автор |
сообщение |
ArK
авторитет
|
|
Farit
гранд-мастер
|
|
be_nt_all
миродержец
|
8 декабря 2010 г. 14:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Farit Ну да, да, не спорить же о том, что традиции настоящей, классической фэнтези «с квестом» у нас нет. Но ведь это же не единственная разновидность фэнтези.
цитата Niko-Ra Боюсь, ее не вернуть. Стилизовать можно.
Да, где то так. Во-многом создать заново, благо архетипы у нас на всех Homo Sapiens общие, и процесс воссоздания традиции уже идёт. Записью, изданием и переложением былин у нас занимаются уже лет 200. Есть Гоголь и Барщевский (правда, что характерно, один украинец/малорос, другой белорус. Великорос Одоевский свой лучший фэнтези-роман «Саламандра» построил на фундаменте финского эпоса и городских легенд. У Пушкина в «Руслане и Людмиле» тоже та ещё солянка).
А то что делает Завета и её коллеги по внутреннему кругу славянской фэнтези — это тоже работа по воссозданию русской сказочно-фэнтезийной традиции. Давайте скажем ей за это спасибо.
цитата Niko-Ra Уже несколько поколений выросло на псевдославянских сказках, хороших, добрых, но являющихся по сути юмористическими.
Да, кстати, в традиции литературной сказки нет ничего плохо, плохо то что кроме литературной сказки мы другой традиции то и не знаем.
|
––– Весь мой вклад в «Лабораторию Фантастики» лицензирован на условиях CC-BY (см. «лицензии Creative Commons») |
|
|
Farit
гранд-мастер
|
|
ArK
авторитет
|
|
Stan8
магистр
|
8 декабря 2010 г. 19:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Niko-Ra Иоанн Грозный он кто: злодей, создавший опритчину, или самодержец, укрепляющий вертикаль власти?
А разве это не то же самое? Я поражаюсь, как люди обсуждают выдуманные "традиции", роются в археологических раскопках, но не видят того, что просто лежит перед глазами: нашей самобытной жестокости и обреченности, нашего чудовищного рабства... Я лично вижу, как на этой почве произрастет поистине великая фэнтези. И, конечно же, она будет совсем не такой, как лубочно-пряничные мечты националиста. Много больше. Она станет вровень с великой русской литературой!
|
––– It's never wrong not to play (c) Tommy Angelo |
|
|
Evil Writer
миротворец
|
8 декабря 2010 г. 20:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата k2007 больше мистика, наверно, а не хоррор
Скорее да, мистика... с элементами хоррора
|
––– Комедия — это трагедия, которая случилась не с нами. Анджела Картер |
|
|
Farit
гранд-мастер
|
8 декабря 2010 г. 20:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ArK "Не знаем традицию" и "традиции нет" — разные вещи.
Приведите пример российской литературной традиции, сопоставимой с королем Артуром или Беовульфом. Иначе получается голословно.
|
|
|
Blackbird22
авторитет
|
8 декабря 2010 г. 20:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Stan8 А разве это не то же самое?
неа, ни фига он не укрепил. После него страна чуть не развалилась и почти сто лет приходила в себя
|
––– tomorrow never knows |
|
|
ааа иии
философ
|
8 декабря 2010 г. 20:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Farit Все почему-то забыли о том, что фэнтези — это не русалки и вампиры, а квест. Который пришел к нам с Запада. Секс тоже там придумали? Если всерьез считаете, что квест, как бодхидхарма, пришел с Запада, то откройте любой приличный сборник сказок любого народа. И будут и приключения, и встречи, и поди туда, не знаю куда.
|
|
|
Stan8
магистр
|
8 декабря 2010 г. 22:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Blackbird22 ни фига он не укрепил. После него страна чуть не развалилась и почти сто лет приходила в себя
Полагаю, уж Вы-то разглядели в моих словах иронию
|
––– It's never wrong not to play (c) Tommy Angelo |
|
|
be_nt_all
миродержец
|
8 декабря 2010 г. 23:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Farit а какие разновидности вы еще знаете
Ну, если говорить о славянском фэнтези, то достаточно успешно разрабатывается «историческое фэнтези» (а также исторический роман с элементами фэнтези).
цитата ааа иии Если всерьез считаете, что квест, как бодхидхарма, пришел с Запада, то откройте любой приличный сборник сказок любого народа. И будут и приключения, и встречи, и поди туда, не знаю куда.
Вот только «квест», это прежде всего поиск «Чаши Грааля» из рыцарских романов. А сказочное-мифологическое-игровое «пойди туда, не знаю куда» это несколько другие жанры (хотя и весьма близкие), никак не связанные с традицией романа (которая, уж это точно, для нас, пришла с запада). Близка к фэнтези и традиция эпоса, но её у нас тоже нет. Попытки связать что-то единое из былин? «Калевала» тоже так сделана? Ну да, так, но в 1835, когда Калевала уже была издана, русские былины только начали собирать. И единого русского эпоса как не было, так и нет.
|
––– Весь мой вклад в «Лабораторию Фантастики» лицензирован на условиях CC-BY (см. «лицензии Creative Commons») |
|
|
Blackbird22
авторитет
|
8 декабря 2010 г. 23:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата be_nt_all Ну, если говорить о славянском фэнтези, то достаточно успешно разрабатывается «историческое фэнтези» (а также исторический роман с элементами фэнтези).
это кто же, кроме А. Иванова?
|
––– tomorrow never knows |
|
|
be_nt_all
миродержец
|
8 декабря 2010 г. 23:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Blackbird22 это кто же, кроме А. Иванова?
Ну, Елизавета Дворецкая, конечно. «Волкодав» Семёновой в конце концов от той же печки пляшет, хотя другие её «славянские» вещи к историческому роману куда ближе, конечно. Да всё, что смело можно положить на полочку «Славянская фэнтези» — это именно оно самое и есть.
|
––– Весь мой вклад в «Лабораторию Фантастики» лицензирован на условиях CC-BY (см. «лицензии Creative Commons») |
|
|
Niko-Ra
авторитет
|
9 декабря 2010 г. 07:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Evil Writer Я лично вижу, как на этой почве произрастет поистине великая фэнтези. И, конечно же, она будет совсем не такой, как лубочно-пряничные мечты националиста. Много больше. Она станет вровень с великой русской литературой!
Ага, именно так и будет. Столица мира автоматически перенесется в Большие Васюки. Чу! Слышите: она переносится уже сейчас! А если серьезно, то наша фэнтези и сейчас находится на том же уровне, что и вся русская литература. Она может не совсем славянская, но все-таки. У нас есть Семенова. Кто сможет сказать, что она пишет ниже уровня русской литературной традиции? У нас есть Успенский. Может быть, он и не русский Терри Пратчетт, не такой фундаментальный, но с языком, слава богу, у него все в порядке. У нас есть блестящий Логинов. Конечно, такое явление как чистая славянская фэнтези в нашей стране все еще в процессе формирования, но "Ведьмак" — это славянская фэнтези западного рукава. И с этим не поспорить. И Сапковский в данный момент по праву царит там. Славянская ли фэнтези, русская ли может подняться до высот мирового признания только в одном случае, если мы все сформируем единую фэнтезийную систему ценностей. А в данный момент на чем стоит и стоять будет русская фэнтези мне не совсем ясно. Отправить Андрея-стрельца на поиски пера жар-птицы, провести его по пещерам Карпатских или Уральских гор, в которых золота нет, — это под силу любому графоману, но что потом? Славянской фэнтези нужны идеи. Фольклорных героев у нас предостаточно. А от солянки из леших, Колобков и Чебурашек, пьющих водку и летом разгуливающих в шапках и валенках, честно говоря, немного коробит. Уж лучше пусть Илью Муромца на куски порубят, живой и мертвой водой на Землю вернут, пусть проведут его по земле, да вскроют вечные наши беды. Когда на Западе экранизировали "Вия", было забавно смотреть все это. Наше старое кино было не в пример лучше. Так вот это напрямую относится к славянской фэнтези. Нужно просто обратиться к своим корням, оглянуться на то, что у нас уже есть. Помните, как Гоголь доставал Аксакова письмами, в которых советовал прочитать Фому Аквийского. Мне всегда нравился достойный ответ: "Фому, дескать, я читал, когда ты, Николай Васильевич, пешком под стол ходил, мне интереснее твое творчество." Нам всего-то стоит обратить внимание на самих себя, а не копаться в переводной литературе, тем более, что их фэнтези мы знаем намного лучше, чем свою.
|
|
|
Bjorn
новичок
|
9 декабря 2010 г. 12:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Stan8 Я поражаюсь, как люди обсуждают выдуманные "традиции", роются в археологических раскопках, но не видят того, что просто лежит перед глазами: нашей самобытной жестокости и обреченности, нашего чудовищного рабства...
О, я Вас понял наконец! Истинная икона славянского фентези, это не Лукьяненко и не Сапковский даже, а покойница Анна Политковская. Согласен, с такими "маяками" до великой русской литературы — рукой подать.
|
|
|
ArK
авторитет
|
9 декабря 2010 г. 12:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Приведите пример российской литературной традиции, сопоставимой с королем Артуром или Беовульфом.
Владимир Красно Солнышко и Илья Муромец.
|
|
|
be_nt_all
миродержец
|
9 декабря 2010 г. 12:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ArK Владимир Красно Солнышко и Илья Муромец.
Ну, уровень литературной традиции несколько не тот. Есть разрозненные былины, впервые опубликованные на бумаге, когда про Артура уже четыре сотни лет писали романы. Что называется — почувствуйте разницу.
|
––– Весь мой вклад в «Лабораторию Фантастики» лицензирован на условиях CC-BY (см. «лицензии Creative Commons») |
|
|
Bjorn
новичок
|
9 декабря 2010 г. 12:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Согласен с ArK. Богатырская былина киевского цикла вполне сопоставима.
Насчет "квестов": вот не пойму, чем поиски жарптицы, например, хуже поисков чаши Грааля. Мысль о том, что "у них" традиция непрерывна, а у нас — нет, кажется мне надуманной. Начать с того, что как в России, так и в той Европе причастность к собственно книжной традиции была уделом немногих вплоть до, как минимум, 19 века. У основной же массы народа культура была устной. И как у нас собиратели фолклера пошли в народ об это время, так и в Европе этот процесс шел параллельно: вспомним хотя-бы работу Братьев Гримм и исследование о волшебной сказке, написанное Виллемом Гриммом. У нас, в начале осьмнадцатого вка, благодаря усилиям одного "великого" человека произошел разрыв, между псевдоевропейской культурой очень тонкого слоя, представлявшего сабой верхушку общества, и всем остальным русским (а также украинским и белорусским) народом, сохраняющим традиционную культуру. Однако уже в 19 веке вновь происходит диффузия этих двух культур друг в друга, в резултате чего мы имеем то, что принято называть русской культурой сейчас. С другой стороны не стоит так уж переоценивать бережное отношение европейцев к собственному мифологическому и эпическому наследию. До начала 20 в. с ним хорошо были знакомы люди культурные (которых там никогда не было особенно много, чтоб там ни утверждали посконные "западники"), а их популяризация в виде фентези происходит благодаря усилиям ряда писателей, таких как Толкиен или Льюис, вытащивших из пыльного чулана ту повапленную старину и давших ей нновую жизнь. У нас потихоньку и с переменным успехом происходит то же самое.
|
|
|
Bjorn
новичок
|
9 декабря 2010 г. 13:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
"Есть разрозненные былины, впервые опубликованные на бумаге, когда про Артура уже четыре сотни лет писали романы. Что называется — почувствуйте разницу".
Какие такие "романы" писали про Артура "четыре сотни лет"? Вот так прям сидели и писали? Насколько я помню, Томас Мелори написал свою "Смерть Артура", представлявшую собой наиболее полный сборник легенд Артуровского цикла (разрозненных) аж в начале 16 столетия, а следующим эту тему поднял только Альфред Теннисон, написавший ряд романтических поэм на артуровскую тематику с 1856 по 1885 годы., то есть попозже, чем Пушкин изобразил "Руслана и Людмилу" и вышли первые сборники русских былин. Следующим же, кто обратился к "артуровскому наследию" был Английский писатель Теренс Уайт, который аж в 1938—1958 годах написал четыре повести о короле Артуре, также основанных на версии Мэлори. Они объединены в книгу «Король былого и грядущего». Читал я еее — это уже абсолютно современное фентези. У нас в отечестве, понятно, в с 30х по 50е годы было не до фентези. У нас данный жанр рождается, толком, только в 90е годы, но это никак не повод впадать в уныние и тем более фантазировать какое-то превосходство западной культуры над нашей, особенно в области волшебного и героического. Просто отечественная литература, сейчас, разрабатывает ту делянку, которую западная у себя начала разрабатывать еще в первой половине 20 века. И если они там у себя добились в этом впечатляющих успехов, это не значит, что наш материал чем-то беднее. Он просто менее популяризован. Пока.
|
|
|