Борис Виан Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Борис Виан. Обсуждение творчества. "Виановская" проза.»

Борис Виан. Обсуждение творчества. "Виановская" проза.

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 7 января 2012 г. 10:34  
Кода я в студенческие годы начала читать Бориса Виана, то всё пыталась понять, к какому же жанру и стилю отнести моё любимое произведение "Осень в Пекине". Для себя я его произведения называла "сюр". Вроде как фантастика, но в виде небольших вкраплений во вроде как обычную жизнь героев. Теперь же, открыв страничку фантлаба узнала, что "литературные критики так и не определились к какому жанру, направлению, стилю отнести его творчество. Так появился и уже устоялся термин — «виановская» проза".
Самыми любимыми его произведениями для меня являются "Осень в Пекине" и "Блюз для чёрного кота". Чуть меньше нравятся "Пена дней" и "Уничтожим всех уродов". "Красная трава" была мной "осилена" раза с третьего.
Интересно узнать, кто из лаборантов увлекался его творчеством :-) Ссылка
–––
Для нас вона в світі єдина, одна в просторів солодкому чарі… Вона у зірках, і у вербах вона, і в кожному серця ударі


философ

Ссылка на сообщение 8 января 2012 г. 09:19  
Виан прекрасен, особенно тот, который абсурдистский, а не эпатажный. :) Впервые я его в 96ом прочитал, ОСЕНЬ В ПЕКИНЕ в "Иностранной литературе", что ли. Пьесы у него тоже убийственные.
–––
[профиль остановлен]


миродержец

Ссылка на сообщение 8 января 2012 г. 11:05  
Не люблю эпатажность и провокатвность в литературе. Поэтому не люблю Виана. Пробовала читать, но не мое.
–––
Жили книжные дети, не знавшие битв,
Изнывая от мелких своих катастроф...


философ

Ссылка на сообщение 8 января 2012 г. 11:24  

цитата Gelena

Не люблю эпатажность и провокативность в литературе. Поэтому не люблю Виана.

Хм. У него "эпатажность и провокативность" только в нескольких романах, которые под псевдонимом издавались. Основная-то его проза лишена всего этого.
И мне кажется, что в раздел "Другой литературы" нужно тему перенести....
–––
[профиль остановлен]


миродержец

Ссылка на сообщение 8 января 2012 г. 11:26  

цитата subhuman

У него "эпатажность и провокативность" только в нескольких романах, которые под псевдонимом издавались. Основная-то его проза лишена всего этого.

Ну вот мне не повезло с романами и пробовать дальше желания не возникло.
–––
Жили книжные дети, не знавшие битв,
Изнывая от мелких своих катастроф...


философ

Ссылка на сообщение 8 января 2012 г. 11:29  

цитата Gelena

Ну вот мне не повезло с романами и пробовать дальше желания не возникло.

То есть вы читали "Я приду плюнуть на ваши могилы" и так далее? Романы, которые он под псевдонимом "Вернон Салливан" издавал? Ну тогда можно вас понять.:) Это как бы реалистические триллеры, написанные по просьбе издателя, а не абсурдистские фантасмагории, характерные для его основного творчества. Те же "Осень в Пекине" и "Пена дней" вполне мирные и романтичные.
–––
[профиль остановлен]


миродержец

Ссылка на сообщение 8 января 2012 г. 11:36  

цитата subhuman

То есть вы читали "Я приду плюнуть на ваши могилы" и так далее? Романы, которые он под псевдонимом "Вернон Салливан" издавал?

То есть да.:-)
Я не скажу, что это совсем уж плохо, но не мое. А так как знакомство было неудачным, то дальше пробовать желания нет.
–––
Жили книжные дети, не знавшие битв,
Изнывая от мелких своих катастроф...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 января 2012 г. 11:38  
Судить о Виане по "Я приду плюнуть на ваши могилы" Салливана — это всё равно что о Стругацких судить по повести "Мир Иной" Гребнева, или о Вячеславе Рыбакове по файлу номер 214 из "Секретных материалов".








когда-то в фэнзине Семечки писал я об этом издании

цитата


Борис Виан трехтомник питерского издательства «Симпозиум» в серии Ex Libris, сост. В.Лапицкий

том 1: Осень в Пекине 1997, 544с. тир. 8000 экз
том 2: Красная трава 1998, 400с. тир. 8700 экз
том 3: произведения, написаннные под псевдонимом Вернон Салливан.

Наконец-то можно собрать в одном месте все произведения, написанные Вианом! Попытки издать французского прозаика случались у нас и раньше: году в 1983 выходил сборник «Пена дней», в 1994 Terra переиздала этот раритетный сборник, но уже в виде двухтомничка в мягких обложках, в 1993-94 в нескольких издательствах печатали детективные романы Салливана, в 1996 в киевской серии «700», или , вышел сборник «Сердцедер», заглавный роман которого был перед этим опубликован в «Иностранке».
Вот же странное дело: целый том рассказов Виана нельзя отнести к фантастике, однако любой из рассказиков можно смело вставить в сборник фантастических произведений, и там он послужит недурственным украшением любой подборки. Виан писал чрезвычайно гармоничные экзистенциальные коктейли, смешивая в своих произведениях всего понемножку — современные проблемы, детективные сюжеты, элементы эротики, привкус фантастики.
Как ни странно, но и среди последних публикаций ходовой, коммерческой НФ, можно найти образчики подобной литературы; например, рассказ Д.Ширли и У.Гибсона «Принадлежность»… типичная декадентская штучка…
Вианом восторгался Жан-Поль Сартр, Виан переводил Г.Каттнера, А.Э.Ван Вогта, Р.Брэдбери, У.Тенна, Виан работал инженером, музыкантом, прославился первыми постановками абсурдистских пьес (за несколько лет до Ионеску), мастер шокирующих метафор и черного юмора, этот сентиментальный циник сумеет так прочистить «загаженные обществом мозги» (по выражению В.Лапицкого) как не смогут и три десятка книг пустопорожней фантастики.



авторитет

Ссылка на сообщение 8 января 2012 г. 11:48  
Пену дней с рассказами читал ещё в 80е, в свои студенческие годы, и она произвела на меня неизгладимое впечатление. ^_^ При сов.власти это была его единственная книжка (попробуй достань!) на русском. Фактически, моё закомство с абсурдизмом началось именно с Виана, и Пена -- прекрасный образец для для этого. Беккет и Ионеско пришли ко мне позже, и лишь потом я смог как следует познакомиться с русскими абсурдистами...

Много лет спустя в разговоре с Майклом Суэнвиком о Дочери железного дракона :cool!: среди авторов, чье влияние угадывается в книге, я назвал Виана. Майкл сразу в стойку -- как, откуда? Оказывается, на тот момент он об этом авторе и о том, что тот из себя представляет, знал, но ещё не читал его. Вот так "виановская проза" растворяется в литературе... ;-)
–––
"Від вампірів помагають срібні дулі. А по бідності і прості сойдуть!" (с) Шоу довгоносиків


магистр

Ссылка на сообщение 8 января 2012 г. 12:45  
Gelena Попробуйте почитать его рассказы. Мне вот "Блюз для чёрного кота" ну очень уж понравился. Даже не пойму, чем он меня так "задел" 8:-0 И времени много не займёт если уж совсем "не ваше". :-)
Если бы я начала с "Красной травы", то пожалуй это было бы единственным его произведением, с которым бы я ознакомилась. Очень уж разные у него вещи :)

цитата subhuman

И мне кажется, что в раздел "Другой литературы" нужно тему перенести....

Ну, как бы всё же это фантастика 8:-0 Хотя и очень уж своеобразная :-)
–––
Для нас вона в світі єдина, одна в просторів солодкому чарі… Вона у зірках, і у вербах вона, і в кожному серця ударі


философ

Ссылка на сообщение 8 января 2012 г. 12:50  

цитата Gekkata

Ну, как бы всё же это фантастика

Как бы у Бэнкса фантастики побольше, да и у Беккета не меньше, а они в разделе "другой литературы".:))
Ну да ладно, лишь бы тема про Виана была.:))
–––
[профиль остановлен]


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 января 2012 г. 13:36  
Нам же ведь еще почему повезло с Вианом — его переводила Лунгина, крёстная мама Карслона.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 января 2012 г. 01:18  
Для меня безусловной вершиной у Виана был и остаётся таковым роман «Пена дней».
Впервые прочитанный уж лет двадцать пять тому, и не раз перечитанный.
Из тех немногих книг, которые повлияли если не на восприятие жизни, то на моё восприятие литературы уж точно.
Не уверен, что его можно определить как прозу абсурда. Другие авторы – общепризнанные мастера абсурда, сюра – на меня такого впечатления не произвели.
Кое-что о книге — и о её переводах — сказал здесь: http://www.fantlab.ru/blogarticle7348
Хотя, боюсь, это тот случай, когда объяснить, почему книга настолько цепляет, что становится как бы частичкой твоей жизни, просто невозможно.
–––
Почему только фантастика?! Ответ: Мы считаем, что лучше идеально сделать что-то одно, чем всего понемногу и посредственно.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 12 января 2012 г. 19:50  
И, кстати, по поводу "Пены дней" : Планируется её экранизация.
–––
Почему только фантастика?! Ответ: Мы считаем, что лучше идеально сделать что-то одно, чем всего понемногу и посредственно.


философ

Ссылка на сообщение 12 января 2012 г. 21:16  
М-да, её и так уже несколько раз экранизировали ведь. Лучше бы по "Осени в Пекине" фильм поставили.:))
–––
[профиль остановлен]


магистр

Ссылка на сообщение 13 января 2012 г. 08:59  

цитата subhuman

Лучше бы по "Осени в Пекине" фильм поставили.:))

Видать, там со спецэффектами возится будет нуна :-)

цитата subhuman

её и так уже несколько раз экранизировали ведь.

И как, стоит посмотреть то что есть? Или лучше новую подождать?
–––
Для нас вона в світі єдина, одна в просторів солодкому чарі… Вона у зірках, і у вербах вона, і в кожному серця ударі


философ

Ссылка на сообщение 13 января 2012 г. 09:07  

цитата Gekkata

И как, стоит посмотреть то что есть? Или лучше новую подождать?

Японская сильно искажённая. Старую французскую помню уже плохо, но удалось найти свой старый отзыв на рутрэкере:

цитата

"Атмосфера книги передана хорошо. Кстати, я был ошарашен, поняв, что интонации французского фильма "Город страха: семейная комедия" взяты из этой "Пены дней". А я раньше называл этот юмор "аэроплановским", но теперь другие корни увидел конкретно в этом фильме. Интересно, а как бы отреагировал усреднённый кинозритель на "Пену дней"?...."

Кажется, там мыши вообще нет.
–––
[профиль остановлен]


магистр

Ссылка на сообщение 13 января 2012 г. 09:46  
Что-то никто не упомянул "Сердцедёра". Не понравилось? 8:-0 По мне так лучше, чем "Пена дней", ни в коей мере не умоляя достоинств "Пены...". "Осень в Пекине" пока в очереди на прочтение.
Кстати, Виана читать начинала именно с Салливановских вещей, что меня не отвратило. По-моему, наоборот они интересны своей нарочитостью и провокационностью. Особенно книги полезны в наши дни, когда за политкорректностью скрывают социальные нарывы, стыдливо о них не говоря.
–––
Соғыс болмасын. "We're choosing life" © "История одного неба"


магистр

Ссылка на сообщение 13 января 2012 г. 09:57  

цитата Wind

Что-то никто не упомянул "Сердцедёра".

Я начала, но потом отложила. Жду соответствующее настроение.
–––
Для нас вона в світі єдина, одна в просторів солодкому чарі… Вона у зірках, і у вербах вона, і в кожному серця ударі


философ

Ссылка на сообщение 13 января 2012 г. 10:11  

цитата Gekkata

Я начала, но потом отложила. Жду соответствующее настроение.

Аналогично. Почему-то так вот получилось. Надо прочитать будет. И пьесы перечитать хочу, они вообще дикие у него.:))

цитата Wind

Кстати, Виана читать начинала именно с Салливановских вещей, что меня не отвратило. По-моему, наоборот они интересны своей нарочитостью и провокационностью.

Ну да, но там просто жанр как бы другой, не "виановский".:)
–––
[профиль остановлен]
Страницы: 12    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Борис Виан. Обсуждение творчества. "Виановская" проза.»

 
  Новое сообщение по теме «Борис Виан. Обсуждение творчества. "Виановская" проза.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх