Издательские планы Что где ...

Здесь обсуждают тему «Издательские планы. Что, где, когда?» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Новости, конвенты, конкурсы» > Тема «Издательские планы. Что, где, когда?» поиск в теме

Издательские планы. Что, где, когда?

Страницы:  1  2  3  4  5 ... 106 107 108 [109] 110 111 112 ... 859 860 861 862 863  написать сообщение
 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 октября 2008 г. 17:56  
Данная тема предназначена для обсуждения сроков выхода новых книг, а также любой информации, связанной с дальнейшими планами издательств по выпуску фантастики. Здесь проводится "жесткая" модерация и любой оффтопик удаляется без предупреждений.

Предыдущий вариант темы — здесь.
Самая старая тема с планами — здесь.

-------------------------------

сообщение модератора

В теме полностью запрещено ругать книги, которые ещё не вышли. Любые подобные сообщения будут удалены, а их автор получит официальное предупреждение.
Уважайте издателей, которые нам помогают и делятся с нами своими планами, хотя вовсе не обязаны это делать!

-------------------------------

ПОДПИШИТЕСЬ НА РУБРИКУ "НОВИНКИ И ПЛАНЫ ИЗДАТЕЛЬСТВ" — ВСЕ ОБНОВЛЕНИЯ ПЛАНОВ ПОКА ТОЛЬКО ТАМ.


миротворец

Ссылка на сообщение 20 марта 2009 г. 17:04  
:-) спасибо.
–––
"Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!"


авторитет

Ссылка на сообщение 20 марта 2009 г. 17:25  

цитата Dark Andrew

Дивов, Рыбаков Лучшее за год: Российская фантастика II


Какой интересный сборник... Надо бы узнать, что за книжка такая. 8-)
–––
Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ.


авторитет

Ссылка на сообщение 20 марта 2009 г. 17:30  

цитата Karavaev

Оба на! А чем они отличаются?


Судя по всему -- тем, что одна из них результат глюка. Единственная антология "Азбуки", где присуствовали и Рыбаков, и Дивов это сборник "После Апокалипсиса".
–––
Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 20 марта 2009 г. 17:45  
Так я ж исправил уже в планах — одна антология. Василий, кстати, кто составитель?


миротворец

Ссылка на сообщение 20 марта 2009 г. 18:30  

цитата ФАНТОМ

Dark Andrew ,а не слышно ли что-нибудь по В.Точинову,в Лениздатовской "Боевой фантастике"? ( "Пасть")


Конкретно роман "Пасть" давным давно Лениздат переиздал:
http://www.ozon.ru/context/detail/id/3956...

Если же речь идет о всей трилогии, то вторая часть — выходила точно один раз в "АСТ". Делал ли переиздание "Лениздат" — не знаю.


"Стая", вроде, готовится к печати (правда, не уверен — в "Лениздате" ли? Но планировалась именно там).
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.


миротворец

Ссылка на сообщение 20 марта 2009 г. 21:30  
В сети появилась книга "Вольный народец" — перевод The Wee Free Men Пратчетта, переводчик Ольга Владимирова. Интересно, это любительский перевод или в сеть просочился "официальный"? Там и редактор-корректор указан, Ольга Кузнецова.
–––
Кто-нибудь, сделайте что-нибудь! Это приказ!


авторитет

Ссылка на сообщение 20 марта 2009 г. 22:53  

цитата Dark Andrew

Так я ж исправил уже в планах — одна антология. Василий, кстати, кто составитель?


Кто-кто... Я составитель.
–––
Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 марта 2009 г. 09:13  

цитата vvladimirsky

Кто-кто... Я составитель.

Почему то я так и подумал 8-)

А составом уже можно поделиться? Или ещё не утрясён? И что будет из литературоведческого?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 марта 2009 г. 14:19  
Кстати, при переиздании "Рапсодия" была отредактирована заново. Перевод отличается, иногда интонацией, изредка смыслом от того, что был в МиМе.


авторитет

Ссылка на сообщение 21 марта 2009 г. 14:26  
Кстати, можно уточнить, планируется ли издание шестой книги цикла Хэйдон?


новичок

Ссылка на сообщение 21 марта 2009 г. 14:31  
Вышел в ВД/2. Маледикт.


авторитет

Ссылка на сообщение 21 марта 2009 г. 20:36  

цитата Dark Andrew

А составом уже можно поделиться? Или ещё не утрясён?


