автор |
сообщение |
тессилуч
миротворец
|
13 ноября 2013 г. 04:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Александр Кенсин Хм... никогда не относил "Заповедник гоблинов" к фэнтези
Я также. Отнести к фэнтези эту повесть может только её фанат.
|
––– |
|
|
ааа иии
философ
|
13 ноября 2013 г. 07:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата тессилуч Отнести к фэнтези эту повесть может только её фанат. А не отнести — только тот, кто считает привидения и духов частью своей реальности
|
|
|
Rainbow
авторитет
|
13 ноября 2013 г. 09:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ааа иии А не отнести — только тот, кто считает привидения и духов частью своей реальности
Так у Саймака они показаны не как мистика, а как другие виды разумной жизни, таки найденные человеком — фантатика в чистом виде =)
|
––– use common::sense; |
|
|
swgold
миродержец
|
|
Александр Кенсин
миродержец
|
|
Aryan
миродержец
|
|
Aryan
миродержец
|
|
swgold
миродержец
|
|
Ольгун4ик
миродержец
|
13 ноября 2013 г. 17:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата swgold Но для НФ оно всё равно как-то расплывчато а по моему как раз идеальное. и насчет пацанского я бы поспорила. скорее оно мне напоминает повзрослевшее привидение Оскара Уайльда. которое краской кровь рисовал. а здесь такой степенный и трепетный призрак
|
––– ... я буду хранить свою нежность любовь и надежду в заветной шкатулке которую с неба у бога возьму напрокат. Сергей Носов |
|
|
muravied
миродержец
|
13 ноября 2013 г. 18:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата _Y_ По Саймаку же в целом, для меня лучшее его произведение "Зачарованное поломничество". Его, впрочем, светлым и позитивным не назовешь.
_Y_ Такое чувство удивительное. Вот я прочел у Саймака 60 произведений, из них где-то 10 романов и очень его люблю и уважаю. Но вот "Зачарованное паломничество" я не читал. А вы говорите что это его лучшее произведение, и у меня внутри такое приятное ощущение, что я ещё не читал лучший роман Саймака, хотя даже то что я уже прочел неимоверно понравилось
|
––– "А ты смешной, Салли, тебя я убью последним"(с) |
|
|
Ольгун4ик
миродержец
|
13 ноября 2013 г. 18:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата muravied А вы говорите что это его лучшее произведение ну если Вас не расстроит. то скажу, что для меня = это не лучший роман Саймака, но если бы не он, я бы вообще фэнтези не читала. а так и читаю. и что-то даже нравится. а Саймак — нений
|
––– ... я буду хранить свою нежность любовь и надежду в заветной шкатулке которую с неба у бога возьму напрокат. Сергей Носов |
|
|
Aryan
миродержец
|
13 ноября 2013 г. 19:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата muravied Но вот "Зачарованное паломничество" я не читал. А вы говорите что это его лучшее произведение, и у меня внутри такое приятное ощущение, что я ещё не читал лучший роман Саймака
лично я бы его не назвала лучшим его романом, но плохо Саймак не писал вообще
|
––– Eramos pocos y parió la abuela |
|
|
roan
философ
|
13 ноября 2013 г. 20:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Я Саймака практически всего читал, но как раз "Паломничество в волшебство" (а также "Кукла судьбы", "Космические инженеры" и "Империя") кажутся мне как раз менее интересными его романами. Лучшими бы назвал "Город" и "Пересадочную станцию". И "Что может быть проще времени". Но это все субъективно, конечно.
|
|
|
Ольгун4ик
миродержец
|
13 ноября 2013 г. 20:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата roan И "Что может быть проще времени". Но это все субъективно, конечно. я за заповедник все таки. но розовое существо, меняющееся разумами — одно из любимых
|
––– ... я буду хранить свою нежность любовь и надежду в заветной шкатулке которую с неба у бога возьму напрокат. Сергей Носов |
|
|
roan
философ
|
13 ноября 2013 г. 20:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Ольгун4ик я за заповедник все таки. но розовое существо, меняющееся разумами — одно из любимых
Это точно. Одна сцена знакомства чего стоит! :)
У меня в "Что может быть проще времени" очень много любимого: и герои, и знаковый финал, и образы окружающего мира (потрясающе яркие, как всегда у Саймака)... может быть, еще и потому роман так любим мной, что именно он "открыл" мне автора.
Кстати, недавно перечитывал "Все живое — трава", но не мог отделаться от ощущения, что магия ушла. Как-то многовато нелогичного, многовато посредников и почти случайных действий. И финал чересчур пафосным показался. Не знаю. Раньше мне так не казалось.
|
|
|
Александр Кенсин
миродержец
|
13 ноября 2013 г. 20:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
roan У Саймака много сильных романов — Мастер, он и есть Мастер. И есть просто хорошие. Слабых нет вообще. Даже в ранних "Космических Инженерах" есть своё очарование, хотя они и уступят очень сильному (и да — может лучшему) роману "Город", как и просто милому "Паломничеству в волшебство".
А уж роман "Заповедник гоблинов" — это такая самобытная вещь, что взять и просто так записать ее в фэнтези нельзя. Хотя многие и любят всё разложить по полочкам, в том числе придумывать там всякие циклы.
roan "Всякая плоть -трава" — роман превосходный. Даже сейчас читается не отрываясь, частичка чуда.
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
roan
философ
|
|
Ольгун4ик
миродержец
|
13 ноября 2013 г. 20:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата roan Раньше мне так не казалось. а я как раз сейчас его переслушиваю. собрала почти все любимые произведения еще и в аудио формате. но не об этом. наоборот. я прекрасно помнила сюжет. тем не менее начало начинать пришлось дважды. не могла понять. думала. что пропустила. и мне еще больше понравилось. что у это истории как раз два начала и прошлое переплетается с настоящим. что даже не всегда понятно (мне, и вначале), когда герой вспоминает. когда действует в настоящем. нет. очарование не исчезло. но перевод названия мне больше нравится "Все живое", мне кажется оно более отражает саму идею романа. а "вся плоть трава" не очень соответствует истине. так как, если даже взять по мелочи. то всемогущая трава мясо создать не могла. то есть манипулировать с чем угодно. но не с плотью. не с белком
|
––– ... я буду хранить свою нежность любовь и надежду в заветной шкатулке которую с неба у бога возьму напрокат. Сергей Носов |
|
|
тессилуч
миротворец
|
13 ноября 2013 г. 21:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Ольгун4ик "Все живое", мне кажется оно более отражает саму идею романа. а "вся плоть трава" не очень соответствует истине.
Я только "Всё живое..." и прочитал раза три, а полную версию даже не пробовал. Если там что-о религиозное, то мне не нужно. только впечатление испортит
|
––– |
|
|
Александр Кенсин
миродержец
|
13 ноября 2013 г. 21:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ольгун4ик тессилуч Но это же цитата из Библии.
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|