Пол Андерсон Обсуждение ...

Здесь обсуждают тему «Пол Андерсон. Обсуждение творчества» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Пол Андерсон. Обсуждение творчества» поиск в теме

Пол Андерсон. Обсуждение творчества

Страницы:  1  2  3 [4]  5  6  7  8  9 10  написать сообщение
 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 апреля 2013 г. 20:36  

цитата kaay

А если серьезно, то странновато видеть едва живым обсуждение творчества настолько известного автора. Я абсолютно не любитель, но все-таки...
К сожалению, едва живы почти все темы, посвящённые классикам. На Фантлабе умеют только спорить, обсуждать — не умеют.
–––
Читаю: Эрл Дерр Биггерс "Китайский попугай"


философ

Ссылка на сообщение 22 апреля 2013 г. 00:12  
Славич А где умеют, поделитесь?
–––
The way to control and direct a Mentat, Nefud, is through his information. False information—false results.”


миродержец

Ссылка на сообщение 22 апреля 2013 г. 00:23  
Garret11
Тут, увы, возможно, вы не обрадуетесь...
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 апреля 2013 г. 00:41  
Мне вот хотелось бы, чтобы на русский перевели роман Андерсона "Генезис" 2000-го года, наверняка хороший роман.
–––
"Читать всего совсем не нужно. Читать нужно только то, что отвечает на возникшие в душе вопросы." (Л. Н. Толстой)


миродержец

Ссылка на сообщение 22 апреля 2013 г. 01:01  
Нортон Коммандер
Очень даже может быть — роман удостоен премии имени Джона Кэмпбелла за лучший НФ-роман 2000-го года.
Переведут ли....
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 апреля 2013 г. 12:22  

цитата Нортон Коммандер

Мне вот хотелось бы, чтобы на русский перевели роман Андерсона "Генезис" 2000-го года, наверняка хороший роман.
Одноимённая повесть не пришлась по душе российским читателям, так что едва ли... Возьму на себя смелость утверждать, что малая и средняя форма Андерсону удавались лучше, чем крупная.
–––
Читаю: Эрл Дерр Биггерс "Китайский попугай"


миродержец

Ссылка на сообщение 23 апреля 2013 г. 12:29  
Славич
Откуда такое предположение?!
Вы много читали крупной формы Андерсона?
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


философ

Ссылка на сообщение 23 апреля 2013 г. 12:47  
Славич По разному. У него есть хорошие романы. Враждебные звезды, Великий крестовый поход, Тау — Ноль
Александр Кенсин легко в пасть в заблуждение, поскольку самые известные его вещи это сборники рассказов. Патруль времени, Звездные торговцы.
–––
The way to control and direct a Mentat, Nefud, is through his information. False information—false results.”


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 23 апреля 2013 г. 13:10  

цитата Александр Кенсин

Вы много читали крупной формы Андерсона?
Правильный вопрос. Прочитал в своё время:
"Долгая дорога домой"
"Великий крестовый поход"
"Щит"
"Звездный лис" (правда, роман составлен из трёх повестей)
"Лейтенант Фландри"
"Операция "Хаос"
"Настанет время"
"Дети ветра" (скорее, назвал бы повестью)

цитата Garret11

У него есть хорошие романы. Враждебные звезды, Великий крестовый поход,  Тау — Ноль
Не спорю. При случае хочу продолжить знакомство с творчеством Пола Андерсона.
–––
Читаю: Эрл Дерр Биггерс "Китайский попугай"


миродержец

Ссылка на сообщение 23 апреля 2013 г. 14:05  
Славич
Читайте ещё. ;-)

Например:
"Волна мысли"
"Сломанный клинок"
"Коридоры времени"
"Танцовщица из Атлантиды"
"Дети морского царя"
"Челн на миллион лет"

8-)
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 23 апреля 2013 г. 15:19  
Признаюсь честно. Я люблю Андерсона.
Люблю романы, особенно "Сломанный меч", "Дети морского царя", "Операцию "Хаос", "Три сердца и три льва", "Крестовый поход в небеса", а также половину романов из циклов о торговцах и Доминике Фландри. Люблю рассказы, как про тех же торговцев, так и отдельные. Недавно читал "Психотехническую лигу", тоже весьма любопытно и перекликается с "Академией" Азимова.

Поэтому как-то сказать, что малая проза сильнее у него, чем крупная я не могу.


магистр

Ссылка на сообщение 23 апреля 2013 г. 15:44  
Андерсона люблю, может не так чтоб до фанатизма, но очень уважаю. Но почему-то фэнтези его мне нравится гораздо больше, чем НФ. Оно у него серьезнее что ли, литературнее... читаются как как хорошие внежанровые вещи на стыке мифологического, исторического и мейнстримного романа. Особенно "Дети морского царя" и "Сломанный меч", плюс говорят. что его другие "скандинавские" вещи очень хороши вроде "Демона острова Скаттери" и "Саги о Хрольфе Жердинке".
Он в этих вещах лаконичен, суров по северному, но очень поэтичен.
Хотя меня крайне интересует его роман "Челн на милллион лет". По описанию должна быть очень мощная вещь. Кто-нибудь читал?
Ах да! Как я еще мог забыть "Королеву воздуха и тьмы"! Волшебная вещь, невероятно поэтичная и красивая.
–––
'Coz i'm dealing with the Devil and no help from above. I'm dealing with the Devil - in the House of Broken Love.


миродержец

Ссылка на сообщение 23 апреля 2013 г. 16:40  

цитата arcanum

Хотя меня крайне интересует его роман "Челн на миллион лет". По описанию должна быть очень мощная вещь. Кто-нибудь читал?


читала, совсем недавно перечитывала — очень хорошая вещь. Действительно очень мощная и эпичная. Последняя часть несколько скомканна — все же трудно человеку ХХ века полностью представить себе вечность и бессмертие — но не портит. Один из моих любимых романов НФ.
–––
"You've got to know when to hold 'em
Know when to fold 'em Know when to walk away Know when to run.." The Gambler


миродержец

Ссылка на сообщение 24 апреля 2013 г. 11:38  
arcanum
Как бы выше у меня в списке есть. ;-)
Один из лучших романов автора. :-)
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


философ

Ссылка на сообщение 24 апреля 2013 г. 14:03  

цитата arcanum

Хотя меня крайне интересует его роман "Челн на милллион лет"
По мне слабовато. Этакие Дети Мафусаила Хайнлана, но в масштабах истории земной цивилизации. Именно масштабы книгу и портят.
–––
The way to control and direct a Mentat, Nefud, is through his information. False information—false results.”


миродержец

Ссылка на сообщение 24 апреля 2013 г. 15:05  
Garret11
Ну... вам не понравилось, а мне очень даже.
Одно из лучших больших произведений.

Более того, сильнее романа "Детей Мафусаила" Роберта Хайнлайна будет. :-)
А вот "Достаточно времени для любви, или Жизни Лазаруса Лонга" Хайнлайна — сравняется в чём-то с "Чёлном на миллион лет" Пола Андерсона, в чём-то уступит, а в чём-то и сильнее.
Но и "Чёлн" и "Достаточно времени..." — вещи обе самобытные и яркие. :-)
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


миродержец

Ссылка на сообщение 24 апреля 2013 г. 16:32  

цитата Александр Кенсин

Более того, сильнее романа "Детей Мафусаила" Роберта Хайнлайна будет


:beer: при всеей моей безбрежной любви к Хайнлайну, "Дети Мафусаила" — довольно слабая вещь (по сравнению с другими его романами). "Челн" куда лучше. Правда, я не знаю, каков перевод — может, всю книгу испортили, кто его знает.


цитата Garret11

Именно масштабы книгу и портят.
масштабы книгу совсем не портят (у всех свое имхо в кармане :-)))). Более того, вот это детальное описание странствий группы людей через века и страны и притягивает. Если было бы короче, возможно, было бы больше экшена, но эпичность летописи веков пропала бы начисто.
–––
"You've got to know when to hold 'em
Know when to fold 'em Know when to walk away Know when to run.." The Gambler


миродержец

Ссылка на сообщение 24 апреля 2013 г. 21:17  
Aryan
:beer:

Довелось мне свидеться с Полом Андерсоном на одном конвенте.
Был он тогда уже хрупок, опирался на костыль, но глаза всё также горели ярким огнём, были хитрые и весёлые. :-)








–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


миродержец

Ссылка на сообщение 24 апреля 2013 г. 22:36  

цитата Александр Кенсин

но глаза всё также горели ярким огнём, были хитрые и весёлые.


у него совершенно замечательные фотографии — судя по ним, человеком он был потрясающим. Такое же сочетание мудрости, доброты, откровенного лукавства и острых глаз, которое встречается у некоторых классиков фантастики (пока еще, слава богу, живой Прэтчетт — тоже яркий представитель этого типа).
–––
"You've got to know when to hold 'em
Know when to fold 'em Know when to walk away Know when to run.." The Gambler


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 24 апреля 2013 г. 23:17  
Издают его, правда, нечасто. Вот то издание "Челна...", например, единственное на русском...
–––
"Читать всего совсем не нужно. Читать нужно только то, что отвечает на возникшие в душе вопросы." (Л. Н. Толстой)
Страницы:  1  2  3 [4]  5  6  7  8  9 10

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Пол Андерсон. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Пол Андерсон. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх