Джеймс Баллард Боллард ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Джеймс Баллард (Боллард). Обсуждение творчества»

Джеймс Баллард (Боллард). Обсуждение творчества

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 августа 2012 г. 16:46  

цитата Vladimir Puziy

выброшенные из оригинала фрагменты текста в "качественном переводе"


Вообще-то я говорил о другом и выше это уже пояснял, не вижу смысла повторяться. Тем более, что вы-то свое мнение о переводе составили даже видимо его не открывая, так что вам, разумеется, виднее.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 августа 2012 г. 16:55  
Всегда нелишне уточнить, что именно и почему собеседник называет качественным переводом.


миродержец

Ссылка на сообщение 20 августа 2012 г. 00:38  
LAS
Судя по посту выше Владимира, он перевод этот не читал (
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


авторитет

Ссылка на сообщение 1 марта 2013 г. 09:07  
Warner Bros. и Heyday Films совершили немыслимое — замыслили экранизацию книги, да не популярного бестселлера для тинэйджеров, а классической научной фантастики — произведения Джеймса Балларда «The Drowned World».
Роман Балларда повествует о невесёлом для человечества будущем. В 2145 году климатические изменения полностью перекроили облик Земли — на всей планете царит тропический климат, а большая часть континентов ушла под воду.
Главный герой — доктор биологических наук Роберт Керанс — изучает как именно отражается загубленная природа на эволюции флоры и фауны.


философ

Ссылка на сообщение 1 марта 2013 г. 10:12  
Сделают многомиллионный боевичок по Балларду, хаха.)
–––
[профиль остановлен]


миродержец

Ссылка на сообщение 1 марта 2013 г. 23:24  
Вот тут поподробнее про экранизацию Балларда
http://www.kinopoisk.ru/news/2086366/
Я у Балларда читал только "Конец" (The End) из антологии "Крик дерева". Мощный рассказ. Понимаешь как жестоки дети. Делят не на "плохо или хорошо", а на "интересно или не интересно".
–––
"А ты смешной, Салли, тебя я убью последним"(с)


философ

Ссылка на сообщение 6 апреля 2014 г. 03:44  
Замечательные новости!

"Высотку" ("High Rise") по одноименному роману Дж. Г. Балларда будет снимать Бен Уитли ("Поле в Англии")! На роль Роберта Ленга подписан Том Хиддстон. Продюсирует картину великолепный Джереми Томас ("Автокатастрофа", "Голый завтрак", "Последний император").

У фильма все шансы получиться достойной экранизацией.
Съемки назначены на июнь.



миродержец

Ссылка на сообщение 31 августа 2014 г. 13:49  
Вот такую картинку увидел на Лайвлибе. Может, кто-то знает больше?8:-0
–––
epic fantlab moments


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 31 августа 2014 г. 14:08  
"Высотка" — пробная такая книжечка в пяти буквально экземплярах, сделана несколько лет назад, без картинок. Роман 1975 "High-Rise".


миродержец

Ссылка на сообщение 31 августа 2014 г. 14:21  
С.Соболев, пять?:-((( Перевод тот, что для ЭКСМО делали?
Кстати, а рязанское издание "Ветра из ниоткуда" все-таки существует, или миф?
–––
epic fantlab moments


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 31 августа 2014 г. 14:46  

цитата

Кстати, а рязанское издание "Ветра из ниоткуда" все-таки существует, или миф?


Я только слышал про нее однажды, устно, от единственного человека — ужо всплыло бы где-то. Может вообще ошибка памяти, не важно, книги-то нету.


миродержец

Ссылка на сообщение 31 августа 2014 г. 14:49  

цитата С.Соболев

Я только слышал про нее однажды, устно, от единственного человека — ужо всплыло бы где-то. Может вообще ошибка памяти, не важно, книги-то нету.

Ну да. Разве что, может, тираж был такой же, как у "Высотки".
–––
epic fantlab moments


авторитет

Ссылка на сообщение 28 ноября 2014 г. 09:55  


философ

Ссылка на сообщение 13 декабря 2014 г. 23:29  
dmspb, все же снимают! Отличные новости!


философ

Ссылка на сообщение 13 декабря 2014 г. 23:54  
Перевел выжимку:

Том Хиддлстон делится фотками со съемок "Высотки". Да-да, работа все же пошла, и с правильным человеком у руля — вот что говорит о Балларде и "Высотке" режиссер Бэн Уитли ("Поле в Англии"):

"Я люблю творчество Балларда. Я бросил взгляд на свою книжную полку, заметил там "Высотку" и подумал: "Прекрасный же фильм получится". Я начал узнавать, у кого права на экранизацию, и это привело меня к Джереми [Томасу], который продюсировал многие из моих любимых фильмов. Только спустя несколько встреч я пришел в себя от того факта, что у него в офисе стоит печатная машинка из "Голого завтрака".

Кроме того, Уитли изучал письма и другие бумаги Балларда, которые хранятся в Британской библиотеке.

"Идея в том, чтобы остаться верными Балларду. Время действия романа очень интересное, и было бы глупо переносить действие за пределы Англии. Я родился в 1972 году, за три года до выхода книги, и меня влекло к фильму, ведь я мог быть в числе детей, резвившихся на примыкавшей к здании территории, а среди взрослых могли быть мои родители. Размах картины впечатляет. "Высотка" будет провокационной, как "Автокатастрофа", но не такой мрачной, как "Список смертников". Хотя безумия книге не занимать".


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 13 декабря 2014 г. 23:56  
Отлично.


авторитет

Ссылка на сообщение 16 января 2015 г. 22:26  
Люди в ожидании фильма по Высотке, сделали экранизацию с помощью Лего :-)))
http://brickhighrise.co.uk/chapters/brick...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 25 января 2015 г. 23:55  
В 1994 году в издательстве "Нижкнига" что в Нижнем Новгороде, в серии "Мир Фантастики" вышел томик Балларда


https://fantlab.ru/edition13943

Там был целый раздел "Пурпурные пески"

раздел "Пурпурные пески", стр. 153-294
1 Джеймс Боллард. Теперь пробуждается море (рассказ, перевод Е. Кофмана), стр. 155-164
2 Джеймс Боллард. Тысяча грез Стеллависты (рассказ, перевод Д. Литинского), стр. 165-185
3 Джеймс Боллард. Облачные Скульпторы (рассказ, перевод Е. Гаркави), стр. 186-203
4 Джеймс Боллард. Прима-Белладонна (рассказ, перевод В. Черных), стр. 204-218
5 Джеймс Боллард. Звёздная улица, пятая вилла (рассказ, перевод Д. Литинского), стр. 219-251
6 Джеймс Боллард. Утонувший гигант (рассказ, перевод Д. Литинского), стр. 252-262
7 Джеймс Боллард. Границы бытия (рассказ, перевод Д. Литинского), стр. 263-282
8 Джеймс Боллард. Садок для рептилий (рассказ, перевод Д. Литинского), стр. 283-294

Из них к сборнику "Алые пески" относятся номера 2, 3, 4, 5. То есть только четыре рассказа. Как и откуда и по какой причине в этот раздел попали рассказы другие — неясно. Скорее всего просто интонацией похожи.

На сайте http://www.isfdb.org/cgi-bin/ea.cgi?259
в серии "Алые Пески" указаны только 9 рассказов, и тех что в сборнике НижКниги — нету.
Я сам долго время был в заблуждении что этот сборник переведен давным давно в 1994, но — вот нетушки.

Вот страница сборника на том же сайте http://www.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?37...

там можно кликать по разным изданиям и смотреть состав. Некоторые книги не описаны, некоторые описаны неполностью, но разобраться можно, например см. первое издание 1971 года http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?53280

и последующие 1973 http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?53282
1975    http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?279283


магистр

Ссылка на сообщение 26 января 2015 г. 00:19  
С.Соболев прекрасный был сборник! Причем, я тогда по малолетству в него не въехал, прочитал, но как-то не шибко проникся. Однако, осталось какое-то странное ощущение... как будто прикоснулся к чему-то очень необычному... и вроде "не прет" как до этого Муркок или Желязны, но и "фигней" тоже не назовешь, тот же "Утонувший мир" производил какое-то завораживающее ощущение. Поэтому поставил книгу на полку с ощущением, что может к ней еще вернусь. А потом, блин, кто-то ее увел.
Жаль, что у нас Балларда издавали так фрагментарно и хаотично.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 26 января 2015 г. 00:25  

цитата

тот же "Утонувший мир" производил какое-то завораживающее ощущение.



Ага. Я его чуть раньше прочитал, в волгоградском издании, и вот ни приключений там, ни философствований — а страсть как интересно. Но "Красные Пески" там не полностью, не полностью.
Страницы: 123...678910...161718    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Джеймс Баллард (Боллард). Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Джеймс Баллард (Боллард). Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх