Отечественная фэнтези 20 ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы)»

Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы)

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 19 января 2011 г. 10:52  

цитата arcanum

"Бог света" или "Волкодав"

"Бог света" — забавен, "Волкодав" (первый) — великолепен, куда лучше "Бога света" (если я правильно понял и имеется в виду сказка про астронавтов, обменивающихся телами)

цитата arcanum

Совсем неплоха — и несомненный шедевр это разные вещи. Вы можете себе представить "Волкодава" изданным, в к примеру, в азбуковской серии классики, как это случилось с "Богом света"?

Запросто. Как только вразумительные люди перестанут бездумно кланяться перед американскими текстами, как некоторые тут, а попробуют подойти к вопросу непредвзято, исходя из качества, — то и "Волкодав" будет переведен с использованием разных букв.
–––
Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно.
Тема не в тексте, но в голове у читателя.


философ

Ссылка на сообщение 19 января 2011 г. 11:17  

цитата bbg

бездумно кланяться перед американскими текстами

не надо грязи. не преклонение перед американскими, а топтание отечественных. Впрочем есть за что.

Разноолди с дьяченколентиновыми — имхо чутка залаврились. Почивают. Олди из всех сил роют шахту своего несомненно оригинального стиля. Правда из-за него всё выглядит одинаково вычурным. В языковых виньеточках.
Аналогично и с остальными метрами. Достигли — пожинают (я не о деньгах. и что достигли — честь и хвала, теперь бы им с личных башен начать разить молниями новизны и экспериментов — ан нет).

А остальные... ну надо хоть кого-то хвалить?
–––
Quae medicamenta non sanat, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.
TRUE NEUTRAL POWER MFK!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 января 2011 г. 11:44  

цитата bbg

"Бог света" — забавен

Мда. Ну после такого начала продолжение фразы уже значения не имеет, т.к. суть романа Желязны от вас явно ускользнула.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 января 2011 г. 12:43  

сообщение модератора

ДИР
Троллинг не приветствуется. Заканчивайте с этим.


миротворец

Ссылка на сообщение 19 января 2011 г. 12:46  

цитата Dark Andrew

т.к. суть романа Желязны от вас явно ускользнула.

Конечно! Куда нам, лапотным!:-)))
Читал его последний раз лет 10 назад.
Кстати, "забавен" — это вполне для меня валидный термин, указывающий на неплохое качество вещи.
Например, "Чужак в чужом краю" забавен куда менее...
–––
Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно.
Тема не в тексте, но в голове у читателя.


философ

Ссылка на сообщение 19 января 2011 г. 12:51  
Мух Штампы штампам рознь. Опираясь на них, можно написать увлекательно и неповерхностно, что доказывают западные примеры. Наши — не могут.
Я не требую шедевров, я жду качественных развлекательных романов с живым миром, с живыми неоднозначными персонажами, с динамичными действием, с диалогами на живом разговорном языке, с неожиданными поворотами и развязкой. Хорошо, если заложены какие-то идеи, над которыми можно подумать, но лично мне хватает и качественного развлекалова.
Всего этого нет. Мне не очень интересно углубляться в рассуждения о причинах, но полагаю, что связано это с тем, что серьезные опытные авторы не жалуют фэнтези, а молодые и неопытные — как раз наоборот. В итоге имеем на прилавках горы шлака, написанного людьми, не владеющими языком, не обладающими жизненным опытом. Вот это — беда. Фантазировать могут многие, но как разительно отличаются книги, написанные взрослым и умным человеком! Ну или хотя бы взрослым. Или хотя бы умным. Этого у нас тоже нет, а то, что есть, укладывается в рамки статистической погрешности. Олди, черт побери, — не фэнтези! :-))) Это я предвосхитил ваше возражение. 8-) И Иванов — не фэнтези.
Если наша фэнтези и существует, то пребывает в подростковом возрасте, а потому не представляет интереса.
Я хочу увидеть ее, достойную, качественную и охотно признАю ее наличие. Но не раньше, чем такая появится. А пока — сплошная печаль.
–––
Все написанное мной выше - всего лишь мое мнение.


миродержец

Ссылка на сообщение 19 января 2011 г. 13:24  

цитата Inspector

Олди, черт побери, — не фэнтези!

Более чем спорное утверждение. Сдаётся мне, всё таки говоря «фэнтези» вы понимаете нечто более узкое (что-то вроде классическое + эпическое + героическое).
–––
Весь мой вклад в «Лабораторию Фантастики» лицензирован на условиях CC-BY
(см. «лицензии Creative Commons»)


философ

Ссылка на сообщение 19 января 2011 г. 13:34  
Inspector , да ведь я-то пляшу от определения, данного в классификаторе! :-))) Если Вы дадите более четкое — лично я только "за". Сформулируйте, пожалуйста, Ваш критерий: что, например, делает Спаковского "фэнтези", а Иванова "не-фэнтези"?
–––
Мы выросли в поле такого напряга,
Где любое устройство сгорает на раз. (с) БГ


магистр

Ссылка на сообщение 19 января 2011 г. 13:39  

цитата Inspector

Опираясь на них, можно написать увлекательно и неповерхностно, что доказывают западные примеры. Наши — не могут.

Вот что-то мне подсказывает, что не знай Вы Пехова, и подсунь Вам кто-то пеховские вещи под видом переводных — Вы бы сейчас его нахваливали и приводили в качестве примера доморощённым сермяжным фэнтезистам, у которых руки неоттуда ростут. И голова не там находится. ;-)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 января 2011 г. 13:56  

сообщение модератора

ДИР
предупреждение за игнорирование сообщений модератора.

отечественное = написанное на русском языке


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 января 2011 г. 13:59  

цитата bbg

Кстати, "забавен" — это вполне для меня валидный термин, указывающий на неплохое качество вещи.
Например, "Чужак в чужом краю" забавен куда менее...

И ведь со вторым предложением не поспоришь. "Чужак" серьёзнее, чем "Князь света". Но "забавный", как указатель на качество мне непонятен.


философ

Ссылка на сообщение 19 января 2011 г. 14:16  
Dimson Интересно, что вам это подсказывает? Я не имею против наших писателей ничего, кроме неумения писать.
Я его нахваливал, пока переводных не почитал. Пехов, на мой взгляд, вполне себе середняк, и неплохо читается только на фоне остальных наших фэнтезистов, так что многим остальным его можно привести в пример. Но с переводными (во всяком случае, с лучшими образцами) его лучше не сравнивать. Чтобы не обижать.

цитата be_nt_all

Сдаётся мне, всё таки говоря «фэнтези» вы понимаете нечто более узкое (что-то вроде классическое + эпическое + героическое).

Эпическая + героическая + темная + детективная + любая другая кроме разве только городской. Куда уж шире?

Мух Я не знаю, как объяснить. Может, Dark Andrew выскажет свое мнение по этому поводу? Он лучше владеет терминами и их значениями.
–––
Все написанное мной выше - всего лишь мое мнение.


миротворец

Ссылка на сообщение 19 января 2011 г. 14:25  

цитата Dark Andrew

Но "забавный", как указатель на качество мне непонятен.

Это потому, что я рассматриваю худ. литературу в первую очередь как развлечение.
Забавляет или нет. Плохой, скучный текст не забавляет никак.
–––
Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно.
Тема не в тексте, но в голове у читателя.


миродержец

Ссылка на сообщение 19 января 2011 г. 14:36  

цитата Inspector

Эпическая + героическая + темная + детективная + любая другая кроме разве только городской. Куда уж шире?

И каким образом в это вот всё не попадает большая часть произведений Олди?
–––
Весь мой вклад в «Лабораторию Фантастики» лицензирован на условиях CC-BY
(см. «лицензии Creative Commons»)


философ

Ссылка на сообщение 19 января 2011 г. 14:40  

цитата Inspector

кроме разве только городской

Inspector , а можно полюбопытствовать, на каком основании Вы исключаете городскую?
–––
Мы выросли в поле такого напряга,
Где любое устройство сгорает на раз. (с) БГ


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 января 2011 г. 14:41  

цитата bbg

Это потому, что я рассматриваю худ. литературу в первую очередь как развлечение.
Забавляет или нет. Плохой, скучный текст не забавляет никак.

Вопросов больше не имею. Если рассматривать, как развлечение и для чистой забавы "Князь света", "Чужак" и лучшие образцы переводной фэнтези и фантастики уступают отечественным аналогам. Потому как "забавляют" наши гораздо больше. У них как раз с тем, что вы не цените проблемы.

цитата Inspector

Эпическая + героическая + темная + детективная + любая другая кроме разве только городской. Куда уж шире?
Мух Я не знаю, как объяснить. Может, Dark Andrew выскажет свое мнение по этому поводу? Он лучше владеет терминами и их значениями.

В смысле, что высказать? Вы используете термин "фэнтези" в максимально узком значении. Проще всего обобщить так — вам нужно, чтобы в книге была выраженная магическая составляющая, чтобы отнести эту книгу к фэнтези. А если магии нет или она завуалирована чем-то, то фэнтези вы это не называете.


миротворец

Ссылка на сообщение 19 января 2011 г. 14:46  

цитата Dark Andrew

У них как раз с тем, что вы не цените проблемы.

Вы точно уверены, что правильно понимаете, что я ценю, а что нет?
Литература может развлекать, но поднимать серьёзные вопросы. Это не запрещено.
Искусство литератора в том и состоит, чтобы развлекая, заставлять думать. ИМХО. Думание без развлечения — это учёба. Что тоже нужно, но песня отдельная совсем.
Оффтоп закончил.
–––
Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно.
Тема не в тексте, но в голове у читателя.


магистр

Ссылка на сообщение 19 января 2011 г. 15:11  

цитата Inspector

Dimson Интересно, что вам это подсказывает? Я не имею против наших писателей ничего, кроме неумения писать.

Смотрю на второе предложение и вижу, что не ошибся в выводе. Оно мне всё и подсказывает.
Меняем Пехов на Pekhov и Вы будете удовлетворены, как читатель.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 января 2011 г. 15:45  

цитата bbg

Искусство литератора в том и состоит, чтобы развлекая, заставлять думать
Видите ли, эта задача — достойная и заслуживающая уважения — актуальна лишь для одного подвида художественной литературы. Предназначенной для детсадовского возраста. Потому как детки в это время просто не умеют думать иначе как играя, а обучить важному процессу думанья их все-таки нужно.
В этом подвиде литературы есть признанные и заслуженные шедевры.
Но ими литература не исчерпывается. И в других ее подвидах — задача другая...


миротворец

Ссылка на сообщение 19 января 2011 г. 15:47  

цитата Kail Itorr

Предназначенной для детсадовского возраста.

цитата Kail Itorr

Но ими литература не исчерпывается. И в других ее подвидах — задача другая...

Считать так — Ваше право.
–––
Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно.
Тема не в тексте, но в голове у читателя.
Страницы: 123...7273747576...909192    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы)»

 
  Новое сообщение по теме «Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы)»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх