Самодельные малотиражные ...


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Рубрика «Самодельные малотиражные издания» облако тэгов
Поиск статьи в этом блоге:
   расширенный поиск »

  

Самодельные малотиражные издания


Данное сообщество создано, чтобы собрать в одном месте и упорядочить информацию о самодельных и малотиражных изданиях, которые уже изданы или запланированы к выходу.


Обратите внимание!

  1. «Лаборатория Фантастики» не участвует в изготовлении и распространении описываемых в рубрике изданий, а лишь предоставляет площадку для обмена информацией среди участников, интересующихся данной темой;

  2. «Лаборатория Фантастики» не поддерживает любые начинания, идущие вразрез с соблюдением авторских прав (и других законов РФ) и действует согласно законодательству;

  3. В случае выявления в данной рубрике нарушений российского законодательства следует обращаться к руководству сайта (creator).


В данном сообществе существуют жёсткие требованиям к статьям:

  1. Статья коммерческого или рекламного содержания (т.е. с целью получить прибыль или прорекламировать товар), согласно п 2.5 регламента, предварительно согласовываются с руководителем сайта creator в частном порядке;

  2. Количество статей на одну малотиражку — не более двух. Первая — анонс и обсуждение планов; вторая — по факту издания книги. Можно писать статью сразу о нескольких малотиражках, но нельзя писать много статей про одну и ту же книгу;

  3. Название статьи должно чётко отражать о чём в ней пойдёт речь;

  4. Обязательно к каждой статье проставлять общие для рубрики теги, а именно:

    1. издано;

    2. в работе;

    3. опросы;

    4. общие вопросы;

  5. При размещении статьи о сборе средств при предзаказе обязательно показать образцы разворота макета, обложки и предоставить фрагмент перевода;

  6. Обсуждение финансовой и правовой части — в личке, мультиличке или за пределами сайта. Рубрика — только для анонса и привлечения участников;

  7. Если издаваемый автор и/или произведения представлены на ФантЛабе, то крайне желательны ссылки на них в статье.


Подписывайтесь на комментарии к статьям данного сообщества, чтобы не пропустить важную информацию о малотиражках!


Обсуждение финансовой и правовой стороны вопроса — строго через личку и групповую переписку!!! Комментарии о финансах будeт удалены!


----------

Если вы хотите обсудить не конкретные издания, а ситуацию в целом, то это можно сделать в соответствующей теме форума.


По любым вопросам:

Алексей Львов (creator), тел.: +7 996 730 0000

Модераторы рубрики: creator, Ny

Авторы рубрики: Key018, tim_future, JasonX, LenKin, DRACULA, WiNchiK, Kiplas, eugene444, Veronika, igor_pantyuhov, Karnosaur123, С.Соболев, bvelvet, vvladimirsky, breg, Alex Andr, glaymore, iwan-san, A.Catsman, Ястреб, Petro Gulak, tochinov, Gelena, Кел-кор, klf2012, Siroga, ФАНТОМ, genka78, Марина Че, Anti_Monitor, Alex Smith, Родон, Jaelse, mymmike, Павел Ткачев, Asiatic, IaninaZ, creator, Берендеев, DragonXXI, ararat, sikohamza, bobchik.ghost, Алекс73, DeMorte, samizdat_comics, inyanna, algy, arnoldsco, Securitron, vita_9, Aligus, Silvester, kav42, magister, doloew, Лиана, killer_kot, монтажник 21, sholokhov, kaffel, andre54, Ведьмак Герасим, Леонид Смирнов, 6odr24ok, sham, Глубоководный, Pirx



Статья написана 31 января 2015 г. 20:52

Команда МДФ представляет Вашему вниманию

книгу Курта Воннегута «Механическое пианино».

Уникальность издания в том, что все романы публикуются полностью, без сокращений.

А именно сделан дополнительный перевод тех мест в романах,

что были сокращены до этого, с сохранением стиля перевода.

А кроме того – романы печатаются с оригинальными иллюстрациями.

Содержание:

Фарс, или Долой одиночество!.......................................... ....................7

Роман, перевод М. Кондрусевич

Механическое пианино............................................... ......................151

Роман, перевод М. Брухнова

Малый Не Промах................................................ ................................471

Роман, перевод Р. Райт-Ковалевой, М. Ковалевой

Галапагос............................................. ...................................................... .641

Роман, перевод А. Колотова

Времетрясение......................................... ...............................................821

Роман, перевод Т. Покидаевой

всем желающим обращаться в ЛС




Статья написана 31 января 2015 г. 18:49

Грег Бир:

Дилогия:

1 — Божья кузница, The Forge of God (1987)

2 — Наковальня звезд, Anvil of Stars (1992)

Книга вышла с двумя разными обложками на выбор ))

892 страницы

Книга вышла .

Всем желающим обращаться в личку.


Статья написана 27 января 2015 г. 20:34

Всем здравствовать!

Очередной анонс от Урании.

Не буду много говорить. Только картинка и содержание.

В сборник планируется включить роман и несколько рассказов и повестей:

Пятая голова Цербера (повесть)

Подменыш

Звукозапись

Владыка царства

Откуда у меня три почтовых индекса

Вспомни

Марионетки

Безголовый

Рухлядь из кладовой времени

Песнь преследования

Зиккурат

Родерик в зоопарке.

Моя шляпа – дерево

Медновласая

Беззвучный режим

Крен

Пират (роман)

Однако хочу отметить, что состав рассказов может измениться в сторону увеличения. Сейчас ведётся работа над переводами некоторых рассказов, а, например, перевод "Медновласой" альтернативен доступному в сети.

Сроки — февраль, скорее всего, вторая половина. Будем надеяться, что за это время не случится ничего такого, что может помешать нам выпустить книгу или вам её приобрести. Записывайтесь на издание здесь в комментариях или в личке. По записи создаём групповую переписку, в которой выясняем все интересуюшие вас вопросы. По цене: точной не скажу, и не просите. Скажу лишь, что в гривне она изменится не сильно, для чего прикладываются все возможные усилия. В других валютах — смотрите на текущие курсы.


Статья написана 25 января 2015 г. 12:43

В восьмом томе "Библиотеки англо-американской классической фантастики" сборник фантастики Артура Келвина Барнса "Межпланетная охотница". Том 1.

Переводы и предисловие Андрея Бурцева.

Немного узнать про их предыдущие переводы можно здесь:

http://www.bibliograph.ru/Biblio/B/barnes...

Выходные данные сборника:

Артур К. Барнс

Межпланетная охотница

авторский сборник, первое издание

Составитель: Андрей Бурцев

: БААКФ, 2015 г. (январь)

Серия: Библиотека англо-американской классической фантастики. Том 8

Тираж: 20 экз.

ISBN: отсутствует

Тип обложки: твёрдая

Формат: другой

Страниц: 212

Художник не указан

Формат: 60x90/16 (145x215 мм)

Описание:

Первая книга двухтомника произведений А. Барнса.

Содержание:

Андрей Бурцев. От переводчика (предисловие), стр. 3-4

Артур К. Барнс. Межпланетная охотница (роман, части 1-5, перевод А. Бурцева), стр. 5-172

Артур К. Барнс. Проблемы из-за кометы (рассказ, перевод А. Бурцева), стр. 173-198

Артур К. Барнс. Морская свинка (рассказ, перевод А. Бурцева), стр. 199-209

Примечание:

Издание содержит ч/б иллюстрации и цветные вклейки на мелованной бумаге.


По поводу книги просьба обращаться ко мне в личку: klf2012


ПЛАНЫ НА БУДУЩЕЕ. Том 9 (Выход планируется в конце февраля):

Том 9. Артур К. Барнс. Межпланетная охотница. Том 2. Сборник фантастики.




Статья написана 25 января 2015 г. 12:37

В седьмом томе "Библиотеки англо-американской классической фантастики" сборник Деймона Найта "Мастера эволюции".

Переводы и предисловие Андрея Бурцева.

Немного узнать про предыдущие переводы этого автора можно здесь:

http://www.bibliograph.ru/Biblio/K/Knight...

Выходные данные сборника:

Деймон Найт

Мастера эволюции

авторский сборник, первое издание

: БААКФ, 2014 г. (декабрь)

Серия: Библиотека англо-американской классической фантастики, том 7

Тираж: 20 экз.

ISBN: отсутствует

Тип обложки: твёрдая

Формат: другой

Страниц: 202

Художник не указан

Формат 145x215 мм.

Описание:

Том 7.

Содержание:

Андрей Бурцев. От переводчика (предисловие), стр. 3-4

Деймон Найт. Мастера эволюции (роман, перевод А. Бурцева), стр. 5-82

Деймон Найт. Саботажники Солнца (роман, перевод А. Бурцева), стр. 83-170

Деймон Найт. Упругость (рассказ, перевод А. Бурцева), стр. 171-174

Деймон Найт. Это можт свучиться с топой (рассказ, перевод А. Бурцева), стр. 175-184

Деймон Найт. Определение (рассказ, перевод А. Бурцева), стр. 185-199

Примечание:

Издание содержит ч/б иллюстрации и цветные вклейки на мелованной бумаге.

По поводу книги просьба обращаться ко мне в личку: klf2012







  Подписка

Количество подписчиков: 736

⇑ Наверх