Гай Гэвриел Кей Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Гай Гэвриел Кей. Обсуждение творчества. Ваше любимое произведение.»

 

  Гай Гэвриел Кей. Обсуждение творчества. Ваше любимое произведение.

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 7 марта 2009 г. 12:06  
Обсуждение творчества великолепного канадского автора. Обе его "эпопеи" выделены в опросе одним пунктом,так как это,в принципе,просто объемные романы,а не циклы.

сообщение модератора

–––
Сейчас читаю:
Сейчас смотрю: "Мерлин"


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 февраля 2019 г. 12:54  

цитата Sph

в какой книге тогда на "Львов" ссылаются?
Аль-Рассан как страна поминается в Последнем свете (эпизодический торговый корапь оттуда) и в Мозаике (на карте направление "Аль-Рассан — тудыть"). Именно события Львов — пока нигде не поминались.


миродержец

Ссылка на сообщение 25 февраля 2019 г. 15:10  
Только что обнаружила в классификаторе сюжетных ходов новый пункт — "конфликт отцов и детей". Мне сразу же вспомнились "Дети Земли и Неба". Там этот ход — один из важнейших. Сходила и дополнила свою классификацию. Решила здесь вот написать — может, кто-то еще решит дополнить свою.


авторитет

Ссылка на сообщение 9 марта 2019 г. 12:55  
После "Повелителя императоров" теперь уже думаю не дотерплю до русского издания и придется читать новый роман в оригинале. :-)))

Сегодня пролистал "Детей" и нашел следующие отсылки к дилогии:
1. Несколько раз упоминается мозаика с двумя императрицами, а впоследствии там же хоронят и последнюю императрицу Сарантия.
2. Часовня с изображением Джада, которую император обещал когда-то не рушить.
3. Амулет с птицей в лесу.
4. Знаменитый храм в Ашариасе.
5. Ипподром.
6. Туннель, где произошли знаменитые события. Там же художник чувствует внезапную нахлынувшую печаль.

Что еще я упустил? Мне почему-то казалось, что там еще где-то упоминались дельфины или часовня в честь императрицы Аликсаны.


авторитет

Ссылка на сообщение 9 марта 2019 г. 13:28  


миродержец

Ссылка на сообщение 15 мая 2019 г. 09:45  
Вышел — ура-ура! — новый роман Мастера:cool!:
Яндекс-переводчик сообщает, что его название — Давным-давно. А если дословно — Яркость давней эпохи или типа того?
Коллеги, кто хорошо по аглицки шпрехает, не подскажете какой-нибудь другой адекватный перевод? Для личной библиографии очень нужно.


магистр

Ссылка на сообщение 15 мая 2019 г. 10:42  
Я бы, пожалуй, назвал "Яркость минувших дней" или "Сияние минувших дней".
Роман, кстати, шикарный.
–––
Мой канал о фантастике в ТГ: https://t.me/zlo_i_sff


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 мая 2019 г. 11:09  

цитата vfvfhm

не подскажете какой-нибудь другой адекватный перевод?
Я бы обозвал "Блистательное былое". Но это навскидку не читая собственно текста.


авторитет

Ссылка на сообщение 15 мая 2019 г. 11:59  
А мне 4 день уже все никак не вышлют :-(((

цитата Phelan

"Сияние минувших дней"

Вот это больше всего подходит, скорее всего так и назовут.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 мая 2019 г. 12:07  

цитата Phelan

"Сияние минувших дней"
или "Блеск минувших дней" (фонетически приятнее, что ли)
–––
Где есть воля, там и путь.


миродержец

Ссылка на сообщение 15 мая 2019 г. 13:23  
Спасибо большое, коллеги!^_^:beer:
Очень помогли!
Скорее бы русское издание!
Только что прочитал Последний свет солнца. Всю дорогу пищал, как гимназистка.:-)))
Великолепный писатель.


миротворец

Ссылка на сообщение 15 мая 2019 г. 14:05  

цитата vfvfhm

Всю дорогу пищал, как гимназистка.


Как-то мало гимназисток покупает Кея, печально:-(


миродержец

Ссылка на сообщение 16 мая 2019 г. 00:37  

цитата eos

Как-то мало гимназисток покупает Кея, печально

Ну не знаю. Мне, кроме трех предыдущих романов, все пришлось покупать у букинистов. Поздно для себя его открыл. Значит, тиражи распроданы были.
Я лично свой долг перед автором и его агентами в России выполнил. У меня все на бумаге. И обязательно буду перечитывать, а не просто на полках пылить.


авторитет

Ссылка на сообщение 1 июня 2019 г. 01:07  
Очень хорошая рецензия на новый роман авторства Робин Хобб. Без спойлеров. Извините, что без перевода, не хватает мастерства.

цитата

Robin Hobb (оценка – 5 баллов): "This will be longer than my usual review because I have a lot to say. And I will attempt not to do spoilers.

First of all, this book comes out in May. I received a free advance copy. I don't think that affects my review. I virtually know Guy Gavriel Kay and hope to someday play cribbage with him.

So, to start with, in the intro in the ARC, Kay observes that our brightest and most lasting memories are usually from our late teens and early twenties. Which sent me to research that right away. If you know my books, you know I have a fascination with memory, and with information stored in our brains and yes, in our blood. So the articles on memory that I read supported what Kay said, and I plunged enthusiastically into the story.

Fantasy is a genre that is a huge umbrella. In my opinion, fantasy is the umbrella that covers all fiction. In this case, this fantasy is set in a world somewhat like Italy, with characters somewhat like historical persons in a time rather like the Renaissance. If you love those times, it will add to your enjoyment of the book. If you knowledge of that place and time is limited or non-existent, don't worry. It doesn't matter.

This is a book about people. The fantasy element is a subtle flavoring, as in a delightful cake where you can't quite identify what you are tasting, but you enjoy it. Some of the people you will meet may seem trivial to the plot. "Why are you telling us about this shoemaker?"

Because Kay knows that, at heart, we are all little people in the greater story we live in. Even the most puffed up and important of us will be a tiny note in history, a few hundred years from now. Yet each of us (as my Fool would remind us all) changes the world every day. So it is with these characters. Painted vividly, these characters are each the main characters in their own stories. Each of them diverts the sequence of events into a slightly different track. Chance encounters become fate.

Of these characters, Guidanio is arguably the most important. He is our guide to that brightness long ago, although he is not always the speaker in the tale. Like the bits of glass in a kaleidoscope, each character shakes the tube, and we see the brightness shine through their opinion of what really happened. Events turn and spin as we regard them from multiple angles.

And finally, my favorite pages in the ARC are 240-243. I don't know if the pages will have the same numbering in the final hardback, but I suspect most of you will know what I loved when you encounter it.

If you've been reading Guy Gavriel Kay for years, then this book will bring an added richness to that experience. IF this if your first book by Kay, don't hesitate to dive into the tale at this point. You will not feel confused nor excluded from the larger story lines that others will see".


Книгу заказала, но боюсь не потянуть язык. Надеюсь, перевод со временем появится!


миродержец

Ссылка на сообщение 2 июня 2019 г. 00:19  

цитата Vinny Ni

Книгу заказала, но боюсь не потянуть язык. Надеюсь, перевод со временем появится!

Спасибо большое за рецензию!:beer:
Самая ожидаемая книга года^_^
Если все-таки осилите, отпишитесь ,плиз, в отзывах или здесь. Очень интересно узнать впечатления8-) Волнуюсь за Кея, один из любимейших авторов.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 2 июня 2019 г. 06:21  
Кея легко читать в оригинале. Я уже приближаюсь к концу, отзыв на A Brightness Long Ago обязательно будет. Эта книга — пара к "Детям земли и неба".
–––
Чернила соблазнительны. Они имеют нечто общее с вином, чтобы не сказать с кровью. - Петр Вяземский


миродержец

Ссылка на сообщение 2 июня 2019 г. 10:06  

цитата Anahitta

отзыв на A Brightness Long Ago обязательно будет.

Ждем-с с горячим нетерпением:beer:


философ

Ссылка на сообщение 4 июня 2019 г. 10:57  

цитата Phelan

Я бы, пожалуй, назвал "Яркость минувших дней" или "Сияние минувших дней".

Скорее уж будет что-то типа "Великолепный век":-)))


авторитет

Ссылка на сообщение 4 июня 2019 г. 11:22  
Еее, мне наконец-то тоже пришла посылка! :cool!:


авторитет

Ссылка на сообщение 4 июня 2019 г. 11:22  
Карта.


авторитет

Ссылка на сообщение 4 июня 2019 г. 18:56  

цитата vfvfhm

Если все-таки осилите, отпишитесь ,плиз, в отзывах или здесь. Очень интересно узнать впечатления Волнуюсь за Кея, один из любимейших авторов.

Здравствуйте! Я постараюсь! Вроде читаю, но перед каждой новой книгой панический страх. Но слова Anahitta и прочитанные цитаты немного воодушевили.

Sph, поздравляю! Книга очень красивая! Заказала в аналогичном оформлении. =)

Вопрос! Год или полтора назад была новость о старте работы над сериалом по мотивам «Гобеленов…». С тех пор тишина. Ничего неизвестно о проекте? Мне попадалось мало информации, но вдруг кто-то регулярно читает твиттер или fb Кея.
Страницы: 123...2829303132...434445    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Гай Гэвриел Кей. Обсуждение творчества. Ваше любимое произведение.»

 
  Новое сообщение по теме «Гай Гэвриел Кей. Обсуждение творчества. Ваше любимое произведение.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх