Чайна Мьевиль Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Чайна Мьевиль. Обсуждение творчества»

Чайна Мьевиль. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 10 апреля 2012 г. 23:55  
Kobold-wizard

цитата

Думаю, что "экстремизм", "эпатаж" и "радикальные идеи" читатели вполне бы усмотрели

Где?
Если говорить о идейной компоненте, то "Шрам" — роман о патриотизме, анатомирующий любовь к Родине в самых разных формах. С утилитарно-политической точки зрения это — правая тема, у пролетариев нет отечества в отличии от Утера Доула, Бейлис Хладовин и Сайласа Фенека, все мотивы которых так или иначе замыкаются на места их рождения или текущего обитания. "Вокзал" — классическая история преступления и неотвратимого наказания. "Нон Лон Дон" — ну тут даже говорить смешно.

Единственное исключение — "Железный Совет. Тут действительно рассказывается история революции с символичным финалом и аллюзиями к оппонирующим произведениям. Самая отчётливая — к "Атланту" Айн Рэнд.
–––
Каждый день в своей точёной ванне умирает раненый Марат.
С каждым днём верней и постоянней Жанны Д Арк поднятый к небу взгляд.


магистр

Ссылка на сообщение 11 апреля 2012 г. 00:28  

цитата Грешник

Где?


Уж "эпатаж", кажется, почти в каждом тексте имеется.
Радиальную идею равенства имхо хорошо видно в "Вокзале", где зарождается разрушение национальных и социальных гетто. Там же и в "Шраме" препарируется свобода.
"Экстремизм" имеется в том же "Голоду конец".


миротворец

Ссылка на сообщение 9 мая 2012 г. 15:28  
Посоветуйте с чего можно начать читать у Мьевиля.
–––
Комедия — это трагедия, которая случилась не с нами.
Анджела Картер


авторитет

Ссылка на сообщение 9 мая 2012 г. 15:37  
О как совпало.
Начал вчера читать про Вокзал. Очень интересно описание, гиперболы не типичные. Симпанк во все своей красе.
Из того что разочаровало. Тетя — муравей явно "списана" с китаянки живущей в Америке. Все те же проблемы которые мне не понятны. Линия поведения с своим сношателем (сор за такое слово) тоже типично американская модель общения.
Единственная надежда, как кто то написал — "писательница долго запрягает".
Так что думаю только из за языка меньше 8 не поставлю. И надеюсь сюжет дальше будет увлекательный и мне понравится трилогия на 10 баллов.
–––


магистр

Ссылка на сообщение 9 мая 2012 г. 18:28  

цитата Evil Writer

Посоветуйте с чего можно начать читать у Мьевиля.

Я кроме Нью-Кробюзонского цикла ничего не читал, поэтому посоветовать могу только его. Но посоветовать настоятельно. Он заслуживает быть прочтенным.

цитата ДмитрийВладимиро

И надеюсь сюжет дальше будет увлекательный и мне понравится трилогия на 10 баллов.

Будет, будет и увлекательно и необычно. "Шрам" — вообще жемчужина цикла. Я вот сейчас "Железный совет" дочитываю и не понимаю, почему его люди оценивают ниже Вокзала и Шрама. Автор держит планку до конца.
–––
Ангел часто оказывается лишь демоном, встающим между нами и нашим врагом.
Сейчас читаю цикл "Малазанская книга павших"


миротворец

Ссылка на сообщение 9 мая 2012 г. 18:48  
Прочел "Крысиного короля" (после "Нон-Лон-Дона"). Впереди "Нью-Кробюзон".
"Король" очень понравился. ОЧЕНЬ. Я не понимаю, почему некоторые советуют без него обойтись. Не повод отказываться от отличной книги, если у автора есть даже много лучшие вещи. На одном дыхании прочел.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миродержец

Ссылка на сообщение 9 мая 2012 г. 19:33  

цитата Evil Writer

Посоветуйте с чего можно начать читать у Мьевиля.

*trollface*
Посольский город — его лучшая работа за последние годы.
–––
Мы начинаем со смелого допущения, что целью войны является победа над официально заявленным противником. Let's go Brandon


миродержец

Ссылка на сообщение 9 мая 2012 г. 20:59  

цитата Karnosaur123

"Король" очень понравился. ОЧЕНЬ. Я не понимаю, почему некоторые советуют без него обойтись. Не повод отказываться от отличной книги, если у автора есть даже много лучшие вещи. На одном дыхании прочел.
Король мне тоже очень нравится, причем возможно читать его вперед Кробюзона, ибо он проще, и процесс привыкания к стилю автору получается более плавным.


магистр

Ссылка на сообщение 9 мая 2012 г. 21:03  

цитата FixedGrin

Посольский город — его лучшая работа за последние годы.


А когда переведут кстати?
–––
Ангел часто оказывается лишь демоном, встающим между нами и нашим врагом.
Сейчас читаю цикл "Малазанская книга павших"


миротворец

Ссылка на сообщение 9 мая 2012 г. 21:04  

цитата armitura

Король мне тоже очень нравится, причем возможно читать его вперед Кробюзона, ибо он проще, и процесс привыкания к стилю автору получается более плавным.

Шикарная ж вещь!:beer:
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миродержец

Ссылка на сообщение 9 мая 2012 г. 21:43  

цитата ksGhost

А когда переведут кстати?

Наверняка уже переведен, если стоит в издательском плане Эксмо http://fantlab.ru/edition78026
–––
Я доверил это письмо своему быстроногому почтовому голубю.


миротворец

Ссылка на сообщение 9 мая 2012 г. 22:41  

цитата ДмитрийВладимиро

Тетя — муравей явно "списана" с китаянки живущей в Америке. Все те же проблемы которые мне не понятны. Линия поведения с своим сношателем (сор за такое слово) тоже типично американская модель общения.

Вы, похоже, большой знаток американского образа жизни. Едва ли англичанин Мьевилль может похвастаться тем же.


авторитет

Ссылка на сообщение 9 мая 2012 г. 22:49  

цитата ksGhost

Будет, будет и увлекательно и необычно.

Верю. )))

цитата zarya

Вы, похоже, большой знаток американского образа жизни. Едва ли англичанин Мьевилль может похвастаться тем же.

А вы знаток англиЦкого и Чайна? Так и вижу как вечерами переписываетесь по аське.
Что за дурацкая привычка лезть в чужое мнение? Не согласны со мной по поводу романа — обоснуйте.
Хотя не надо. Мне говорят умные люди — не корми тролля.
–––


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 11 мая 2012 г. 10:11  

цитата ДмитрийВладимиро

Не согласны со мной по поводу романа — обоснуйте.

Спорить с человеком, который пишет слово "явно" и "типично" как-то не хочется :) Тем паче, когда явно видно, что американские реалии вам неведомы.
Вот когда человек использует что-то типо "как мне кажется", или "по моему мнению" — тут видно, что есть какой-то простор для дискуссии. В вашем случае его нет. Чего горох в стенку пулять?


магистр

Ссылка на сообщение 11 мая 2012 г. 10:41  

цитата ДмитрийВладимиро

А вы знаток англиЦкого и Чайна? Так и вижу как вечерами переписываетесь по аське.

Я — знаток. Диплом показать? ;-)

Так вот, в одном из первых интервью, появившихся в начале 2000-х, сразу после выхода PSS, Мьевиль открытым текстом писал "I write about monsters because monsters are cool" (за дословность не ручаюсь, но смысл таков). И отдельно говорил, что не надо искать во всех его литературных образах скрытые символы, как на уроках литературы в средней школе. Его просто прёт придумывать необычных героев в необычных ситуациях. Так что не нужно искать двойное дно, особенно там, где его нет. :-)

Картинка в тему:
–––
Who are the ones that we kept in charge?
Killers, thieves, and lawyers


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 11 мая 2012 г. 20:22  
Была на лекции Чайны в рамках фестиваля в Лндонском королевском обществе, где он как раз тоже говорил, что читатели умудряются найти чертову кучу смысла, которого он туда не вкладывал. И что спорить и говорить Как Правильно Понимать он смысла не видит, так как написанная книга — уже самостоятельная сущность. Если читатель видит — значит так оно и есть. Для читателя. Но он обычно этого туда не клал. И не ложил. И не зарывал 8:-0
–––
Love me two times, I'm going away.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 11 мая 2012 г. 20:24  
"Зарывал" с учетом новой книги звучит особенно символично. :)))


миродержец

Ссылка на сообщение 11 мая 2012 г. 20:34  
Kshishtof A.
Как я понимаю Мьевиля... Аналогичное заявление делал Бэнкс, когда его спросили, зачем он пишет фантастику. Ответ был, цитирую не дословно: „да я прикалываюсь”.
–––
Мы начинаем со смелого допущения, что целью войны является победа над официально заявленным противником. Let's go Brandon


магистр

Ссылка на сообщение 11 мая 2012 г. 21:12  
аааа....Расшумелись тут! :-[ не мешайте мне дочитывать "Железный совет"! 50 страниц всего осталось.
–––
Ангел часто оказывается лишь демоном, встающим между нами и нашим врагом.
Сейчас читаю цикл "Малазанская книга павших"


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 11 мая 2012 г. 21:20  
ksGhost Мудрые слова! Пойду-ка дочитывать "Кракена"! :-)))
Страницы: 123...1516171819...717273    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Чайна Мьевиль. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Чайна Мьевиль. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх