Грег Иган Обсуждение ...

Здесь обсуждают тему «Грег Иган. Обсуждение творчества.» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Грег Иган. Обсуждение творчества.» поиск в теме

Грег Иган. Обсуждение творчества.

Страницы:  1  2  3  4  5 ... 42 43 44 [45] 46  написать сообщение
 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 27 декабря 2020 г. 10:38  

цитата Griaule

Анонсы Игана на 2021 год:
Впечатляет. Спасибо.


миродержец

Ссылка на сообщение 1 января 21:22  
Начал читать "Карантин". Знатное снотворное:((
–––
Уж ломит бес, уж Ад в восторге плещет, Но, к счастию, проворный Гавриил.
Тема не в тексте, но в голове у читателя.


активист

Ссылка на сообщение 1 января 22:10  

цитата bbg

Начал читать "Карантин". Знатное снотворное:((


Уж извините, это самый развлекательный его роман.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 1 января 22:15  
bbg, а что вы ждали от Игана изначально? Беготни и пострелушек?
Это один из самых хардкорных фантастов в плане научной дотошности, часто расписывая научные теории
на десятки страниц, о какой развлекательности тут вообще речь идет? Разве что сугубо интеллектуальной, здесь, к слову,
у Игана конкурентов мало. Диаспора до сих пор остается одним из любимых н/ф романов.


миродержец

Ссылка на сообщение 1 января 22:15  

цитата Le Taon

самый развлекательный его роман.

Остальные ещё Смешнее, что ли?
–––
Уж ломит бес, уж Ад в восторге плещет, Но, к счастию, проворный Гавриил.
Тема не в тексте, но в голове у читателя.


миродержец

Ссылка на сообщение 1 января 22:18  
eos
Ничего особенного я от него не ждал. Но ведь надо же как-то Развлекаться? Попаданцев новых мне искать лень, решил вот переводного почитать. Чтобы проверить кое-чего...
–––
Уж ломит бес, уж Ад в восторге плещет, Но, к счастию, проворный Гавриил.
Тема не в тексте, но в голове у читателя.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 1 января 22:18  

цитата bbg

Смешнее


Слишком толсто

цитата

Попаданцев новых мне искать лень


С такими вкусами к Игану вам путь заказан, чего брались — непонятно


миродержец

Ссылка на сообщение 1 января 22:22  

цитата eos

чего брались — непонятно

А чего я брался, например, за Уоттса? Но смог таки слегка развлечься Ложной слепотой. Почему и Игану меня в результате не повеселить?
–––
Уж ломит бес, уж Ад в восторге плещет, Но, к счастию, проворный Гавриил.
Тема не в тексте, но в голове у читателя.


миротворец

Ссылка на сообщение 5 января 10:38  
bbg попробуйте "Лестницу Шильда", она намного веселее:)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 января 12:34  

цитата Алексей121

"Лестницу Шильда", она намного веселее:)


:-)))
–––
"Справедливость не милосердна , милосердие не справедливо" (с) Альберт Майнц


миродержец

Ссылка на сообщение 5 января 13:53  

цитата Алексей121

Лестницу Шильда", она намного веселее:)

Попробую, наверное. Но сначала трилогию прочту:))
–––
Уж ломит бес, уж Ад в восторге плещет, Но, к счастию, проворный Гавриил.
Тема не в тексте, но в голове у читателя.


новичок

Ссылка на сообщение 13 января 16:43  
Вопрос для знатоков.
Интересно какой из рассказов Игана лучше всего подходит для мультипликационной экранизации?


миротворец

Ссылка на сообщение 13 января 17:35  

цитата hoeo9

Интересно какой из рассказов Игана лучше всего подходит для мультипликационной экранизации?

Сложный вопрос, на самом деле. Может быть, Bit Players?


магистр

Ссылка на сообщение 13 января 17:49  
Как насчет "Статиста" или "Бесконечного убийцы"?
–––
Все сингулярности всегда закрыты горизонтом событий (с) Принцип космической цензуры. Р. Пенроуз


миротворец

Ссылка на сообщение 13 января 18:27  

цитата Griaule

"Бесконечного убийцы"

Мне кажется, его будет достаточно сложно визуализировать.


магистр

Ссылка на сообщение 13 января 18:54  
"Утерянный край" (хотя там почти нет фантастики... только одно фантдопущение) или "Это не путь домой" (кстати иллюстрация к этому рассказу классная получилась в японском НФ-журнале — Иган в твиттере у себя постил).
–––
Все сингулярности всегда закрыты горизонтом событий (с) Принцип космической цензуры. Р. Пенроуз


философ

Ссылка на сообщение 13 января 19:46  

цитата hoeo9

Вопрос для знатоков.
Интересно какой из рассказов Игана лучше всего подходит для мультипликационной экранизации?
Ответ: смотря кем экранизации. Аниматоры разные и анимация тоже.
Хотя "Морального вирусолога" и "Лихорадку Стива" — любой номинант Анси.
Причины для счастья + Суздаль.


философ

Ссылка на сообщение 13 января 20:10  
Хм, а мне кажется, таким рассказам, как "Причины для счастья", "Сейф" и "Океанический" идеально подошел бы мультипликационный формат. Скажем, таким, какой была "Отмена" 2019 года.


магистр

Ссылка на сообщение 13 января 21:30  

цитата Anasurimbor

"Отмена" 2019 года.
Да! Кстати и "Помутнение" (по роману Ф. Дика) тоже также делался. Такая аннимационная техника называется ротоскопированием.
–––
Все сингулярности всегда закрыты горизонтом событий (с) Принцип космической цензуры. Р. Пенроуз


миротворец

Ссылка на сообщение 28 января 01:56  
По-моему, отлично подошёл бы рассказ "Во тьму". Единственное — надо как-то решить проблему закадрового голоса, который пояснял бы, что, собственно, происходит. С "Сейфом", кстати, то же самое.
–––
Подъезжая к сией станцыи и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа.
И.Ярмонкин
Страницы:  1  2  3  4  5 ... 42 43 44 [45] 46

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Грег Иган. Обсуждение творчества.»

 
  Новое сообщение по теме «Грег Иган. Обсуждение творчества.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх