Ведьмак сериал Netflix ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Кино» > Тема «Ведьмак (сериал, Netflix, 2019-)»

Ведьмак (сериал, Netflix, 2019-)

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 7 марта 2018 г. 15:53  
Так как тема явно переросла "книжный" подфорум — предлагаю дальше обсуждать сериал здесь.
***
Весной 2017 года Netflix купила права и начала работу над сериалом по "Ведьмаку".
Продюсерами телешоу выступят Шон Дэниел («Мумия», «Бен-гур») и Джейсон Браун (сериал «Пространство»).
Анджей Сапковский заявлен консультантом.
На должность шоураннера и исполнительного продюссера назначена Лорен Хиссрич, работавшая над сериалами «Сорвиголова» и «Защитники» по комиксам Marvel, а также «Власть в ночном городе» (Power). Она работает над сценарием первого сезона.
***
Netflix
IMDB
Кинопоиск
***
К марту 2018г. дописан сценарий пилотного эпизода. 24 сентября 2018 года дописан сценарий финального эпизода первого сезона. В первом сезоне будет 8 серий.
Генри Кавилл сыграет роль Геральта из Ривии. Цири — Фрея Аллан. Йеннифер — Аня Шалотра.
Режиссером 4-х серий выступит Алик Сахаров ("Карточный домик", "Игра престолов", "Подпольная империя", "Декстер" etc). Еще по две серии снимут Алекс Гарсия Лопез ("Сорвиголова", "Отбросы", "Каратель" etc) и Шарлотта Брэндсторм ("Другая сторона", "Колония", "Государственный секретарь" etc)
–––
А в мире втором мотыльки и звезды
Хрустели, как сахар под сапогом. И смысла не было, не было Ни в том, ни в другом.


магистр

Ссылка на сообщение 14 января 2020 г. 18:49  

цитата

Дизайнер костюмов "Ведьмака" (The Witcher) от Netflix Тим Аслам опубликовал множество фотографий своей работы на собственном сайте. Судя по ним, множество костюмов из сериала — его работа. Он работал над дизайном одежды Геральта, Йеннифер, Цири, дриад, эльфов, некоторых колдуний и части стражи.

Возможно, противоречивую броню Нильфгаарда сделал не Тим Аслам. В его портфолио она отсутствует, а в команде костюмеров были и другие участники. Всего с Тимом в команде было 39 человек.

Бедный парень. Видать совсем застращали, думая, что это он ответственен за броню Нильфов. Грешным делом и сама так считала) Ох уж эти журналисты с их "уволили создателя брони...".
Много фоток, реквизит с виду весьма недурной.

источник ру (с картинками): https://shazoo.ru/2020/01/13/89324/dizajn...
первоначальная статья (с картинками): https://www.dualshockers.com/the-witcher-...


миродержец

Ссылка на сообщение 14 января 2020 г. 18:59  

цитата VladimIr V Y

Лично я точно терпеть не могу "Санту-Барбару", мне пришлось вытерпеть немало серий в детстве. Будете смотреть, раз оно мне не нравится?


Мой ответ может быть сочтен переходом на личность. Не провоцируйте, пожалуйста.:-)
–––
Eramos pocos y parió la abuela


миродержец

Ссылка на сообщение 14 января 2020 г. 19:03  

цитата gamarus

Я книгу читал — сериалом доволен.


Я начала читать, посмотрев сериал. До этого читала только первый сборник, в восторг он меня не привел и читать дальше я вообще не собиралась. Сериалом вполне довольна. Негры не беспокоят :-)))
–––
Eramos pocos y parió la abuela


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 января 2020 г. 19:09  

цитата gamarus

а что не так с рейтингом?

Разница доходила чуть ли не до 2 баллов, если я ничего не путаю. По мне, это довольно много.

цитата Мох

Когда отличный первоисточник нарочито низводят до уровня какой-нибудь "Хроники Шаннары"

Ключевая фраза. И опять готов повторить то же самое

цитата pkkp

Видимо, как раз из-за несоответствия ожиданий и реализации культового произведения для отечественных читателей

Обидно, досадно, но...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 января 2020 г. 19:42  

цитата pkkp

Неужели вы всерьез считаете, что экранизация должна быть дословным воплощением литературного произведения и права не имеет отходить от первоисточника?

В общем и целом — да. Если кто-то снимает экранизацию — он должен снимать настолько близко к тексту, насколько это возможно. Какие-то изменения неминуемы, но они должны быть обоснованы какой-либо достаточно объективной необходимостью. А в случае с Ведьмаком наблюдается бесталанное перепахивание оригинала в угоду конъюнктуре американского кинематографа и желанию левой пятки режиссёров и сценаристов.

цитата Aryan

Мой ответ может быть сочтен переходом на личность.

Зачем?! Разве нельзя ответить просто "Да, буду" или "Нет, не буду"? Впрочем, как вам будет угодно. Отсутствие ответа на вопрос это тоже интересная информация.


миротворец

Ссылка на сообщение 14 января 2020 г. 19:59  

цитата VladimIr V Y

Если кто-то снимает экранизацию — он должен снимать настолько близко к тексту, насколько это возможно. Какие-то изменения неминуемы, но они должны быть обоснованы какой-либо достаточно объективной необходимостью.
ППКС
Берёшь чужое — главной целью должна быть его передача, а не извращение.


миродержец

Ссылка на сообщение 14 января 2020 г. 19:59  

цитата VladimIr V Y

В общем и целом — да. Если кто-то снимает экранизацию — он должен снимать настолько близко к тексту, насколько это возможно.

И кто же эти правила установил? Просто любопытно.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 января 2020 г. 20:03  

цитата gamarus

И кто же эти правила установил? Просто любопытно.

Никто. Но следование оригиналу это наиболее явный показатель качества экранизации. Хорошие экранизации следуют оригиналу. Плохие не следуют. Исключения очень редки.


миротворец

Ссылка на сообщение 14 января 2020 г. 20:23  

цитата gamarus

И кто же эти правила установил? Просто любопытно.

Здравый смысл.
Я вообще не понимаю, с какого перепуга считается нормальным, делая постановку конкретного произведения, показывать не его, специально без нужды меняя сюжет. Ну режиссёрам понятно, хочется выпендриться ("я художник — я так вижу"), но аудитория-то?


миродержец

Ссылка на сообщение 14 января 2020 г. 20:48  
Примеры в студию!


миродержец

Ссылка на сообщение 14 января 2020 г. 20:52  
Для разнообразия еще одно мнение — мое:-). Цикл читал, первую книгу- сборник рассказов перечитывал неоднократно, но последний раз лет с 10 назад. В игры не играл.
Цитаты из отдельных рассказов помню до сих пор, и я видел часть из них в сериале. Проблема в том, что сериал меня не убедил. Следовать за сюжетной линией — не всегда означает следовать духу произведения. Ведьмак — как книга — красив. Ведьмак — как сериал — обычен. Ведьмак — как книга — дает нам "нечто большее". Сериал... Я увидел, что возможностей на "нечто большее" не хватило. Может бюджета, может мастерства.
Причем для затравки выбраны хорошие эпизоды, но исполнение, для меня лично — максимум на тройку.
Пример. Что говорил Геральт про золотого дракона? Не полезу за точной цитатой, но примерно так: ты права, он самый красивый. Из сериала эту цитату -для меня в рассказе основную- убрали. Наверное потому, что и сам дракон, что как компьютерная графика был очень неубедителен (про красоту — помолчим), да и актер, который его играл должен был бы быть ... ну похаризматичнее что ли, если брать современных актеров их сериалов мистер Пятница из Американских богов, например, если брать актера того же возраста, что в Ведьмаке, ну и его телохранительницы...
Я надеялся, что произойдет чудо и я увижу "нечто большее". Тем, кто увидел — искренне завидую. Остальных — понимаю :-)


магистр

Ссылка на сообщение 14 января 2020 г. 21:09  
Может, запилить здесь опрос: понравился/не понравился? Интересно.
–––
Жизнь изнашивает человека. Изнашивает до дыр.


магистр

Ссылка на сообщение 14 января 2020 г. 21:11  

цитата elninjo_3

Может, запилить здесь опрос: понравился/не понравился? Интересно.

Я за. Интересно будет глянуть.
–––
Хорошо унаследовать библиотеку, а еще лучше собрать свою собственную.©


авторитет

Ссылка на сообщение 14 января 2020 г. 21:40  

цитата Aryan

Сейчас (по порядку) читаю Час Призрения

Понятно. Согласитесь, несколько преждевременно вы провели ревизию аллюзий цикла, прочитав 1 из 5 постсборниковых тома. Не переживайте, уже на этом этапе у вас вопросов, думаю, не останется — о каких таких отсылках в симбиозе с сюжетом речь. Да даже, если мне не изменяет память, где-то в самом начале Часа уже колокольчики позванивают.


миродержец

Ссылка на сообщение 14 января 2020 г. 22:02  

цитата слОГ

е полезу за точной цитатой, но примерно так: ты права, он самый красивый. Из сериала эту цитату -для меня в рассказе основную- убрали. Наверное потому, что и сам дракон, что как компьютерная графика был очень неубедителен (про красоту — помолчим)
Фраза "потому что он самый красивый" в сериале присутствует, её произносят зерриканки в ответ на вопрос Лютика, на что им сдался этот старик.
Когда дракон ненатурально двигается, понятно, что на хорошую компьютерную графику денег не хватило. Но почему "самый красивый" дракон при этом выглядит как общипанная курица? В сети полно приличного фант-арта про драконов. Договаривайся, бери или рисуй по образу и подобию.


миродержец

Ссылка на сообщение 14 января 2020 г. 22:07  
SkoomaLover   Да я и не переживаю :-))) Я не вижу (а 2-3 книги обычно для этого уже достаточно) ничего уникального или сильно оригинального в этом цикле. Да, вполне неплохо, но местами весьма неровно. Юмор присутствует, хотя его искрометность или тонкость по сравнению с сериалом сильно преувеличена.
Меня как раз и забавляет, что книги оказались куда более похожи уровнем (или сериал оказался куда более похожим) на сериал, чем я ожидала, слушая плач Ярославны со всех сторон :-))) Если бы это была экранизация Земноморья и Кэвил играл бы Геда, я бы тоже повозмущалась :-D
–––
Eramos pocos y parió la abuela


миродержец

Ссылка на сообщение 14 января 2020 г. 22:11  

цитата Славич

Когда дракон ненатурально двигается,


А как дракон двигается натурально? В природе?

Имеется большой дракон. И не очень широкий лаз сверху. Вы полагаете, довольно крупное существо с длинными крыльями скользнуло бы по скале с грацией геккона? Как он летает, не показано — может, он абсолютный шедевр грации и легкости в воздухе?

Вот вам ясно и понятно, как двигается настоящий дракон. А мне нет. Я их не видела.
–––
Eramos pocos y parió la abuela


миродержец

Ссылка на сообщение 14 января 2020 г. 22:52  

цитата Aryan

А как дракон двигается натурально? В природе?
На экране. Смешной вопрос, право слово. Ну если Вы в самом деле не видите разницы между хорошо выполненным спецэффектом и выполненным плохо, тут даже повторный просмотр второй части "Хоббита" от Питера Джексона не поможет...


авторитет

Ссылка на сообщение 14 января 2020 г. 23:04  

цитата Aryan

не вижу ничего уникального

Вот сразу бы так и сказали, вместо "не вижу ничего, кроме X", чтоб люд чесной в недоумении не оставлять.

цитата Aryan

книги оказались куда более похожи уровнем на сериал

По этому вопросу вы правы во всем, кроме того, что это неверно8-)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 января 2020 г. 23:09  

цитата Aryan

Вот вам ясно и понятно, как двигается настоящий дракон. А мне нет.

Виллентретенмерт-то? Наверное, так, как описано:

цитата

Дракон ушел от удара мягким, ловким, полным грации поворотом и, свернувшись, словно живая золотая лента, молниеносно, но тоже мягко, истинно по-кошачьи, достал лапой живот коня. Конь споткнулся, высоко подкинул круп, рыцарь качнулся в седле, но пики не выпустил. В тот момент, когда лошадь почти зарылась ноздрями в землю, дракон резким движением лапы смел Эйка с седла. 

Сапковский пишет достаточно зрелищно, кинематографично, все ясно представляется.
–––
Всегда найдется кто-то, кому не нравится то, что ты делаешь. Это нормально. Всем подряд нравятся только котята.
Страницы: 123...7576777879...123124125    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Кино» > Тема «Ведьмак (сериал, Netflix, 2019-)»

 
  Новое сообщение по теме «Ведьмак (сериал, Netflix, 2019-)»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх