для беспокойства»
  7. Энгстранд Мария «Код Ореста»

Переиздания

  1. Рэнд Айн «Философия. Кому она нужна?»
  2. Тоулз Амор «Джентльмен в Москве»
  3. Хесс Аннетте «Немецкий дом»
  4. Хэддон Марк «Загадочное ночное убийство собаки»
  5. Эрвильи Эрнест д' «Приключения доисторического мальчика»

Русскоязычные издания

Новинки

  1. Горская Евгения «Знать правду не страшно»
  2. Гравицкий Алексей, Волков Сергей «Чикатило. Явление зверя»
  3. Шумара Елена «Если я буду нужен»

Переиздания

  1. «Саги о богах, героях и скальдах Исландии»
  2. Бушков Александр «Русский Шерлок Холмс. История русской полиции»
  3. Быков Дмитрий «Списанные»
  4. Дашкова Полина «Источник счастья. Книга третья. Небо над бездной »
  5. Иванов Алексей «Общага-на-Крови»
  6. Иванов Алексей «Географ глобус пропил»





Статья написана 18 марта 2021 г. 15:16

Каждый месяц Алекс Громов рассказывает о 9 книгах


«От насмешливого голоса Аэшмы сводило скулы, но Манижа не подала виду. Она давно имела дело с ифритом и знала, как с ним обращаться – с ним и со всеми другими. Нужно просто никогда и ни перед кем не давать слабину. Никаких сомнений. Никаких союзников и близких. Манижа продолжала смотреть вперед, и он присоединился к ней у стены.

– Как долго я ждал, чтобы лицезреть город Анахид. – В его голосе звенели нотки жестокого торжества. – Но это совсем не те райские кущи, о которых слагали песни. Где шеду, которые-де надзирают за всем с небес, где сады с деревьями-самоцветами и реки вина? Где раболепные мариды, украшающие радугами водопады, где библиотеки, хранящие секреты мироздания?

У Манижи все сжалось внутри. Исчезли, навеки. Когда она штудировала историю своих великих предков, то рисовала перед собой совершенно иной Дэвабад, совсем непохожий на то, что она видела перед собой.

– Мы вернем их».

Шеннон А. Чакраборти. Золотая империя

Новый роман завершает фэнтезийную трилогию о королевстве джиннов и судьбе девушки по имени Нари. Впервые читатели увидели ее в Египте времен французского завоевания. Она сирота, ничего не знающая о своем происхождении кроме всплывающих в памяти слов неведомого языка. Нари умеет видеть болезни и лечить их, но часто ради заработка прибегает к мошенничеству. В магию она не верила, пока сама не столкнулась с необъяснимым и не оказалась в Латунном городе, столице джиннов. Но и там всё непросто. Местный владыка жесток даже к близким, а потомки свергнутых правителей – к ним по крови принадлежит, как оказалось, и сама Нари – мечтают о мести и реванше. И вот ее мать Манижа, собрав армию и разработав магическое оружие, поражающие только представителей правящего клана, атакует город.

Однако у самой Нари нет желания присоединяться к победителям. Вместе с младшим сыном свергнутого и убитого властителя она сбегает из города. С ними исчезает главный артефакт, кольцо царя Сулеймана, на котором держалось все волшебство этого места.




Статья написана 15 марта 2021 г. 13:30

Колонка представляет некоторые нефантастические и детские книги — как новинки, так и переиздания.




Переводные издания

Новинки

  1. Бовуар Симона де «Гостья»
  2. Васкес Хуан Габриэль «Нетленный прах»
  3. Джексон Ширли «Птичье гнездо»
  4. Дуглас Пенелопа «Соперник»
  5. Дюбуа Жан-Поль «Не все люди живут одинаково»
  6. Кин Кэролайн «Нэнси Дрю и символ Дерева ведьм»
  7. Макгэрри Кэти «Эхо между нами»
  8. Макфарлейн Роберт «Подземье. Путешествие в глубь земли и времени»
  9. Мюллер Андреас «Наука наносит ответный удар: Проверка фактов в кинофильмах»
  10. Пик Мервин «Мервин Пик в переводах Максима Калинина»
  11. Робертс Грегори Дэвид «Духовный путь»
  12. Стокко Гугльельмо «Бандиты Кордильер»
  13. Уэлш Ирвин «Джинсы мертвых торчков»
  14. Чизмар Ричард «Девушка на крыльце»
  15. Шлинк Бернхард «Цвета расставаний»

Переиздания

  1. Ауэл Джин М. «Долина лошадей»
  2. Васкес-Фигероа Альберто «Икар. Долина скрытых сокровищ»
  3. Васкес-Фигероа Альберто «Гароэ. Остров новых надежд»
  4. Васкес-Фигероа Альберто «Бора-Бора. Долгий путь домой»
  5. Васкес-Фигероа Альберто «Игуана»
  6. Васкес-Фигероа Альберто «Туарег»
  7. Диккенс Чарльз, Коллинз Уилки «Без выхода»
  8. Май Карл «Виннету. Книга первая. Том 1»
  9. Май Карл «Виннету. Книга первая. Том 2»
  10. Макьюэн Иэн «Амстердам»
  11. Оруэлл Джордж «Да здравствует фикус!»
  12. Пиколт Джоди «Клятва. История любви»
  13. Уэйр Элисон «Истинная королева. Роман о Екатерине Арагонской»
  14. Фицджеральд Фрэнсис Скотт «Великий Гэтсби»

Русскоязычные издания

Новинки

  1. Андреева Юлия «Бетховен. Черный человек»
  2. Конторович Александр «Полуденные призраки»
  3. Мамедов Афанасий «Пароход Бабелон»
  4. Петрова Ася «Свободная страна»
  5. Яхина Гузель «Эшелон на Самарканд»

Переиздания

  1. Прокофьева Софья «Клад под старым дубом»
  2. Топоров Виктор «Двойное дно»








  Подписка

Количество подписчиков: 555

⇑ Наверх