автор |
сообщение |
arnoldsco
магистр
|
10 июня 2020 г. 20:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата sergey_niki 05, оказывается этот номер полностью посвящен фантастике, что большая редкость, помнится были попытки у Знание-сила, но такой наполнености фантастикой они не добивались, честь и хвала создателям этого номера, в особенности глав.редактору.
Особенно если учесть, что после выхода номер подвергся специальному обсуждению и осуждению политотделом Иркутского обкома, главный редактор, вроде бы, был снят с должности, и об этом, в частности, было упомянуто в журнале "Журналист" в статье, посвященной фантастике некоего Бориса Свининникова ( в основном из-за "Сказки о тройке")
|
|
|
armanus
авторитет
|
10 июня 2020 г. 21:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Редакция журнала тогда была разгромлена по совокупности "преступлений" в т.ч. за публикацию фрагментов крамольной книги Белинкова о Юрии Олеше. В воспоминаниях жены Белинкова "Славное море, священный "Байкал" описан этот эпизод
|
|
|
galaxy56
миротворец
|
|
Karavaev
авторитет
|
10 июня 2020 г. 21:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата armanus В воспоминаниях жены Белинкова "Славное море, священный "Байкал" описан этот эпизод
ой, а где это опубликовано? я что-то не могу нагуглить у меня есть нлошный томик, там есть об этом, но под другим названием
|
|
|
armanus
авторитет
|
|
Karavaev
авторитет
|
|
armanus
авторитет
|
|
sergey_niki
авторитет
|
|
Garvi
активист
|
|
mikaei
магистр
|
|
fargopetter
авторитет
|
|
Sprinsky
миродержец
|
|
Garvi
активист
|
13 июня 2020 г. 12:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В статье Георгия Гуревича «Приключения мысли. Автоментография» («Проза Сибири», 1995, №3, с.190-286) (статья в 96 страниц, однако! но так указано на сайте) https://fantlab.ru/work428615 прочитал следующее:
цитата В середине 1955 года мне позвонил Анатолий Аграновский, тогда он ведал отделом науки в „Литературной Газете", и предложил написать статью о кибернетике за известного философа профессора Кольмана. Конечно, Кольман и сам мог бы написать, но ему было некогда, он готовил большой очерк для „Вопросов Философии", а „Литературка" хотела высказаться раньше. Меня же в редакции знали, я уже завоевал репутацию мастера писать статьи за ученых. ... Статью я написал, вскоре вышла она за его подписью, выражала его мнение, не мое. Отклики были разные. ... А еще через год или два — в конце 1960 года в журнале „Техника-молодежи" выступил академик Колмогоров, известный ученый, математик, позднее — создатель новой системы преподавания математики в школе. ... Академик Колмогоров предложил открыть дискуссию. Я был готов, я немедленно послал статью, она была опубликована под названием „В поисках предела"
Просмотрел "Литературку" за 1955 год и нашел статью "Машины читают, проектируют, переводят... Беседа с доктором философских наук, профессором математики Э. Кольманом" в №115 от 27 сентября. Наверное это она. Выкладываю. https://yadi.sk/i/EqLtwwvJgupREQ Ну и "В поисках предела" ("Техника — молодежи" 1962, №7, с.28-31) тоже. В базе ФЛ — нет. https://yadi.sk/i/FObsGaGM6DqU6w
Попутно нашел еще упоминания статей Гуревича, отсутствующих в базе ФЛ, но самих статей в сети пока не обнаружил: - Георгий Гуревич. Живите тысячи лет [Проблемы долголетия]. Заметки писателя // Наука и религия, 1976, №1, с.48-52; - Георгий Гуревич. Перевод с научного // Литературная газета (М.), 1978, 25 января, №4; - Георгий Гуревич: «Научная фантастика – это лоции для потомков» [Беседа с писателем-фантастом / Записал В. Леонтьев] // Книжное обозрение, 1992, 28 февр., №9, с.3.
|
|
|
Garvi
активист
|
|
FUNKCOOLA
магистр
|
|
archivsf
авторитет
|
13 июня 2020 г. 15:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
hlynin Рассказ Герберта Франке — оригинальный. Правда, я его перевёл чуть по-иному: 1958 – Полет к свету (Fahrt zum Licht) // журнал «Sol», 1958, №10 – с. То же: журнал «Das Magazin» (Берлин, ГДР), 1976, №12 – с.21
|
|
|
hlynin
активист
|
13 июня 2020 г. 17:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата archivsf Рассказ Герберта Франке — оригинальный. Правда, я его перевёл чуть по-иному: 1958 – Полет к свету (Fahrt zum Licht) // журнал «Sol», 1958, №10 – с.
общий перевод — "езда". Если знать сюжет, то это, конечно, полёт. Но я вот сейчас перевожу справочник Сиддики, где в предисловии автор сообщает, что межпланетное движение — вообще полётом не является и он отказался от этого термина. И вообще-то он прав. Так что я просто выбрал иной перевод (он тоже правильный)
Раз уж зашёл разговор о журнале, я вчера выложил ещё рассказ, автор в базе есть, рассказа нет и название я перевёл столь же дилетантски. http://epizodyspace.ru/bibl/inostr-yazyki... Джерри Сол. Командная работа (Jerry Sohl. Team-arbeit) (на немецком) «Das Magazin» 1977 г. №7 в djvu — 1,10 Мб Ларри Уивер — репортёр газеты. Но у него в пишущей машинке поселилась говорящая мышь, в результате чего печатать он не мог и был уволен за пьянство и склонность к галлюцинациям. Мышь, по имени Струппи, однако его не покинула и вдвоём они начали писать рассказы. Которые все редакции отвергали. Но мастерство росло и они на пару (как братья Стругацкие) смогли заработать худо-бедно на хлеб. И даже на выпивку (хвостливый отрубался с капли лосьона). Но тут явилась целая мышиная делегация, оказавшаяся туристами с Сивиллы III, отругала сбежавшего мыша и забрала его на поруки, разрушив дуэт. За обещание сохранить визит в тайне писателю отрастили хвост и он хорошо зарабатывает в цирке (голым, что ли выходит на арену?)
Ах, да! Чувствуется, что рассказ старый, если есть инфа, сообщите год издания — отправлю автора куда надо
|
|
|
karaby
философ
|
13 июня 2020 г. 17:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата hlynin Ах, да! Чувствуется, что рассказ старый, если есть инфа, сообщите год издания — отправлю автора куда надо
isfdb: Brknk's Bounty (1955) also appeared as: Translation: La vocazione dello scrittore [Italian] (1960) Translation: Teamarbeit [German] (1969)
|
|
|
hlynin
активист
|
|
sergey_niki
авторитет
|
|