Стивен Эриксон Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Стивен Эриксон. Обсуждение творчества.»

 

  Стивен Эриксон. Обсуждение творчества.

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 29 апреля 2007 г. 14:58  
Предлагаю делиться мнениями о данном авторе, попутно оценивая его творчество...

сообщение модератора

«Память льда»: страницы, потерянные при вёрстке
http://fantlab.ru/blogarticle43910

С.Эриксон «Память льда», том 2 — замена
https://fantlab.ru/blogarticle44042

heleknar
–––
Мы должны, значит, мы можем!


миротворец

Ссылка на сообщение 1 сентября 2014 г. 15:07  

цитата Nihilist

за что я заплачу деньги? Два издания на полках стоят, книга давно прочитана в оригинале, отношение издательства дружелюбным не назовешь... работу редактора и переводчика, которые в данном томе мне уже совершенно не нужны? Была бы обложка

То есть, книга будет( если будет) куплена только и исключительно ради обложки?
–––
"Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!"


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 1 сентября 2014 г. 15:32  
Мне кажется, пора уже издательствам начать выпускать исключительно одни обложки для фетишистов.


авторитет

Ссылка на сообщение 1 сентября 2014 г. 15:33  
Достаточно просто качественно делать свою работу, а не клепать вырвиглазный фотошоп и издавать тексты в кривых переводах без редактуры и с опечатками


авторитет

Ссылка на сообщение 1 сентября 2014 г. 15:39  

цитата ФАНТОМ

только и исключительно ради обложки?

Нет, книга будет куплена исключительно в качестве аванса для издания продолжения. Donation. Собственно, за право ознакомления с контентом я уже три раза заплатил в разных вариантах, а так было бы хоть приятное материальное воплощение бессмысленной траты денег. И в том не свезло.
–––
"Ignorance more frequently begets confidence than does knowledge"


миротворец

Ссылка на сообщение 1 сентября 2014 г. 15:58  

цитата ФАНТОМ

и, может быть, даже прочитают

Karavaev , всё-таки нет.

Просто голосование рублём. Аванс. Не за контент.:-)))
–––
"Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!"


авторитет

Ссылка на сообщение 1 сентября 2014 г. 16:31  
ФАНТОМ, контент прочитан в оригинале. Очень надеюсь на удачный перевод, но пока не сталкивался со случаем, когда он был бы сопоставим. Выйдет тома 4-5, ради интереса почитаю, пока есть и продолжение на английском, и много других книг. Эриксон на русском просто форма Грааля.
–––
"Ignorance more frequently begets confidence than does knowledge"


авторитет

Ссылка на сообщение 1 сентября 2014 г. 16:31  

цитата ФАНТОМ

а самое смешное заключается в том, что многие из тех, кто стенал и рвал волосы в теме, купят книгу всё равно.

А чего смешного в том? Обложка ужасная? Ужасная. Есть повод негодовать? Есть. Но текст важнее, потому и купят. Вытянут из кармана собственные кровные денежки и купят, а потому и имеют право высказать свое фе. Тем более обложка действительно откровенная халтура.
Для меня обложка не столь важна, но я не хочу платить деньги за ту работу, которую могу сделать лучше. За качество бумаги хочу заплатить, за твердый переплет хочу заплатить, за новый перевод хочу заплатить, а за обложку не хочу платить... но заплачу.
–––
Клевые чуваки сдаются быстрее чиксам, которые цитируют Хемингуэя.


авторитет

Ссылка на сообщение 1 сентября 2014 г. 16:41  

цитата Karavaev

А про тех, кто в электронке — вы правы. Им нужны не шашечки, а ехать.

Господин Karavaev, скажите, пожалуйста, а что будут делать с продолжением цикла Эриксона те, кому важнее ехать, если те, кому важнее шашечки не раскупят книгу?
–––
Клевые чуваки сдаются быстрее чиксам, которые цитируют Хемингуэя.


авторитет

Ссылка на сообщение 1 сентября 2014 г. 16:56  

цитата БЛИЗНЕЦ

а что будут делать с продолжением цикла Эриксона те, кому важнее ехать, если те, кому важнее шашечки не раскупят книгу?


Тю (с) Прочтут пересказ на неназываемом.


авторитет

Ссылка на сообщение 1 сентября 2014 г. 17:04  
Интеллектуальным маргиналам остается выучить антимонгольский

цитата

— Have English class barriers broken down?
— Of course they have! Otherwise I wouldn’t be sitting here talking to someone like you...

К тому же, ходить пешком полезнее.
–––
"Ignorance more frequently begets confidence than does knowledge"


миротворец

Ссылка на сообщение 1 сентября 2014 г. 18:28  

цитата БЛИЗНЕЦ

Но текст важнее, потому и купят

А если так, то какой смысл заниматься эпиляцией во вселенских рыданиях?

Тем более, что на всех всё равно не угодили бы с обложкой — кто-то всё равно кричал бы про то, что

цитата БЛИЗНЕЦ

Обложка ужасная
;-)
–––
"Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!"


авторитет

Ссылка на сообщение 1 сентября 2014 г. 18:40  

цитата ФАНТОМ

А если так, то какой смысл заниматься эпиляцией во вселенских рыданиях?

Потому что появляется чувство, что тебя обманули и сознание требует реванша.:box:

цитата ФАНТОМ

на всех всё равно не угодили бы с обложкой

Это да. Но, блин, это другое – это не просто "не угодили" это ХАЛТУРА! Это как попросить сантехника поменять раковину на кухне, приходишь домой, а там унитаз. И изменить, типо, ничего нельзя.
–––
Клевые чуваки сдаются быстрее чиксам, которые цитируют Хемингуэя.


авторитет

Ссылка на сообщение 1 сентября 2014 г. 18:54  
И главное что функции раковины унитаз в этом положении исполняет.
А тем буржуям, которым важнее шашечки — пусть ищут сантехника, который не пьет.
–––
Клевые чуваки сдаются быстрее чиксам, которые цитируют Хемингуэя.


философ

Ссылка на сообщение 1 сентября 2014 г. 19:27  
Странный спор какой-то...
Гармоничным должно быть всё — адекватный перевод, красивая обложка и иллюстрации, хорошая сшивка и проклейка, нужной плотности бумага, размер и гарнитура шрифта.
А когда делают на "отвяжись" — брать этакое в руки, а уж тем более оплачивать рублём... сомнительное удовольствие.
...В данном случае видно, что обложку делал человек с текстом незнакомый, если её вообще не скопипастили откуда-нибудь.
Перевод Пузий гарантирует.
Итого:
Лично для меня 25% ожиданий от издания ушло в никуда.
Но брать-то придётся...
–––
Let all creation burn for I cannot die!


авторитет

Ссылка на сообщение 1 сентября 2014 г. 19:37  

цитата Marcellus

В данном случае видно, что обложку делал человек с текстом незнакомый, если

Гораздо любопытнее, кто эту обложку утвердил! Пузий, наверное, знает фамилию этого нехорошего человека.
Надеюсь, обещанные год назад карты не испорчены.


миротворец

Ссылка на сообщение 1 сентября 2014 г. 19:52  
[текст сообщения вырезан самоцензурой]

З. Ы.: Уважаемые гг. модераторы, может быть, пора уже прекратить дискуссию об обложках в не предназначенной для этого теме?
Ни на что не намекаю, а просто прошу обратить внимание 8:-0
–––
...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша,
Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа.


миротворец

Ссылка на сообщение 1 сентября 2014 г. 20:12  

сообщение модератора

Товарищи, в самом деле, поныли за обложку и хватит.
–––
Patrick: "Is humanity an instrument?"
Gendo: "Yes Patrick. Yes it is."


авторитет

Ссылка на сообщение 5 сентября 2014 г. 19:53  
Только что из книжного, сделал пару фоток.


магистр

Ссылка на сообщение 5 сентября 2014 г. 20:01  

цитата igoanatol

Только что из книжного, сделал пару фоток.

Угорское издание?
В книге красивые карты8:-0
–––
Justice will came to the empire
Ann Leckie


магистр

Ссылка на сообщение 5 сентября 2014 г. 20:04  
классное издание!
–––
Something is rotten in the state of Denmark
Страницы: 123...5960616263...347348349    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Стивен Эриксон. Обсуждение творчества.»

 
  Новое сообщение по теме «Стивен Эриксон. Обсуждение творчества.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх