Издательство Азбука


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Азбука"»

Издательство "Азбука"

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 16 марта 2014 г. 00:00  


активист

Ссылка на сообщение 28 июня 2018 г. 18:50  

цитата Daimon-D

а чем это издание не устраивает?

Если бы не планировался в Ладомире, взял бы этот, я его видел в Озоне, в ЛП же будет круче, илл. больше, и вообще, Литпамятник с комм., хотя придется заплатить тыщ 15 за коллекционный в ледерине, что ж поделаешь, раз Ладомир записал меня в коллекционэры своей продукции8-), у меня нет выбора, но вообще можно же взять бюджетный вар. в бумвиниле, илл. те же


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 28 июня 2018 г. 18:52  
Не планирует ли Азбука издавать дилогию Д. Дефо Робинзон Крузо, в полном переводе (а не пересказе Чуковского) в сериях МП , БЧК ,ИЛ.БК ? Или таких планов даже близко нет ?
–––
Сейчас к людям надо помягше, а на вопросы смотреть ширше.


миротворец

Ссылка на сообщение 28 июня 2018 г. 19:32  

цитата пунчик

Не планирует ли Азбука издавать дилогию Д. Дефо Робинзон Крузо, в полном переводе


Лучший перевод был Шишмаревой/Журавской. Там, правда, в некоторых изданиях одного эпизода не хватает — про Сибирь.
Перевод гениальный. И изданий — много. "Эксмошные", кстати, вроде, полные. Да и иллюстрации там симпатичные.
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 28 июня 2018 г. 19:42  

цитата negrash

И изданий — полно.
Изданий может и море , а вот с оформлением, увы — не сложилось ( разве что ЭКСМО : Всемирная классика приключений — более менее удачное ). Азбука, все же, планку качества держит , отсюда и мой вопрос .   :)
–––
Сейчас к людям надо помягше, а на вопросы смотреть ширше.


миротворец

Ссылка на сообщение 28 июня 2018 г. 19:43  

цитата пунчик

Азбука, все же, планку качества держит , отсюда и мой вопрос . 


Ясно. Просто был удивлен пожеланием нового перевода и упоминанием слабого пересказа Чуковского (вот тут мастер не справился).
Лучший перевод регулярно допечатывают. Всегда в свободной продаже.
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.


активист

Ссылка на сообщение 28 июня 2018 г. 19:51  

цитата negrash

Лучший перевод был Шишмаревой/Журавской. Там, правда, в некоторых изданиях одного эпизода не хватает — про Сибирь.

А не подскажите, какое изд-е Робинзона именно полное и илл-е?


миротворец

Ссылка на сообщение 28 июня 2018 г. 20:01  
chegevara у меня на полке вот такое: https://fantlab.ru/edition117025
Только обложка зеленая. Никаких изъятых мест не нашел — вроде, всё на месте.
Белая бумага, отличный перевод, иллюстрации Гранвиля.

Позже этот же макет, насколько я понимаю, перепечатали несколько раз в серии https://fantlab.ru/edition125267 , только на более дешевой бумаге.
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.


активист

Ссылка на сообщение 29 июня 2018 г. 00:10  
negrash Спасибки, только он уже закончился, тот, что лучше%-\


философ

Ссылка на сообщение 29 июня 2018 г. 01:25  
Что интересно,так это то,что Дальнейшие приключения Робинзона Крузо намного реже издавались чем первый роман,а в Азбуке так и вообще не издавались


миротворец

Ссылка на сообщение 29 июня 2018 г. 04:46  

цитата chegevara

А не подскажите, какое изд-е Робинзона именно полное и илл-е?

У меня вот это издание https://fantlab.ru/edition213326... полное и роскошно издано правда напечатано в 2010 ...честно говоря лучше и не надо ... :))


авторитет

Ссылка на сообщение 29 июня 2018 г. 16:33  
Вышла очередная книга в серии "Современная классика"   https://fantlab.ru/edition218730
Скажите, а другие произведения К. Кизи , в частности "Над кукушкиным гнездом" в переводе В. Голышева, издательством не планируется???????????
–––
Ни одна великая книга не спасла ни одну великую страну.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 30 июня 2018 г. 11:31  
Кстати, на сайте "Азбуки" в новинках еще три покета с фантастикой:






Состава томов нет, но наверняка они такие же, как у томов в ЗМФ.
–––
Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности.


авторитет

Ссылка на сообщение 30 июня 2018 г. 13:11  

цитата Edred

Кстати, на сайте "Азбуки" в новинках еще три покета с фантастикой:


У Гибсона прекраснейший рисунок на обложке. Вот на кой ляд на треть закрывать его серой плашкой?
???
–––
И вот нашлись те, кто их пожалели. Сняли засовы, открыли двери.
Их встретили песни и детский смех. Звери вошли и убили всех.


магистр

Ссылка на сообщение 30 июня 2018 г. 13:20  
Shalalak, если обратите внимание, размер плашки подобран в точности так, чтоб закрыть надпись со старым названием. Предположу, что во избежании путаницы для покупателей интернет-магазинов, дизайн покетов должен отличаться от ЗМФ, а такая плашка поверх — тяп-ляп и готовосамый простой вариант.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 30 июня 2018 г. 13:48  

цитата Pavinc

закрыть надпись со старым названием.


Неужели вы думаете, что в издательстве старые обложки хранятся с намертво присобаченными надписями на рисунках?

Я не знаю уровня вашей компьютерной образованности, сорри, поэтому не буду писать про Иллюстраторы, Индизайны и слои в Фотошопе, но любые тексты на обложках в файлах можно отключить в один клик.

А плашка — такой дизайн. Не забывайте, у покетов формат уменьшен, а надписи должны хорошо читаться. Поэтому плашка под них и подложена.
–––
Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности.


авторитет

Ссылка на сообщение 30 июня 2018 г. 22:08  
Ну не знаю. Я бы за такой дизайн дизайнеру все корявки бы поотрывал!
Оригинальные суперы "Нейроманта" да и "Моны Лизы" в ЗМФ смотрятся просто невероятно красиво. Я понимаю, что в покете выпуклое тиснение с именем автора делать нецелесообразно. Но даже если сделать обычной краской — это было бы в разы, на порядок лучше, чем слепая плашка. К тому же имя и фамилия автора получились бы даже крупнее!
–––
И вот нашлись те, кто их пожалели. Сняли засовы, открыли двери.
Их встретили песни и детский смех. Звери вошли и убили всех.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 30 июня 2018 г. 22:22  
Shalalak
Создайте свое издательство, наладьте выпуск книг, а затем отрывайте корявки своему дизайнеру сколько хотите. А у художников "Азбуки" я никаких корявок не видел, отрывать нечего. Люди как люди: руки, ноги и все остальное. Корявок нет.
–––
Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности.


авторитет

Ссылка на сообщение 30 июня 2018 г. 23:16  
обсуждать дизайн у одноразового покета... серьёзно?
–––
фэн-шуист, обложечник, корешочник, измерятель книг линейкой, потребитель, не читал Маккаммона


миротворец

Ссылка на сообщение 1 июля 2018 г. 00:21  

цитата Edred

А у художников "Азбуки" я никаких корявок не видел

Поддерживаю! :cool!: Издательство «Азбука» — самое лучшее издательство, имхо. :-)
–––
Быть врачом — самая важная и самая гуманная профессия в мире.
Легко осуждать перевод ни разу не прочитав цикл в оригинале.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 1 июля 2018 г. 01:00  
По поводу покетов:

цитата

...эти "унылые" плашки, на самом деле специальная серебряная паста, в которую специально каждый раз примешивают особый понтон, поэтому каждая плашка выглядит металликом с соответствующим оттенком.


Фрагмент из письма мне от сами догадайтесь кого. И этим цветом еще и корешок окрашен. Аж самому захотелось на покеты взглянуть, в четверг буду в издательстве, посмотрю и попытаюсь сфотографировать.
–––
Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности.
Страницы: 123...362363364365366...142614271428    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Азбука"»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство "Азбука"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх