автор |
сообщение |
AxoNoff
авторитет
|
18 мая 2008 г. 21:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
К ужасу не нашел этой темы на форуме, и предлагаю обсудить работы злого гения мистической литературы. Что вам больше всего нравится в его книгах? Какая любимая? И какие темы удаются ему больше всего — глобальный апокалипсис? Зомби? Ужасные сны или духи умерших?
сообщение модератора Обратите внимание!с 07.04.2013 обсуждение связанных с творчеством Стивена Кинга нюансов разносится по разным темам: - обложки и качество изданий обсуждаем только здесь;
- экранизации Кинга — в подфоруме "Кино" вот в этой теме;
- нюансы и особенности переводов — в специальной теме, им посвящённой.
В данной теме обсуждается именно творчество Кинга, его произведения, а не то, как они изданы, как экранизированы, или как переведены на русский. Dark Andrew
сообщение модератора
|
––– HARDCORE UNITED!!! |
|
|
|
dandi
активист
|
17 апреля 2016 г. 22:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Pavel Che. цитата Вы хоть его рассказы читали????
Да читал, но не так уж и много. Язык заумный, согласен, но много воды в тексте. А потом, вы правы, Лиготти другого плана писатель, нежели те, о ком я писал выше. Я особо то не разбираюсь во всех этих направлениях жанра ужасов, потому и говорю своё личное мнение. Как обычный читатель.
|
|
|
Сноу
философ
|
|
dandi
активист
|
18 апреля 2016 г. 12:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Творчество Шила достаточно высоко ценил Говард Лавкрафт, открывший его для себя в 1923 году и отметивший ряд произведений писателя в своей работе «Сверхъестественный ужас в литературе»[6]. Лавкрафт назвал его рассказ «Кселуча» (англ. Xélucha) «на редкость жутким сочинением», а новеллу «Дом звуков» (англ. The House of Sounds), повествующую о зловещей башне, построенной мертвецом на необитаемом острове у берегов Норвегии, — «бесспорным шедевром», в котором заметно влияние Эдгара По[7]. Менее удачным, однако неплохо написанным он счёл роман Шила «Фиолетовое облако» — одно из первых научно-фантастических произведений в жанре постапокалипсиса[8].
цитата Мистер Шил с поразительной силой описывает проклятие, явившееся из арктической стужи, чтобы погубить человечество, и со временем оставившее на планете всего одного жителя. Чувства этого единственного выжившего, когда он понимает, в каком положении оказался, и его скитания в качестве хозяина планеты по заполненным трупами и никому не нужными сокровищами городам переданы с искусством, которому всего чуть-чуть недостаёт до настоящего величия. — Г. Ф. Лавкрафт, «Сверхъестественный ужас в литературе»
«Фиолетовое облако» во многом заложило основу субжанра постапокалиптической фантастики. Причиной вымирания человечества в романе становится планетарная катастрофа (огромное облако ядовитого газа), общим местом подобных произведений стал и мотив последнего выжившего, и эпизод его последующей встречи с другими уцелевшими[9]. По мотивам этой книги снят американский фильм «Мир, плоть и дьявол» 1959 года, а Стивен Кинг признался, что «Фиолетовое облако» было для него одним из источников вдохновения во время создания романа «Противостояние». Другие произведения писателя оказали воздействие на последующее развитие жанра научной фантастики[10]. Вычурный стиль, характерный для Шила, отчасти перенял Томас Лиготти.
цитата «Дом звуков» (англ. The House of Sounds), повествующую о зловещей башне, построенной мертвецом на необитаемом острове у берегов Норвегии, — «бесспорным шедевром», в котором заметно влияние Эдгара По
Прикольный сюжетик.
|
|
|
vlandry
авторитет
|
18 апреля 2016 г. 13:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Продублирую вопрос, может быть кто-то напомнит: В одном из произведений Кинг сформулировал мысль: второстепенные герои Стартрека — идиоты, если не понимают. что обречены на гибель (что-то вроде того). Подскажите, что за произведение .
|
|
|
minikhan
магистр
|
18 апреля 2016 г. 20:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Кто-нибудь может объяснить причины рождения такого количества близнецов в Калье? Как-то я упустил этот момент, читая (наверное, не внимательно читал, подустал я что-то от ТБ..)
|
|
|
penelope
авторитет
|
|
minikhan
магистр
|
19 апреля 2016 г. 10:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Судя по всему это единственное "объяснение". Просто я думал, может обитатели Тандерклепа каким-то образом воздействовали на обитателей близлежащих поселений, возможно с помощью каких-то технологий Древних Людей, чтобы рождались близнецы, а потом собирали урожай.
|
|
|
_TripleX_35_
авторитет
|
22 апреля 2016 г. 16:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
goodreads.com подвел итоги года. В разделе BEST MYSTERY & THRILLER картина такова:
|
––– Мой Телеграм канал о "Манчестере": https://t.me/manutdrussia Моя АК: https://fantlab.ru/user30563/blog |
|
|
penelope
авторитет
|
|
dandi
активист
|
13 мая 2016 г. 17:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата «Welcome to Night Vale» ( от рус. Добро пожаловать в Найт Вэйл) — подкаст, представленный в форме радиопередачи для вымышленного городка Найт Вэйл; был создан Джозефом Финком и Джеффри Крэйнором, озвучен Сесилом Балдвином и опубликован компанией Commonplace Books. Подкаст выходит первого и пятнадцатого числа каждого месяца и состоит из "новостей, объявлений и рекламы" городка, расположенного в пустыне где-то на юго-западе США. В интервью с NPR Джозеф Финк прокомментировал создание подкаста, заявив, что он "придумал этот город в пустыне, где все теории заговора были бы реальны, и мы просто отталкивались от этой идеи"[1].
Каждый эпизод подкаста включает в себя немного музыки, представленной как "прогноз погоды"; композиции всегда разные и представлены независимыми исполнителями. Инструментальная музыка для темы и фона была создана композитором Disparition. В июле 2013 Welcome to Night Vale стал наиболее скачиваемым подкастом на iTunes.
цитата Отклик
Шоу было описано как "новости из Lake Wobegon глазами Стивена Кинга
Книгу не читал, планирую. Тоже заметил, что стилъ повествования у книги чем-то схож с Кинговским.
|
|
|
Гришка
гранд-мастер
|
13 мая 2016 г. 19:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата dandi Книгу не читал, планирую. Тоже заметил, что стилъ повествования у книги чем-то схож с Кинговским
Стиль-то схож, но идейно — малосопоставимо. Найтвэйл — штука глубоко несерьезная, немного даже (не в обиду иным валькириям) девочковая. Определенные фишки у истории есть, но она ближе к такому игривому переложению лавкрафтианы.
|
––– Ghosts vomit over me |
|
|
dandi
активист
|
13 мая 2016 г. 21:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Гришка цитата Найтвэйл — штука глубоко несерьезная, немного даже (не в обиду иным валькириям:-)))) девочковая.
Раз так, то это не совсем то, что я ожидал от книги... Думал а-ля "Под куполом" Кинга. Видно, купился на необычный стиль повествования.
|
|
|
bubacas
философ
|
17 мая 2016 г. 19:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
На выходных купил себе "Лавку...". Читаю помаленьку. Уже половину прочёл. Единственный на сей момент пропущенный рассказ тот, который написан в стихотворной форме. Ну не настолько я всё-таки люблю Стивена Кинга. Остальные прочитанные — просто класс.
|
|
|
dandi
активист
|
17 мая 2016 г. 22:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
bubacas цитата Ну не настолько я всё-таки люблю Стивена Кинга.
А когда читали сборник рассказов «Команда скелетов», то "Заклятие параноика" тоже пропустили ? Не понравился и он ?
|
|
|
bubacas
философ
|
18 мая 2016 г. 13:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата dandi А когда читали сборник рассказов «Команда скелетов», то "Заклятие параноика" тоже пропустили ? Не понравился и он ?
Давно было, но скорее всего да — не люблю поэзию.
|
|
|
penelope
авторитет
|
|
groundhog
активист
|
|
Виктор Вебер
авторитет
|
28 мая 2016 г. 07:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Перевод последнего романа Стивена Кинга End of Watch закончен. Пожалуй, редчайший случай, когда третья часть трилогии — лучшая.
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) По структуре — "Мистер Мерседес", все тот же открытый детектив с линиями хорошего парня и плохиша, которые пересекаются в самом конце. Но плохиш обладает сверхъестественными способностями, причем имеется логичное объяснение, откуда они взялись: для сюжета это важно и добавляет напряжения. Через неделю книга появится на прилавках. Для тех, кто знает английский, рекомендую к прочтению сразу. Такие книги не откладывают в дальний ящик, да и не придется брюзжать, что переводчик что-то там сделал не так. Через неделю будут подведены и итоги конкурса по переводу первой главы. Много очень достойных переводов.
|
|
|
amadeus
философ
|
29 мая 2016 г. 18:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Виктор Вебер Перевод последнего романа Стивена Кинга End of Watch закончен.
Значит, скоро и на русском выйдет?
Известно ли что-нибудь о дальнейших планах автора?
|
|
|
Виктор Вебер
авторитет
|
|