Майкл Муркок Обсуждение ...

Здесь обсуждают тему «Майкл Муркок. Обсуждение творчества» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Майкл Муркок. Обсуждение творчества» поиск в теме

Майкл Муркок. Обсуждение творчества

Страницы:  1  2  3  4  5 ... 113 114 115 [116] 117 118 119 ... 196 197 198 199 200  написать сообщение
 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 16 марта 2008 г. 21:14  
Тема посвящена творчеству Майкла Муркока.
Издательство "Фантастика Книжный Клуб" продолжает выпуск собрания сочинений Майкла Муркока. Все тома переведены (или переводы проверены) по редакциям Майкла Муркока 2013-14 годов, вышедшим в издательстве "Gollancz" в рамках серии "The Michael Moorcock Collection".
Очередные тома:
"История Рунного посоха"
"Хроники замка Брасс"
–––
Друзья, нельзя же в самом деле передо мной так преклоняться, Я такой же, как и вы все, только лучше. (Хармс)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 июня 2016 г. 10:26  

цитата Dark Andrew

Вообще, это прямым текстом в Вики написано — цитата Муркока со ссылкой на источник.

Нашел. С одной стороны ок, с другой — я знаю столько случаев, когда авторы со временем стараются загладить предыдущие неловкие ситуации такими отговорками (кто-кто сказал, кто не помню), тем более ссылки на источник уже мертвы. Я читал об этом в другом варианте. Пусть будет так.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 июня 2016 г. 10:28  

цитата angels_chinese

Жаль, что вы не потрудились даже навестить Гугль прежде, чем утверждать странное.

In 2006, on his website, Moorcock himself wrote:[11]

   I didn't retroactively withdraw permission. Moebius was a friend of friends of mine when he started and someone (I don't know who) told him I didn't like the strip. I loved the strip, though I'd said it wasn't really Jerry Cornelius. This got taken to mean by someone that I didn't like it and Moebius, whom I came to know later and explain that I hadn't withdrawn permission, took the JC out of the title. He knows now that I liked it and had no problems with it.

https://en.wikipedia.org/wiki/Airtight_Ga...

Википедия как 100% правдивый источник информации это ок.


новичок

Ссылка на сообщение 8 июня 2016 г. 10:31  
Из нового издания романа "Вечный воитель" в главе "Первая встреча с элдренами":

цитата

А те люди испытали волшбу элдренов на себе?

Имелось ввиду наверное волшебство?


миротворец

Ссылка на сообщение 8 июня 2016 г. 10:39  
–––
Patrick: "Is humanity an instrument?"
Gendo: "Yes Patrick. Yes it is."


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 июня 2016 г. 10:42  

цитата iRbos

Википедия как 100% правдивый источник информации это ок.

Не позорился бы ты.
Википедия — 100% правдивый источник, когда она что-то цитирует и даёт ссылку на первоисточник, как в данном случае. Сноска видна даже в цитате.


магистр

Ссылка на сообщение 8 июня 2016 г. 10:43  

цитата Dark Andrew

Не позорился бы ты.


Именно.


новичок

Ссылка на сообщение 8 июня 2016 г. 10:47  
heleknar, спасибо, просветился, но в старых изданиях "колдовство" читалось гармоничней.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 июня 2016 г. 10:48  

цитата Dark Andrew

Не позорился бы ты.

цитата angels_chinese

Именно.

Я еще раз говорю. Ок. Муркок теперь говоит так. По факту имя было изменено из-за каких-то разногласий, недопониманий или еще чего. Считалось, что Муркок именно отозвал право на использование имени. Я знаю эту историю именно в таком виде.
И сноска мертва http://www.multiverse.org/fora/showthread... Я верю, что оно там было, но сейчас нет. Поэтому вы конечно молодцы вдвоем. Я за вас рад. Мира и любви.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 июня 2016 г. 10:57  

цитата iRbos

Считалось, что Муркок именно отозвал право на импользование имени. Я знаю эту историю именно в таком виде.

Но доказательств у тебя, конечно, нет. И откуда ты это взял, ты, конечно, найти не в состоянии. Ты знаешь, потому что ты знаешь. Ага.
И тебе мира и порядка.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 июня 2016 г. 11:10  

цитата Dark Andrew

Но доказательств у тебя, конечно, нет. И откуда ты это взял, ты, конечно найти не в состоянии. Ты знаешь, потому что ты знаешь. Ага.

Андрей, я рад, что твои чувства к Караеву такие сильные, но мы тут с тобой оффтопим в модерируемой тобой теме.
Но ты цитату смотрел вообще?

цитата

I didn't retroactively withdraw permission.
Он просто так это говорит? Это одна из версий тех событий. Я знал именно ее. И да я сейчас не вспомню, где это видел (хотя очевидно, подобное имеет место быть), потому что читал все это очень давно в период активного интереса к всему происходящему с британскими авторами комиксов (Моррисон, Талбот и т.д.), чье творчество довольно сильно подвержено влиянию Муркока. По касательной я там и инфу по творчеству Мебиуса нагугливал. Цитату Муркока не видел. Караеву на слово верить не обязан.


магистр

Ссылка на сообщение 8 июня 2016 г. 13:37  

цитата iRbos

я рад, что твои чувства к Караеву


Не говорите глупостей.

Речь о том, что были какие-то левые версии людей, слышавших звон, и есть слова самого Муркока. (То, что сайт Multiverse не так давно упал, не секрет, и не повод не верить цитате.) Я, собственно, не стал бы ничего искать, если бы вот это действие, отозвать разрешение, не противоречило в принципе всему, что я знаю про ММ. Он так не делает. Наоборот, дает разрешения практически всем вменяемым желающим.

И — всё, спора нет, справедливость восстановлена. Дальше могут быть только теории заговора.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 июня 2016 г. 14:05  

цитата angels_chinese

Не говорите глупостей.

А я и не говорю.

цитата angels_chinese

Речь о том, что были какие-то левые версии людей, слышавших звон, и есть слова самого Муркока.

Которые остаются словами самого Муркока (и если бы вы читали, что я пишу, то не говорили бы про "повод не верить цитате"). Я не утверждаю, что цитата придуманная или он говорит неправду, но по прошествии времени многие вещи могут искажаться даже в собственном восприятии. Да, возможно "отозвать разрешение" это слишком круто, но так или иначе вполне возможно там что-то еще было, помимо недопонимания, что сгладилось со временем, либо это что-то и вызвало это недопонимание.
Версию Муркока я принял к сведению, спасибо. Но не уверен, что она является основанием для речей о справедливости и на самом деле было так.


авторитет

Ссылка на сообщение 8 июня 2016 г. 15:31  

цитата Ghostman

heleknar, спасибо, просветился, но в старых изданиях "колдовство" читалось гармоничней.


В оригинале какое слово стоит?


авторитет

Ссылка на сообщение 14 июня 2016 г. 11:05  
"Глориана" по плану выходит?


магистр

Ссылка на сообщение 14 июня 2016 г. 14:59  

цитата ArK

"Глориана" по плану выходит?


В июле, сказали мне. Там, кстати, тоже есть слово "волшба", если мне память не изменяет. И еще примерно половина словаря редких слов русского языка :-)))


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 11 июля 2016 г. 10:33  
Творчество Муркока мне нравится. Читала "Хроники Корума", произведения об Элрике и Эрекозе. Вечный герой — концепция очень интересная и лично мне пришлась по душе. В первую очередь потому, что позволяет герою быть многогранным, выразить и проявить себя во многих разных личностях и событиях, но при этом удивительно целостным. Автор поступил умно, поскольку все его герои, по сути представляя собой одну личность, интересны и разнообразны каждый именно в своей отдельной личности. Произведения Муркока очень динамичны, в них нет ничего лишнего. Муркок описал Вечного героя, как "четверых, ставших одним", хотя известно, что воплощений у него куда как больше — около нескольких десятков! Замечательно, что каждый роман или история о каждой отдельной личности переплетаются между собой. Поступки одного из воплощений находят отклик в других ипостасях героя. Несмотря на цикличность событий и присущие Вечному герою атрибуты, такие как постоянные спутники или вечный враг, он остается одним из самых интересных феноменов.
Поначалу Вечный герой напоминал мне Конана, но чем лучше я узнавала этот образ, тем больше понимала, что между ними мало общего. Хоть я и люблю Конана, но в данной ситуации он проигрывает, как менее интересный, менее многогранный и тонкий персонаж.
–––
Я буду говорить только в присутствии своего авокадо ©


авторитет

Ссылка на сообщение 15 июля 2016 г. 21:36  
а поясните кто нить про роман Золотая ладья, на сколько он больше одноименной повести\рассказа (что значит 4-7 главы романа это рассказ) и перспективы увидеть роман целиком в русском переводе


магистр

Ссылка на сообщение 15 июля 2016 г. 22:38  
Там 19 глав всего, если что. Если кто захочет издать и заплатит за перевод — перспективы будут ))


авторитет

Ссылка на сообщение 18 июля 2016 г. 15:59  
Кто может сравнить все переводы Глорианы?


магистр

Ссылка на сообщение 18 июля 2016 г. 16:01  
Вы про два имеющихся? Или есть еще?
Страницы:  1  2  3  4  5 ... 113 114 115 [116] 117 118 119 ... 196 197 198 199 200

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Майкл Муркок. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Майкл Муркок. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх