Генри Лайон Олди Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Генри Лайон Олди. Обсуждение творчества. Ваше любимое произведение.»

 

  Генри Лайон Олди. Обсуждение творчества. Ваше любимое произведение.

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


активист

Ссылка на сообщение 22 сентября 2010 г. 12:49  
В поздних Олдях мне видится перебор в иную сторону — достаточно вспомнить Приют героев с его некромантами-затейниками и поднятыми покойничками... При всей мрачности темы, Олди видят в ней и забавное...
–––
А вы знаете, что 1 терапевт = 1024 гигапевта?


философ

Ссылка на сообщение 22 сентября 2010 г. 18:17  
Maracesh ну так этот цикл весь такой... полуиронический. Потому в нем и некроманты "забавные" :) А ежели, к примеру, "Алюмена" взять...
И вообще, кто где видит мрачное, это весьма субъективно. Мне один товарищ как-то доказывал, что Олди вообще пишут очень мрачно, безысходно, смакуют насилие (!) и что-то еще в том же духе. Это Олди-то! А меня вот Дяченки в депрессию вгоняют, при всем уважении, а некоторые говорят: а что такого?


активист

Ссылка на сообщение 23 сентября 2010 г. 13:45  
На вкус и цвет, как говорится... Меня некроманты, например, не смешили, а коробили, но, уверен, найдутся читатели, которые со мной не согласятся.
Если ваш знакомый почитал Ваш выход, то у него вполне могло сложиться такое впечатление.
А вообще, Олди, конечно, неоднократно замечали, что их новые книги принимают с трудом, но из моих знакомых почему-то после Приюта и Тирмена многие перестали читать Олдей. Буквально вчера одна девушка жаловалась, как она бессмысленно потратила на Смех дракона свои деньги... :-)
–––
А вы знаете, что 1 терапевт = 1024 гигапевта?


философ

Ссылка на сообщение 23 сентября 2010 г. 18:06  
Maracesh мой знакомый читал "Героя" и "Путь меча" %-\
Вообще же у меня впечатление, что многие приучены к тому, что писатель пишет все время примерно о том же и тем же стилем — отсюда и неприятие новых книг Олдей, которые всегда разные. Вам так не кажется?

цитата Maracesh

после Приюта и Тирмена
Интересно — принципиально разные вещи...


магистр

Ссылка на сообщение 24 сентября 2010 г. 22:16  
Вот, теме, вроде бы соответствует. Но, чтобы не занимать много места — ссылка. Уж извините
http://fantlab.ru/blogarticle9907


философ

Ссылка на сообщение 24 сентября 2010 г. 22:33  
*пожав плечами* ну, во-первых, в начале доклада прямо сказано: это не значит, что у нас не случаются такие же ошибки; но надо хотя бы знать об этом и следить за ними. Никто не совершенен, я даже фразы типа "подъезжая к вокзалу, у меня летела шляпа" пару раз у мэтров поймала, увы-увы, хотя обычно они пишут очень грамотно. Вопрос в количестве ошибок на единицу текста.
А кроме того... с моей точки зрения, можно всё: и красивости, и канцелярит, и высокопарные монологи, и вставные эссе о судьбах мира, и описания сбруи... — но только в том случае, если автор понимает, почему он пишет так, а не иначе. Вырванная из контекста цитата поэтому мало что говорит. Надо брать весь текст, чтобы понять, уместен ли данный пассаж именно в данном случае.


магистр

Ссылка на сообщение 25 сентября 2010 г. 10:18  
Совершенно с Вами согласен. Особенно в части того, что "можно все". Просто странно звучит в устах маститых писателей предупреждение, что вот так нельзя, иначе не станешь хорошим писателем. Можно именно все, оценка по результату и по качеству конкретного произведения. И получается, что подобное теоретизирование не имеет никакой "полезности" для молодняка. И смысл доклада исчезает. Более того, в таком контексте и фраза о собственных ошибках приобретает оттенок кокетства, вступая в противоречие с тезисами. Кстати, автор вовсе не всегда понимает, почему пишет так, а не иначе. Платонов писал "странным" языком. Его бы в школе "неудами" замучили за искажение литературной речи. Полагаете, он мог объяснить, почему писал так, а не иначе? "Каждый пишет как он дышит" (Окуджава). Это первое. И второе. Есть два типа редакторов. Один правит так, как сам бы написал. Второй — как написал бы автор. Я — сторонник второго типа. Одна неправильность — ошибка. Десяток — возможно, стиль. Только при этом не следует учить окружающих правилам, которые сам по какой-то причине не соблюдаешь.


философ

Ссылка на сообщение 25 сентября 2010 г. 14:41  
Irena AKZolotko
Господа, а где можно ознакомиться с самим докладом?
–––
Читаю Г.Л. Олди, С. Кинга.


философ

Ссылка на сообщение 25 сентября 2010 г. 17:58  
pokurim вот здесь http://www.mediaport.ua/news/culture/73430 изложены тезисы. А есть ли где полный текст — не знаю.

цитата AKZolotko

Особенно в части того, что "можно все". Просто странно звучит в устах маститых писателей предупреждение, что вот так нельзя, иначе не станешь хорошим писателем. Можно именно все, оценка по результату и по качеству конкретного произведения.
Простите. Олди указывают на моменты, которые МОГУТ портить книгу. И правильно, кстати, указывают. Нет правил без исключений, особенно в творчестве, но, чтобы нарушать правило, нужно сначала знать о его существовании и понимать, зачем тебе нужно его нарушить. И насколько. И в какой момент.


магистр

Ссылка на сообщение 26 сентября 2010 г. 11:18  
То есть, Вы хотите сказать, что Олди СОЗНАТЕЛЬНО оставили все приведенные ошибки и ляпы в своих текстах? Для того, чтобы, нарушив правила, создать очередной шедевр? И остро реагируют на замечания в свой адрес специалистов, скажем, Алимова, именно потому, что ошибки входят в их концепцию идеального текста? Тогда почему они этого не сказали прямо? И еще. Как Вы отметили, Олди всех честно предупредили, что у них в текстах есть ошибки. Тогда вопрос — отчего они не исправлены? То есть, я знаю, что у меня в тексте есть неправильности, которые могут его испортить. Более того, я обладаю тонким вкусом и тренированным взглядом, чтобы подобные ошибки находить в чужих текстах. Почему ошибки не исправлены? Детские ошибки, между прочим. Их оставили специально? Для меня? Или просто стало привычкой априори прощать авторам вольное обращение как с теорией, так и с практикой? И они, как бы это мягче сказать? Расслабились? Как там в Евангелии по поводу бревна в глазу? Очень похоже. И возможна другая версия — авторы слишком торопятся. Если раньше они заявляли, что нельзя качественно написать за год более одного романа, то теперь умудряются выпускать по три-четыре. Качественных? То есть, они были правы тогда или сейчас? Связано ли это с попытками компенсировать падение тиражей количеством произведений, или выполнение пожеланий читателей — не знаю. Но если раньше претензии к их творчеству были, скорее, идейно-семантические, то сейчас... Форма уверенно заняла место идей на фоне резкого падения качества этой самой формы. Вам, как почитателю, это не обидно?


философ

Ссылка на сообщение 26 сентября 2010 г. 12:34  
AKZolotko
Мне кажется, что ошибки, на которые указывают Олди, есть у всех. Другое дело, что у кого-то их единицы, а у кого-то текст состоит сплошь из таких ошибок, вот по их количеству и стоит определять класс писателя.
–––
Читаю Г.Л. Олди, С. Кинга.


новичок

Ссылка на сообщение 26 сентября 2010 г. 15:04  
И я тут тоже согласен.
Все -- люди. Все делают ошибки.
И приведённые в качестве цитат "ошибки", безусловно, не все являются ошибками как таковыми.
Например, поучение за рюмкой о хармонтских эмигрантах -- эпизод вполне возможный в реальной жизни в определённых обстоятельствах. По крайней мере, я сам люблю рассказать что-нибудь занимательное за рюмкой в компании. Речь у Олди не об этом: а о том, что длинные диалоги происходят у героев, например, на бегу.
То же "железячное" описание СВД перед снайперской работой героя тоже -- не обязательно ошибка. Человек может (даже и бессознательно) пытаться отвлечься "досужими" размышлениями (они же "свободные ассоциации) от совсем неприятных чувств. Тут важно, чтобы было понятно, что происходит с героем сначала писателю (а за ним, желательно, и читателю).
А, вот, ряд настоящих ошибок (хвост у гиббона, например, или тавтологии) конечно и безусловно, портят тексты Олди, точно также, как и тексты "молодых авторов". Ну, так даже Пушкин и Толстой ошибались.
Из-за того, что Пушкин иногда допускал ошибки, надо орфографию, что ли, отменить?
Нельзя полностью избежать ошибок. Однако это не значит, что их не надо избегать.


философ

Ссылка на сообщение 26 сентября 2010 г. 15:30  
Это все субъективно. К примеру, я при чтении книг любого автора никогда не задавался идеей отыскать в нем ошибки и несуразности, а если и обнаруживал их, то улыбался про себя и читал дальше. Как-то не возникало желания сотрясать воздух криками о том, что я заметил что-то не то в книге. Отдельный момент: личность автора. Я уважаю и люблю сочинения Олди, поэтому готов простить такие недочеты в тексте, тем более, что их действительно не так много в сравнении с многими другими авторами. Придраться можно к любому писателю, каким бы популярным и идеальным он не казался. Да, не спорю, при прочтении книги автора молодого или просто непопулярного, а может, и нелюбимого, можно и постебаться над его ошибками.
–––
Читаю Г.Л. Олди, С. Кинга.


авторитет

Ссылка на сообщение 26 сентября 2010 г. 15:39  
Ну фактические ошибки — дело одно, тут все понятно — есть конкретное правило, есть соответствие или несоответствие этому правилу.
Понятно также с очепятками, оно у всех случается, (кстати, в "Смехе дракона" я парочку нарыла и сугубо из-за того, что в глаза бросились, а если над любой книгой да с карандашом посидеть, то можно будет неплохой список составить).
А вот ошибки иных планов — вещь спорная. Ну так никто не заставляет следовать чужим рецептом, любой волен поискать собственный. Только часто оказывается, что блюдо по этому рецепту приготовленное — несъедобно.
ИМХО, чтобы нарушать правила, надо бы их знать.


активист

Ссылка на сообщение 26 сентября 2010 г. 16:29  

цитата AKZolotko

И получается, что подобное теоретизирование не имеет никакой "полезности" для молодняка. И смысл доклада исчезает.

Я часто замечал, что человеку наиболее удаются вещи, которые даже если и адресованы другим, но делаются, прежде всего, для себя самого. Когда Олди как-то систематизируют свои мысли об ошибках молодых писателей, они делают это, мне кажется, для себя в первую очередь. Ведь сводить воедино приходится свой опыт, свои размышления, и какие-то моменты, ускользавшие от внимания ранее, могут становится очевидными. Наверное, поэтому они пишут доклады, проводят мастер-классы... Ну, а поскольку как авторы они еще не достигли абсолютного совершенства, будут и в их советах определенные ... шероховатости, скажем так...
–––
А вы знаете, что 1 терапевт = 1024 гигапевта?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 26 сентября 2010 г. 17:05  

цитата AKZolotko

Если раньше они заявляли, что нельзя качественно написать за год более одного романа, то теперь умудряются выпускать по три-четыре.


Каком году у Олдей написано хотя бы три романа? За последний лет 10? С учетом того, что, например "Ойкумена" — это хоть и в трех книгах, но один роман; роман в соавторстве и роман соло — это две большие разницы; издать в один год и написать в один год — разница не меньшая.

цитата AKZolotko

Связано ли это с попытками компенсировать падение тиражей количеством произведений, или выполнение пожеланий читателей — не знаю.

А падают ли они? Стартовые (за исключением сборников) — давно и стабильно 10000-12000. А если учесть ежегодные стабильные переиздания...
–––
А в мире втором мотыльки и звезды
Хрустели, как сахар под сапогом. И смысла не было, не было Ни в том, ни в другом.


магистр

Ссылка на сообщение 26 сентября 2010 г. 17:47  
Даже и спорить не буду. Если кому-то интересно, может посмотреть выходные данные в книгах. Берете книги и смотрите. Да, "Ойкумена" вышла бОльшим тиражом. Но взгляните: именные серии — закрылись. Нет? "Без маски" — провалилась. Далее, по поводу количества книг. Когда Олди говорили о предельном количестве для качественных книг, то о томах разговоров не было. Как и о соавторстве. Но если Вам так проще и приятнее — я не буду настаивать. Каждый из нас имеет полное право заблуждаться. И я, и Вы.


магистр

Ссылка на сообщение 26 сентября 2010 г. 18:06  

цитата Tengel

Речь у Олди не об этом: а о том, что длинные диалоги происходят у героев, например, на бегу.

Отыскивая оправдания, стоит это делать в тексте. Там о беге ничего не было.

цитата Tengel

То же "железячное" описание СВД перед снайперской работой героя тоже -- не обязательно ошибка.

Конечно, нет. Разговоры о логике и обосновании поступков вещь вообще субъективная. Зачем тогда этот тезис в докладе?

цитата Tengel

Из-за того, что Пушкин иногда допускал ошибки, надо орфографию, что ли, отменить?

Нет. Но вы мне не напомните статью Пушкина о правилах русской орфографии? Или побалуете меня ссылкой на его доклад о правилах стихосложения?

цитата pokurim

Да, не спорю, при прочтении книги автора молодого или просто непопулярного, а может, и нелюбимого, можно и постебаться над его ошибками.

А если он еще и лично неприятен, то и убить к чертовой матери? Не бывает разных правил для разных людей. Не должно быть. Кстати, это только о покойниках можно или хорошо или ничего. А Олди... Или у вас есть о них какая-то другая информация? Свежая?

цитата Maracesh

они пишут доклады, проводят мастер-классы... Ну, а поскольку как авторы они еще не достигли абсолютного совершенства

Это только я заметил внутреннее противоречие в посыле? И попробуйте рассказать о несовершенстве и шероховатостях самим Олдям. Или их горячим поклонникам.


философ

Ссылка на сообщение 26 сентября 2010 г. 19:01  
У вас бургут. :-)))
Кроме шуток, наезд совершено нелепый. Олди что ли неправду написали? Было бы прекрасно если бы так. Они же в принципе ничего нового не сказали. Весь этот список можно найти в каждой второй ругательной рецензии на книгу отечественного фантаста. Разве что 14 пункт кто-то может поставить под сомнение. (Но лично я с ним согласен)
–––
I have no special powers, and I'm really mad about it.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 26 сентября 2010 г. 19:31  

цитата

взгляните: именные серии -закрылись. Нет? "Без маски" -провалилась. Далее, по поводу количества книг. Когда Олди говорили о предельном количестве для качественных книг, то о томах разговоров не было. Как и о соавторстве.

Какие именные? Была Нить времени, потом Триумвират, теперь Стрела времени. Тиражи стабильны, переиздания стабильны. Какие падения? То, что открываемые время от времени "странные" серии закрываются — скорее маркетинговые просчеты Эксмо. Так было все время.
Далее — вы сами говорили о романах. Вот и я — о них же. Только делаю ремарку — чтоб треть романа с романом целым кто-то случайно не попутал. То, что скорость писания в дополнительном соавторстве отлична от скорости сольной — очевидно.
Но спор не предметен. Вы не приводите ни прямых цитат, ни конкретных цифр, чтоб с ними спорить... А я лишь отмечаяю, что надо быть аккуратнее в суждениях — и отмечаю не столько для вас лично, сколько для стороннего наблюдателя.
–––
А в мире втором мотыльки и звезды
Хрустели, как сахар под сапогом. И смысла не было, не было Ни в том, ни в другом.
Страницы: 123...3132333435...170171172    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Генри Лайон Олди. Обсуждение творчества. Ваше любимое произведение.»

 
  Новое сообщение по теме «Генри Лайон Олди. Обсуждение творчества. Ваше любимое произведение.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх