Джордж Мартин Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Джордж Мартин. Обсуждение творчества. "Песнь Льда и Огня"»

Джордж Мартин. Обсуждение творчества. "Песнь Льда и Огня"

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 3 мая 2005 г. 20:05  
В общем так. Сейчас сижу на 200й странице 2 тома "Песни Льда и Пламени". Интереснее я еще пока ничего не читал! Основная сила ПЛиП, имхо, в персонажах. А там их столько, что никогда всех не запомнишь.
Очень нравится стиль письма, когда повествование идет поочередно от разных героев. При этом сюжет становится не линией, а плоскостью, поскольку наблюдаются одновременные события в разных местах. Очень неожиданные повороты. Местами я был уверен, что будет "так", все в сюжете говорит об этом. А оно хлоп и не "так", а "эдак".
Чистой фэнтэзи очень мало (возможно только пока). И честно — пусть так и будет. Упаси господь там затесаться эльфам или гномам, тогда я сразу изменю свое мнение о книге.
Мартин порой загоняется и начинает, имхо, перебарщивать с вульгарностью. То, что слово "шлюха" встречается чуть ли не на каждой странице — уж фиг с ним, но описание орального секса, причем полунасильственного, мне не понравилось. Против секса я конечно ничего не имею. 8-) Но не в таких количествах и не так подробно и жестоко. Это пока единственное, что мне не понравилось.
Чем дальше, тем больше я боюсь, что Мартин сдаст, или вообще не допишет. Нет, предпосылок не было. Просто страшно. Слишком сильно я вжился в этот мир. Герои вообще как свои, родные.
Ну, пока хватит...
–––
+7(996)730-00-00, Telegram https://t.me/crealist


магистр

Ссылка на сообщение 13 июля 2011 г. 10:47  

цитата Vladimir Puziy

Вот тогда это уже интереснее!

Может, она своих девочек пижмой поит, вот и назвали так.


философ

Ссылка на сообщение 13 июля 2011 г. 15:34  

цитата Croaker

Дама из борделя тоже Tansy.
Т.е. она тоже Пижма по-русски? Ничего не понимаю%-\ Совсем запуталась%-\
–––
...мы ведь целую вечность собираемся жить...


миродержец

Ссылка на сообщение 14 июля 2011 г. 00:08  

цитата Мона Сэниа

Т.е. она тоже Пижма по-русски?

Обе переведены как "Ромашки", а на самом деле обе Tansy, то есть Пижмы.
–––
Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений.


активист

Ссылка на сообщение 14 июля 2011 г. 16:58  
добрый день.
вот решил накнец то прочитать цикл (или хотя бы начать читать). В связи с этим вопрос:
какой перевод искать??


авторитет

Ссылка на сообщение 14 июля 2011 г. 22:04  
надо бы в шапку темы разные полезные ссылки поместить. Помню, что мне давали ссылку на "древо" Таргариенов, но где же я его сейчас найду)
–––
tomorrow never knows


миродержец

Ссылка на сообщение 14 июля 2011 г. 22:18  

цитата sokil77

какой перевод искать??

Единственный.
"Пир стервятников" — только в "Золотой серии фэнтези" (да и другие тома лучше в ней же).
–––
Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений.


миродержец

Ссылка на сообщение 14 июля 2011 г. 22:19  

цитата Blackbird22

Помню, что мне давали ссылку на "древо" Таргариенов, но где же я его сейчас найду)

http://en.wikipedia.org/wiki/File:Targtre...
–––
Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений.


авторитет

Ссылка на сообщение 14 июля 2011 г. 22:25  
Petro Gulak
не, там было более подробное и на русском)
Да и просто информация накапливается, надо бы её собирать. Перевод третьей повести о Дунке и Эгге тоже где-то читал (сейчас то он общедоступен). Ещё что-то может быть полезное
–––
tomorrow never knows


миродержец

Ссылка на сообщение 14 июля 2011 г. 22:27  


авторитет

Ссылка на сообщение 14 июля 2011 г. 22:31  
hiro_protagonist
по ссылке из вашей ссылки нашел искомое)
http://7kingdoms.ru/wp-content/uploads/20...
–––
tomorrow never knows


магистр

Ссылка на сообщение 15 июля 2011 г. 00:32  
Продолжая тему ромашек: Мартин таки издевается — раньше не обращал внимания, но после обсуждения здесь бросилось в глаза. Одна из сироток в предпоследней главе Бриенны в "ПС" тоже Tansy :-))).


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 июля 2011 г. 00:40  
Пять ромашка, шесть ромашка, семь (с) Ежик и Медвежонок :)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 июля 2011 г. 08:54  
Здраствуйте. У меня вопрос. Никто не знает переиздаваться книги будут или нет?
–––
Я шел дорогой в ад, мостил дорогу к раю...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 июля 2011 г. 20:46  
Если бы в АСТ сидел народ поворотливее, в 12 числу было бы готово переиздание первых четырех томов "в индивидуальном оформлении", чтобы пока переводится пятый, хоть чем-то рынок насытить...


авторитет

Ссылка на сообщение 15 июля 2011 г. 21:06  

цитата Kail Itorr

пока переводится пятый

Эх. Скорей-бы чтолича. 8-]Хочется увидеть этот алмаз созданный Мартином в ограненке перевода Семеновой. И не делайте так :-))),
я сам себе удивляюсь.


активист

Ссылка на сообщение 17 июля 2011 г. 19:09  
Тоже жду книгу с нетерпением, лишь бы только автор успел дописать свой цикл, а то потом подражателей наберется. Интересно, если Мартин не допишет, как бы эти самозванные авторы разобрались с Джоном Сноу?


магистр

Ссылка на сообщение 17 июля 2011 г. 21:48  
Лисса Джона — либо на трон, либо в расход.
–––
Ogham the blood, ogham the line
Our cult of the fallen will triumph over time


авторитет

Ссылка на сообщение 17 июля 2011 г. 22:21  
Со Сноу будет всё очень плохо, как же он же ведь бастард Старка. Вызвать симпатию у читателей, а потом максимально унизительно физиологически подробно прихлопнуть.


магистр

Ссылка на сообщение 17 июля 2011 г. 22:47  
Semurg Не обязательно. Остается же еще вариант, что он сын Рейегара и Арианны.
–––
Ogham the blood, ogham the line
Our cult of the fallen will triumph over time


магистр

Ссылка на сообщение 17 июля 2011 г. 22:49  

цитата geralt9999

Остается же еще вариант

Не остается. В ТсД

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

с ним действительно все очень плохо:-(((
–––
It's never wrong not to play (c) Tommy Angelo
Страницы: 123...237238239240241...108710881089    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Джордж Мартин. Обсуждение творчества. "Песнь Льда и Огня"»

 
  Новое сообщение по теме «Джордж Мартин. Обсуждение творчества. "Песнь Льда и Огня"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх