автор |
сообщение |
Корнеев
авторитет
|
7 июля 2015 г. 00:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew«Мир фантастики» — серия, нацеленная не на тех, кто годами собирал ШФ. Это серия для новых читателей. Серия избранного лучшего в более крупном омнибусном формате. Без жанрового разделения. Без разделения советское/российское/переводное. Просто лучшая фантастика. И да, там будут переиздания того, что было раньше, включая и пересечения с ОО, ШФ и прочими сериями. Другое дело, что тот же Андерсон мне кажется новый гораздо более логичным — три ключевых фэнтезийных романа. Если проводить сравнение, то «Мир фантастики» — аналог ШФ, в том время как ЗМФ — аналог «Мастеров фантастики». Статья об антологиях лучшей советской фантастики, которые выходят в рамках серии: Фантастическая «Азбука»: лучшая советская фантастика
Комментарий о формате томов в серии "Мир фантастики. Коллекция делюкс".
Страницы серии: "Мир фантастики" «Мир Фантастики. Коллекция делюкс»
Страница серии на сайте издательства: Мир фантастики Мир Фантастики. Коллекция делюкс
|
|
|
|
BENER
гранд-мастер
|
12 октября 2018 г. 12:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Seidhe По Вашей логике и "Муравейник" надо в МФ взять
А я и взял.
цитата Seidhe А если серьёзно, извините уж, но "иллюстрированное издание" — это немного не то, что заставки/шмуцы.
Я понимаю. Но чисто логические наличие иллюстраций делает издание иллюстрированным. Интересно, если взять и нарисовать иллюстрации к роману. Ну как получится. Более менее прилично. А потом предоставить Азбуке бесплатно. Их напечатают?
цитата Seidhe "Трилогии Моста" Еклерис шмуцы/заставки тоже нарисовал?
Не помню кто указан художником, но иллюстрации есть. Книга дома — я на работе. Наверное Еклерис.
|
|
|
Edred
гранд-мастер
|
12 октября 2018 г. 12:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата BENER Более менее прилично. А потом предоставить Азбуке бесплатно. Их напечатают?
Если "более прилично" — то и денег заплатят (в пределах бюджета). Если "менее прилично" — не напечатают. Вся суть ведь не в деньгах, а в этих "более-менее". Не найти художников, которые рисуют "более" за те деньги, которые может себе позволить бюджет МФ. У делюкса бюджет побольше — и в результате есть иллюстрации.
|
––– Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности. |
|
|
BENER
гранд-мастер
|
12 октября 2018 г. 12:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Edred Если "более прилично" — то и денег заплатят. Если "менее прилично" — не напечатают. Так что вся суть в этих "более-менее".
Вот. Я придумал. Надо объявить конкурс на пакет иллюстраций для заданой книги на Фантлабе. Приз победителю — иллюстрации бесплатно напечатают в книге. Было бы интересно же? Сначала могут пользователи Фантлаба голосовать, а потом 3-ка лучших уходит в Азбуку. А там выбирают лучший. Кто его знает, может на форуме куча талантов скрытых.
|
|
|
Pavinc
магистр
|
|
BENER
гранд-мастер
|
12 октября 2018 г. 13:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Pavinc BENER, Вы посмотрите на досуге «Народное собрание сочинений Виктора Пелевина», в котором иллюстрации печатают именно по описанному Вами способу. На мой вкус — ужасный ужас.
Вполне возможно я написал банальный бред. В книгоиздании я не разбираюсь. Прошу меня извинить.
|
|
|
AkihitoKonnichi
миродержец
|
12 октября 2018 г. 14:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата BENER Вполне возможно я написал банальный бред.
Ну почему же: совсем не бред. Просто законы жизни таковы, что в народных конкурсах за работы голосуют не профессионалы, поэтому правит бал вкусовщина.
|
|
|
BENER
гранд-мастер
|
12 октября 2018 г. 15:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AkihitoKonnichi Ну почему же: совсем не бред. Просто законы жизни таковы, что в народных конкурсах за работы голосуют не профессионалы, поэтому правит бал вкусовщина.
Потому и нужно чтобы победителя выбрали профессионалы в издательстве.
П.С. Дочитал сегодня сборник Типтри мл. в серии. Очень не однозначная штука. Местами отличная фантастика, например "Счастье — это теплый звездолет", "Рождение коммивояжера", "Девушка, которую подключили", "Дар ангелов" и др. Местами тихий ужас. Есть неплохие произведения, но испорченные чрезмерной грубой эротикой, которая бывает и к месту, но часто выглядит инородно. Некоторый интерес вызывает пара "Хьюстон, Хьюстон как слышите?" где Земля осталась без мужчин и "Эффективно решение", где мужчини начали уничтожать женщин. А главное феминизм (или как оно там называется) лезет из всех щелей. Так навязчиво и мерзко, что вызывает отторжение. В общем сборник неоднородный, но стоит прочтения.
|
|
|
Pavinc
магистр
|
12 октября 2018 г. 15:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
BENER, да не, мысль-то здравая, но на практике,увы, не работает. Все, кто умеет рисовать, берут за свою работу деньги, а кто не умеет.. Зачем нам с Вами в книгах их иллюстрации? Вот пошукать по Фантлабу в поисках недорого, но хорошего художника — вполне вариант. Хочу предложить Азбуке посотрудничать с Сергеем Крикуном (Kiplas). Рисует, на мой взгляд, офигительно и недорого. Лес Мифаго:
|
|
|
cakypa
авторитет
|
12 октября 2018 г. 17:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Кстати, про "кинообложку" у Эндера. Вы , пожалуйста, не путайте кинообложку, когда просто берут случайную фотку из фильма, как в туалетной серии Мартина, например. И когда есть проработанная художественная композиция для постера, плаката. Если бы обложка первого Эндера не повторяла бы постер и обложки блюрея, кто-нибудь сказал бы, что это кинообложка? подтасовка
|
––– фэн-шуист, обложечник, корешочник, измерятель книг линейкой, потребитель, не читал Маккаммона |
|
|
gamarus
миродержец
|
12 октября 2018 г. 17:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
cakypa , вы читали "Игру Эндера"? Если да, то как по вашему соответствует, например, фото Харисона Форда соответствующему герою романа? И никаких подтасовок нет. Я не люблю кинообложки, если это даже постер из фильма.
|
|
|
cakypa
авторитет
|
|
gamarus
миродержец
|
|
heleknar
миротворец
|
12 октября 2018 г. 20:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора Заканчиваем флуд про обложки, тем более в теме про другую книжную серию.
|
––– Patrick: "Is humanity an instrument?" Gendo: "Yes Patrick. Yes it is." |
|
|
schak-vik
активист
|
13 октября 2018 г. 06:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
И-и- э-эх!!! Завтра замечательному нашему писателю, Мэтру жанра, Владиславу Петровичу Крапивину 80 лет! Юбилей! Поздравляем!!!
И в связи с этим — "Азбука", как же так?! Том "ДеЛюкса" же можно было издать к юбилею!!! Тем более взялись, наконец-то, за его издание здесь, в этой серии именно сейчас!!! Уже и второй том, как-бы, обсуждается ("Голубятня..." с чем то там). "В глубине..", или том "Избранного.." — изумительно бы смотрелось... Да ещё хотя бы с заявленым минимумом иллюстраций Стерлиговой... Почему было бы не продолжить начатую, столь неожиданно, здесь традицию с Головачёва юбилейным выпуском книги Крапивина? А остальные тома бы — в стандартном оформлении МФ. Или ещё не поздно, пусть и не к дате ("Голубятню..." в ДеЛюксе даёшь! — увы, мои фантазии...)?
Извините, уж за off topic, но высказаться хотелось...
ps/ Кстати, уважаемому AkihitoKonnichi на заметку. Том избранного В. Крапивина (иллюстр. Е. Стерлиговой) именно в ДеЛюксе (с "Голубятней...") — пусть будет моим пожеланием в этой серии.
|
|
|
Глузд
философ
|
13 октября 2018 г. 09:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
schak-vik Да уж, к юбилею Носова постарались (я уж и прикупил юбилейный выпуск про Незнайку). а по Крапивину заминочка вышла, и да, в Делюксе Крапивин интересно смотрелся бы с лучшими произведениями. пс "Счастье — это теплый звездолет" стр. 125 Не пойму что за слово в рассказе — цитата - Клянусь Путем, — загремел из водера голос Имрая. — Забирайте меня, или я шпрюхер и вас тоже.
Шпрюхер — о чем это речь? стр. 114
цитата Мы есть гешпрюхтет. Я говорить вам, ребята. Кондоры — плохой идея
гешпрюхтет — ни как не пойму и это слово, обыскался в гугле
|
|
|
С.Соболев
гранд-мастер
|
13 октября 2018 г. 11:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
“By the Path!” Imray howled on the voder. “You pick me up or I sprücher you too.”
Это ж имитация плохо знающего язык, можно только гадать, слово в оригинале не на английском. (впрочем, их несколько оригиналов, в журнале кажется было англ).
|
|
|
Глузд
философ
|
|
s-nova
магистр
|
13 октября 2018 г. 11:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Глузд "Счастье — это теплый звездолет" стр. 125 Не пойму что за слово в рассказе — цитата — Клянусь Путем, — загремел из водера голос Имрая. — Забирайте меня, или я шпрюхер и вас тоже.
Шпрюхер — о чем это речь? стр. 114 цитата Мы есть гешпрюхтет. Я говорить вам, ребята. Кондоры — плохой идея
гешпрюхтет — ни как не пойму и это слово, обыскался в гугле
Как время летит... Помнится, в школе нас учили немецкому, и словечко "шпрехать" специальных пояснений не требовало. В общем, вот sprüche Немецкий пиджин, короче.
|
|
|
Daimon-D
активист
|
|
BENER
гранд-мастер
|
13 октября 2018 г. 11:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата s-nova Как время летит... Помнится, в школе нас учили немецкому, и словечко "шпрехать" специальных пояснений не требовало. В общем, вот sprüche Немецкий пиджин, короче.
Именно. Имрай же откровенно немец/австриец (хоть и "медведь"). Переводчик, как я понимаю все сделал верно.
|
|
|