Сергей Лукьяненко Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Сергей Лукьяненко. Обсуждение творчества»

 

  Сергей Лукьяненко. Обсуждение творчества

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 6 октября 2006 г. 18:25  
Собственно, сподвигло меня на создание этого опроса то обстоятельство, что Лукьяненко находится слишком низко в рейтинге авторов (ИХМО).
Прошу, высказывайтесь!

------------------------------------------------------ ------------------------------------------

сообщение модератора

В теме введён усиленный режим модерации.
Это означает, что любые действия, нарушающие регламент сайта автоматически приводят к предупреждению.

Кроме того, я напоминаю, что тема создана для обсуждение творчества Сергея Лукьяненко, поэтому обсуждение его личных качества, манеры общения в ЖЖ, политических взглядов, мнения, относительно фантастической литературы и т.п. для данной темы является оффтопиком (и соответственно будет немедленно караться предупреждением с одновременной цензурой текста сообщения).

Dark Andrew


магистр

Ссылка на сообщение 18 апреля 2015 г. 20:36  
квинлин

Я написала, что использование жаргонизмов было всегда допустимо, а безграмотность, кроме тех случаев, когда автор намеренно хотел подчеркнуть необразованность персонажа, нет.

"Я, наверное, просто не могу отвыкнуть от старых норм написания книг, когда и употребление жаргонизмов не приветствовалось, хоть и допускалось. А уж о том, чтобы не в ироничной или сатиричной форме использовать такие словеса как "пОльты", "лОжить", "ризетка", "тубаретка" и "дитё" и речи не было."

на мой взгляд смысл ясен, но, очевидно, я себе льщу... на чем со своей стороны флуд заканчиваю.
–––
Одна голова не только хорошо, но и вполне достаточно.


миродержец

Ссылка на сообщение 23 сентября 2015 г. 20:58  
Наткнулс на рассказ Аpоткyднок отсем, которого нет в ФЛ библиогафии Лукьяненко. Хотел написать заявку — попросить добавить, но задумался. А его ли это рассказ. По стилю, вроде, подходит, но по сюжету очень уж слабый. Да и в Инете мало где всплывает. Подскажите оставлять ли заявку?
–––
Человек, нажимающий где-то там пальцами на клавиши, не имеет никакого отношения к тому, что я здесь говорю и думаю.


магистр

Ссылка на сообщение 23 сентября 2015 г. 21:31  
К сожалению, не читал Лукьяненка, сказать о нем ничего не могу, но в планах на будущее имею его произведения)


авторитет

Ссылка на сообщение 23 сентября 2015 г. 22:24  

цитата _Y_

Наткнулс на рассказ Аpоткyднок отсем

Где он опубликован? (источник и/или ссылка)
–––
Я любопытен - это минус, но не всеяден - это плюс!


философ

Ссылка на сообщение 23 сентября 2015 г. 23:58  

цитата маРуся

Дитя — единственно правильная форма с точки зрения литературного русского языка. Слово "дитё" в русском языке отсутствует.

А погуглить?

цитата

Дитё`Толковый словарь Ушакова`
дитя-дити, дитю, дитёй, о дите, мн. нет, ср. (простореч., обл.). Ребенок; тоже, что дитя. — "Дитё", сказал ямщик, "дитё плачет". И поражает Митю то, что он сказал по-своему, по-мужицки: "дитё", а не дитя. И ему нравится, что мужик сказал "дитё": жалости будто больше. Хочет он..., чтобы не плакало больше дитё, не плакала бы и... мать дити. Достоевский. Я помню, ты дитёй с ним много танцевала. Грибоедов.

Не говоря о том, что это же прямая речь.
–––
Где здесь пропасть для свободных людей?


миродержец

Ссылка на сообщение 24 сентября 2015 г. 08:47  

цитата likvor

Где он опубликован? (источник и/или ссылка)

В том-то и дело, что непонятно где. Мне попался в виде аудиофайла. В сети — на ресурсах, ссылки на которые, видимо, выставлять на ФЛ нельзя. Если вы не против, я поищу ссылки и брошу вам в личку.
–––
Человек, нажимающий где-то там пальцами на клавиши, не имеет никакого отношения к тому, что я здесь говорю и думаю.


философ

Ссылка на сообщение 24 сентября 2015 г. 09:02  
Нашёл его в виде текста. Там вначале есть вот так: :-)

цитата

Сеpгей Лyкьяненко (Hевасильевич)
АРОТКУДHОК ОТСЕМ
–––
Каждому человеку судьба нальет столько литров удачи, сколько поместится в бензобак его смелости (с) Марина и Сергей Дяченко


миродержец

Ссылка на сообщение 24 сентября 2015 г. 23:15  

цитата =Д=Евгений

Сеpгей Лyкьяненко (Hевасильевич)

О! Понятно, вроде. И Лукьяненко, и не тот. Спасибо:beer:
–––
Человек, нажимающий где-то там пальцами на клавиши, не имеет никакого отношения к тому, что я здесь говорю и думаю.


магистр

Ссылка на сообщение 25 сентября 2015 г. 07:15  
Я так понял что "Шестой Дозор" в серии "Танковая Щель" издаваться не будет?


миротворец

Ссылка на сообщение 30 сентября 2015 г. 10:37  
Крымская станция аТана

–––
Patrick: "Is humanity an instrument?"
Gendo: "Yes Patrick. Yes it is."


миротворец

Ссылка на сообщение 30 сентября 2015 г. 11:54  

цитата heleknar

Крымская станция аТана

напомните, при чем тут Лукьяненко?


философ

Ссылка на сообщение 30 сентября 2015 г. 11:58  

цитата Алексей121

напомните, при чем тут Лукьяненко?

В слове аТан. Считай это крымской станцией воскрешения :-)
–––
Каждому человеку судьба нальет столько литров удачи, сколько поместится в бензобак его смелости (с) Марина и Сергей Дяченко


магистр

Ссылка на сообщение 30 сентября 2015 г. 12:00  

цитата Алексей121

напомните, при чем тут Лукьяненко?

аТан


миротворец

Ссылка на сообщение 30 сентября 2015 г. 12:01  

цитата =Д=Евгений

В слове аТан

Сто лет назад читал книжки Лукьяненко, сейчас уж не вспомню. Видимо, что-то из "Линии грез"?
Upd. Угадал.


магистр

Ссылка на сообщение 30 сентября 2015 г. 12:18  

цитата heleknar

Крымская станция аТана


Кстати, ещё в 2000 году в Пльзени обратил внимание на вывеску с этим словом. Но там вроде была не заправка, на городском здании вывеска висела.


новичок

Ссылка на сообщение 13 октября 2015 г. 00:49  
Когда я прочитал "Лабиринт Отражений", я подумал:"Здорово! Умеют же и наши ТАК писать". Потом у нас появились переводы зарубежной н/ф, я выучил язык и стал читать того же Гибсона в оригинале. Открылось мне забавное:
"Лабиринт отражений" Лукьяненко
Подъезд пустой и светлый, очень-очень чистый. Пока я вожусь с замком, в полуоткрытую дверь пытается влететь крошечный жучок. Ага. Ламеры развлекаются. Я с иронией наблюдаю за настырным насекомым – из квартиры дует ровный поток воздуха, вынося его обратно. Наконец дверь закрыта, жучок в последнем усилии бьётся в дверь, короткая вспышка – и насекомое падает на пол.
"Идору" Гибсон
Негромкий звон. Она оглянулась на дверь <...> и увидела, как внизу протискивается в щель маленький белый прямоугольник. Не останавливая движения, прямоугольник пополз по полу прямо в ее сторону и скрылся под кроватью. <...> Забравшись на кровать, нахальный прямоугольник выбрал такое место, чтобы было удобнее читать, что на нем написано, и замер. <…> Снова звякнуло; на этот раз из-под двери вырвалось серое, бешено вращающееся пятно. Плоское и многолапое<...> поглотило его и с той же стремительностью бросилось к двери.
"Фальшивые зеркала" Лукьяненко
"Интересно, кто такой этот Гибсон… <...>Нет, все-таки кто же такой этот Гибсон?"
Вопрошает автор от лица ГГ. Мол не знал я ни разу, пока кто-то не обратил на случайное сходство внимание. Хотя, наверняка должен был ещё спросить: "Кто же такой этот Винж, чёрт побери?" Почему? Чтобы понять, достаточно прочитать "True names".
Ну ок, фиг с ним с Диптауном. В конце концов, не везде он так нагло пользуется чужими идеями. Да и компилирует их весьма неплохо, транслируя в понятные ЦА образы. Хотя можно было бы пройтись по "Недотёпе", где автор явно хотел написать что-то инересное для детей и взрослых. Что-то с несколькими смысловыми уровнями. Как получилось у Роулинг, например. По крайней мере, я хочу так думать, иначе к чему фея наркоманка и розовый BMW (

сообщение модератора

цензура
как
смешно, да) в книге только для детей?
Лукьяненко грубо (явно учился на психиатра он не очень усердно) пытается манипулировать эмоциями читателя, стараясь компенсировать этими переживаниями шероховатости сюжета. Если интересен пример, как это (манипулировать эмоциями) делать правильно — смотрите мультики студии Pixar. Там этим занимаются профессионалы.
Короче, для меня Лукьяненко это именно пейсатель. Человек, который теперь способен разве что ругать гейропу лёжа на пляже Средиземного моря. Хотя, нужно отдать ему должное, ЦА хавает.


миротворец

Ссылка на сообщение 13 октября 2015 г. 08:08  

сообщение модератора

aazh получает предупреждение от модератора
На форуме запрещены как мат, так и скрытый мат.
–––
Patrick: "Is humanity an instrument?"
Gendo: "Yes Patrick. Yes it is."


философ

Ссылка на сообщение 13 октября 2015 г. 09:12  
Читал у него Звезды холодные игрушки и Звездная тень. Романы не понравились, дочитывал их с сознанием того, что нужно дочитать ибо заплачены деньги за книгу ( жаль потраченых денежек). Удовольствия от чтения не получил значит не моё:)


миродержец

Ссылка на сообщение 13 октября 2015 г. 12:31  
Я прочла три первых "Дозора" ("Сумеречный" ближе к концу слит, и я прямо рада сейчас, что мне эту книгу не вернули), "Лабиринт отражений", "Искателей неба", "Геном" и сборники рассказов. Да, "Не время для драконов" еще. "Танцы на снегу" не пошли у меня.
Нравилось творчество Лукьяненко лет в 18, а потом повезло: худаабонемент вуза и толковые библиотекари сделали свое черное дело, и подарила я все имеющиеся у меня в наличии книги местной библиотеке.
–––
Og ég fæ blóðnasir
En ég stend alltaf upp


миротворец

Ссылка на сообщение 13 октября 2015 г. 12:36  

цитата Иммобилус

худаабонемент вуза и толковые библиотекари

Забавно.
Что же может в библиотеке быть лучше Лукьяненко?
–––
Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно.
Тема не в тексте, но в голове у читателя.
Страницы: 123...338339340341342...421422423    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Сергей Лукьяненко. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Сергей Лукьяненко. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх