Литература хоррора мнения ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Литература "хоррора" - мнения и рекомендации»

Литература "хоррора" - мнения и рекомендации

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 18 марта 2017 г. 18:08  
Кстати "Dead Space. Книга 1. Мученик" уже появился в Читай-городе и Озоне.
–––
https://vk.com/fr0mthedark


миротворец

Ссылка на сообщение 18 марта 2017 г. 18:31  
Basstardo , спасибо!:beer:
Купил Лэрда Баррона. Перевод своеобразный. С одной стороны, слогом переводчик владеет весьма неплохо, с другой — странно видеть слово "брифинг" в пересказе сказки, где действие, очевидно, происходит в средние века, ну и просто косячки вроде "возможно, можно было..."
Тем не менее, читается очень приятно.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


авторитет

Ссылка на сообщение 18 марта 2017 г. 20:29  

цитата Karnosaur123

Перевод своеобразный. С одной стороны, слогом переводчик владеет весьма неплохо, с другой — странно видеть слово "брифинг" в пересказе сказки, где действие, очевидно, происходит в средние века

Процитируем выдержку из рецензии Владислава Женевского: "Тон роману задает перелицованная сказка о Румпельштильцхене, с которой автор начинает повествование. Никаких попыток стилизации, никаких аллегорий и кружавчиков: история о дочке мельника, злобном карлике и отважном разведчике, вызнавшем тайну диковинного имени, рассказана на языке взрослых. Случилось ли это пять, шесть, семь веков назад, — намекает Баррон, — списать кошмар за давностью лет не выйдет. Так было и так есть. Не изменилось ничего."
И в оригинале там намеренно довольно много совершенно современных слов, включая брифинг, дедлайн (причем там подчеркивается и современное значение, и буквальное) и идет смешение стилей.


миротворец

Ссылка на сообщение 18 марта 2017 г. 21:03  

цитата Dickens

И в оригинале там намеренно довольно много совершенно современных слов, включая брифинг, дедлайн (причем там подчеркивается и современное значение, и буквальное) и идет смешение стилей.

Ааа, ну тогда понятно. Я только начал читать и еще не просек эту фишку. А вот "возможно, можно было" — это явный косяк, недосмотр переводчика и редактора.
В целом же, повторюсь, перевод мне нравится.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миротворец

Ссылка на сообщение 20 марта 2017 г. 00:00  
Мясо по-бельгийски:

http://loveread.ec/view_global.php?id=31653


авторитет

Ссылка на сообщение 20 марта 2017 г. 09:12  
Basstardo
Спасибо, забрал. :beer:

Как я понял, вы собираете редкие рассказы Литтла. Вы уже все нашли или ещё нет?
Если нет, то, может, вы напишете, какие рассказы и в каких изданиях вам ещё нужны? Вдруг где-нибудь наткнусь...:-)

цитата Karnosaur123

В целом же, повторюсь, перевод мне нравится.

А книжка-то сама как? А-то я в раздумьях пока: брать или нет. )

цитата Tsathogua

Мясо по-бельгийски:

Не, не открывается у меня этот сайт на работе, заблокирован доступ. Дома попробую.
–––
Личкой на ФЛ больше не пользуюсь. Просьба писать в ВК. Адрес моей страницы: https://vk.com/id7253569


новичок

Ссылка на сообщение 20 марта 2017 г. 12:00  
Tsathogua

цитата avvakum

Не, не открывается у меня этот сайт на работе, заблокирован доступ. Дома попробую.

У меня этот сайт тоже не открывается. Он заблокирован на территории РФ.


миротворец

Ссылка на сообщение 20 марта 2017 г. 15:32  

цитата avvakum

А книжка-то сама как? А-то я в раздумьях пока: брать или нет. )

Пока читаю, и, сдается мне, брать определённо стоит.
ЕМНИП, Баррона расписывали как сильно вирдового автора — вроде ничего подобного и близко не замечаю. Приятный язык, персонажи — живые и объемные. Превосходная атмосфера. Полное погружение. Пока что нравится больше Невилла.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


философ

Ссылка на сообщение 20 марта 2017 г. 15:51  

цитата Karnosaur123

сильно вирдового автора

Ну, формально он пальповый. 8-) Язык у него сложноватый (во всяком случае, в оригинале мне было непросто), но это не витиеватость Кэмпбелла ни разу, да.
Вирдовость, скорее, в самом исполнении темы, в подходе к жуткому.
–––
fert fert fert


миродержец

Ссылка на сообщение 20 марта 2017 г. 17:06  

цитата Karnosaur123

Баррона расписывали как сильно вирдового автора


Вирд-то тоже разный.:-) Какой-то читаемый с более-менее нормальным сюжетом, какой-то даже толкового сюжета не имеет. Бэррон (из того, что читал) очень явно тяготеет к палпу (в плохом смысле слова, для меня).


авторитет

Ссылка на сообщение 20 марта 2017 г. 18:44  
Ну в теме в вк недавно человек писал, что его роман достаточно традиционен, в отличие от рассказов.


философ

Ссылка на сообщение 20 марта 2017 г. 19:30  
Hoji это я писал. 8-) Роман похож на многие его рассказы, не слишком удачно растянутые по объему. В общем, чтение вне всяких сомнений любопытное, но иногда уж больно утомительное. Впрочем, на русском может и хорошо заходит, черт его знает. 8-)
–––
fert fert fert


авторитет

Ссылка на сообщение 20 марта 2017 г. 19:59  

цитата lunatik.1

У меня этот сайт тоже не открывается. Он заблокирован на территории РФ.

Дома моя территория, всё разблокировано. :-)))

Речь по ссылке идёт вот об этой книжке:
http://www.ozon.ru/context/detail/id/1440...

Мы несколько лет назад её обсуждали, поиском по теме можно найти.
Мне понравилась, дома есть экземпляр.

цитата Karnosaur123

Приятный язык, персонажи — живые и объемные. Превосходная атмосфера. Полное погружение. Пока что нравится больше Невилла.

О как даже.
Спасибо, значит, возьму.

Рассказы его немногочисленные, которые на русском были, мне тоже не очень приглянулись.
За исключением Старой Виргинии. Вот это отличный рассказ, как по мне.
–––
Личкой на ФЛ больше не пользуюсь. Просьба писать в ВК. Адрес моей страницы: https://vk.com/id7253569


миродержец

Ссылка на сообщение 20 марта 2017 г. 20:51  
avvakum А как "Хоботок"? Мне он даже больше Виргинии понравился


философ

Ссылка на сообщение 20 марта 2017 г. 21:09  
avvakum
Пожалуйста :beer:

цитата

Как я понял, вы собираете редкие рассказы Литтла. Вы уже все нашли или ещё нет?
Если нет, то, может, вы напишете, какие рассказы и в каких изданиях вам ещё нужны? Вдруг где-нибудь наткнусь...:-)

Не то, чтобы редкие, а все, что можно найти.
Например, хотелось бы раздобыть:
антологии Horror Library, Volume 4
https://www.amazon.com/Horror-Library-4-B...
Horror Library, Volume 5
https://www.amazon.com/Horror-Library-R-J...
The Best of Horror Library: Volumes 1-5
https://www.amazon.com/Best-Horror-Librar...
Horror Library, Volume 6
https://www.amazon.com/Horror-Library-6-J...
Cut Corners Volume 1
https://www.amazon.com/Cut-Corners-1-Rams...
Horror Express Volume Two
https://www.amazon.com/Horror-Express-Two...
Dark Screams: Volume Eight
https://www.amazon.com/Dark-Screams-Keala...

Журналы ,в которых появлялись его ранние рассказы — The Horror Show, Eldritch Tales, Grue Magazine, Cemetery Dance...

Буду весьма благодарен, если что-нибудь отыщется...
–––
https://vk.com/fr0mthedark


авторитет

Ссылка на сообщение 20 марта 2017 г. 21:24  

цитата Pavel Che.

А как "Хоботок"? Мне он даже больше Виргинии понравился

Увы, тоже не моё.
Не могу сказать, что рассказ плохой, но вот не цепляют меня такие вещи. Почему, не знаю.

Уж лучше я Кэмпбелла буду читать. У него на один нечитаемый рассказ (ну, для меня, конечно), два неплохих, а один отличный.
Такая вот примерно пропорция. :-)

цитата Basstardo

Например, хотелось бы раздобыть:

Ага. Ответил в личку. :-)
–––
Личкой на ФЛ больше не пользуюсь. Просьба писать в ВК. Адрес моей страницы: https://vk.com/id7253569


миродержец

Ссылка на сообщение 20 марта 2017 г. 21:31  
Кэмпбелл, конечно, и для меня лучше


активист

Ссылка на сообщение 21 марта 2017 г. 09:14  
Basstardo, восьмой дарк скрим и шестая хоррор-библиотека — из будущего, которое пока не наступило. :)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 марта 2017 г. 09:25  

цитата Сноу

Язык у него сложноватый (во всяком случае, в оригинале мне было непросто), но это не витиеватость Кэмпбелла ни разу, да.

Да, Баррон тяжеловато идет на английском, язык, на мой взгляд, сложнее Кэмпбелла. В крайнем сборнике он еще активно использует современный американский сленг.


философ

Ссылка на сообщение 21 марта 2017 г. 11:47  
derrik100
Ну это так... 8:-0 На всякий случай.
–––
https://vk.com/fr0mthedark
Страницы: 123...662663664665666...150115021503    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Литература "хоррора" - мнения и рекомендации»

 
  Новое сообщение по теме «Литература "хоррора" - мнения и рекомендации»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх