Дублинская литературная премия / International IMPAC Dublin Literary Award |
|
Анна Бёрнс "Молочник"
(Великобритания)
Anna Burns "Milkman" |
|||
Анурадха Рой "Жизни, которые мы не прожили"
(Индия)
Anuradha Roy "All The Lives We Never Lived" |
|||
Тайари Джонс "Брак по-американски"
(США)
Tayari Jones "An American Marriage" |
|||
Негар Джавади "Désorientale"
(Иран/Франция; перевод с французского Тины Ковер)
Négar Djavadi "Disoriental" |
|||
Ольга Токарчук "Веди свой плуг по костям мертвецов"
(Польша; перевод Антонии Ллойд-Джонс)
Olga Tokarczuk "Drive Your Plow Over the Bones of the Dead" |
|||
Эдуар Луи "Histoire de la violence"
(Франция; перевод Лорена Стейна)
Édouard Louis "History of Violence" |
|||
Сигрид Нуньес "Друг"
(США)
Sigrid Nunez "The Friend" |
|||
Пэт Баркер "Безмолвие девушек"
(Великобритания)
Pat Barker "The Silence of the Girls" |
|||
Томми Ориндж "Там мы стали другими"
(США)
Tommy Orange "There There" |
|||
Эси Эдугян "Washington Black"
(Канада)
Esi Edugyan "Washington Black" |
|||
Иконки: | ||
— лауреаты | ||
— номинанты |