Классики американской НФ 30 ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Классики американской НФ 30 - 60-х годов.»

Классики американской НФ 30 - 60-х годов.

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 19 июня 2009 г. 01:45  

цитата Veronika

Не тех классиков ЗВАФ переводили в СССР, не тех...

О, боги!:-) Когда же вы уже перестанете развешивать ярлыки????
При Союзе издавали Азимова, Брэдбери, Шекли, Каттнера, Саймака, даже Дика... Это — "не те"??
Когда вы уже перестанете писать не подкреплённые фактами провокационные посты?? В вашем возрасте пора уже повзрослеть и перестать привлекать внимание к себе такими примитивными методами.
–––
"Мы живём один раз" (с) Tove Marika Jansson.
I'm not afraid anymore (c) Ian Curtis.


философ

Ссылка на сообщение 19 июня 2009 г. 02:10  

цитата SamAdness

При Союзе издавали Азимова, Брэдбери, Шекли, Каттнера, Саймака, даже Дика... Это — "не те"??

Брэдбери, Шекли и тем более Дик не относятся к Золотому веку американской фантастики, о котором говорит Вероника в Вами же приведённой цитате.
–––
- И - хоп! - переходишь к сверхскоростям. (Жан-Клод, Les Valseuses)


философ

Ссылка на сообщение 19 июня 2009 г. 02:20  
VuDu
Насчёт Дика — согласен, поспешил.
А те же самые Азимов, Каттнер и Саймак не печатались в "Эмэйзинг стори"? (правда, не при Гернсбеке, а уже при Кэмпбелле, то есть с 1937-го года) РАзве они не являются представителями ЗВНФ?
Опять же, в СССР, если мне не изменяет память, издавались и Хол Клемент и Роберт Хайнлайн... каковые авторы уж точно являются представителями так называемого ЗВНФ8-)
–––
"Мы живём один раз" (с) Tove Marika Jansson.
I'm not afraid anymore (c) Ian Curtis.


философ

Ссылка на сообщение 19 июня 2009 г. 02:56  
Изначально тема посвящалась Золотому Веку американской фантастики (который самым плотным образом завязан на редакторской деятельности Джона Кэмпбелла), именно о ЗВАФ и говорит Вероника. Поэтому я и уточнил по Брэдбери, Шекли и Дику, которые не относятся к этому явлению (собственно, из-за жёсткой привязки первоначального сабжа к деятельности Кэмпбелла тему и переиначили в «Классику американской НФ 30 — 60-х годов»).

P.S. Клемента Кэмпбелл публиковал, но раскрылся автор в 50-х гг. (Золотой Век "закрывают" в 46-м), имеет ли он отношение к ЗВАФ в таком случае? Что классик НФ — несомненно.
–––
- И - хоп! - переходишь к сверхскоростям. (Жан-Клод, Les Valseuses)


философ

Ссылка на сообщение 19 июня 2009 г. 03:15  

цитата VuDu

P.S. Клемента Кэмпбелл публиковал, но раскрылся автор в 50-х гг. (Золотой Век "закрывают" в 46-м), имеет ли он отношение к ЗВАФ в таком случае? Что классик НФ — несомненно.

Ну, раз изначально публиковался у Кэмпбелла — значит, формально отношение имеет;-)
Да, на самом-то деле, вопрос принадлежности автора к (довольно искуственной) классификации меня не так уж волнует. Я немножко из-за другого в темке отписался.
Хотя, если уж быть совсем занудным, то рассказы, входящие в названный ВЕРОНИКОЙ (кстати, прекрасный "мировский":cool!:) сборник написаны позже рассматриваемого периода. За исключением "Тайна планеты Артна" (1941) и " Руки Бьянки" (1946). Остальные рассказы данного сборника написаны в период с 1949 по 1954 год. Причём, большинство — в начале 50-х. Вот8-)
–––
"Мы живём один раз" (с) Tove Marika Jansson.
I'm not afraid anymore (c) Ian Curtis.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 июня 2009 г. 19:49  

цитата Veronika

Не тех классиков ЗВАФ переводили в СССР, не тех... Старджона надо было издавать!
Вероника, я вас разочарую — имя Старджона я помню именно с советских времен, с тогдашних его переводов. Вообще (если не касаться Дика и прочих молодых в те времена авторов, звезда которых взошла уже в те времена, когда Союз доживал последние дни годы), то только два имени в перестроечные времена стали не просто новостью на прилавках, но и явлением мира литературы. Это Оруэлл и Хайнлайн. Но "1984 год" Оруэлла я еще до перестройки читал в самиздате, так что он не был для меня откровением, а вот Хайнлайна я, как оказалось, во времен СССР, знал слабо %-\
Может быть именно поэтому я так люблю с начала 90-х годов Хайнлайна.8:-0
Остальное, что я в количестве прочел в 90-е, ясно показало мне, что все лучшее, что было в западной фантастике до этого времени, издательство "Мир" до российского читателя умудрялось довести. Честь им и хвала, что они умели так работать в столь сложные времена :beer:
–––
Подвергай всё сомнению


миродержец

Ссылка на сообщение 19 июня 2009 г. 21:53  

цитата ermolaev

Остальное, что я в количестве прочел в 90-е, ясно показало мне, что все лучшее, что было в западной фантастике до этого времени, издательство "Мир" до российского читателя умудрялось довести.

Это сильно сказано. Многие имена — да, но "всё лучшее"? Без "Левой руки Тьмы" и "Князя Света", без "Дюны" и "Лейбовитца"...
–––
Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 июня 2009 г. 22:14  

цитата Petro Gulak

Без "Левой руки Тьмы" и "Князя Света", без "Дюны"

Миша, я говорил об авторах, а не об отдельных произведениях.
То, что Ле Гуин — один из лидеров мировой фантастики, мы знали и до публикации "Левой руки тьмы" и так далее. То есть прочитать это было важно, но лично для меня взгляд на автора почти не изменился.
В отличие от этого, на Хайнлайна я начал смотреть совсем по-другому. Одно дело знать только его рассказы, а совсем другое дело — прочесть его романы и понять, что это один из авторов, создавших классическую американскую НФ...
–––
Подвергай всё сомнению


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 июня 2009 г. 22:23  
Клют сравнивает в приведённом отрывке о "Золотом веке" преимущественно журнальный период существования нф (не только под крылом Кэмпбелла, но в значительной мере под его мощным формирующим воздействием) с квантовым скачком: "и научная снова, и исполнение стали обоснованне и достовернее на порядок".
То есть речь он ведёт о 30-40-х, в качестве наиболее существенного и показательного первым приводит сборник Adventures in Time and Space (anth 1946) ed Raymond J. HEALY and Francis MCCOMAS. Кстати, этот сборник есть в библиотеке Ефремова и я его изучала, взяв по любезному разрешению Т.И.Ефремовой, именно оттуда, как и Толкиена.

цитата ermolaev

все лучшее, что было в западной фантастике до этого времени, издательство "Мир" до российского читателя умудрялось довести

согласна


миродержец

Ссылка на сообщение 19 июня 2009 г. 23:41  

цитата ermolaev

Миша, я говорил об авторах, а не об отдельных произведениях.

Тогда понятно... и все равно, даже авторы были не все. Дилэни, те же Миллер-младший и Герберт. Не говорю уж о тех, кто оставался представлен всего одним-двумя рассказами, так что масштаб был далеко не очевиден (Желязны, опять-таки).
–––
Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 июня 2009 г. 23:58  
Я тоже не могу согласится.
Не было "Дюны", не было "Основания", Хайнлайна не было. Список, кого не было из ключевых авторов и ключевых произведений больше списка того, что было.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 20 июня 2009 г. 00:08  

цитата ermolaev

Остальное, что я в количестве прочел в 90-е, ясно показало мне, что все лучшее, что было в западной фантастике до этого времени, издательство "Мир" до российского читателя умудрялось довести.

Я бы сказал, что переводили отдельные произведения многих ведущих авторов.
–––
Одни хотели бы понимать то, во что верят, а другие - поверить в то, что понимают.
С. Ежи Лец


новичок

Ссылка на сообщение 20 июня 2009 г. 00:19  
Да, время было занимательное, что и говорить... Наверное, Кэмпбелл курировал ту банду косноязычной восторженной молодежи, во всяком случае рамки ставил очень строгие, по тем временам. Явный конкретный социальный заказ. Гарднер Дозуа хорошо высказывался по поводу идеологической составляющей "Золотого века", когда писал о смерти Джека Уильямсона, лень цитату искать, но в том смысле, что, как конь по борозде, со шторками на глазах, только вперед, до последнего, шаг влево шаг вправо — расстрел. Во как!


новичок

Ссылка на сообщение 20 июня 2009 г. 11:05  
Вдогонку к предыдущему посту. "Золотой век" случился нечаянно, по недоразумению, post factum. В реале элита масс-медии США в середине 50-х свернула весь проект: перестали давать деньги на фантастические журналы, и они все закрылись, одновременно. А также, что очень важно, и о чем забывают упомянуть, резко свели к минимуму SF-составляющую в радио и на телевидении: кончились радиопостановки с продолжением про звездных капитанов — детская отрада тех, кому родители не давали 10 центов на журнальчик с Хайнлайном внутри и голой теткой с монстром в обнимку на обложке. Власть там поменялась, и все только вздохнули с облегчением, но ненадолго — в 57-м взлетел Спутник, и надо было срочно перезапускать проект, но уже в ином масштабе — в книжном издании и широкоэкранном кино. А молодежь-то тем временем возмужала, и в итоге — рывок на втором дыхании. Так и появились книги, которые мы все знаем и любим.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 20 июня 2009 г. 13:07  

цитата Dark Andrew

Не было "Дюны", не было "Основания", Хайнлайна не было. Список, кого не было из ключевых авторов и ключевых произведений больше списка того, что было.
Согласен, что не было многих вещей. Не было "Основания", не было романов Хайнлайна (я об этом и сам сказал); могу добавить, что не было Толкина (кроме "Хоббита", изданного как детская книжка), и вообще фэнтези было представлено слабо.
В отношении "Дюны" я меня личные заморочки :-) Я считаю ее добротным произведением, но не великим. Так что — не так уж страдал я от ее отсутствия на русском книжном рынке. Да и Муркока читал тогда уже в самиздате, и Ли Брекет, и иже с ними. Большинство из них не тянуло на откровение ;-) Точно так же как Говард с его Конаном, прочитанный мной уже в перестроечные годы.
А вот магическая тетралогия Урсулы Ле Гуин — это да! Или желязновский "Эмбер" (по крайней мере, его начало). Но Желязны я не могу считать "зажимаемым" в советские времена, ибо какие-то его рассказы уже были, а романов просто по-любому не успели бы издать (тогда это был процесс небыстрый).

Так что с твоими словами "Список, кого не было из ключевых авторов и ключевых произведений больше списка того, что было" я не согласен. Имхо, все наоборот  

При этом я вовсе не идеализирую советские времена, и про политическую цензуру помню прекрасно ^_^ И про то, что она делала с авторами (например, с АБС) — тоже помню. И не прощаю.

С другой стороны, пожив в обществе полной литературной вседозволенности, я иногда начинаю с тоской вспоминать, что когда-то была художественная цензура, старавшаяся не пускать на рынок графоманские поделки. И была издательсткая система, честные и по высшему интелигентные низовые работники которой прикладывали все усилия, чтобы с большинством действительно хороших авторов и произведений читатель познакомился вопреки всем вывертам политического давления ;-)
–––
Подвергай всё сомнению


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 20 июня 2009 г. 13:56  

цитата ermolaev

С другой стороны, пожив в обществе полной литературной вседозволенности, я иногда начинаю с тоской вспоминать, что когда-то была художественная цензура, старавшаяся не пускать на рынок графоманские поделки.
А по мне так лучше решать самому с высоты собственного читательского опыта, что мне стоит читать, а что нет, чем по дозволению неизвестных судей...
–––
Одни хотели бы понимать то, во что верят, а другие - поверить в то, что понимают.
С. Ежи Лец


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 20 июня 2009 г. 16:09  
ermolaev
Поддерживаю. Бывает, что издают такую ахинею, что только диву даешься, как ЭТО издали. А ведь и такие книги тоже формируют чьи-то вкусы (особенно, если к этому процессу подключаются маркетологи).
Вот только "золотая середина", когда цензура действительно "художественная" и профессиональная, трудно достижима — сразу приходит на ум вопрос "А судьи кто?". Для зрелого же читателя, который способен самостоятельно осуществить отбор, сегодняшнее положение вещей безусловно предпочтительнее.
Жаль только подрастающее поколение — у него вряд ли возникнет то трепетное отношение к фантастике, как у их родителей.
–––
"Все лучшее устремляется к звездам..." /Р.Э.Хайнлайн/


философ

Ссылка на сообщение 20 июня 2009 г. 19:47  

цитата ermolaev

что не было Толкина (кроме "Хоббита", изданного как детская книжка)

ТО есть как это не было???
А как же я году в 85-м вот это http://www.fantlab.ru/edition18411 читал???
А вот это http://www.fantlab.ru/edition7392 мне папа подарил в 88-м...
–––
"Мы живём один раз" (с) Tove Marika Jansson.
I'm not afraid anymore (c) Ian Curtis.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 июня 2009 г. 12:45  
SamAdness, 1988 — это уже началась Перестройка. Но по поводу того, что первый том ВК был действительно издан до Перестройки — таки да, это я лопухнулся 8:-0
Правда, именно как детское издание.
–––
Подвергай всё сомнению


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 июня 2009 г. 14:56  
ХолераЯсная писала

цитата

Вдогонку к предыдущему посту. "Золотой век" случился нечаянно, по недоразумению, post factum. В реале элита масс-медии США в середине 50-х свернула весь проект: перестали давать деньги на фантастические журналы, и они все закрылись, одновременно. А также, что очень важно, и о чем забывают упомянуть, резко свели к минимуму SF-составляющую в радио и на телевидении: кончились радиопостановки с продолжением про звездных капитанов — детская отрада тех, кому родители не давали 10 центов на журнальчик с Хайнлайном внутри и голой теткой с монстром в обнимку на обложке. Власть там поменялась, и все только вздохнули с облегчением, но ненадолго — в 57-м взлетел Спутник, и надо было срочно перезапускать проект, но уже в ином масштабе — в книжном издании и широкоэкранном кино. А молодежь-то тем временем возмужала, и в итоге — рывок на втором дыхании. Так и появились книги, которые мы все знаем и любим.


Не журналы закрыли, а реклама ушла из радио и журналов — на телевидение. Ушла реклама, упали тиражи, помирает жанр рассказа (для интересующихся: посмотрите напр. хронологию когда написаны рассказы Шекли и Воннегута — аккурат до середины 1950х). Такая же ситуация с радио — радиопостновки в 1940х слушали не только потому что 10 центов не давали (помним про инфляцию, тогда это был лишний обед точно, аналог нынешним долларам), а потому что иных развлечений не было — телевизора не было в массе. Вуди Аллен сня лчудненький фильм "Дни радио", про эти годы как раз, там эти моменты со смехом, но показаны.

"Власть там поменялась" — где там и какая власть?
Страницы: 123456    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Классики американской НФ 30 - 60-х годов.»

 
  Новое сообщение по теме «Классики американской НФ 30 - 60-х годов.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх