автор |
сообщение |
ArK
авторитет
|
|
count Yorga
гранд-мастер
|
|
markfenz
миродержец
|
|
markfenz
миродержец
|
|
markfenz
миродержец
|
11 февраля 2022 г. 20:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Российские издатели не балуют нас, как правило, литературой, переведенной с малораспространенных языков. Например, с норвежского. Существует замечательная серия норвежского писателя Эвре Р. Фриха о Юнасе Фьелде — скандинавском Доке Сэвидже и Индиане Джонсе в одном лице. Серия насчитывает 21 роман https://no.wikipedia.org/wiki/Jonas_Fjeld... На русском языке публиковался только один роман (16-й) — Бессмертные карлики. Отличный перевод Ф. Сологуба, не уверен, правда, что перевод не с немецкого. Было бы очень интересно, если бы появились переводы других романов серии. Вот здесь можно посмотреть обложки https://www.norskeserier.no/serie/Jonas%2...
|
––– "Это была лишь прелюдия, там, где сжигают книги, впоследствии сжигают и людей" - Генрих Гейне |
|
|
ArK
авторитет
|
|
Vlad lev
миротворец
|
|