Виктор Пелевин Обсуждение ...

Здесь обсуждают тему «Виктор Пелевин. Обсуждение творчества» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Виктор Пелевин. Обсуждение творчества» поиск в теме

Виктор Пелевин. Обсуждение творчества

Страницы:  1  2  3  4  5 ... 61 62 63 [64] 65 66 67 ... 70 71 72 73 74  написать сообщение
 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 1 июня 12:21  

цитата Evil Writer

сейчас за его творчество уже немного стыдновато.


Аналогично с Лукьяненко, кончились 90-е, и творчество ушла куда-то вниз


философ

Ссылка на сообщение 1 июня 12:21  

цитата eos

А то после всем известного интервью американскому изданию, где он в темных очках сидел, тишина.

Там дед такие вопросы тупые задавал...
Ну я пример привел Дудя, как одного из самых раскрученных интервьюеров сейчас (та же Шихман не вывезет, уверен), неужели не хочется самим взять вью у такого человека, и ресурс есть, сделали бы Олегычу предложение от которого невозможно отказаться.


магистр

Ссылка на сообщение 1 июня 12:29  

цитата eos

Аналогично с Лукьяненко, кончились 90-е, и творчество ушла куда-то вниз

Кстати, да. Многие кто взорвался шедеврами в 90-ые в XXI веке практически оказались просто писателями с именем. Разве что Сорокин небольшое исключение: сначала он выдал пусть и не шедевральную, но любопытнейшую трилогию, а потом переформатировался на Новую Россию как тень Советов. А Пелевин всё ещё пытается манипулировать общественным сознанием и коллективным бессознательным, а на выходе ничего нового не получается. Это даже уже не постмодерн, но и не метамодерн.
–––
Комедия — это трагедия, которая случилась не с нами.
Анджела Картер


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 1 июня 18:38  
Вчера в соседней теме возник любопытный разговор о фольклорных сюжетах...
Оказывается, подзаголовок «китайская народная сказка» дан рассказу «СССР Тайшоу Чжуань» вовсе не случайно, это в самом деле фольклорный сюжет.
Читать отсюда:
https://fantlab.ru/forum/forum1page1/topi...
и далее.
–––
В таком вот аксепте...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 2 июня 01:05  
Это легендарный, самый известный сюжет из Чжуан-цзы, насколько я понимаю. Позже, естественно, сюжет стал бродячим.

цитата



"Однажды я, Чжуан Чжоу, увидел себя во сне бабочкой — счастливой бабочкой, которая порхала среди цветков в свое удовольствие и вовсе не знала, что она — Чжуан Чжоу. Внезапно я проснулся и увидел, что я — Чжуан Чжоу. И я не знал, то ли я Чжуан Чжоу, которому приснилось, что он — бабочка, то ли бабочка, которой приснилось, что она — Чжуан Чжоу. А ведь между Чжуан Чжоу и бабочкой, несомненно, есть различие. Вот что такое превращение вещей!"


Собственно, смотри название рассказа, последнее слово. )))


активист

Ссылка на сообщение 2 июня 15:10  
Новое издание внутри тоже красивое, и бумага крутая, переворачивать страницы очень приятно!


активист

Ссылка на сообщение 2 июня 15:12  
подскажите, можно ли несколько картинок в одном сообщении?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 2 июня 15:18  

цитата appleness

и бумага крутая


Меловка, под настольной лампой сильно бликовать будет


активист

Ссылка на сообщение 2 июня 19:47  

цитата eos

Аналогично с Лукьяненко, кончились 90-е, и творчество ушла куда-то вниз


цитата Evil Writer

Кстати, да.


«Проза Виктора Пелевина, выдающегося представителя последнего поколения русских писателей» — пишет в 2017-ом году Mateusz Jaworski (Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu) в статье 2017-ого года "Проблема автотеличности языка в романах Виктора Пелевина" (журнал —Kultury Wschodniosłowiańskie — Oblicza i Dialog), опираясь в библиографии на все, вышедшие до 2017-ого книги Пелевина.

Хорошо, давайте что-то англоязычное. Вот, например, Los Angeles Review of Books за 2017-ый год и рецензия Maya Vinokour (Co-translator and co-editor Linor Goralik’s — "Found Life: Poems, Stories, Comics, a Play, and an Interview" // Columbia University Press, 2017):


Just in time for the centennial of the Bolshevik Revolution, two major post-Soviet authors — Vladimir Sorokin and Victor Pelevin — have come out with new novels: Manaraga (Sorokin) and The Lamp of Methuselah, or the Cheka’s Final Battle with the Freemasons (Pelevin). / Как раз к столетию большевистской революции, два главных постсоветских автора — Владимир Сорокин и Виктор Пелевин — выпустили новые романы: Манарага (Сорокин) и Лампа Мафусаила, или Финальная битва Чекистов с Масонами (Пелевин).
https://lareviewofbooks.org/article/consp...

Вообще-то такое не пишут про исписавшегося после 90-ых писателя. Ага.
–––
Не шалю, никого не трогаю, читаю монографии.


авторитет

Ссылка на сообщение 2 июня 20:50  
От того, что в каких-то малоизвестных изданиях упомянули Пелевина, его "уход творчества" никуда не денется.


активист

Ссылка на сообщение 2 июня 21:24  

цитата Latte

каких-то малоизвестных изданиях

Los Angeles Review of Books (см. https://en.wikipedia.org/wiki/Los_Angeles...) к ним не относится. В редакционной коллегии 12 специалистов имеют свои страницы на википедии. Среди пишущих редакторов (contributing editors) 17 имеют свои страницы на википедии. Это не ноунеймы.

The Chronicle of Higher Education являющийся главной службой новостей в академических кругах США охарактеризовал Los Angeles Review of Books и его главного редактора — Tom Lutz, как как намеревающихся создать "новую модель литературного обозрения". Это не ноунеймное издание.
–––
Не шалю, никого не трогаю, читаю монографии.


магистр

Ссылка на сообщение 2 июня 21:53  

цитата Bunin1

Вообще-то такое не пишут про исписавшегося после 90-ых писателя. Ага.

Во-первых, вы забываете, что Пелевин это уже полностью автоматический автор как и в плане книжных покупок, так и плане первых на перевод на другие языки. И это его не сегодняшняя заслуга. Ещё в 90-ые его рассказы Дэвид Фостер Уоллес обозревал и обсуждал у себя на занятиях. Конечно, имея до сих культовый статус в России, так и поддерживаемая его публикация на другом языке. Это уже человек статус, а не человек стиль. Конечно, все будут говорить о нём как об одном из самых перспективных русских авторов. За бугром у него нет с полсотни современных конкурентов как на Родине. Их просто в большинстве не публикуют, а тех, что публикуют, Пелевин просто не замечает, он же взял много западных приемов и перенес их на русскую действительность, им он вполне ясен и понятен.
–––
Комедия — это трагедия, которая случилась не с нами.
Анджела Картер


философ

Ссылка на сообщение 3 июня 16:28  

цитата DemonaZZ

Жизнь насекомых" не зашла от слова совсем, "Empire V" как то вообще эту книгу не помню, надо бы перед фильмом перечитать, "

А что уже выходит?o_O Когда?!.. Дайте ссылку пжл, — где почитать эту инфу ^_^ Очень люблю этот роман (Хотя по сравнению с СКО он и кажется немного вторичным)

цитата Gorekulikoff

Классно было бы, если б хоть кто-нибудь взял интервью у Пелевина.

Он их не даёт по вполне прозаичным причинам: журналисты ужасные люди — всё равно всё переврут / "Хлеще чем Булгаков, глубже чем Толстой:-))):-D
–––
Waiting for the miracle (c)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 3 июня 16:30  

цитата neo smile

А что уже выходит?


Он выходит уже лет пять, наверное, и никак не выйдет


философ

Ссылка на сообщение 3 июня 16:33  
eos, ну отчего такой депрессняк?..;-) (Про лет пять знаю) Возможно здесь примерно такой концепт: То что долго строится — то крепко стоИт.
PS Лаааадно... Подождём ещё... Лет пять:-D
–––
Waiting for the miracle (c)


философ

Ссылка на сообщение 3 июня 16:45  

цитата Fox_Reinard

верю авторскому слову — там в самом начале написано, что "П" значит "Пепси". Не вижу смысла в оверинтерпретациях.

Вероятно давно читали;-) (Пелевин как всегда крутит в романе свои сложные и очень ёмкие метафоры) Я освежила роман в памяти:-) Хорошо зашло.
"П" там сложно раскрыть — так же как и Пепси.
Потому что в финале в рекламных видосах автор меняет концепт Пепси на Колу (Татарский её недвусмысленно предлагает доверчивому зрителю с TV роликов) И если почитать историю кока-колы, — в самом начале в неё добавляли кокаин (оттого такая ремарка в названии напитка) Значит покрытие и посыл романа много шире. Как минимум "Sex, drugs and rock 'n' roll"/ и это отвязные 70е с их обманчивой, но очень вкусной Свободой8-) Как максимум, — ну можно ещё в раскрепощённый фрейдизм начала прежнего века "листнуть"... Всё мало не будет...;-)
Среди прочего восхитительно автор обыграл культ богини Иштар, — без тела но с концептом вечного поглощения всего и вся. И мне кажется, — слышу у Виктора Олеговича офигенный потенциал, — было бы здорово обыграть такие легенды не с позиции сатиры. А в красивых сюрах городского фэнтези (Как это сделал от себя тот же великолепный Кинг в "Бессоннице")
PS Кто-нибудь из фанов списан с ним в твиттере? (Или через какую платформу ПВО общается со своими фанам и / если вообще общается8:-0) Есть к нему интересное дело на сто рублей под лейблом "Если вы не отзовётесь — мы напишем в спортлото":-D
–––
Waiting for the miracle (c)


активист

Ссылка на сообщение 30 июня 14:33  
Пелевин пророк. Всё, что происходит в США (и в плане культуры, дискурса, etc) предсказано до мелочей в Искусстве лёгких касаний.
–––
Не шалю, никого не трогаю, читаю монографии.


миродержец

Ссылка на сообщение 30 июня 22:55  

цитата Bunin1

Всё, что происходит в США (и в плане культуры, дискурса, etc) предсказано до мелочей в Искусстве лёгких касаний.
И беспорядки он тоже предсказал?
–––
Извращенец культурного штрихкода, рождённая в СССР, мракобес по натуре. Синдром НЛО: нетрадиционная литературная ориентация.


активист

Ссылка на сообщение 13 июля 21:25  
Интересно, как Пелевин пройдётся (и пройдётся ли) по недавнему «открытому письму о справедливости и свободе дискуссий» с Роулинг и прочими.

И в целом не менее интересно будет узнать реакцию наших богемных критиков вроде Юзефович. Теперь уже не сделать вид, что Пелевин не пророк.
–––
Не шалю, никого не трогаю, читаю монографии.


философ

Ссылка на сообщение 14 июля 08:42  

цитата Bunin1

Теперь уже не сделать вид, что Пелевин не пророк.

А что он разве когда-то надевал на себя костюм Пророка?..
У меня создалось особое ощущение: весь тот фантастический дым дают на него именно со стороны

цитата Bunin1

наших богемных критиков вроде Юзефович

Богемных — это с лёгкой иронией?.. Не читала её, ничего от себя пока не могу сказать — возможно, неплохо излагает.
А внутри Пелевин обычный талантливый человек — которых много. У меня такая картинка на этого автора, — люблю его давно и сильно.
–––
Waiting for the miracle (c)
Страницы:  1  2  3  4  5 ... 61 62 63 [64] 65 66 67 ... 70 71 72 73 74

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Виктор Пелевин. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Виктор Пелевин. Обсуждение творчества»
Инструменты
Смайлики         Дополнительные смайлики
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх