Яцек Дукай Обсуждение ...

Здесь обсуждают тему «Яцек Дукай. Обсуждение творчества. Продолжатель традиций польской твёрдой НФ.» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Яцек Дукай. Обсуждение творчества. Продолжатель традиций польской твёрдой НФ.» поиск в теме

Яцек Дукай. Обсуждение творчества. Продолжатель традиций польской твёрдой НФ.

Страницы:  1  2  3  4  5 ... 13 14 15 [16] 17 18  написать сообщение
 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 30 августа 2019 г. 19:02  
Повесть "Экстенза"— номинант Премии им. Януша А. Зайделя 2002 года, номинант Премии SFinks 2003 года.

Дукай — мастер постепенного рассекречивания интриги на протяжении развертывания сюжета. Так и здесь — страница за страницей мы следим за непонятными для нас формами существования Разума человечества. А эти формы — это уже не биологические виды, а вроде виртуального мира -человечество перешло в информационную цивилизацию, которая не застыла раз и навсегда, а тоже развивается. Это называется — бытие на информационной плоскости.

Автор нам представляет три уровня цивилизации на информационной плоскости: первая -это некие Безымянные, которые полностью уже не люди и ищут новые формы бытия, вторые — это симбиоты Безымянных и людей, которых Безымянные почему ещё сохранили в прежней человеческой среде обитания, но уже виртуальной. Вот здесь можно увидеть и любовь, и смерть, и все человеческие страсти.

И третьи — это таинственная Тёмная материя Вселенной, которой уже миллиарды лет и которая оказалась сосредоточением информационного Разума звездных и планетных систем, ранее бывшими биологическими видами цивилизаций.

Конечная цель развития Разума -это безопасное и бессмертное существование в рамках всей Вселенной.

Замысел Дукая грандиозен! Описать всё это у него не хватило страниц и силы видно. Но фрагментарно он нам показал, что нас ждёт в будущем.

И если отвлечься и начать прогнозировать свою жизнь в виде бессмертия, то, наверно, каждый житель планеты рад был бы стать бессмертным в виде информационного вида. Дело за временем.
–––
"Если хочешь насмешить Бога, то нужно рассказать ему о своих планах" «Когда идёт война, наилучшее — просто остаться в живых."


миротворец

Ссылка на сообщение 30 августа 2019 г. 19:04  
Seidhe По "Экстензе" у меня к переводу замечаний нет — сложная терминология и только.
–––
"Если хочешь насмешить Бога, то нужно рассказать ему о своих планах" «Когда идёт война, наилучшее — просто остаться в живых."


активист

Ссылка на сообщение 30 августа 2019 г. 22:31  
Продолжу тему найденных опечаток в Идеальном несовершенстве. Вот, что есть у меня.

Суперобложка: «В «Идеальном совершенстве» есть юношеский оптимизм...» Неправильно набрано название романа.

Стр. 30, четвёртый снизу абзац. «Максимилиан смотрел, как дочь управляется с добычей ...» Отец Анжелики – Джудас Макферсон, и разговор в этот момент происходит с ним, а не с фоэбэ де ля Рошу.

Стр. 71, первый абзац. «Она подняла со столика хлопчатую салфетку, взмахнула нею ...» Форма «нею» употребляется только с предлогами, должно быть «взмахнула ею». На авторское употребление не похоже, больше такого в тексте не встречал.

Стр. 74, первый абзац. «Поднял яростный взгляд на Анну». В данный момент Замойский говорит с Анжеликой, а не Анной.

Стр. 86, примерно в середине. «… в виду её явной и непреходящей рассеянности ...» Предлог «ввиду» (в значении «из-за») должен писаться слитно.

Стр. 105, первый абзац. «Рощица разрасталась на юг от распадка на обрывистом склоне базальтового холма, одинокого в саване ...» Дело происходит в саванне, а не в погребальном саване.

Стр. 134. «Выход на 600/200», «выход на 300/15» и далее. Подозреваю, что должно быть «выход на 60°/200», «выход на 30°/15», как ранее на странице.

Стр. 207, второй абзац. «… примерно в половине длинны туннеля», должно быть – «длины»


магистр

Ссылка на сообщение 31 августа 2019 г. 18:14  
Да, редакторская работа привычно-чудовищна. Это уже и в глаза не бросается.
–––
Каждый день в своей точёной ванне умирает раненый Марат.
С каждым днём верней и постоянней Жанны Д Арк поднятый к небу взгляд.


философ

Ссылка на сообщение 1 сентября 2019 г. 08:44  

цитата Грешник

Да, редакторская работа привычно-чудовищна
Зато официальный перевод :-)))

цитата vam-1970

Это называется — бытие на информационной плоскости.
Назвать что-то плоскостью, а потом заявить, что там три уровня — хохма.

цитата vam-1970

Конечная цель развития Разума -это безопасное и бессмертное существование в рамках всей Вселенной...
Итак, у развития Разума есть цель. Она одна и конечна. Совпадает на две трети с идеалом хомячка диванного. Ура, конец истории.
Судя по данному сообщению, Яцек Дукай остается автором "Льда" и "Иных песен", а на прочее можно и не смотреть.


миротворец

Ссылка на сообщение 3 сентября 2019 г. 19:23  

цитата

Netflix запустил в производство мини-сериал по мотивам повести Яцека Дукая
https://www.mirf.ru/news/netflix-zapustil...
https://deadline.com/2019/09/netflix-orde...

Netflix запустил в работу бельгийский мини-сериал по мотивам рассказа польского писателя-фантаста Яцека Дукая «Старость аксолотля» (Starość aksolotla). Вместе с анонсом стриминг-сервис показал и 20-секундный тизер шоу — оно называется Kierunek: Noc (или Into The Night на английском, предварительно назовём «В ночь»).



«В ночь» — совместное производство с бельгийской студией Entre Chien et Loup, вероятно, стриминг профинансировал производство. Автором и шоураннером сериала числится продюсер Джейсон Джордж («Нарко», «Скандал»). Режиссёрами выступят Инти Кальфа (коммерческий постановщик, его работы можно оценить на Vimeo) и Дирк Верхей (короткометражки Roscoe, Lowlands и Up).

Продюсерами числятся Томек Багинский («Ведьмак») и сам Яцек Дукай. Авторы обещают, что у сериала будет богатый актёрский состав с артистами из разных стран: Бельгии, Франции, Германии, Италии, Польши, России и Турции.

Шоу расскажет о внезапной солнечной аномалии ранним рассветным утром — лучи начали убивать всё на своём пути. В центре действия — пассажиры и экипаж самолёта, который перед рассветам успел покинуть аэропорт. Транспорт летит на Запад, в безопасную тьму подальше от солнца. На борту — люди из разных стран, говорящие на разных язык и принадлежащие разным социальным группам: богатые и бедные, молодые и старые, гражданские и военные. Всех их объединяет желание выжить.

Оригинальный рассказ Дукая вышел в 2015 году — сразу в сети. Его сюжет тоже начинался с апокалиптической катастрофы, но он сосредотачивался на тех выживших, которые перенесли своё сознание в виртуальный мир.

Netflix планирует выпустить сериал в 2020 году. Всего запланировано шесть эпизодов.
–––
Patrick: "Is humanity an instrument?"
Gendo: "Yes Patrick. Yes it is."


магистр

Ссылка на сообщение 3 сентября 2019 г. 21:45  

цитата ааа иии

Судя по данному сообщению


Судя по данному сообщению, вам напели Карузо. А вы и купились :-)))
–––
Aut liberi aut libri


философ

Ссылка на сообщение 4 сентября 2019 г. 09:24  

цитата Zangezi

Судя по данному сообщению, вам напели Карузо
Анекдот про "Рабинович напел" оперирует подменой того, что подлежит оценке.
Полагаете, цитируемый отзыв точно так же не передает сюжетное наполнение и лексику повести Дукая?

цитата Zangezi

вы и купились
После провала «Идеального несовершенства» поверить в плохое легко.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 сентября 2019 г. 02:34  
Для интересующихся фантлабовцев из Украины: на ежегодном Львовском книжном форуме почётными гостями, среди прочих, будут Рафал Косик и Лукаш Орбитовский. С Лукашем поговорим о сборнике его рассказов и повестей "Голова Змія", Рафал расскажет о подростковой серии "Феликс, Нэт и Ника" (на русском она тоже начала выходить), а также о своих книгах для взрослого читателя.


новичок

Ссылка на сообщение 7 января 12:44  
Объясните,что такое Клыки в "Идеальном несовершенстве"?
–––
Злой пастух! Весь твой дух


магистр

Ссылка на сообщение 7 января 13:04  

цитата ааа иии

После провала «Идеального несовершенства» поверить в плохое легко.


Что значит "провала"? Отличный роман, побольше бы таких.
Побольше бы другим авторам таких "провалов".
–––
Aut liberi aut libri


авторитет

Ссылка на сообщение 7 января 13:33  

цитата айзек хайнлайн

Объясните,что такое Клыки в "Идеальном несовершенстве"?

Устройства для крафта — изменения законов физики, включая кривизну пространства-времени. Чем больше Клыков, тем более отличные от стандартных законы физики можно создать.


магистр

Ссылка на сообщение 7 января 13:48  

цитата vam-1970

Повесть "Экстенза"

Потрясающая повесть. Я знал, что Дукай отлично пишет, но то, что еще и так поэтично — это для меня стало неожиданностью.
–––
It is a fool's prerogative to utter truths that no one else will speak. (с)


философ

Ссылка на сообщение 7 января 14:24  

цитата Zangezi

Что значит "провала"?
В данном контексте это синоним "полной неудачи".

цитата Zangezi

Побольше бы другим авторам таких "провалов".
Загадочное пожелание.


магистр

Ссылка на сообщение 7 января 15:04  

цитата ааа иии

"полной неудачи".


Понятно, конкретики нет, одна риторика.
–––
Aut liberi aut libri


новичок

Ссылка на сообщение 7 января 15:20  
А. Н. И. Петров

цитата

Устройства для крафта — изменения законов физики, включая кривизну пространства-времени. Чем больше Клыков, тем более отличные от стандартных законы физики можно создать.


Спасибо.Волшебная палочка,в общем.
–––
Злой пастух! Весь твой дух


миродержец

Ссылка на сообщение 7 января 16:02  

цитата айзек хайнлайн

Волшебная палочка,в общем

С точки зрения обывателя так можно сказать про любую высокую технологию 21 века.
–––
Следующие рецензии в АК:
Бобылева, Скальци, Голубева.


философ

Ссылка на сообщение 7 января 16:15  

цитата Zangezi

одна риторика.
Звать словарную справку риторикой — это Вы молодец :-D

цитата Zangezi

конкретики нет
Нет.
Есть самоповторы и вторичность задействованной тематики, сведение Вселенной к кучке нуворишей. Нелепейшие лингвозаморочки. Ложные сравнения. Надругательство над физикой.
Для Уоттса, Райаниеми, Гелприна, Лэки, Фармера, кого там еще, был бы проходной романчик времен расцвета Интернета, а для автора Льда и Иных песен — провал.
Вам, конечно же, может нравиться. Почему нет.


магистр

Ссылка на сообщение 7 января 16:22  

цитата ааа иии

Есть самоповторы и вторичность задействованной тематики, сведение Вселенной к кучке нуворишей. Нелепейшие лингвозаморочки. Ложные сравнения. Надругательство над физикой.


Так и думал. Провал книги — только в вашей голове.
Чистая зоиловщина.
–––
Aut liberi aut libri


миродержец

Ссылка на сообщение 7 января 16:27  

цитата ааа иии

Звать словарную справку риторикой — это Вы молодец

Звать сугубо личное мнение словарной справкой — это Вы дали класс.

цитата ааа иии

Нет.
Есть самоповторы и вторичность задействованной тематики, сведение Вселенной к кучке нуворишей. Нелепейшие лингвозаморочки. Ложные сравнения. Надругательство над физикой.
Для Уоттса, Райаниеми, Гелприна, Лэки, Фармера, кого там еще, был бы проходной романчик времен расцвета Интернета, а для автора Льда и Иных песен — провал.
Вам, конечно же, может нравиться. Почему нет.

Нет.
Перечень таких претензий надо подкреплять примерами и аргументацией относительно роли потенциальных заимствований в повествовании.
Дважды упомянутая Африка использована в разном контексте и с разным результатом. Даже детали антуража сильно разнятся.
Свести ярких и волевых личностей к нуворишам — тянет на оскорбление романа. Лингвистические игры нелепы лишь для вас — а на родине уже входят в узус, если верить сопроводительным статьям. Физика выдерживает даже надругательства современных космологов с сугубо теоретическими и нисколько не обоснованными экспериментально моделями. Дукай, по крайней мере, не претендует на частную непогрешимость, работая с системой в целом.
Уоттс, Райаниеми — кирпичики в общей стене "Идеального несовершенства". При этом "Квантовый вор" вышел этак на шесть лет позже романа Дукая. Лэки — вообще игра на мелководье, при всей моей любви к ее циклу.

цитата ааа иии

Вам, конечно же, может нравиться. Почему нет.

Вам, конечно, может не нравиться. Почему нет.
Но без столь шаткой вкусовщины и безапелляционного апломба, пожалуйста, а то можно и зеркальную критику получить.
–––
Следующие рецензии в АК:
Бобылева, Скальци, Голубева.
Страницы:  1  2  3  4  5 ... 13 14 15 [16] 17 18

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Яцек Дукай. Обсуждение творчества. Продолжатель традиций польской твёрдой НФ.»

 
  Новое сообщение по теме «Яцек Дукай. Обсуждение творчества. Продолжатель традиций польской твёрдой НФ.»
Инструменты
Смайлики         Дополнительные смайлики
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх