Издательство СЗКЭО


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

 

  Издательство СЗКЭО

  Варианты ответов Мой голос
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 18 декабря 2020 г. 13:17  
Предлагаю в этой теме обсуждать книги (в том числе переводы), выходящие в серии "Библиотека мировой литературы" издательства "СЗКЭО".

Страница издательства на Фантлабе
Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)

В данный момент в серии вышло 70 иллюстрированных книг классиков отечественной и зарубежной литературы (в том числе два варианта Библии: классический текст и Толковая библия Лопухина).

сообщение модератора

в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу


Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g

upd от 17 февраля 2024 года

Новинки Получены:

• 210 Джек Лондон Джерри и Майкл+Солнечные ист.илл А О Фишера(ЛД Принт Руслакс тонкий)
• 214 Толстой Хождение по мукам Кукрыниксы (Парето Руслакс тонкий)
• 219 Сабатини (ЛД Принт Руслакс тонкий)
• 220 Дж Мориер, Похождения Хаджи-Бабы илл Миллар, Болдридж (Парето Омела 115) 1500экз
• 223 Русские народные сказки(Федоров-Давыдов) илл Апсита. 480 стр(ЛД Принт пух.Руслакс)
• 224 Козлов Ежик в тумане и др. илл А.Гардян 368 стр (ЛД-Принт Омела 130)
• 226 Булгаков Собачье сердце илл М.Поповский Рассказы илл Радлов стр 160 (Парето Омела 130)
• 227 Баум 3 Озма из страны Оз, 4 Дороти и Волшебник в стране Оз 384 стр (ЛД-Принт Омела 115)
• 232 Ефремов Таис Афинская примерно 424 стр, Г. Бойко и И. Шалито, (ЛД Принт пух.Руслакс)
• Большая иллюстрированная энциклопедия. Японское искусство. (ЛД-Принт Омела 115)
• Библия без серии илл Доре 1408 стр Каландрированная ч/б Парето
• 228 Жорж Санд Консуэло Пер. с фр. А. Бекетовой илл M. Sand 744 стр (ЛД Принт Руслакс тонкий)
• 229 Дюма Графиня де Монсоро илл Лелуара 888 стр (ЛД Принт Руслакс тонкий)
• 231 Конан-Дойл А. Конец лорда Бэрримора 440 стр (ЛД Принт пух.Руслакс)
• 234 Индийские сказки илл Хит Робинсон ч/б 216 стр (ЛД Принт пух.Руслакс)
• 235 Польские волшебные сказки 55 илл Курдюмова 152 стр (ЛД Принт пух.Руслакс)
• 236 Перельман Занимательная астрономия 592 стр. (ЛД Принт пух.Руслакс)
• 237 Гаскелл Север и юг .Крэнфорд более 100 илл Хью То́мпсона (ЛД Принт пух.Руслакс)
• 242 Булгаков Роковые яйца 192 стр пух.Руслакс

Допечатки Получены:

• 55 Русские сказки в иллюстрациях Билибина 21448521(Парето Омела 130) доп 10000 экз
• 180 Шварц Полное собрание сказок илл Чижиков(к четырём) (Парето Омела 130) 5000 экз
• 188 Булгаков Белая гвардия и др. прикл доктора ил Т.Косач 173501755 (ЛД Принт пух.Руслакс)
• 209 Волшебные сказки Иллюстрации Ивана Билибина288стр (Парето Омела 130)) доп 10000 экз

Февраль Новинки:

• 225 Льюис Монах пер И.Гурова 34 ч/б илл 320 стр(Парето пух.Руслакс) 1500 экз.
• 238 А. Франс Харчевня королевы Гусиные Лапы   200стр пух.Руслакс (ЛД Принт пух.Руслакс) 2000экз
• 239 Остен Эмма 512 стр (ЛД Принт Омела) 2000 экз

Март Новинки:

• 240 Остен Мэнсфилд-парк 496 стр (ЛД Принт Омела) 2000 экз
• 241 Остен Чувство и чувствительность 400 стр (ЛД Принт Омела) 2000 экз
• 233 Новый Завет 365 илл Тиссо 656стр (ЛД Принт Омела)
• 243 Английские сказки илл Рэкхема. (ЛД Принт Омела)
• 244 Киплинг Сказки старой Англии перевод И.Гуровой (ЛД Принт пух.Руслакс)
• 245 Конан Дойл Маракотова бездна + Открытие Рафлза Хоу (ЛД Принт пух.Руслакс)
• 246 Перельман Физика на каждом шагу (ЛД Принт пух.Руслакс)
• 247 Среди троллей и гномов илл Бауэра 34 сказки более 130 илл(ЛД Принт Омела)
• 248 Некрасов Капитан Врунгель ил Ротова(журнальные) (ЛД Принт пух.Руслакс)
• 249 Лесков Левша илл Кукрыниксы +Леон дворецк. Сын +Неразменный (Мигунов) +Тупейный(Добужинский) (ЛД Принт Омела)
• 250 Ватек Арабская сказка Уильям Бэкфорд пер Б.Зайцева 112 ч/б илл М.Блейна(ЛД Принт пух.Руслакс)2000экз
• 251 Фенелла Конан Дойль и еще 23 автора перевод М Чехова 70 илл J. Leighton 208стр(ЛД Принт пух.Руслакс)2000экз
ЗАМЕНА • 230 Конан-Дойл А. Все приключения Шерлока Холмса ч/б (Парето тонкий Руслакс)
Ильф Петров 12 стульев+Золотой теленок Кукрыниксы (ч/б +11цветных на 12 стульев, цв.на Золотого теленка, в приложении ч/б илл Кукрыниксов к первому с их рисунками довоенному изданию 12 стульев .)

Март Допечатки:

• 4 Лопухин А.П. Толковая библия 8870621(Парето Омела)
• 32 Конан-Дойл А.Приключения Шерлока Холмса 11471896(Парето Омела)
• 98 Булгаков Мастер и Маргарита 74516131 Илл Граблевская(НП-Принт Омела) 6000экз
• 208 Перельман Головоломки, фокусы и развлечения 188189826 (ЛД Принт пух.Руслакс)
–––
"Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди)


философ

Ссылка на сообщение 15 июня 2022 г. 20:53  
цитировать   |    [  ] 

цитата daw2666

1. в Легендах и мифах древней Японии отходит...ммм... не знаком с терминалогией, надеюсь на фото будет видно. Там часть книги отрывается от обложки. Книга тяжелая и случись неловкое движение или вдруг упадет со стола, то, боюсь, разлетится на составляющие.

Тут сложный момент, НП Принт если признает за брак, тогда все решим.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 15 июня 2022 г. 20:56  
цитировать   |    [  ] 

цитата daw2666

2. Джейн Эйр. На фото видно, что какой-то блок страниц криво обрезали на типографии и у меня теперь в книге технические штуки остались. И в подарок заломы страниц.

По Остен все просто, четкий типографский брак от Парето, они по фоткам фиксируют, а фотки Вы дали, все решим, инструкции в личку сейчас напишу.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


новичок

Ссылка на сообщение 15 июня 2022 г. 21:02  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO, начал читать «Человека-Невидимку» Уэллса в переводе Мурахиной, обнаружил нестыковку:
хозяйку гостиницы, где остановился главный герой, рассказчик называет мисс Холл, т.е., вроде как, незамужняя женщина, а во второй главе нам представляют её мужа, мистера Холла.
В оригинале употребляется Mrs Hall, и, например, в переводе Вейса (тоже дореволюционном) миссис Холл.
–––
От перевода слов и метафор я обратился к переводу мыслей и сцен (Б. Пастернак)


философ

Ссылка на сообщение 15 июня 2022 г. 21:10  
цитировать   |    [  ] 

цитата phinist

В оригинале употребляется Mrs Hall, и, например, в переводе Вейса (тоже дореволюционном) миссис Холл.

Спасибо! Исправим.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


новичок

Ссылка на сообщение 15 июня 2022 г. 21:23  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO, ещё переводчик у вас указана как Мурахина Н. А., это какой-то другой человек или опечатка?
Дореволюционный перевод по данным фантлаба делала Любовь Алексеевна Мурахина.
–––
От перевода слов и метафор я обратился к переводу мыслей и сцен (Б. Пастернак)


философ

Ссылка на сообщение 15 июня 2022 г. 21:25  
цитировать   |    [  ] 
Половина редакции уехала в творческую командировку, а надо на Зощенко обложку сдавать, варианты:

кто — что думает, в т.ч по боковушкам(верхней и нижней) и рамкам
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 15 июня 2022 г. 21:29  
цитировать   |    [  ] 

цитата phinist

SZKEO, ещё переводчик у вас указана как Мурахина Н. А., это какой-то другой человек или опечатка?

И еще раз спасибо, это опечатка, исправим, сейчас как раз в типографию сдаем, очень все вовремя.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


активист

Ссылка на сообщение 15 июня 2022 г. 21:31  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

Это прямо в тему, бумагу на форуме СЗКЗО обсуждать любят, а кто печатал не ясно?(типография)


НП-Принт



философ

Ссылка на сообщение 15 июня 2022 г. 21:34  
цитировать   |    [  ] 

цитата adson2007

НП-Принт

И опять в тему
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 июня 2022 г. 21:38  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

надо на Зощенко обложку сдавать, варианты:

3 или 4 (именно по картинкам).
Цвет рамки — мне не принципиален.
–––
Хорошая фантастика, это как добротный кусок сала на чёрном хлебе повседневности.
- читаю "Криптономикон"


магистр

Ссылка на сообщение 15 июня 2022 г. 21:39  
цитировать   |    [  ] 

цитата daw2666

2. Джейн Эйр

Не пугайте — не вышла же ещё! На фотках-то Остин.8-)
–––
В прежнее время книги покупали читатели. Теперь покупают обложки, корешки и бумагу, а книги не читает никто


философ

Ссылка на сообщение 15 июня 2022 г. 21:42  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

кто — что думает

Обложка №3, и картинка и рамка.
Боковушки: верхняя из №4 (1 — страшненькая, 2 и 3 — много информации для маленькой картинки), нижняя №2 (понты — наше все)


философ

Ссылка на сообщение 15 июня 2022 г. 21:42  
цитировать   |    [  ] 
Зощенко вариант 4


магистр

Ссылка на сообщение 15 июня 2022 г. 21:48  
цитировать   |    [  ] 
Я за номер 2.
–––
В прежнее время книги покупали читатели. Теперь покупают обложки, корешки и бумагу, а книги не читает никто


магистр

Ссылка на сообщение 15 июня 2022 г. 21:50  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

Половина редакции уехала в творческую командировку

Это один из двоих?:-D
–––
В прежнее время книги покупали читатели. Теперь покупают обложки, корешки и бумагу, а книги не читает никто


философ

Ссылка на сообщение 15 июня 2022 г. 21:51  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

бумагу на форуме СЗКЗО обсуждать любят

Да, кстати, о бумаге :) и не только.
Получил часть заказа, вроде бы не первый десяток БМЛ приобрёл, понимаю что беру, и всё равно в каждой книге что-то своё нравится особенно. Рассказы Толстого — понравился шрифт (многими ругаемый), "Годунов" — оформление. Рамки, заглавия, полностраничные картины — восторг, даже не смотря на повтор сказок (да да). Второй том Аверченко — обилие иллюстраций. Их не просто много, их очень много, они разные и большинство радуют глаз.
"Камо Грядеши" отдельная тема. Иллюстраций много, они замечательные сами по себе и прекрасно дополняют текст. Жаль, что остального Сенкевича приходится брать у других. Иллюстрации В. Черны тоже хороши, но их намного меньше и Ян Стыка всё же лучше. Жаль не все сохранились в идеальном качестве, это наверно единственный минус книги.
И о главном — бумага. Да всё хорошо, на самом деле. Даже очень хорошо. Удивило только, что у Толстого просвет минимальный, а Годунов просвечивает заметно. Одно издательство, одна Омела... Впечатление такое, что в Годунове краски не жалели и она глубже впиталась. Хотя может Омела и разная. Торец Годунова выглядит белее. Толстой где-то между Годуновым и Лакскримом.


философ

Ссылка на сообщение 15 июня 2022 г. 21:52  
цитировать   |    [  ] 

цитата NAV&gator

Это один из двоих?

Да.
Мы маленькое издательство...
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 15 июня 2022 г. 21:58  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

кто — что думает, в т.ч по боковушкам(верхней и нижней) и рамкам

Картинки 2 (все вместе нормально), рамка 4 — для разнообразия (можно другую, но не 2).


магистр

Ссылка на сообщение 15 июня 2022 г. 22:11  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

Да.
Мы маленькое издательство...

Но в вашем случае это, по-моему, даже в плюс. Маленькое да удаленькое!:cool!:
–––
В прежнее время книги покупали читатели. Теперь покупают обложки, корешки и бумагу, а книги не читает никто


магистр

Ссылка на сообщение 15 июня 2022 г. 22:18  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

надо на Зощенко обложку сдавать, варианты:


Вот, отмеченные

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство СЗКЭО»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх