Юлия Латынина Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Юлия Латынина. Обсуждение творчества.»

Юлия Латынина. Обсуждение творчества.

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 9 января 2011 г. 22:56  
Благодарю вас, на здоровье не жалуюсь..)
–––
Подъезжая к сией станцыи и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа.
И.Ярмонкин


миродержец

Ссылка на сообщение 9 января 2011 г. 22:57  

цитата zarya

в-третьих, собственно художественная "плоть" текста — образы, метафорика, язык — используемые ею экономно, но поэтому тем более эффективно.


На мой взгляд, гладко класть замыленные за более чем двести лет штампы — это даже стилем нельзя назвать.

цитата Цефтриаксон

Он увидел загорелого, статного парня с накачанными мускулами


цитата Цефтриаксон

с лукавыми глазами и с лицом, красивым мужской беспощадной красотой


Ну это цитата не из Цефтриаксона, а из Латыниной. Цефтриаксон такими штампами не пишет, насколько я знаю.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 10 января 2011 г. 00:16  

цитата kagerou

Имеет однозначно. Без этого непонятно, зачем Киссур гонялся за Арфаррой.

Т.е. как это? В тексте "Колдунов" сказано ровно столько, чтобы этот вопрос не возник.

В любом случае, спасибо за ответы! Буду искать полное собрание цикла. Я так понимаю, что полным было только олмовское издание. Ни АСТ, ни Азбука, ни Эксмо целиком не издало цикл?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 10 января 2011 г. 00:28  
И ещё вопрос.
Может мне кто-нибудь объяснить, из каких соображений при переизданиях ни Эксмо, ни АСТ не учитывают вот этот текст: http://fantlab.ru/work50764

upd. И вот этот тоже не переиздают: http://fantlab.ru/work50760

почему?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 10 января 2011 г. 00:50  

цитата be_nt_all

В общем недавно один заходил.

Ага, да... Я о нём что-то такое слышал... Такое чЮдо:-))):-))):-)))
–––
Делай, что должно, и будь, что будет...


миродержец

Ссылка на сообщение 10 января 2011 г. 01:37  

цитата Dark Andrew

Я так понимаю, что полным было только олмовское издание. Ни АСТ, ни Азбука, ни Эксмо целиком не издало цикл?

Именно так, увы.
Но в изданиях последних лет (АСТ-Эксмо) — новые авторские редакции. Как обычно у Латыниной — в чем-то более удачные, в чем-то менее (потому что ни редактор, ни даже корректор их в руках не держали).

цитата Dark Andrew

почему?

Я могу только предположить насчет "Дела о пропавшем боге": там столько противоречий с другими частями, что роман нужно внимательно перерабатывать, а у Латыниной руки не доходят (как долго не доходили до "Ста полей", о чем она пишет в предисловии к новому изданию).
–––
Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений.


магистр

Ссылка на сообщение 10 января 2011 г. 01:58  

цитата Kniga

гладко класть замыленные за более чем двести лет штампы — это даже стилем нельзя назвать


Наверное, тяжело удержаться от брюзжания и снобизма в оценках литературы? Да и зачем, если это льстит себе-любимому? Штампы...%-\
Так вот: у Латыниной есть именно ей присущий особенный стиль: без слюней, соплей и дешевых штампов. Все по делу, всегда четко емко и лаконично выдаются характеристики, поддерживается драйв, развивается интрига.
Я бы отклонился от истины, если бы не обратил внимания, что романы кавказского цикла сильно разнятся между собой: лучший из них "Джаханнам", а самый слабый — "Не время для славы". Последний... Так что кризис, всегда подстерегающий писателя, издавшего несколько произведений в рамках сериала, затронул и Юлию Владимировну.
Однако, даже в худших своих произведениях Латынина всегда узнаваема: ее фирменная отстраненность от описываемых событий всегда на грани иронии. Она не сродняется ни с кем из своих героев, и вряд ли плачет, расставаясь с ними (как плакал Маркес, похоронив Аурелиано Буэндиа в грандиозном романе "Сто лет одиночества"). Пожалуй, репортерская точность и ясность, отсутствие заунывных "размышлизмов", — тоже являются характеристиками латынинских текстов. Она рассказывает истории, показывает нам ужаснейшие вещи, происходящие совсем неподалеку, но никому ничего не доказывает, не поучает и не навязывает. Просто множеству людей в России, похоже, привит иммунитет на правду. А Латынина тычет эту правду в глаза, вызывая рвотный рефлекс, как это происходит с закодированными алкашами при употреблении спиртного.
Отсюда реакция "державников" и "патриётов" на латынинские романы кавказского цикла.
Думаю, впрочем, если бы кавказские мачо осилили какой-нибудь латынинский отрывок, и они бы упрекнули автора в преступной "кавказофобии" и унижении воинов ислама.
Поэтому лично мне позиция Латыниной в высшей степени близка и симпатична: если все эти неприятные персонажи против нее — стало быть, человеку порядочному следует быть ЗА.
Я бы поставил Вейский цикл чуть ниже Кавказского, поскольку все-таки родной материал цепляет больше, чем конфликт Запада и Поднебесной империи в инопланетном формате. Впрочем, некоторые герои у Латыниной кочуют под разными именами из романа в роман и даже из цикла в цикл. Тот же Киссур мало чем отличается от Ниязбека или Джамала Кемирова. Ну и что? У множества авторов есть некий тип героя, который им однажды удался, и потом тиражируется. Если это недостаток, то таковым недостатком страдал и Достоевский, и Жюль Верн... и кто угодно.
Наконец, Латынина отличается от большинства пишущей братии очень грамотным использованием экономики в сюжетах и фабулах. Как-то средний писатель очень слабо представляет себе, что такое рынок и какие у него законы. А Латынина плавает в этой водичке, как дельфин. И оказывается, что экономическая составляющая никак не противоречит литературе художественной. Наоборот: украшает, разнообразит и насыщает палитру действительности. И за это Юлии Владимировне отдельное спасибо8-)
–––
It's never wrong not to play (c) Tommy Angelo


философ

Ссылка на сообщение 10 января 2011 г. 02:19  

цитата Dark Andrew

почему?


Волшебно слово: неформат.

цитата

В тексте "Колдунов" сказано ровно столько, чтобы этот вопрос не возник.


Ну, сказано только, что поспособствовал. А как именно?
Вы почитайте непременно, вам эволюция Арфарры очень интересной покажется. Да и эволюция аломской ментальности при сравнении Марбода и Киссура. Я вот начала с "Колдунов и министров" тоже — и не пожалела, что прочитала-таки "Сто Полей".


философ

Ссылка на сообщение 10 января 2011 г. 02:24  

цитата Stan8

Я бы поставил Вейский цикл чуть ниже Кавказского, поскольку все-таки родной материал цепляет больше, чем конфликт Запада и Поднебесной империи в инопланетном формате.


"Вейский цикл" бесценен как введение в современную экономику для чайника. До его прочтения я не понимала, о чем идет речь в колонках "финансовые новости" — теперь понимаю.


активист

Ссылка на сообщение 10 января 2011 г. 03:25  
Stan8 , а также другие ценители Латыниной.
несколькими страницами Выше (с чего и активизировалось дискуссия) я написал, что после 100 полей так и не могу найти что достойное на аналогичную тему. Спасибо огромное, что подсказали несколько книг — начал читать и .... понял, чего мне не хватает.

не хватает СТИЛЯ и СЛОГА Латыниной.
по слогу — согласен на 100%

цитата

без слюней, соплей и дешевых штампов. Все по делу, всегда четко емко и лаконично выдаются характеристики, поддерживается драйв, развивается интрига.
— чуть ли не все можно на цитаты разбирать.

а по Слогу — попробую объяснить как его воспринимаю его я — - — это как какая то тонкая вязь, друг друга переплетающая.

----------------
поэтому снова вопрос — - — а какие книги из фантастики (желательно из Социальной) — ассоциируются у Вас со слогом и стилем Латыниной?


миротворец

Ссылка на сообщение 10 января 2011 г. 04:07  

цитата Dark Andrew

И вот этот тоже не переиздают:
почему?

Ну "Повесть о золотом государе", она очень маленькая и служебная. Её нужно читать не до и не после "Ста полей", а по ходу чтения, где-то после первой трети, для разъяснения определённых деталей вейской истории. А "Дело о пропавшем боге", наверное, АСТ приберегало для издания отдельным томом, да так отчего-то и не собралось.

цитата Petro Gulak

новые авторские редакции. Как обычно у Латыниной — в чем-то более удачные, в чем-то менее

"Инсайдер", я бы сказал, однозначно новый лучше. Старый, "олмовский", был уж совсем нечищен, особенно ближе к концу.


миротворец

Ссылка на сообщение 10 января 2011 г. 07:28  
Dark Andrew "Дело о пропавшем боге" входит еще в этот том, если мне не изменяет память
–––
I`ll be back!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 10 января 2011 г. 11:26  

цитата kkk72

Dark Andrew "Дело о пропавшем боге" входит еще в этот том, если мне не изменяет память

Изменяет, там "Повесть о государыне Кассии"


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 10 января 2011 г. 11:28  
Petro Gulak
Спасибо! Тогда возьму просто последние издания и не буду мучаться сомнениями.


миродержец

Ссылка на сообщение 10 января 2011 г. 11:40  

цитата Stan8

Наверное, тяжело удержаться от брюзжания и снобизма в оценках литературы? Да и зачем, если это льстит себе-любимому? Штампы...


Наверно, тяжело оставаться взрослым, говоря о чем-то таком, любимом? Да и зачем? "Особенный стиль" ведь: "На плече его был водосточный жёлоб гранатомёта". Были приведены две цитаты, извольте показать в чем "красота" этого, в общем-то "слога".
Ну ладно, открою один секрет: попытка оскорбить оппонента выдает слабость собственных позиций.


философ

Ссылка на сообщение 10 января 2011 г. 12:09  
Мне бы вот в голову не пришло сравнить гранатомет с водосточной трубой.
Или сказать, что флаг висит как хер после соития.


магистр

Ссылка на сообщение 10 января 2011 г. 15:10  

цитата Kniga

Были приведены две цитаты, извольте показать в чем "красота" этого, в общем-то "слога".


Бессмысленные и неумные придирки. Вы видели когда-нибудь гранатомет? Он чуть больше обычного стрелкового оружия, темно-зеленый, цилиндрической формы, жерло у него зияет, как бы готовясь выплеснуть нечто. Водосточная труба? Почему бы нет.
Если это вырванное из контекста сравнение подвигло Вас на высокомерное отношение к стилю Латыниной, то делается смешно: таких якобы "ляпов" сотни у любого автора остросюжетной прозы, да и у "серьезных" писателей найду их немерено...
Исключением послужат рафинированные тексты Владимира Набокова, столь любимого Вами. Но, если Вы такой тонкий эстет, зачем беретесь хаять журналистскую прозу Юлии Латыниной? Какой смысл в подобном???
Нет, с литературным качеством у обсуждаемой писательницы все в полном порядке. Она вызывает гнев и раздражение многих своей политической и мировоззренческой позицией. Так будет честнее, если сказать: я придираюсь и выкапываю несуществующие изъяны не оттого, что у Латыниной неумелое перо, а просто вся она мне, державнику и радетелю великой России, отвратительна.
После этого честного заявления я бы не нашел причин для продолжения дискуссии, а читатели сего треда определились бы сами, на чьей они стороне.
–––
It's never wrong not to play (c) Tommy Angelo


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 10 января 2011 г. 15:35  

цитата Stan8

Водосточная труба? Почему бы нет.

Водосточная труба? Вполне. Но водосточный желоб, это нечто иное — труба разрезанная вдоль продольной оси. А такого оружия я сходу как-то не припомню. Может быть что-то метательное из античной истории.
–––
Делай, что должно, и будь, что будет...


философ

Ссылка на сообщение 10 января 2011 г. 15:45  

цитата Крафт

А такого оружия я сходу как-то не припомню. Может быть что-то метательное из античной истории.


в третьем фоллауте из такой хреновины кидаются мини-атомными бомбами. они ещё маленький атомный грибок делают. :-))):-))):-)))
с 50-й секунды...
–––
Quae medicamenta non sanat, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.
TRUE NEUTRAL POWER MFK!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 10 января 2011 г. 15:49  
Цефтриаксон жуть какая!!!%-\ Фолл-Аут, это конечно хорошо, но как же с пресловутым реализЬмом быть?
–––
Делай, что должно, и будь, что будет...
Страницы: 12345678...141516    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Юлия Латынина. Обсуждение творчества.»

 
  Новое сообщение по теме «Юлия Латынина. Обсуждение творчества.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх