Станислав Лем Обсуждение ...

Здесь обсуждают тему «Станислав Лем. Обсуждение творчества» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Станислав Лем. Обсуждение творчества» поиск в теме

Станислав Лем. Обсуждение творчества

Страницы:  1  2  3  4  5 ... 47 48 49 [50] 51 52 53 ... 125 126 127 128 129  написать сообщение
 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 марта 2014 г. 15:02  

цитата aznats

Я к тому, что у вас оба поста на эту тему в обезличенном виде инструкций для всех.
Да, страдаю этим8:-0
–––
Жена простит, любовница отомстит


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 27 марта 2014 г. 13:45  
Продублирую сюда.

Никто не замечал, что часть (а может и весь) рассказа Системы оружия двадцать первого века, или Эволюция вверх ногами входит в роман Мир на Земле. Там правда с годами бы еще определиться, чтобы понять что куда попало.
Я провел сравнение файлов с романом и рассказом по-русски, и совпадение вышло где-то на треть. С остальной частью рассказа сложнее, но у меня есть предположение, что это из-за разного перевода. Проверить легко, нужно всего-то сравнить эти файлы на польском, которого я, увы, не знаю.

Да и рассказ ли это? По-моему эссе, но конечно, составителям виднее.
–––
Жена простит, любовница отомстит


миродержец

Ссылка на сообщение 27 марта 2014 г. 13:48  

цитата iLithium

Продублирую сюда.

А откуда?
–––
a million bright ambassadors of morning


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 27 марта 2014 г. 14:28  
Pirx из раздела дополнений к материалам сайта. Там никто не отвечает.
–––
Жена простит, любовница отомстит


миродержец

Ссылка на сообщение 27 марта 2014 г. 14:46  

цитата iLithium

Никто не замечал
— замечали.
Например, вот цитата из отзыва двухгодичной давности на этот же рассказ -

цитата FixedGrin

Включена в роман «Мир на Земле» в качестве вставной статьи.
–––
Mors certa, hora incérta


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 27 марта 2014 г. 15:14  
Beksultan Тоже видел, но вот сравнение русского перевода показало, что там только треть статьи. Поэтому и хотелось узнать, может кто-то польские оригиналы сравнивал, может они там один в один?

Хотя статья все же вышла позже романа.
–––
Жена простит, любовница отомстит


миродержец

Ссылка на сообщение 28 марта 2014 г. 08:26  

цитата iLithium

Хотя статья все же вышла позже романа.
— а почему вы так думаете?
Если не ошибаюсь, "Мир на Земле" вышел в 1985 году -

цитата

Написанный в 1984 г., роман был впервые опубликован в переводе на шведский под названием «Fred på jorden» в 1985 г. издательством «Brombergs», затем в переводе на немецкий под названием «Frieden auf Erden» — издательством «Insel». В 1987 г. роман был опубликован на польском издательством «Wydawnictwo Literackie», Краков.

Когда как у "Систем оружия двадцать первого века" можно найти гораздо более ранние публикации. Например, вот эта (в переводе на немецкий) датируется 1983 годом -
–––
Mors certa, hora incérta


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 28 марта 2014 г. 13:49  
Beksultan это не я так думаю, это ФЛ так думает. В карточках годы 1985 и 1986 соответственно. Ну... будет что отослать в заявке. Кстати, переводчик указан? Вдруг он его сначала по-немецки написал?
Но вопрос с объемом совпадений остается.
PS Обложка отпадная!
–––
Жена простит, любовница отомстит


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 28 марта 2014 г. 13:51  
Ну и не в тему, чужой вопрос, но мне тоже интересно.

цитата

Часть аннотации к книге Макса Фрая
Книга русских инородных сказок: Антология. Спб.: Амфора, 2003 – 252 с. ISBN 5-94278-400-0

Один из бесконечно изобрететательных героев Станислава Лема как-то выдумал книжку, в которой содержалось некоторое количество сюжетов. Это замечательное приспособление служило для занятия досуга во время космических путешествий. Достаточно было после прочтения встряхнуть книжку, чтобы куски сюжетов перемешались, и роман можно было читать снова.

Что-то я не могу такого места у Лема вспомнить. В "Кибериаде" есть эпизод, где с помощью демона получают огромное количество информации, но это не то.
Пожалуйста, подскажите, есть ли это у пана Станислава.

Или в аннотации произошла путаница, и речь идет о другом литераторе, придумавшем такую идею?
Вроде есть такое произведение у Герхарда Бранстнера — "Встряхнуть детектив".

Вот мне кажется, что это что-то для Ийона Тихого характерное, но не припомню, где именно.
Хорошо помню в Абсолютной пустоте про конструктор на основе классики, помню карманный компьютер любителей НФ, но вот такую книжку-мозаику не помню.
–––
Жена простит, любовница отомстит


миродержец

Ссылка на сообщение 28 марта 2014 г. 14:29  

цитата iLithium

Кстати, переводчик указан? Вдруг он его сначала по-немецки написал?
— Edda Werfel.

цитата iLithium

Но вопрос с объемом совпадений остается.
— эээ, а зачем? И как это понять "совпадений"? В чем смысл подобного "анализа"? Вывести, так сказать, Лема на чистую воду? Но для этого не надо обладать провидческим даром — Лем вполне откровенно и недвусмысленно (замаскировав самую малость) привел название оригинального рассказа в тексте "Мира на Земле". Читатель, хорошо знакомый с "Системами оружия", также очевидно обнаружит, что Лем не скопировал его механически для "Мира на Земле", а сделал конспективный пересказ как раз в тех пределах, что нужны были для сюжета романа. Какие еще могут тут быть вопросы?
–––
Mors certa, hora incérta


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 28 марта 2014 г. 14:39  

цитата Beksultan

эээ, а зачем?

Интерес чисто библиографический — в карточке писать, что рассказ полностью входит в роман, или неполностью. По русскому переводу треть полностью совпадает. У меня были подозрения, что по-польски совпадение больше.
–––
Жена простит, любовница отомстит


миродержец

Ссылка на сообщение 11 апреля 2014 г. 22:02  
Помнится, в теме поднимался вопрос об увлечении Лема горными прогулками. Вот нашлось еще -
–––
Mors certa, hora incérta


магистр

Ссылка на сообщение 24 июня 2014 г. 09:12  

цитата heleknar

Кстати! В Россию, наконец-то, привезли фильм "Конгресс" экранизацию "Футурологического конгресса".
Очень рекомендую к просмотру.

посмотрел. все-таки по отдаленным мотивам
снято хорошо. фантастическая составляющая проработана. но вместо лемовской сатиры, ядовитого абсурда получилась какая-то скучная мелодраматическая каша. как всегда, американцы лучше других "знают", как и где нужно поправить оригинал. даже кивки в сторону киноиндустрии не спасают. бррр. разочарован
хотя, повторюсь, технически вещь выполнена отлично
–––
слушаю: Питер Уоттс, Грег Иган, Ким Стенли Робинсон


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 24 июня 2014 г. 10:51  

цитата rusty_cat

как всегда, американцы лучше других "знают", как и где нужно поправить оригинал.
Так режиссёр еврей же! Впрочем, неважно.


магистр

Ссылка на сообщение 26 июня 2014 г. 23:41  
Я пока мало читал этого автора, только несколько его рассказов и микрорассказов. Хочу попробовать полностью начать оценить его творчество с романа Солярис заинтересовала меня его аннотация.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 27 июня 2014 г. 08:14  
Lens Lark Надеюсь, Вы сможете найти полный перевод.
Касательно остального — порядок примерно такой "Непобедимый", "Возвращение со звезд", "Эдем", "Рассказы о пилоте Пирксе", "Фиаско", "Глас господа". Как я понял, разочарованных в них предельно мало.
Дальше можно начать Ийона Тихого. Но романы мне не понравились, рекомендовать не буду. Хотя может я и единственный человек на сайте, которому не нравится лемовский юмор. А вот рассказы хороши, особенно из цикла "Из воспоминаний Ийона Тихого". Там все как-то по-серьезному.
Еще есть предельно интересная вещь, но это уже скорее философский трактат, а не роман — Голем XIV. Причем, почти неизвестный, хоть и куча оценок стоит.
–––
Жена простит, любовница отомстит


философ

Ссылка на сообщение 27 июня 2014 г. 09:26  

цитата iLithium

Но романы мне не понравились, рекомендовать не буду. Хотя может я и единственный человек на сайте, которому не нравится лемовский юмор. А вот рассказы хороши, особенно из цикла "Из воспоминаний Ийона Тихого". Там все как-то по-серьезному.

Ранние рассказы — упрощённые и несерьёзные же, а романы сложнее и серьёзнее. Ранние рассказы так вообще не сатира, а простенький юмор, и Лем потом усложнил образ Тихого.

цитата iLithium

"Рассказы о пилоте Пирксе". Как я понял, разочарованных в них предельно мало.

Нравится практически весь Лем, кроме Пиркса.)) Кажется простоватым. Надо ещё раз попытаться его прочитать.))
–––
[профиль остановлен]


магистр

Ссылка на сообщение 27 июня 2014 г. 11:00  

цитата iLithium

Касательно остального — порядок примерно такой "Непобедимый", "Возвращение со звезд", "Эдем", "Рассказы о пилоте Пирксе", "Фиаско", "Глас господа". Как я понял, разочарованных в них предельно мало.
Дальше можно начать Ийона Тихого. Но романы мне не понравились, рекомендовать не буду. Хотя может я и единственный человек на сайте, которому не нравится лемовский юмор. А вот рассказы хороши, особенно из цикла "Из воспоминаний Ийона Тихого". Там все как-то по-серьезному.
Еще есть предельно интересная вещь, но это уже скорее философский трактат, а не роман — Голем XIV. Причем, почти неизвестный, хоть и куча оценок стоит.

Он много чего интересного написал, но все во время пока упирается ,просто не доходят руки скорее всего к концу лета смогу за него взяться к сожалению. А так меня заинтересовал сильно заинтересовал его роман Непобедимый.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 27 июня 2014 г. 11:14  

цитата subhuman

Ранние рассказы так вообще не сатира, а простенький юмор, и Лем потом усложнил образ Тихого.
Ну да, заметно что-то такое.

цитата subhuman

Кажется простоватым. Надо ещё раз попытаться его прочитать.))
Берите сразу "Фиаско". Хотя там и неясно, Пиркс это или Парвис, его студент. Но по плотности всяких технологических штучек это одна из самых мощных книг, которые я читал.
–––
Жена простит, любовница отомстит


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 27 июня 2014 г. 13:29  

цитата iLithium

Хотя может я и единственный человек на сайте, которому не нравится лемовский юмор.
Я второй, если что.:-)
–––
Читаю: Филип Рив "Межзвёздный экспресс"
Страницы:  1  2  3  4  5 ... 47 48 49 [50] 51 52 53 ... 125 126 127 128 129

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Станислав Лем. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Станислав Лем. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх