Польская фантастика


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Рубрика «Польская фантастика» облако тэгов
Поиск статьи в этом блоге:
   расширенный поиск »

  

Польская фантастика


Тематическая колонка, как это следует из названия, посвящена польской фантастике. Здесь будут появляться обзоры новинок, выходящих в Польше -- и переводов этих книг на русский и украинский; интервью, рецензии, новости, репортажи с польских конвентов. Будем рады авторам, которым есть что сказать о Леме и Сапковском, Зайделе и Дукае... Присоединяйтесь -- и сделаем мир чуточку разноцветнее. ;)

Модераторы рубрики: Vladimir Puziy, Ny

Авторы рубрики: ergostasio, Vladimir Puziy, Pouce, lekud, milgunv, Странник Ыых, Green_Bear, Славич, Wladdimir, Siroga, bvi, sham, ovawiss, Aleks_MacLeod, Phelan, Zangezi, creator



Статья написана 25 сентября 2013 г. 02:21

В Польше объявлены лауреаты премии имени Ежи Жулавского. Как и Януш Зайдель, Ежи Жулавский -- один из классиков польской фантастики, а его "Лунная трилогия" -- одна из важнейших в плане влияния на современников и последователей.

эмблема премии им. Е.Жулавского

Премию им. Е.Жулавского вручают с 2008 г., по итогам голосования профессионального жюри, которое состоит из литературоведов. Список для голосования составляется номинационным комитетом (53 человека, чьё мнение и авторитет в оценке фантастики достаточно высоки).

Наград три: главная, золотое и серебряное "отличие". В этом году их получили:

Главная награда: Анна Каньтох (Anna Kańtoch)Czarne (Чёрное).

Издательство "Пауэрграф", пожалуй, за последние годы -- самое интересное в плане современной польской фантастики. Именно его авторы часто выдвигаются на жанровые премии (и получают их!). Эта книга Каньтох выходила в серии, где "Пауэрграф" представлял читателю книги не совсем жанрово-фантастические, скорее близкие к мейнстриму или магреализму. "Чёрное" я читал в прошлом году, пока мы ездили по Польше, -- весьма увлекательная и атмосферная вещь! (Скажем, начало старого-нового двух- (а в перспективе трёхтомника) "Надлунники" так меня не зацепило, увы).

Золотая награда: Лукаш Орбитовский (Łukasz Orbitowski)Widma (Мороки).

И тут я не могу не сослаться на обзор Сергея Легезы, в котором он упомянул об этих двух, а также о множестве других чудесных польских книжек, вышедших в 2012-м.

Серебряная награда: Роберт М. Вегнер (Robert M. Wegner)Niebo ze stali (Небо из стали).

Роберт М. Вегнер -- один из ведущих авторов современной польской фантастики. Его цикл о Меекханском порубежье издаётся и переиздаётся, недавно первый том вышел на чешском, ведутся переговоры об издании на других языках. Первые два тома состояли из крупных рассказов/маленьких повестей, третий -- уже полновесный роман. В этом году Роберт, помимо Жулавского, получил за "Небо из стали" ещё и премию им. Я. Зайделя. Более того, за свою внецикловую повесть "Ещё один герой" -- тоже был награждён Зайделем! А это, повторюсь, вещь, не в мире Меекхана -- а вполне себе космоопера, вот только космоопера очень необычная, с неожиданными сюжетными поворотами и проблематикой.

Подробней о романе "Небо из стали" в своей колонке писал всё тот же Сергей Легеза.

А мне остаётся только искренне порадоваться за победителей!


Статья написана 8 мая 2013 г. 17:40

Неожиданно в ленте у польских друзей обнаружил, что уже несколько недель как вышел первый том о приключениях Вендровича -- одного из наиболее популярных юмористических циклов Анджея Пилипьюка.


Обложка -- родная, взята с польского издания

Аннотация на украинском:

цитата
«ХРОНІКИ ЯКУБА ВЕНДРОВИЧА» — перша книга з семи томів відомого польського письменника Анджея Піліп'юка про авантюрного старого, сільського екзорциста-аматора Якуба Вендровича, якого переслідують давні гріхи протизаконного варіння самогону і браконьєрства. Його одвічні вороги – вампіри, демони й усіляка нечисть на чолі з міліцією та заздрісними сусідами.

Пригоди невгамовного дідугана Вендровича стають приводом для уїдливої сатири на соціалістичну та сучасну Польщу. В тексті неодноразово зустрічається жорстока пародія на різні явища поп-культури. Завдяки чорному гумору цей цикл у Польщі має величезний успіх.

Багато проблемних тем, зображених у книзі, близькі до українських реалій, тому українському читачу книга без сумвіну припаде до смаку.

По словам издателей, книга уже продается на Петровке, на Пушкинской, 8 и в "Книгарне Є", а также здесь. После праздников список увеличится.


Статья написана 17 апреля 2013 г. 20:17
Наконец-то, благодаря поддержке лучшего издателя Европы "Шико" вышел на бумаге третий сборник серии "Ruthenia phantastica" — "Чужие сны".

 


 

Содержание

Сергей Пальцун, Сергей Лапач — Предисловие


  1. Даниэль Клугер — Дело о вещих снах
  2. Драко (Джордж) Локхард — Девятая линия
  3. Якуб Новак — Доминичка говорит:
  4. Яна Дубинянская — Коммуна

 


Издание осуществлено под эгидой Всеукраинского объединения любителей фантастики (ВОЛФ)

 


Статья написана 30 марта 2013 г. 22:49

Пока добрый сэр Пузий мучает всех добрых людей ссылками на беседы добрых панов поляков на предвыход "Сказаний из мира ведьмака", займусь-ка я почти тем же, но — с переводом (чтобы прослыть человеком куда менее жесткосердым оного доброго сэра, да и вообще :-)))).

Короткое вступление: это перевод полного материала недавно (в 2012 году) состоявшейся дискуссии о творчестве Сапковского в формате трех участников: Михала Цетнаровского (нынче — редактор отдела польской прозы в "Fantastyk'e" и отличный автор — в неминуемом (когда-нибудь) обзоре душеполезного чтения, вышедшего в Польше в 2013 неминуемо найдется место для его последнего романа, выходящего в начале апреля "И душа моя"), Павла Майки (и тоже — очень стоящий писатель, чья первая книга обещана к выходу в этом году; но для подтверждения моих слов вполне хватило бы и его рассказов) и Петра Гурского (обозреватель и критик той же "Fantastyk'и" с приличной репутацией). Текст переведен по выложенному Павлом Майкой в своем блоге файлу, и на польском языке в периодике публиковался, кажется, с большими сокращениями.

Это — присказка. А сказка — ниже. И называется она

ТАРАНТИНО ПОЛЬСКОЙ ФЭНТЕЗИ,

ИЛИ САГА О ВЕДЬМАКЕ ДЕСЯТЬ ЛЕТ СПУСТЯ

Михал Цетнаровский: После публикации «Владычицы Озера» — последнего тома Саги о ведьмаке – минуло уже более десяти лет. Глядя хотя бы на даты появления предыдущих томов – но и на жанровые награды, публицистические тексты, фэндомные дискуссии, – трудно не заметить, что 90-е прошли под знаком сапковскомании. Нынче, когда в тиражах переводов счет идет на миллионы экземпляров, когда вышла вторая компьютерная игра с Геральтом в качестве героя, а сам «ведьмак» стал узнаваемой в мире торговой маркой (о порнухе, которая примстилась Кубе Чвеку я даже не вспоминаю), можно запросто утверждать, что не оказался он феноменом одного сезона.

И, пожалуй, это хорошее время, чтобы подумать, как Сапковский повлиял на польскую фантастику, что он изменил в читателях, для которых чтение Саги было опытом поколенническим, наконец – как эти тексты читаются спустя столько лет?




Статья написана 21 марта 2013 г. 15:03

Сайт "Еsensja" продолжает цикл публикаций, связанных с выходом сборника ведьмачьих рассказов. На этот раз опубликовали материал в практически не используемой у нас (в фант-журналистике) форме -- в виде живой дискуссии нескольких участников. "Ведьмачий цикл -- это больше, чем канон" -- текст интересный по многим причинам: здесь и рассуждения о роли книг Сапковского для современной польской фэнтези, и анализ особенностей цикла, и взгляд на романы с разных точек зрения, от восторженной до довольно сдержанной.

Рекомендую!





  Подписка

Количество подписчиков: 232

⇑ Наверх