Ричард Морган Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Ричард Морган. Обсуждение творчества. »

Ричард Морган. Обсуждение творчества.

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 17 июля 2022 г. 10:57  

цитата Petr

Застрял на "Пробуждённых фуриях". Не могу одолеть.

в этой трилогии только Видоизменённый углерод хорош. Сама застряла на Сломленных ангелах и до Фурий даже не добралась
–––
Лучше книги может быть только хорошая книга


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 июля 2022 г. 10:59  

цитата Linnan

в этой трилогии только Видоизменённый углерод хорош.
Да. Но и его в сериале отделали как Б-г черепаху.
–––
Вообще, книги хорошо горят.
А уж рукописи — как порох. (с) srkn


миродержец

Ссылка на сообщение 17 июля 2022 г. 11:22  

цитата Linnan

в этой трилогии только Видоизменённый углерод хорош. Сама застряла на Сломленных ангелах и до Фурий даже не добралась


Это, мягко говоря, не так. Но я слышала, что переводы были то ли любительские, то ли просто не очень хорошие. Там много реалий, воспоминаний и деталей, типичных для моргановского мира, которые могут быть не очень понятны, если хорошо не знать язык. А поскольку Морган никогда ничего не растолковывает(чем и хорош), то это может создать впечатление рваности.
Altered Carbon, скорее, самая простая книга трилогии.
–––
Eramos pocos y parió la abuela


миродержец

Ссылка на сообщение 17 июля 2022 г. 11:24  

цитата Petr

Но и его в сериале отделали как Б-г черепаху.


Первый сезон еще куда ни шло (хотя даже близко не дотягивает до оригинала),а второй лучше вообще не смотреть.
–––
Eramos pocos y parió la abuela


магистр

Ссылка на сообщение 17 июля 2022 г. 11:41  

цитата Petr

Да. Но и его в сериале отделали как Б-г черепаху.

сериал лучше вообще не смотреть — мне первой серии хватило, чтобы понять, что сценарной отсебятины там больше, чем Моргана

цитата Aryan

Это, мягко говоря, не так. Но я слышала, что переводы были то ли любительские, то ли просто не очень хорошие.

читала в официальном астшном переводе. Сюжет не зашёл у приквела
–––
Лучше книги может быть только хорошая книга


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 июля 2022 г. 13:41  

цитата Aryan

Первый сезон еще куда ни шло (хотя даже близко не дотягивает до оригинала),а второй лучше вообще не смотреть.


Первый сезон можно сказать даже хорош. Второй просто напросто плох
–––
"Справедливость не милосердна , милосердие не справедливо" (с) Альберт Майнц


авторитет

Ссылка на сообщение 17 июля 2022 г. 13:46  

цитата Aryan

Это, мягко говоря, не так. Но я слышала, что переводы были то ли любительские, то ли просто не очень хорошие. Там много реалий, воспоминаний и деталей, типичных для моргановского мира, которые могут быть не очень понятны, если хорошо не знать язык.

А может вы для начала загляните на страницу, посмотрите, что те же "Фурии" переводил Сергей Карпов, который также переводил "Бесконечную шутку" Уоллеса, "Иерусалим" Мура, Чарли Кауфмана, Тарантино, Дональда Рэя Поллока? Так что английский он знает очень хорошо.

цитата Linnan

Сюжет не зашёл у приквела

Никаких приквелов в трилогии о Коваче нет.


философ

Ссылка на сообщение 17 июля 2022 г. 14:45  
Касаемо Моргана мне тоже не очень зашёл цикл Такеши Ковач. Первый роман ещё более-менее, а вот через второй придирался, скрипя зубами. Показалось, что есть проблема с переводом, потому что несколько раз просто туго доходил смысл предложения. Третий лежит пока. Когда-нибудь дойдут руки, попробую перечитать


миродержец

Ссылка на сообщение 17 июля 2022 г. 18:09  

цитата Dickens

А может вы для начала загляните на страницу,


Я не читаю переводы, поэтому мне это ничего не скажет. Я знаю, что у самого Моргана отличный язык, но он не склонен облегчать жизнь читателю, и надо очень хорошо разбираться в реалиях (особенно потому, что он отличный мастер экстраполяции) и мелких деталях его мира. Без этого как раз и может возникнуть впечатление разорванности или даже

цитата garuda

несколько раз просто туго доходил смысл предложения
. В оригинале у Моргана со смыслом и логикой происходящего все обычно в порядке.
–––
Eramos pocos y parió la abuela


миродержец

Ссылка на сообщение 17 июля 2022 г. 18:13  

цитата opty

Первый сезон можно сказать даже хорош.


Имхо, за счет обаяния и таланта Киннамана. Все остальные смотрелись куда хуже. Декорации тоже смахивали чуть ли не на советскую постановку Аэлиты :-)))
Хотя нет, еще По был хорош.
–––
Eramos pocos y parió la abuela


миродержец

Ссылка на сообщение 17 июля 2022 г. 18:17  

цитата Dickens

Тогда зачем вы о переводах высказываетесь? То есть пнуть человека, которого вы даже не знаете, это хорошо?


Поскольку я человека не знаю, я как раз и не могу его пнуть. Но здесь уже не первый раз звучали вопросы по поводу переводов Моргана. Вот я и объясняю, каким образом, в частности, подобные вопросы могут возникнуть.
Мне всегда очень жаль, когда (возможно) из-за подобного отличный автор попадает в категорию "не очень зашел" и"не доходил смысл предложений" — поскольку Морган уж точно этого не заслуживает.
–––
Eramos pocos y parió la abuela


магистр

Ссылка на сообщение 17 июля 2022 г. 19:06  

цитата Dickens

Никаких приквелов в трилогии о Коваче нет.

создалось впечатление, что в Ангелах рассказывается о прошлых приключениях. Пардон, если не так8:-0

цитата Aryan

Мне всегда очень жаль, когда (возможно) из-за подобного отличный автор попадает в категорию "не очень зашел" и"не доходил смысл предложений" — поскольку Морган уж точно этого не заслуживает.

из-за плохого перевода любой автор может пострадать. Читала когда-то уже не помню кого, но кто-то из импортных классиков. Язык корявый, читать одно мучение. Через какое-то время попадается книга — переведено отлично, читается взахлёб. Читаю и думаю — что-то сюжет знакомый. А потом доходит — это ведь то же самое, с чем я мучилась в своё время
–––
Лучше книги может быть только хорошая книга


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 июля 2022 г. 19:12  

цитата Aryan

Имхо, за счет обаяния и таланта Киннамана.


Пьюрфой хорош, хотя его мало .

ИМХО основная проблема второго сезона в том что это полная отсебятина , ничего общего с литературным первоисточником не имеющая. Первый сезон по крайне мере снимался по роману , в той степени в какой это было возможно это была экранизация.
–––
"Справедливость не милосердна , милосердие не справедливо" (с) Альберт Майнц


философ

Ссылка на сообщение 17 июля 2022 г. 19:30  
привет ребята, закину свои пять копеек по трилогию, всю читал, вся понравилась 1,3,2 так располагаю книги по «понравистости» :) по сериалу — по-моему я как раз начал с первого сезона, а потом уже читал книги. мне первый более менее, смог заинтересовать, второй — мимо. жаль нет проды, хотя без идей что бы я хотел там увидеть 😹
–––
From plague, temptation and war,
Our Emperor, deliver us.


миродержец

Ссылка на сообщение 17 июля 2022 г. 21:47  

цитата garuda

вот через второй придирался, скрипя зубами. Показалось, что есть проблема с переводом, потому что несколько раз просто туго доходил смысл предложения.

Второй том в старом переводе НЕЧИТАБЕЛЕН. откладывал, ждал нового перевода. С новым всё ок. А в старом переводе была полная чушь. Смысл текста местами менялся на противоположный. Сравнивал с оригиналом.
Морган лучший!
–––
А моя душа захотела на покой,
Я обещал ей не участвовать в военной игре


философ

Ссылка на сообщение 17 июля 2022 г. 22:57  
Manowar76 :cool!:


философ

Ссылка на сообщение 18 июля 2022 г. 00:20  
Manowar76 ну видимо да. Значит, не повезло, потому что книгу менять не стал.


миродержец

Ссылка на сообщение 18 июня 2023 г. 00:18  
Полезла узнать насчет планируемого нового романа "Gone Machine", обещанного летом. Увы, дата выпуска опять передвинута, на этот раз на ноябрь 2023. Гррр.
–––
Eramos pocos y parió la abuela


магистр

Ссылка на сообщение 18 июня 2023 г. 14:03  
цитата Aryan
Полезла узнать насчет планируемого нового романа "Gone Machine", обещанного летом. Увы, дата выпуска опять передвинута, на этот раз на ноябрь 2023. Гррр.

Да ладно Вам, это ж не Ротфусс или Мартин))
Пусть будет лучше качество, чем вывалить недоделанное, но в срок.
–––
"Но неправильные пчелы продолжают Делать свой неправильный мед"


миродержец

Ссылка на сообщение 18 июня 2023 г. 14:39  
цитата Spectrum
Пусть будет лучше качество, чем вывалить недоделанное, но в срок.


В качестве очередного "моргана" я особо не сомневаюсь :-))) Но опять сидеть и ждать...
–––
Eramos pocos y parió la abuela
Страницы: 123...3536373839    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Ричард Морган. Обсуждение творчества. »

 
  Новое сообщение по теме «Ричард Морган. Обсуждение творчества. »
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх