Издательство Престиж Бук


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Престиж Бук"»

Издательство "Престиж Бук"

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 24 сентября 2013 г. 18:56  
• Страница серии «Ретро библиотека приключений и научной фантастики»
• Напрямую у издательства книги можно купить у oktarin

сообщение модератора

C сегодняшнего дня, начинаем жить по-новому.
Напоминаю, тема посвящена издательству «Престиж Бук» (в дальнейшем ПБ). Представителями ПБ на Фантлабе являются пользователи artyr57 и oktarin. Консультант — arnoldsco.
В теме можно обсуждать: издательство ПБ, книги ПБ, авторов ПБ.Также, допустимо предлагать к изданию авторов, подходящих под формат издательства.
Обсуждение книг других издательств допустимо только в сравнении с книгами ПБ.
Обсуждение недостатков книг ПБ, допустимо только с примерами, фотографиями и/или сканами книг.
Не допустимо обсуждение цен и интернет-магазинов, кроме информирования о том, что книга доступна там-то по такой-то цене.
Все остальные сообщения будут сочтены оффтопиком.
Общение, в теме, необходимо вести корректно, проявляя уважение к собеседнику. Оскорбления, хамство, троллинг будут наказаны.
Хамство представителям ПБ, будет наказано немедленным баном.
Наказания ужесточены. За одно сообщение, нарушающее правила, будет вынесено одно предупреждение.
К сожалению, в теме пришлось ввести «черный список». Если пользователь из списка оставит сообщение в теме, он будет забанен. Многократное получение предупреждений в теме, приведёт к включению пользователя в «чёрный список».
Также, в теме действует регламент сайта.
01.07.2020, heleknar

сообщение модератора

ЧЕРНЫЙ СПИСОК
трампец,
Varran

сообщение модератора

Информация 11 декабря 2020 года от директора издательства про допечатки: "минимальное количество заказа — 60 экземпляров с полной предоплатой". Поэтому сборы по типу +1 в этой теме закрыты, желающие могут организовывать их в своих колонках.


авторитет

Ссылка на сообщение 3 июля 2020 г. 12:45  
Попался интересный момент у Шульца. В повести "Женщина Птица" упоминается Страшный Язык, управляющий Горного форта Компании Гудзонова залива. В "Опасной тропе" упоминался Скверный Язык, тоже какой-то управляющий КГЗ. Интересно, это один и тот же персонаж или разные? И как это имя писалось в оригинале?
P.S. В "Женщине Птице" это Terrible Tongue, Hudson's Bay Company factor at the Mountain Fort.


авторитет

Ссылка на сообщение 3 июля 2020 г. 13:55  
Да, нашел текст оригинала "Опасной тропы", там тоже упоминается Mountain Fort и trader chief Terrible Tongue. Так что персонаж один и тот же, а различия идут от переводчиков ).


активист

Ссылка на сообщение 3 июля 2020 г. 14:31  
Там и в предыдущих номерах что-то есть, не столь недавнее и не столь всем так хорошо знакомое.
А вдруг и то, что есть кому-то что-то напомнит или подскажет дельное?


авторитет

Ссылка на сообщение 3 июля 2020 г. 14:33  

цитата Karavaev

Текст «Плутонии» из издания 1941 года, с полным вариантом главы «Научная беседа», нигде более не издававшейся.
прошу модератора подкорректировать описание карточки https://fantlab.ru/edition135349, заменив слова "нигде более не издававшейся", на "впоследствии если и издававшейся, то в очень сокращенном виде".
Ибо эта глава была в полном варианте как в издании Плутонии 1935/1936 года, так и в издании 1937 года. А также нашел ее в сильно урезанном виде (практически без каких-либо без цифр) в терровском рамочном трехтомнике Обручева 1995г. Прочих Плутоний у меня нет.


активист

Ссылка на сообщение 3 июля 2020 г. 14:47  

цитата Sergey1917

ПСС фантастики Казанцева поддерживаю
:beer:


философ

Ссылка на сообщение 3 июля 2020 г. 15:10  

цитата morozov53

Там и в предыдущих номерах что-то есть, не столь недавнее и не столь всем так хорошо знакомое.
А вдруг и то, что есть кому-то что-то напомнит или подскажет дельное?
Проанализируйте пожалуйста. Может что-то реально и есть. Я при беглом просмотре зацепился за Шелонского (издан ПБ давным-давно), Ив. Морского (которого не так давно издала "Саламандра", а автор статьи безосновательно назвал Иваном), Крыжановскую (не так давно обсуждали), Замятина (без комментариев), да Одоевского или Оссендовского, не упомню уже. Очень поверхностная статья ни о чём, растянутая на 3 номера. "Знание — сила" бросил читать ещё лет 10 назад — когда у них пошёл серьёзный уклон во всякие размышления и размышления ради размышлений, "философию познания мира" и т.п. Вот, по Вашей наводке, несколько номеров этого года глазами пробежал — всё как и было. Скучная поверхностность. Как они живы до сих пор — загадка. Нечего ПБ у них ловить, на мой взгляд.
–––
Заблуждаются умные. Глупые не заблуждаются, потому что ничего не ищут.
В. Шефнер


авторитет

Ссылка на сообщение 3 июля 2020 г. 15:12  

цитата psw

Попался интересный момент у Шульца. В повести "Женщина Птица" упоминается Страшный Язык, управляющий Горного форта Компании Гудзонова залива. В "Опасной тропе" упоминался Скверный Язык, тоже какой-то управляющий КГЗ.

Я, до прочтения обеих этих книг еще не добрался, хотя обе на очереди. А есть в тексте какие-либо характеристики этого персонажа?
     Есть предположение, что корректным переводом для terrible в данном случае может оказаться значение "грозный". Логически это больше подходит для имени управляющего фортом. Отсюда и вопрос об уточняющих деталях.
–––
"...нет такой ахинеи, у которой бы не нашлось читателя." © В. Санин "У Земли на макушке"


активист

Ссылка на сообщение 3 июля 2020 г. 15:23  
Спасибо.
Вы лучше меня разбираетесь, а мне и это было интересно.
Продолжаю надеяться, что кому-то что-то подскажет, хотя бы по ассоциации.


авторитет

Ссылка на сообщение 3 июля 2020 г. 15:26  

цитата TargaM

А есть в тексте какие-либо характеристики этого персонажа?
     Есть предположение, что корректным переводом для terrible в данном случае может оказаться значение "грозный". Логически это больше подходит для имени управляющего фортом. Отсюда и вопрос об уточняющих деталях.
Трудно сказать наверняка. На подвластной ему территории — бог, царь и воинский начальник. Самодур. Ругачий, судя по всему. Какого-то своего подчиненного, который попытался арестовать Фокса и Питамакана за проникновение на чужую территорию, не преуспел в этом и был отпущен в собственный форт в собственных наручниках, так и заставил ходить неделю в них. Но я даже не припомню, кто именно его так назвал — индейцы, с которыми он торговал, или собственные подчиненные.
Но "грозный" плохо вяжется с "языком". Скверный Язык мне кажется более удачной характеристикой, чем Страшный Язык.


авторитет

Ссылка на сообщение 3 июля 2020 г. 15:41  

цитата psw

Скверный Язык мне кажется более удачной характеристикой, чем Страшный Язык.
Да, судя по вашим примерам "скверный" выглядит точнее. "Страшный" в данном случае скорее ассоциируется с физическим недостатком, если только переводчик не использовал его в качестве синонима "грозный"
Спасибо!
–––
"...нет такой ахинеи, у которой бы не нашлось читателя." © В. Санин "У Земли на макушке"


магистр

Ссылка на сообщение 3 июля 2020 г. 15:46  
Извините , мне вот одно интересно... Вышло 5 томов Джеймса Шульса. Писатель , увы , не слишком популярный. Интересен мне , Индеанистам , и таким ''...'' как я. Обсуждали обложки , надписи... Но никто не сказал Спасибо ! ?
–––
'' Но умному человеку иной раз приходиться выпить , чтобы не так скучно было с дураками. '' Эрнест Хемингуэй.


авторитет

Ссылка на сообщение 3 июля 2020 г. 15:53  

цитата malshin

прошу модератора подкорректировать

это откуда моя такая странная цитата??

ЗЫ: а нашел, это я цитировал сообщение редакции
и мне вспоминается, что мы на форуме уже "научную беседу" разбирали


авторитет

Ссылка на сообщение 3 июля 2020 г. 15:58  

цитата Karavaev

это откуда моя такая странная цитата??
отсюда:
https://fantlab.ru/forum/findmessage3691657


активист

Ссылка на сообщение 3 июля 2020 г. 16:39  
Тем временем в "Озон" в рубрике "Скоро в продаже" обозначились июльские новинки:
• Ефремов "Дорога ветров"
• Шалимов "Пир Валтасара"
• Филенко "Возвращение в полдень"
• Рэй (Фландерс) "Козодой"
• Баум "Тик-Ток из страны Оз"


магистр

Ссылка на сообщение 3 июля 2020 г. 17:09  

цитата апатитыч

• Филенко "Возвращение в полдень"

Значит все же "Возвращение в полдень". "Блудных братьев" ожидать позже?
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


активист

Ссылка на сообщение 3 июля 2020 г. 17:29  

цитата avsergeev71

"Возвращение в полдень". "Блудных братьев" ожидать позже?

"Неприятность эту мы переживем!" :beer:
–––
"Я не заслужил подобного отношения. Сейчас приду и заслужу".


авторитет

Ссылка на сообщение 3 июля 2020 г. 17:35  

цитата avsergeev71

"Блудных братьев" ожидать позже?

так все равно цикл не по порядку пошел
с другой стороны — чуть-чуть осталось!


активист

Ссылка на сообщение 3 июля 2020 г. 17:38  
А так же "Очень странные миры" они где? В выходящем июльском томе, или будут отдельно далее? Список произведений из первого тома на скриншоте ниже прилагаю ⤵


миротворец

Ссылка на сообщение 3 июля 2020 г. 17:51  
апатитыч, а также стоило поискать на сайте
https://fantlab.ru/edition269572

Вышли уже


миротворец

Ссылка на сообщение 3 июля 2020 г. 18:19  

цитата avsergeev71

Значит все же "Возвращение в полдень". "Блудных братьев" ожидать позже?



Тоже интересно

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Престиж Бук"»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство "Престиж Бук"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх