Анджей Сапковский Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Анджей Сапковский. Обсуждение творчества»

Анджей Сапковский. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 6 июня 2014 г. 17:23  
На мой взгляд лучшая вещь у Сапковского рассказ "Золотой полдень".
–––
"Мир идет прахом в той стороне, мальчик"


активист

Ссылка на сообщение 19 июня 2014 г. 11:54  
Подскажите, пожалуйста, в каком порядке читать Ведьмака ? %) Я что-то запутался.


магистр

Ссылка на сообщение 19 июня 2014 г. 12:05  
Smuriel
В чем именно запутались? Почему не подходит такой порядок, как в библиографии? Можно пропустить Дорогу без возврата.


активист

Ссылка на сообщение 19 июня 2014 г. 12:19  
Amerasu в библиографии сначала идёт сборник "Последнее желание", а потом "Меч Предназначения". Первый дописан в 1993, второй начинается с 1992. Сапковский их паралельно писал что-ли ? Я вот из-за дат начал сомневаться, поэтому решил уточнить, чтобы не нарушить хронологию.


философ

Ссылка на сообщение 19 июня 2014 г. 12:41  
Smuriel
Там, кроме даты сборника, еще и даты написания рассказов. Ориентируйтесь на них :) "Последнее желание" (как рассказ) дописан в сборнике последним, видимо уже после начала работы над вторым сборником :)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 июня 2014 г. 12:49  
Smuriel Сборник "Последнее желание" (сперва -- в несколько другом составе) выходил на польском под названием "Ведьмак". Потом Сапковский его переработал: добавил вставки между рассказами и пр.


активист

Ссылка на сообщение 19 июня 2014 г. 13:10  
Vladimir Puziy, ergostasio Спасибо, буду наконец-то читать, а то никак не мог сообразить с чего же начать )


магистр

Ссылка на сообщение 19 июля 2014 г. 12:51  
Что-то я не понял эпилог Сезона Бурь.

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

У Нимуэ были глюки или появился ешё один ведьмак с белыми волосами?


активист

Ссылка на сообщение 19 июля 2014 г. 22:31  

цитата Venzz

Venzz
А еще спойлеры можно прятать под срытым полем :-[


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 6 октября 2014 г. 00:14  
Никто не знает, это http://www.fantlab.ru/edition132599 окончательный вариант названия переиздания? Странно, почему не Гуситская трилогия или Сага о Рейневане? ??? Это отредактированное издание /как третьей части, так и первых, там есть ошибки/?
–––
You're smart enough to know that talking won't save you


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 6 октября 2014 г. 11:21  

цитата mx

Это отредактированное издание /как третьей части, так и первых, там есть ошибки/?


Скорее всего взяли ровно те же тексты, что были. Да третий том там "редактировать" бессмысленно -- его надо заново переводить.


активист

Ссылка на сообщение 22 октября 2014 г. 02:30  
Начал читать Ведьмака, после того как прошел одноименную игру (Ведьмак 2). И не пожалел ни разу! Читал книги запоем, чем дальше, тем сильнее захватывало — это что то :)) Сейчас пришел черед саги о Рейневане.
Анджей Сапковский знаковый автор в фентези это неоспаримо!
–––
Как говорила моя бабушка: лучше выстрелить перезарядить и еще раз выстрелить, чем светить фонариком и спрашивать "кто тут?"


миротворец

Ссылка на сообщение 12 ноября 2014 г. 13:10  
Доброго дня всем поклонникам ведьмака Геральта и творчества пана Анджея!
У меня вот какой вопрос. Точно помню, что когда я начал читать книгу "Ведьмак" (АСТовское издание с жёлтым дракончиком на заднем плане;-)), одноимённый рассказ показался мне очень и очень знакомым. Так как до того момента фантастики я читал не очень много, не составило мне труда вспомнить, что рассказ этот печатался в каком-то журнале. Журналы я тогда брал у тётки в библиотеке, поэтому найти его было не сложно. Журнал очень известный, чуть ли не "Вокруг света". Хорошо помню, что были там ещё картинки, на которых чудовище было изображено с гривой, наподобие львиной. К сожалению, вся эта история произошла году так в 97-98, поэтому сейчас название журнала из памяти стёрлось напрочь. В связи с этим вопрос — никто не подскажет, о каком журнале речь? А в идеале бы ещё и картинки бы увидеть... Заранее спасибо.


миротворец

Ссылка на сообщение 12 ноября 2014 г. 15:50  
Если не этот
http://fantlab.ru/edition97013
То поройся сам тут сайте в изданиях


миротворец

Ссылка на сообщение 12 ноября 2014 г. 16:20  
Elric
Спасибо за помощь, но мне в другой ветке уже ответили. Рассказ "Ведьмак" в переводе Вайсборта был в 8 номере журнала "Вокруг света" за 1993 год.


миротворец

Ссылка на сообщение 11 января 2015 г. 23:30  
Прочитал "Сезон гроз". Смутил один момент. В конце книги в одной из сцен Геральт узнает, что король Фольстет готов заплатить серьезное вознаграждение за решение проблемы со стригой. То есть события "Сезона гроз" непосредственно предшествуют первому рассказу сборника "Последнее желание". В то же время в "СГ" ведьмак уже знаком с Йеннефер. Но означенное знакомство произошло в рассказе "Последнее желание", которым заканчивается одноименный сборник.
Вот я и не могу понять. То ли это какие-то литературные игры автора, то ли пан Анджей подзабыл некоторые детали того, что писал 20 лет назад?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 11 января 2015 г. 23:38  
События "Последнего желания" произошли ДО событий первой новеллы "Ведьмак".


магистр

Ссылка на сообщение 11 января 2015 г. 23:41  
Так, если мне не изменяет память, "Ведьмак" — по внутренней хронологии — последний рассказ в сборнике. Потом идут интерлюдии, а события остальных рассказов всему этому предшествовали, Геральт их просто вспоминает.
–––
Я хочу, чтоб ты стреляла по своим


миротворец

Ссылка на сообщение 12 января 2015 г. 01:09  
Vladimir Puziy
пан Туман
Спасибо за разъяснения.

Точно, точно. Память Вам не изменяет.

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Он же после ранения восстанавливался в храме.

Вот и получается, что в "Последнем желании" интерлюдии — это настоящее время. А рассказы — воспоминания о делах прошедших.
Это я оказался невнимательным. 8:-0


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 12 января 2015 г. 01:33  

цитата Konst

Память Вам не изменяет.


Память-то мне как раз изменила, когда я впервые читал в оригинале. Пришлось возвращаться к текстам и разбираться, что к чему. :beer: Ну а поскольку с тех пор ещё и перевод редактировал, всё это в голове крепко засело. ;-)
Страницы: 123...7576777879...221222223    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Анджей Сапковский. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Анджей Сапковский. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх