| автор |
сообщение |
Bonsai 
 миротворец
      
|
19 ноября 23:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата player124Хорошие актёры, достаточно юмора и забавных моментов Актеры может и хорошие, но ансамбля не получилось.
|
––– – Мне скучно, бес. – Что делать, Фауст? © А.С. Пушкин |
|
|
Karnosaur123 
 миротворец
      
|
20 ноября 12:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата 1001Первая советская экранизация — это классика (что-то вроде "Войны и мир" :) Если бы "Война и мир" была пропагандистским трэшем Тогда еще Тома Сойера подобного же состряпали
цитата 1001Уже позже пришло понимание, что причиной этому была просто фантастическая музыка Рыбникова в этом фильме. (Борис Андреев был великолепен, но без Рыбникова он бы не вытянул один этот фильм. Как не смог за десять лет до этого в одиночку вытянуть "Оптимистическую трагедию")
Да нет, это просто шедевральный фильм. С Рыбниковым или без. Филигранная режиссура и великолепно воссозданные типажи и дух эпохи.
цитата 1001Ну а потом было это недоразумение 1982 года, когда все вокруг начало падать стремительным домкратом, крутящимся волчком и алюминиевыми огурцами — сменилась эпоха, но киношники этого еще не заметили :) Прекрасный фильм.цитата BonsaiАктеры может и хорошие, но ансамбля не получилось. Не просто получилось, а получилось блестяще. Фильм 1971 объективно снят лучше. Это мировой уровень постановки. Но один только Марков уделывает весь актерский состав предыдущих фильмов. Только Воробьев, пожалуй, задумался о том, что Билли Бонс — не просто жлобоватый разбойник, а человек с тяжелым ПТСР. Конечно, после его смерти фильм несколько проседает, но даже если спорить за образ Сильвера в исполнении Борисова, там по-прежнему есть Костецкий, Стржельчик, Григорьев — лучший капитан Смоллетт ever. Еще из недостатков — местами фильм шатает от триллера к слегка чернушному водевилю (главное, смотреть правильную чешскую версию, а не кастрированную от "Крупного плана", где чернушность подрезали — и эти люди смеют что-то вякать против пиратства). Короче, второй и третий фильмы равнозначно прекрасны (мультфильм таки воспринимаю как отдельное произведение), а первый прекрасен как артефакт эпохи.
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
1001 
 магистр
      
|
21 ноября 20:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karnosaur123Если бы "Война и мир" была пропагандистским трэшем
А разве не? :) (Ладно там, у Толстого. Но у Бондарчука — однозначно)
цитата С Рыбниковым или без.
Рыбников вытянул не один дохлый фильм (не будем тыкать пальцем, но это БКП :) В данном случае — фильм очень хорош, но без Рыбникова его бы помнило только наше поколение
цитата Прекрасный фильм.
Шутите? (я помню реакцию на эту версию и свою и своих друзей и знакомых — и это в те времена, когда хитом у нас был "Трюкач")
цитата Билли Бонс — не просто жлобоватый разбойник, а человек с тяжелым ПТСР
Марков — великий актер, я видел его вживую, в театре. Но разбойник из него никакой (слишком интеллигентен) (Евгению Леонову удалось перевоплотиться в Доцента, а Маркову в Бонса- нет . Правильный Бонс как раз в мульфильме :)
|
|
|
Reggie Bannister 
 активист
      
|
21 ноября 23:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
|
Проголосовал за МУЛЬТ. Феерическое зрелище. Включал его как то племяннику 4 лет. Почему то, он стал меня уговаривать не пить ром ) В фильмах Андреев Сильвер прекрасен, в другом Сильвер и Джим не соответствуют чуть менее, чем никак.
|
|
|
Karnosaur123 
 миротворец
      
|
22 ноября 20:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата 1001Шутите? Нет)
цитата 1001(я помню реакцию на эту версию и свою и своих друзей и знакомых А у других друзья и знакомые отреагировали иначе. Чему доказательством непрекращающийся холивар на тему, какая версия лучше
цитата 1001Но разбойник из него никакой (слишком интеллигентен) Не стоит недооценивать пиратов! Два слова: Бартоломью Робертс И он наверняка не один такой мальчик-паинька, решивший понюхать пороха и вкусить крови.
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
AndrewBV 
 магистр
      
|
25 ноября 12:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
|
Сколько здесь выступлений в пользу той или иной экранизации...))) А между тем, микто не обратил внимание на то, что самый популярный вариант — мульт, — это естественное развитие как раз версии ОС-1982. Версия ОС-1971 — это классический детский приключенческий фильм. Там все серьезно, все герои говорят и действуют без скрытого смысла, в рамках своих характеров, заложенных еще Автором, то есть Стивенсоном. После ОС-1971 снимать еще одну версию "Серьезного Детского Приключенческого Фильма" было бы неразумно (советская школа кино — это не американская; у них опора была на коммерческий успех, а значит как раз на бесконечное повторение одних и тех же приемов, а у нас как раз наоборот, на "неповторяемость творческого метода", иначе обвинят в бездарности, ремесленничестве и эпигонстве). В общем, новой экранизации требовалась несколько иная "драматургия". Появился Владимир Воробьёв, который только и делал, что ставил отличные мюзиклы с комедийной составляющей. Эти стилевые особенности он и решил "применить" для фильма. Появилась версия ОС-82, где всё "в действительности выглядит не так, как на самом деле", хорошие и плохие герои выглядят и действуют "комедийно" и пародийно, но в то же время "трагичность" событий, а также диалоги оригинала сохранены. Как ни странно может показаться зрителям-критикам, это более продвинутый в жанровом и стилевом отношении вариант экранизации, по сравнению с предыдущими. В нем расширены горизонты восприятия для зрителя, из-за неоднозначности актерских и режиссёрских трактовок. Фильм перестал быть "одномерным", то есть сугубо драматическим. Но это "неодномерность", а также, возможно, объективные трудности и ограничения (бюджет, сроки, и т.д.) при съемках, не позволили режиссеру довести задуманное до идеала (то есть сделать фильм по всем параметрам вроде "Кин-Дза-Дза"). И каков же должен был быть следующий вариант экранизации ОС? Правильно, пародийный мюзикл в стиле "глум". Причем, мультипликационный, то есть позволяющий создателям реализовать все свои визуальные задумки, не увеличивая бюджет постановки. Вот он и появился, ОС-88. А музыкальную составляющую создатели как раз выделили в отдельное "окно" — видеоклипы с настоящими актерами, тем самым еще сильнее разнообразив методы восприятия для зрителя. Но если бы не было ОС-82, то , возможно, ОС-88 была бы другой. Или вообще не появилась.
|
|
|
просточитатель 
 философ
      
|
25 ноября 12:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AndrewBVПричем, мультипликационный, то есть позволяющий создателям реализовать все свои визуальные задумки, не увеличивая бюджет постановки. Вот он и появился, ОС-88. А музыкальную составляющую создатели как раз выделили в отдельное "окно" — видеоклипы с настоящими актерами, тем самым еще сильнее разнообразив методы восприятия для зрителя. только насчет бюджета) мульт дороже реальных сьемок... вот эти знаменитые видеовставки с песнями. Появились именно потому что денег не хватило.. Вот только одну сняли в мультипликационном виде https://vkvideo.ru/video-219681050_456240... А потом деньги и закончились.
|
––– Чтение-Сила |
|
|
AndrewBV 
 магистр
      
|
25 ноября 12:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата просточитательтолько насчет бюджета) мульт дороже реальных сьемок...
У каждого фильма свой бюджет. У какого-то большой, у какого-то — маленький. У ОС-82 он был не сильно большой.
цитата просточитательПоявились именно потому что денег не хватило.. Я про то же самое и говорил: от недостатка денег часть мюзикла сделали видеоклипами. И получилось даже лучше.
|
|
|
просточитатель 
 философ
      
|
|
laapooder 
 авторитет
      
|
25 ноября 13:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
|
А ещё есть версия БЕЗ песенных актёрских вставок. Вот она мне нравится. А то всё время приходилось ждать, когда же эти усатики напоются.
|
––– Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит. |
|
|
Karnosaur123 
 миротворец
      
|
25 ноября 13:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата laapooderА ещё есть версия БЕЗ песенных актёрских вставок. Вот она мне нравится. А то всё время приходилось ждать, когда же эти усатики напоются. Да блин, в этих усатиках главная прелесть мульта
...И вот, когда вы в двух шагах От груды сказочных богатств, Он говорит вам: "Хе-хе-хе-хе! Бог подаст!" Хитрый шанс!
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
просточитатель 
 философ
      
|
|
Le Taon 
 активист
      
|
25 ноября 13:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата laapooderА ещё есть версия БЕЗ песенных актёрских вставок.
Авторской нет. Есть самоделки вашей секты неприемлющих и перемонтаж для выпуска в США, его тоже не авторы делали.
|
|
|
StasKr 
 миротворец
      
|
25 ноября 13:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата просточитательтолько насчет бюджета) мульт дороже реальных сьемок...
Вот бы знать бюджеты фильма 1982 года и мультфильма, чтобы проверить это утверждение.
|
|
|
paul_atrydes 
 авторитет
      
|
25 ноября 13:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата laapooderВот она мне нравится. А то всё время приходилось ждать, когда же эти усатики напоются. В детстве я бы с вами согласился. Но не сейчас.
|
|
|
просточитатель 
 философ
      
|
25 ноября 13:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата StasKrВот бы знать бюджеты фильма 1982 года и мультфильма, чтобы проверить это утверждение. Эм) Так это не работает) имеются в виду конкретные музыкальные номера.
|
––– Чтение-Сила |
|
|
laapooder 
 авторитет
      
|
25 ноября 14:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
За секту спасибо  Но остаюсь при своём мнении. Дребедень все эти вставки. Не так давно посмотрел Белую перчатку — там тоже идёт сюжет, и бац — четыре типа в клетчатых рубашках с 7струнками поют песню. Хорошо в записи смотрел — можно было перемотать.
|
––– Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит. |
|
|
Дюша 
 магистр
      
|
25 ноября 14:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
|
В детстве вставки ненавидел. Сейчас спокойно отношусь, но вполне обошёлся бы без них при просмотре, ещё лучше если бы это было чистым мультом. А сами вставки — как отдельное видео
|
|
|
просточитатель 
 философ
      
|
|
1001 
 магистр
      
|
6 декабря 00:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AndrewBVмульт, — это естественное развитие как раз версии ОС-1982.
Я тут не поленился, и таки пересмотрел экранизацию 1982 года. (с трудом, правда :)
Оказалось, что помня общее впечатление — я за эта годы слегка позабыл наиболее неприятные детали. Так как фильм не просто слаб — он ужасен. Начиная с первых кадров — режиссура и постановка на уровне хорошо знакомого мне любительского студенческого театра (не, и там были свои гении, но я про средний уровень) Это настолько примитивно снято, что дальше некуда — полное впечатление, что хотели снять очередной Бенефис, но по ходу решили превратить его в полнометражную (в весьма полнометражную :) экранизацию. Но Бенефис не получился, хотя Борисов именно в этом ключе и старался — он там такой же Сильвер, как и Ширвиндт — Хиггинс. (каким то боком туда занесло и Урри из "Электроника", но это как раз четкий признак очень слабой режиссуры)
Но как же мне стало жалко Маркова — он тут вляпался по полной (отлично понимая при этом, что вляпался — это хорошо видно по его поведению в кадре). В результате актер играл самостоятельно, только с формальным участием режиссера. В итоге получился образ окончательно спившегося сквайра Трелони, а не старого морского волка (я-то знаком с несколькими морскими капитанами — пенсионерами, а вот режиссер этого фильма — точно нет :)
Но самый ужас-ужас -это Федя Стуков в роли Джима Хокинса (гм, а нет ли тут скрытой педофилии? :)
Да, между этой экранизацией и знаменитым мультфильмом действительно есть связь, прямая — это две попытки снять Бенефис (как жанр :) Одна из которых оказалась полностью провальной, а вторая — гениальной. (нет, даже пародировать ЭТО — было бы слишком много чести :)
|
|
|