Можно.

Состав:

Василий Владимирский. От составителя

Повести, рассказы:

Марина и Сергей Дяченко. Феникс
Игорь Пронин. Трое без документов
Елена Первушина. Паноптикум
Полина Копылова. Алые паруса и серый автомобиль
Мария Галина. Контрабандисты
Андрей Щербак-Жуков. Алые паруса-2
Дмитрий Колодан. Сбой системы
Юлия Зонис. Ме-ги-до
Владимир Покровский. Перед взрывом
Алексей Лукьянов. Глубокое бурение
Александр Зорич. Королева кубков, королева мечей
Александр Щеголев. Вать машу!
Владимир Березин. Высокое небо Рюгена
Шимун Врочек. Ужасный механический человек Джона Керлингтона
Дмитрий Володихин. Милая
Игорь Пронин. Русская идея
Леонид Каганов. Людоед

Критика, публицистика:

Глеб Елисеев, Сергей Шикарев. Terra Incognita и Terra Fantastica
Дмитрий Володихин. Волны гасит рынок
Антон Первушин. Ноутбук для межпланетчика Быкова
–––
Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ.


авторитет

Ссылка на сообщение 21 марта 2009 г. 21:09  

цитата vvladimirsky

Состав:

о! Хороший состав!
Единственно, у Врочека можно было чего нибудь и поновее.
А так — кулл! Мне нравится.
И радует отсутствие очередной главы из какого-нибудь романа Семеновой.
Наконец то прочту КГБ, а то все руки не доходят.
И Копылову я не читал.
Не, хороший сборник, хороший!


миродержец

Ссылка на сообщение 21 марта 2009 г. 21:54  
Посмотрела планы "Азбуки"

цитата

ПОСЛЕДНИЕ УТОЧНЕНИЯ
переводы второго и третьего романов Стива Кокейна готовы, но книги не планируются к изданию

Что, даже и через несколько месяцев??
–––
я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно


миротворец

Ссылка на сообщение 21 марта 2009 г. 21:55  

цитата Veronika

переводы второго и третьего романов Стива Кокейна готовы

:-)))-:-((( То ли плакать, то ли смеяться?
–––
Книги, даже скверные, легко соблазняли его купить их. // Элиас Канетти, «Ослепление»


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 марта 2009 г. 00:10  

цитата Veronika

Что, даже и через несколько месяцев??

цитата PetrOFF

То ли плакать, то ли смеяться?

Меня терзают смутные сомнения, как будто не было обсуждений по этому поводу в теме про электронные книги.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 марта 2009 г. 00:12  

цитата vvladimirsky

Можно.
Состав:

Спасибо! Тоже очень порадовало отсутствие "паровозов", сбивающих с толку. А вот отсутствие обзорной статьи о фантастике за год, напротив, огорчает неимоверно.


миротворец

Ссылка на сообщение 22 марта 2009 г. 11:27  

цитата

переводы второго и третьего романов Стива Кокейна готовы, но книги не планируются к изданию

"У меня для вас посылка. Но только я вам ее не отдам." Потому что у вас документов нету хреново покупаете ??? :-(


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 марта 2009 г. 11:38  
Что-то я продолжаю не понимать :-)))
А что, кто-то не в курсе, что у Эксмо перевод второго тома Райта готов? Третьего тома "Сэра Невпопада"?
У АСТ четвертый том Ардена (вроде бы, с АСТ не настолько всё понятно). И это так, навскидку.
Чему вы удивляетесь?


миротворец

Ссылка на сообщение 22 марта 2009 г. 11:42  
В курсе. Однако подобные фразы в планах — только соль на рану.

Я удивляюсь тому, что покупаю исправно все, что мне интересно.
Но при этом не имею возможности прочитать некоторые продолжения на русском. Их уже довольно много.

При этом приходится выслушивать регулярные претензии представителей издательств, что дескать какие же плохие оказывается у нас покупатели — и кукиш им без масла :-(
Страницы:  1  2  3  4  5 ... 106 107 108 [109] 110 111 112 ... 859 860 861 862 863

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Новости, конвенты, конкурсы» > Тема «Издательские планы. Что, где, когда?»

 
  Новое сообщение по теме «Издательские планы. Что, где, когда?»

тема закрыта!



⇑ Наверх