Вопросы к знатокам


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Вопросы к знатокам»

Вопросы к знатокам

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 23 января 2016 г. 18:03  
цитировать   |    [  ] 

цитата glupec

меня больше интересуют именно варианты-продолжения. Типа, "через десять лет после путешествия в Зазеркалье Алиса шла по улице, и вдруг увидела..."

цитата

Алиса как персонаж появляется также в следующих книгах:
Гилберт Адэр. «Алиса в Заиголье»
Анджей Сапковский. «Золотой полдень»
Джефф Нун. «Автоматическая Алиса»

https://ru.wikipedia.org/wiki/Алиса_(перс...
За достоверность не ручаюсь.
–––
«Переводчики - как ниндзя: замечают только плохих» (Этгар Керет)


миротворец

Ссылка на сообщение 23 января 2016 г. 18:08  
цитировать   |    [  ] 
Ну, у Сапека вообще стеб над Кэрроллом (ехидный, чернушный и, боюсь, постмодерновый). К тому же сам Кэрролл -- наркоман и педофил -- там появляется как действующее лицо.
Так что это именно "свободная фантазия на тему", а не история, происходящая в том же мире.
–––
...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша,
Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа.


магистр

Ссылка на сообщение 23 января 2016 г. 18:10  
цитировать   |    [  ] 

цитата glupec

меня больше интересуют именно варианты-продолжения. Типа, "через десять лет после путешествия в Зазеркалье Алиса шла по улице, и вдруг увидела..."

Кино вроде недавно было как раз такое. Типа, выходит как-то Алиса замуж, а тут вдруг белый кролик... Или гусениц...


миротворец

Ссылка на сообщение 23 января 2016 г. 18:11  
цитировать   |    [  ] 
Verdi1, :-D
–––
...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша,
Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа.


миротворец

Ссылка на сообщение 23 января 2016 г. 18:22  
цитировать   |    [  ] 

цитата Gourmand

Как думаете, уважаемые знатоки, я правильно классифицирую литРПГ как фантастика/киберпанк?
Дело-то в виртуальной реальности игры происходит.

По-моему, все верно. Плюс к виртреальности, чего уже почти достаточно для классификации, в основной массе литРПГ подразумевается, что там, куда лучше, чем здесь. Чистый панк. :-D


миротворец

Ссылка на сообщение 23 января 2016 г. 18:24  
цитировать   |    [  ] 
glupec , вот это вроде бы по теме:
Джефф Нун «Автоматическая Алиса» http://www.fantlab.ru/work16494
–––
Главная проблема умных людей: они думают, что другие тоже думают.


миродержец

Ссылка на сообщение 23 января 2016 г. 18:59  
цитировать   |    [  ] 

цитата glupec

меня больше интересуют именно варианты-продолжения. Типа, "через десять лет после путешествия в Зазеркалье Алиса шла по улице, и вдруг увидела..."

М. Бенджамин. Я была Алисой Сам не читал, но поставил в очередь. Судя по отзывам, это не про Алису из книги, а про реальную Алису из жизни.


миротворец

Ссылка на сообщение 23 января 2016 г. 19:00  
цитировать   |    [  ] 

цитата george1109

цитата Gourmand
Как думаете, уважаемые знатоки, я правильно классифицирую литРПГ как фантастика/киберпанк?
Дело-то в виртуальной реальности игры происходит.

Это и киберпанк, и фэнтези :-)
Во всяком случае, никто не мешает в классификаторе поставить обе галочки.

цитата Stirliz77

Джефф Нун «Автоматическая Алиса» http://www.fantlab.ru/work16494

Спасибо, посмотрю. :beer:
–––
...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша,
Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа.


миродержец

Ссылка на сообщение 25 января 2016 г. 19:29  
цитировать   |    [  ] 
Лев Генденштейн "Алиса в Стране Математики". Детский научпоп, как я понимаю.
–––
22.10.2015. Сегодня мне захотелось сдохнуть.


миротворец

Ссылка на сообщение 25 января 2016 г. 20:48  
цитировать   |    [  ] 
montakvir7511, спасибо, мне эта книга известна. Я, собс-но, в своем посте ее упоминал :-)
–––
...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша,
Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа.


миродержец

Ссылка на сообщение 25 января 2016 г. 21:09  
цитировать   |    [  ] 
glupec отвлекся, прошу прощения.
–––
22.10.2015. Сегодня мне захотелось сдохнуть.


новичок

Ссылка на сообщение 1 февраля 2016 г. 14:04  
цитировать   |    [  ] 
[Сообщение изъято модератором]
–––
Неопровержимый Николай Лаврентьев Тамбовский


активист

Ссылка на сообщение 5 февраля 2016 г. 17:44  
цитировать   |    [  ] 
Господа литературоведы :-D, как считаете, какой перевод "Острова сокровищ" наиболее точен и близок к оригиналу? Пусть даже в ущерб слогу.
Прочёл тут на свою голову рецензию на перевод Чуковского, так глаза на лоб полезли. Аллергия у меня на такие отсебятинские и упрощённые переводы.


миротворец

Ссылка на сообщение 5 февраля 2016 г. 17:58  
цитировать   |    [  ] 

цитата Iluvatar

как считаете, какой перевод "Острова сокровищ" наиболее точен и близок к оригиналу?

А что, есть какой-то еще?..
–––
...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша,
Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 февраля 2016 г. 17:59  
цитировать   |    [  ] 


магистр

Ссылка на сообщение 5 февраля 2016 г. 18:20  
цитировать   |    [  ] 
Iluvatar
А вы не только там читайте, но, например, и здесь, и решайте сами.
–––
Жила была Аннексия и сестра ейная Контрибуция


миротворец

Ссылка на сообщение 5 февраля 2016 г. 18:24  
цитировать   |    [  ] 

цитата Dark Andrew

Зашёл , и к своему удивлению , в экранизациях не обнаружил мультфильма студии "Киевнаучфильм" ???
–––
по дороге разочарований снова очарованный пойду...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 февраля 2016 г. 18:56  
цитировать   |    [  ] 
Папаша Паша
Это не ко мне вопрос, а к тем, кто у нас занимается экранизациями


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 6 февраля 2016 г. 02:05  
цитировать   |    [  ] 

цитата Папаша Паша

Зашёл , и к своему удивлению , в экранизациях не обнаружил мультфильма студии "Киевнаучфильм"

этого?

цитата

«Остров сокровищ» (1988, СССР, реж: Давид Черкасский)https://fantlab.ru/film2520


8ой снизу списка экранизаций


магистр

Ссылка на сообщение 6 февраля 2016 г. 09:41  
цитировать   |    [  ] 
Подскажите хорошее идллюстрированое издание Эдгара По на русском. Кроме БВЛ.
–––
... И не надо надеяться, о мое сердце!
И бояться не надо, о сердце мое! Омар Хайям
Страницы: 123...516517518519520...789790791    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Вопросы к знатокам»

 
  Новое сообщение по теме «Вопросы к знатокам»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх