автор |
сообщение |
Lihin
авторитет
|
20 декабря 2005 г. 22:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Что-то никто тему не начинает... Имхо, один из современных авторов, которых очень стоит почитать, — Джозеф Кутзее. "В ожидании варваров", "Жизнь и время Михаэла К.", "Бесчестье", "Осень в Петербурге"... Некоторые его вещи переведены С.Ильиным — известным переводчиком романов Набокова.
сообщение модератора Доп.разьяснение от 02.10.2015 Тема предназначена для высказывания мыслей и впечатлений по поводу читаемых (либо уже прочтенных) НЕ фантастических произведений. Просто ссылки на сторонние ресурсы не приветствуются.
|
|
|
|
ivanta
активист
|
30 мая 2012 г. 10:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
mischmisch Мне "Библиотекарь" очень понравился. А потом прочел "Пастернак" — тоже хорошо. А потом сборник "Госпиталь" — просто отлично!
|
––– «Юристов нужно брать ежовыми рукавицами, ставить в осадное положение, ибо эта интеллигентская сволочь часто паскудничает" Ленин |
|
|
mischmisch
миродержец
|
30 мая 2012 г. 10:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ALLEGORY, спасибо, посмотрю. Отторжения он не вызывает. Потому что сегодня я поняла, что такое настоящее отторжение. До сих пор на душе погано: читаю "Under the Frog" ("Хуже некуда") Тибора Фишера. Даже не знаю, дочитаю ли, потому что от книги ощущение, что меня методично и со смаком обливают грязью. Действие происходит в Венгрии во время и после Второй мировой. Все без прикрас, сплошная чернуха. Конечно, больно читать о грабящих и насилующих русских солдатах. Но дело даже не в том. Абсолютно все герои "грязные". Это для меня вторая книга Фишера. Раньше читала только "Философов с большой дороги" о неудачниках по жизни, ставших вполне успешными грабителями. Меня еще тогда удивила душевная "нечистоплотность" персонажей, но я списала ее на специфику книги. Сейчас уже подозреваю, что это специфика автора. Очень талантливого, но очень неприятного.
|
––– В воротах цирка застрял танк. Толпа подожгла бассейн. Львица оказалась кабаном. |
|
|
kerigma
миротворец
|
31 мая 2012 г. 12:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Читаю "Цветы для Элджернона". Возможно, это соответствует духу и идее текста — такой "безграмотный" перевод. Но у меня как у человека, испорченного интернетом, роман, написанный на падонкаффском, вызывает временами дикий смех, ничего не могу с собой поделать, так и жду, когда на следующей странице появится "превед" и "креведка".
|
––– Шпенглер & Инститорис |
|
|
evridik
гранд-мастер
|
31 мая 2012 г. 13:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
kerigma, это задумка такая, предполагает параллель с нравственным взрослением героя. Типа он становится разумнее — и речь его, котрой он излалагает события, — тоже.
|
|
|
kerigma
миротворец
|
|
maribass
философ
|
31 мая 2012 г. 18:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата kerigma Возможно, это соответствует духу и идее текста — такой "безграмотный" перевод. Но у меня как у человека, испорченного интернетом, роман, написанный на падонкаффском, вызывает временами дикий смех, Значит Вы ничего не поняли. Поразительно. Давала читать и молодым, и пожилым — слёзы вызывает роман, но чтобы смех...
|
|
|
kerigma
миротворец
|
31 мая 2012 г. 19:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата maribass Значит Вы ничего не поняли
я только начала, у меня еще пока мышь по лабиринту бегает. С другой стороны, я давно знаю сюжет, и это печально.
|
––– Шпенглер & Инститорис |
|
|
maribass
философ
|
31 мая 2012 г. 19:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата kerigma С другой стороны, я давно знаю сюжет, и это печально. Да какая разница — это же не экшн. Автор заставляет сопереживать (ведь с первой же страницы понятно, кто пишет дневник) и делает это мастерски. Сопереживать настолько, что начинаешь чувствовать вину за свою полноценность, и тут же благодаришь Бога за неё же; стыд за *разумных* соплеменников и беспомощность от того, что ничего нельзя изменить. Жалость до кома в горле. Очень пронзительный роман — вызывает каскад эмоций.
|
|
|
Frigorifico
гранд-мастер
|
31 мая 2012 г. 19:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата maribass вызывает каскад эмоций.
У меня тоже ни на каком этапе произведения ГГ и его речь не вызывали смеха.
|
––– Что ж, садись - обмяукаем общекошачьи вопросы (с) Т.Шаов "Кошачий блюз" |
|
|
prouste
миродержец
|
|
Nekrasov
магистр
|
1 июня 2012 г. 09:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата prouste повестушка побольше понравилась
Кто может объяснить, зачем было вообще еще и роман писать? Ведь вроде все сказал в рассказе, или нет?
|
––– Хороший вкус - главный враг творчества. (П. Пикассо) |
|
|
Veronika
миродержец
|
1 июня 2012 г. 12:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Читаю свежеприобретенную антологию Австрийская новелла XIX века http://www.ozon.ru/context/detail/id/3437... , начала с двух новелл Франца Грильпарцера. "Сандомирский монастырь" — традиционная романтическая готика, "Бедный музыкант" романтичный реализм, грустная история чудака-музыканта. Очень жаль, что драмы и новеллы Грильпарцера не переиздаются, а его автобиография — достояние немногих ЛП-коллекционеров.
|
––– я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно |
|
|
Frigorifico
гранд-мастер
|
|
kerigma
миротворец
|
1 июня 2012 г. 13:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата maribass Автор заставляет сопереживать
прочитала треть. Очень остро сопереживаю человеку, который, один раз столкнувшись с недобрым отношением, записывает в разряд врагов весь окружающий мир. С таким подходом очень сложно жить, действительно.
|
––– Шпенглер & Инститорис |
|
|
Nekrasov
магистр
|
|
ivanta
активист
|
1 июня 2012 г. 18:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата prouste Мне как-то повестушка побольше понравилась, а роман...
Мне роман показался немного нудным. Повесть я не читал, но наверное это то, что надо для этой истории
|
––– «Юристов нужно брать ежовыми рукавицами, ставить в осадное положение, ибо эта интеллигентская сволочь часто паскудничает" Ленин |
|
|
evridik
гранд-мастер
|
2 июня 2012 г. 07:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ударилась в романтическую классику, начала перечитывать Остен. Пока из сборничка "Любовь и дружба", изданном в серии "книга на все времена", перечитала только "Уотсонов". Признаться, в памяти сохранились об этом незаконченном произведении только положительные эмоции. После перечитки оказалось, что плюсов гораздо меньше. Видимо, на волне поклонения замечательной писательнице и "Уотсонов" в тот момент оценила по высшему разряду. Сейчас оценка всё же 9, но ближе к 8, чем к 10. Зацепилась, если честно, только за любовную интригу.
|
|
|
osservato
миродержец
|
|
evridik
гранд-мастер
|
6 июня 2012 г. 08:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Время от времени возвращаюсь к сборнику Джоанн Харрис "Чай с птицами", который поразил меня своим первым рассказом (в хорошем смысле поразил). Я наивно полагала, что сборник будет ровным. Фиг вам, что называется! Рассказ "Привет, пока!" оставил неприятный осадок. Тем не менее, зная собственную любовь к книжному мазахизму, буду читать Харрис и дальше, пока не добью этот сборник, а потом, возможно, возьмусь и за крупные её вещи.
|
|
|
mischmisch
миродержец
|
8 июня 2012 г. 09:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Читаю "Завоевание Плассана" Эмиля Золя. В этот раз Золя описывает духовенство vs. feat. буржуазия. Повествовательная часть, как всегда, замечательна, но от салонных разговоров хочется лезть на стену. Дочитала "Таинственное происшествие в Стайлз" Агаты Кристи. Пока читала, радовалась, что основательно книгу забыла (до этого читала в 12 лет). Еще больше радовалась, что забыла "метод" Агаты Кристи, благодаря которому когда-то угадывала преступника гораздо раньше Пуаро : Марпл. Читала с легкой головой, для порядка составив лишь одну версию — все же детектив читаю, для того они и созданы. И вот ведь блин — угадала. Сильно от этого расстроилась.
|
––– В воротах цирка застрял танк. Толпа подожгла бассейн. Львица оказалась кабаном. |
|
|