Издательство СЗКЭО


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

 

  Издательство СЗКЭО

  Варианты ответов Мой голос
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 18 декабря 2020 г. 13:17  
Предлагаю в этой теме обсуждать книги (в том числе переводы), выходящие в серии "Библиотека мировой литературы" издательства "СЗКЭО".

Страница издательства на Фантлабе
Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)

В данный момент в серии вышло 70 иллюстрированных книг классиков отечественной и зарубежной литературы (в том числе два варианта Библии: классический текст и Толковая библия Лопухина).

сообщение модератора

в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу


Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g

upd от 17 февраля 2024 года

Новинки Получены:

• 210 Джек Лондон Джерри и Майкл+Солнечные ист.илл А О Фишера(ЛД Принт Руслакс тонкий)
• 214 Толстой Хождение по мукам Кукрыниксы (Парето Руслакс тонкий)
• 219 Сабатини (ЛД Принт Руслакс тонкий)
• 220 Дж Мориер, Похождения Хаджи-Бабы илл Миллар, Болдридж (Парето Омела 115) 1500экз
• 223 Русские народные сказки(Федоров-Давыдов) илл Апсита. 480 стр(ЛД Принт пух.Руслакс)
• 224 Козлов Ежик в тумане и др. илл А.Гардян 368 стр (ЛД-Принт Омела 130)
• 226 Булгаков Собачье сердце илл М.Поповский Рассказы илл Радлов стр 160 (Парето Омела 130)
• 227 Баум 3 Озма из страны Оз, 4 Дороти и Волшебник в стране Оз 384 стр (ЛД-Принт Омела 115)
• 232 Ефремов Таис Афинская примерно 424 стр, Г. Бойко и И. Шалито, (ЛД Принт пух.Руслакс)
• Большая иллюстрированная энциклопедия. Японское искусство. (ЛД-Принт Омела 115)
• Библия без серии илл Доре 1408 стр Каландрированная ч/б Парето
• 228 Жорж Санд Консуэло Пер. с фр. А. Бекетовой илл M. Sand 744 стр (ЛД Принт Руслакс тонкий)
• 229 Дюма Графиня де Монсоро илл Лелуара 888 стр (ЛД Принт Руслакс тонкий)
• 231 Конан-Дойл А. Конец лорда Бэрримора 440 стр (ЛД Принт пух.Руслакс)
• 234 Индийские сказки илл Хит Робинсон ч/б 216 стр (ЛД Принт пух.Руслакс)
• 235 Польские волшебные сказки 55 илл Курдюмова 152 стр (ЛД Принт пух.Руслакс)
• 236 Перельман Занимательная астрономия 592 стр. (ЛД Принт пух.Руслакс)
• 237 Гаскелл Север и юг .Крэнфорд более 100 илл Хью То́мпсона (ЛД Принт пух.Руслакс)
• 242 Булгаков Роковые яйца 192 стр пух.Руслакс

Допечатки Получены:

• 55 Русские сказки в иллюстрациях Билибина 21448521(Парето Омела 130) доп 10000 экз
• 180 Шварц Полное собрание сказок илл Чижиков(к четырём) (Парето Омела 130) 5000 экз
• 188 Булгаков Белая гвардия и др. прикл доктора ил Т.Косач 173501755 (ЛД Принт пух.Руслакс)
• 209 Волшебные сказки Иллюстрации Ивана Билибина288стр (Парето Омела 130)) доп 10000 экз

Февраль Новинки:

• 225 Льюис Монах пер И.Гурова 34 ч/б илл 320 стр(Парето пух.Руслакс) 1500 экз.
• 238 А. Франс Харчевня королевы Гусиные Лапы   200стр пух.Руслакс (ЛД Принт пух.Руслакс) 2000экз
• 239 Остен Эмма 512 стр (ЛД Принт Омела) 2000 экз

Март Новинки:

• 240 Остен Мэнсфилд-парк 496 стр (ЛД Принт Омела) 2000 экз
• 241 Остен Чувство и чувствительность 400 стр (ЛД Принт Омела) 2000 экз
• 233 Новый Завет 365 илл Тиссо 656стр (ЛД Принт Омела)
• 243 Английские сказки илл Рэкхема. (ЛД Принт Омела)
• 244 Киплинг Сказки старой Англии перевод И.Гуровой (ЛД Принт пух.Руслакс)
• 245 Конан Дойл Маракотова бездна + Открытие Рафлза Хоу (ЛД Принт пух.Руслакс)
• 246 Перельман Физика на каждом шагу (ЛД Принт пух.Руслакс)
• 247 Среди троллей и гномов илл Бауэра 34 сказки более 130 илл(ЛД Принт Омела)
• 248 Некрасов Капитан Врунгель ил Ротова(журнальные) (ЛД Принт пух.Руслакс)
• 249 Лесков Левша илл Кукрыниксы +Леон дворецк. Сын +Неразменный (Мигунов) +Тупейный(Добужинский) (ЛД Принт Омела)
• 250 Ватек Арабская сказка Уильям Бэкфорд пер Б.Зайцева 112 ч/б илл М.Блейна(ЛД Принт пух.Руслакс)2000экз
• 251 Фенелла Конан Дойль и еще 23 автора перевод М Чехова 70 илл J. Leighton 208стр(ЛД Принт пух.Руслакс)2000экз
ЗАМЕНА • 230 Конан-Дойл А. Все приключения Шерлока Холмса ч/б (Парето тонкий Руслакс)
Ильф Петров 12 стульев+Золотой теленок Кукрыниксы (ч/б +11цветных на 12 стульев, цв.на Золотого теленка, в приложении ч/б илл Кукрыниксов к первому с их рисунками довоенному изданию 12 стульев .)

Март Допечатки:

• 4 Лопухин А.П. Толковая библия 8870621(Парето Омела)
• 32 Конан-Дойл А.Приключения Шерлока Холмса 11471896(Парето Омела)
• 98 Булгаков Мастер и Маргарита 74516131 Илл Граблевская(НП-Принт Омела) 6000экз
• 208 Перельман Головоломки, фокусы и развлечения 188189826 (ЛД Принт пух.Руслакс)
–––
"Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди)


магистр

Ссылка на сообщение 12 мая 2021 г. 18:57  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

Кто хочет может посмотреть перед сдачей на доп тираж 10 000 исправленного Билибина

Взял с «18 сказками» и не переживаю, хорошее, приятное, какое-то «теплое» издание, хотя внимательно с текстом еще не знакомился, но и на несколько возможных опечаток не обижусь


философ

Ссылка на сообщение 12 мая 2021 г. 19:12  
цитировать   |    [  ] 

цитата mischik73

Да всякое издание чего либо (монеты, марки, книги и т.п) с подобными "ошибками" выпуска со временем становятся раритетами, особенно на фоне предполагаемого исправленного доп. тиража 10000 экз.

Вот только, это не марка и не монета. И на фоне чего угодно, в том числе и 10000-ного доп. тиража, достоинством это не станет. А если издательство пожелает сделать что-то претендующее стать раритетом , так это проще простого. Выпустить книгу без единой опечатки, всего и делов-то.:-)))


авторитет

Ссылка на сообщение 12 мая 2021 г. 19:14  
цитировать   |    [  ] 
А в чем разница? Только исправлены опечатки или таки добавлена 18-я сказка? :)))
(ведь догадался же кто-то пересчитать и сверить с обложкой :-))))


философ

Ссылка на сообщение 12 мая 2021 г. 19:30  
цитировать   |    [  ] 

цитата mischik73

Удивительные люди!

На самом деле молодец что заметила, когда писал аннотацию редактор, он же макетер, название в две строчки посчитал за две сказки, а теперь зато исправим.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 12 мая 2021 г. 19:38  
цитировать   |    [  ] 

цитата Калигула

Предложение включить сюда "Петушка"

Предложение понятное, но если книга так продается кардинально ничего не меняем, только исправляем недочеты и ошибки или что-нибудь, что не потребует изменения числа страниц и соответственно цены продажи.
А Ваше предложение похоже дооформило в голове идею со сказками писателей в иллюстрациях Билибина. Есть отсканированный с оригиналов Деревянный царевич, один в один по стилю как Золотой Петушок. Еще бы туда Русалочку и Ковер самолет приткнуть
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 12 мая 2021 г. 19:42  
цитировать   |    [  ] 

цитата DenyK

ведь догадался же кто-то пересчитать и сверить с обложкой

И еще раз спасибо внимательным людям.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 12 мая 2021 г. 19:48  
цитировать   |    [  ] 

цитата MaxDementjev

Выпустить книгу без единой опечатки, всего и делов-то

Людей жалко, определенная часть уверена, что у нас нет книг без опечаток, естественно находят их и все в порядке. А представьте сделаем книгу без опечаток, человек уверен что они есть, а найти не может, так и с ума сойти не долго. Остановимся на всех устраивающем варианте, мы делаем минимальное количество опечаток, они их находят.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


авторитет

Ссылка на сообщение 12 мая 2021 г. 20:10  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

А Ваше предложение похоже дооформило в голове идею со сказками писателей в иллюстрациях Билибина. Есть отсканированный с оригиналов Деревянный царевич, один в один по стилю как Золотой Петушок. Еще бы туда Русалочку и Ковер самолет приткнуть

Прямо идеальный вариант, это было бы превосходно.
–––
Когда кто-то заявляет "мне не нравится Малевич" - это говорит о вкусе. Когда утверждает, что "он тоже так может" - об интеллекте


магистр

Ссылка на сообщение 12 мая 2021 г. 20:16  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO скажите, а что за Майринк ожидается? Я как-то пропустил это, но пару страниц назад было упоминание — какой состав?


философ

Ссылка на сообщение 12 мая 2021 г. 20:18  
цитировать   |    [  ] 
blacksmith
Еще раз спасибо! Прошелся по 80 дням и обнаружил что мы картинки взяли из издания 1873 года, а к моменту переиздания в 1903 похоже испортили две хороших картинки(их нет), а появились две явно сделанные наспех, теперь и их поставим. С некоторым волнением берусь за Путешествие к центру...
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 12 мая 2021 г. 20:21  
цитировать   |    [  ] 

цитата Калигула

Прямо идеальный вариант, это было бы превосходно.

Самому уже нравится, не форум ,а источник идей и вдохновения. Где же он раньше был.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


авторитет

Ссылка на сообщение 12 мая 2021 г. 20:21  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

С некоторым волнением берусь за Путешествие к центру...
что же все-таки решили с переводом?


философ

Ссылка на сообщение 12 мая 2021 г. 20:22  
цитировать   |    [  ] 

цитата arcanum

SZKEO скажите, а что за Майринк ожидается? Я как-то пропустил это, но пару страниц назад было упоминание — какой состав?

Здесь никаких сюрпризов, все банально :Голем.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 12 мая 2021 г. 20:31  
цитировать   |    [  ] 

цитата DenyK

что же все-таки решили с переводом?

Скачал прогамму для чтения djvu и начал читать, через час скажу.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


авторитет

Ссылка на сообщение 12 мая 2021 г. 20:32  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

что не потребует изменения числа страниц

А вы случайно мишку этого не потеряли?
–––
Когда кто-то заявляет "мне не нравится Малевич" - это говорит о вкусе. Когда утверждает, что "он тоже так может" - об интеллекте


авторитет

Ссылка на сообщение 12 мая 2021 г. 20:40  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

Самому уже нравится, не форум ,а источник идей и вдохновения. Где же он раньше был.

И "Купца Калашникова" туда бы еще, хоть он и не сказка. И "Сказки ужихи", если помечтать.
–––
Когда кто-то заявляет "мне не нравится Малевич" - это говорит о вкусе. Когда утверждает, что "он тоже так может" - об интеллекте


философ

Ссылка на сообщение 12 мая 2021 г. 21:21  
цитировать   |    [  ] 

цитата Калигула

А вы случайно мишку этого не потеряли?

Мишки нет, как и оригинала "Tales of a Russian Grandmother", часть дублируется лучшими вариантами, часть нашлась в виде изображений в хорошем качестве оригиналов с аукционов. И не стали покупать. А мишка хорош. но откуда он в морозко взялся? Надо аглицкий текст видеть.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 12 мая 2021 г. 21:25  
цитировать   |    [  ] 

цитата Калигула

И "Купца Калашникова" туда бы еще, хоть он и не сказка. И "Сказки ужихи", если помечтать.

Сказки ужихи час назад закачал с сервера сканы на компьютер. А Купец шикарный на работе лежит для интуристов огромного формата(чуть больше а4) по моему начала 80-х.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 12 мая 2021 г. 21:30  
цитировать   |    [  ] 

цитата DenyK

С некоторым волнением берусь за Путешествие к центру...
что же все-таки решили с переводом?

Прочитал по 10 глав и того и другого, все-таки оставим прежнего, Егорова.
Из плюсов уже в черне сверстан, продажи, дай Бог каждому, проверили. И может он и менее точен, но на скорости точно легче читается.
Спасибо, но останемся при своем переводе.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


новичок

Ссылка на сообщение 12 мая 2021 г. 22:03  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

Прочитал по 10 глав и того и другого, все-таки оставим прежнего, Егорова.
Из плюсов уже в черне сверстан, продажи, дай Бог каждому, проверили. И может он и менее точен, но на скорости точно легче читается.
Спасибо, но останемся при своем переводе.

Размер шрифта будет таким же, как в Робинзоне и Гулливере, или планируете крупнее?
Страницы: 123...8485868788...269726982699    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство СЗКЭО»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх