автор |
сообщение |
Петир Бейлиш
авторитет
|
24 ноября 2012 г. 17:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Miya_Mu Критиковать фэнтэзи за историческую недостоверность?
До тех пор пока там действуют существа с человеческой психологией, это возможно и порой необходимо. Вопрос заключается в том — есть ли там такие? Вообще-то странно критиковать книгу одновременно и за отсутствии человеческой психологии, и за неисторичность. Не проще ли сказать, что в книжке действуют существа, хоть и похожие на людей, но всё таки ими не являющимися, и на этом успокоиться?
цитата Miya_Mu Критиковать за псевдопсихологизм? А судьи кто?
Этот упрёк был бы справедлив , если бы камрад Stan8 сам писал страдающие этим недостатком книги, но он не пишет. Ну а единственным справедливым способом писателю избежать критики своей работы — не публиковаться.
|
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
24 ноября 2012 г. 17:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата iRbos То есть когда в конце разрушаю все, что пытались до этого донести, вас не беспокоит?
Нет, не беспокоит, подозреваю, от того, что мы несколько по разному смотрим на то, что пытались донести.
цитата Stan8 Сыщик Гаррет подкупает своей интонацией, он просто симпатичен как личность, и, когда повествование идет от первого лица, это приобретает решающее значение. Да, и еще юмор, конечно. А у Хобб все как бы серьезно, поэтому требования другие.
Договорились. Меняем сыщика Гаррета на Хока и Фишер Саймона Грина. Серьёзно, не от первого лица. И прекрасные полицейские детективы. Я много таких книг могу в пример привести.
цитата Stan8 Муркока вообще не могу читать. Очень слабый автор ИМХО. Хобб по части литературного мастерства превосходит Муркока (возможно, потому что принадлежит к другому поколению, и учла недочеты цикла об Эрлике).
Ну вот мы и пришли к тому, что дело не в авторе, а в вашем восприятии того, что быть должно. А автор с вами не согласен и пишет, как считает правильным сам.
цитата Stan8 Знаете, для нас вестерн — бесконечно далекий жанр. Но, находясь в Лас-Вегасе, а, тем более, в Техасе, постоянно натыкаешься на мужчин в стетсонах и ковбойских сапогах. Так что вестерны вовсе не должны подразумевать отказ от реалистичности.
О? Вы почитайте историю Дикого Запада, есть много отличных книг. После этого вы перестанете воспринимать вестерны, как фильмы, имеющие общее с реальностью.
цитата Stan8 Хобб важно показать нам, что слезы ее героев настоящие, недуги подлинные, страдания искренние? Если да, то для этого или надо было создать реалистичные причины для эмоций, либо создать полностью условный фон, как в театре. Хобб не сделала ни того ни другого, и результат ее труда вызывает недоумение.Она ведь умеет хорошо писать. Почему тогда не захотела или не смогла?
Она сумела и смогла. Именно поэтому у неё множество поклонников, именно за это её ценит и хвалит Джордж Мартин, именно это и привлекает в её книгах. А вы просто этого не воспринимаете. Это совершенно нормально — так часто бывает, у многих прекрасных авторов, когда читатели чётко делятся на два лагеря. И то, что одному лагерю кажется очевидным, представители другого называют авторским бредом, "автор пишет недостоверно" и так далее.
|
|
|
Stan8
магистр
|
24 ноября 2012 г. 19:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Вы почитайте историю Дикого Запада, есть много отличных книг. После этого вы перестанете воспринимать вестерны, как фильмы, имеющие общее с реальностью.
Я не очень понимаю, отчего Вы именно вестерны так воспринимаете. Они же разные все. Типологически это произведения, действия которых происходит в известные годы на Диком Западе, а в качестве героя выступает мужественный парень, соответствующим образом одетый и неплохо владеющий оружием. И что здесь противоречит реальности. Эдак можно вообще всю романтическую литературу поставить под сомнение. А ведь я никоим образом не против романтики выступаю, как и не против сентиментальности. Вот Буджолд — она чудесная писательница, при всей сентиментальности, женственности, и даже игнорировании многих "законов", каковое я бы не простил менее талантливому автору. Что касается похвал Мартина, то я слабо верю в искренность таких публичных заявлений. Выскажись Джордж иначе, это вызвало бы вспышку ненужных ему ответов, споров, вражды и даже преследований. А так отделался корректной похвалой — и все мирно-спокойно в жизни. Ладно, если утомляет Вас этот разговор, можете не прояснять, как
цитата Dark Andrew то, что одному лагерю кажется очевидным, представители другого называют авторским бредом, "автор пишет недостоверно" и так далее.
Механизмы того, как отличается читательская оптика, и отчего такое происходит, мне лично представляется интересным для исследования. В любом случае, даже если Вас этот разговор напряг, спасибо за общение!
|
––– It's never wrong not to play (c) Tommy Angelo |
|
|
Нелика
философ
|
24 ноября 2012 г. 20:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Лично у меня от Саги об Убийце остались в целом весьма хорошие впечатления. Написано сильнее как с точки зрения сюжета, так и в плане достоверности героя. Все же Фитцу было там не так много лет и все его метания-страдания можно было списать на возраст. А вот у же в Саге о Шуте это уже должен быть взрослый мужчина, а прогресса-то не чувствуется. И Бог бы с его самокопаниями и рефлексией. Будучи женщиной, вообще отношусь снисходительно к женоподобным чертам у героев но все ж должно быть какое-то развитие героя за 15 лет-то. А все его мысли и чувства — о прошлом. Еще не люблю у Хобб эти "говорящие" имена. И в английском-то убого смотрятся, особенно имена детей Молли (Hearth (Очаг) Nettle (Крапива)). А транскрибирование в русском варианте просто ужасно. Уж хоть бы Шивалри оставили как есть, так нет же. Придумали какого-то Чивэла. Было бы понятно, если бы это была традиция,давать "говорящие имена. Но при этом существуют и обычные, вроде Молли, Том, Рольф. И кстати, да, тоже всегда не могла, почему Шивалри отказался от престола. Ну бастард, да и что. Неужто первый в королевской династии. Этот факт, по сути ставший толчком для всех последующих событий, не объяснен никак.
|
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
24 ноября 2012 г. 21:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Нелика Еще не люблю у Хобб эти "говорящие" имена. И в английском-то убого смотрятся, особенно имена детей Молли (Hearth (Очаг) Nettle (Крапива)). А транскрибирование в русском варианте просто ужасно. Уж хоть бы Шивалри оставили как есть, так нет же. Придумали какого-то Чивэла. Было бы понятно, если бы это была традиция,давать "говорящие имена. Но при этом существуют и обычные, вроде Молли, Том, Рольф.
Это вы как-то пропустили. По тексту прямо идёт — имена в королевском роду говорящие. Все, без исключения.
|
|
|
Нелика
философ
|
|
Miya_Mu
авторитет
|
24 ноября 2012 г. 22:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Stan8 То есть, критиковать недовольный читатель вообще не имеет права? И выбирайте выражения, пожалуйста.
Мой выпад был не против вас, а в абстрактное никуда, если вас задела, то неумышленно, не обижайтесь. Жаль, выпала из разговора на таком интересном месте; вроде бы никому больше ответов не должна? если что, я завсегда пожалуйста
|
––– Нужны ли мы нам? Кристобаль Х. Хунта |
|
|
iRbos
миродержец
|
24 ноября 2012 г. 22:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Нелика Еще не люблю у Хобб эти "говорящие" имена.
Говорящие имена и фамилии встречаются в литературе повсеместно. Как в английской, так и в русской, причем зачастую многие даже не догадываются, что они говорящие. Просто здесь это в открытую указано и несет определенный смысл.
|
––– Мой телеграм-канал о комиксах и прочих радостях: https://t.me/comics_and_stuff Группа в ВК: https://vk.com/comics_and_stuff |
|
|
armitura
миродержец
|
25 ноября 2012 г. 02:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Из трилогии о Королевском убийце прочел первую книгу, она мне скорее понравилась, хотя и была неоправданно затянута, пестрила длиннотами. Но продолжение читать не потянуло, и до сих пор не тянет. Дорога шамана — отличный роман, тут полностью согласен с Дарком. Понравился почти безоговорочно (хотя вступление опять же затянулось ), а вот второй том дочитал с трудом. Многочиленные километровые рефлексии Невара по поводу своего лишнего веса просто пролистывал, разом исчезла большая часть динамики и интриг. Третий том и читать не стал.
|
|
|
garuda
философ
|
25 ноября 2012 г. 02:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
читал у Хобб сагу о живых кораблях. убийца и шут как-то мимо меня прошли. вернулся к автору на дорогу шамана и с этого цикла книги не пропускал. на мой взгляд сага о кораблях очень сильная самобытная вещь. не без перекосов, но тем не менее. дорого шамана также напимана очень классно. вторая-третья книги ей уступают. по поводу хроник дождевых чащоб скажу одну: мир прекрасен, герои имхо так себе. во всяком случае такое впечатление после первой книги
|
|
|
DevochkasToporom
гранд-мастер
|
25 ноября 2012 г. 17:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата garuda читал у Хобб сагу о живых кораблях. убийца и шут как-то мимо меня прошли
В саге о кораблях есть очень интересный намёк на убийцу и шута. Только ради этого стоит прочесть. И есть сильное подозрение (надежда), что дождевые чащобы в конце концов тоже туда выйдут (или вернутся).
|
|
|
garuda
философ
|
|
Нелика
философ
|
25 ноября 2012 г. 20:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата iRbos Говорящие имена и фамилии встречаются в литературе повсеместно. Как в английской, так и в русской, причем зачастую многие даже не догадываются, что они говорящие. Просто здесь это в открытую указано и несет определенный смысл.
Вы мне глаза открыли практически.
А если серьезно, то я не говорила, что мне не нравится использование "говорящих" имен в литературе как прием. Я сказала, что мне не нравится именно в данных книгах Хобб. По-моему, сделано слишком прямолинейно.
|
|
|
iRbos
миродержец
|
25 ноября 2012 г. 21:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Нелика А если серьезно, то я не говорила, что мне не нравится использование "говорящих" имен в литературе как прием. Я сказала, что мне не нравится именно в данных книгах Хобб. По-моему, сделано слишком прямолинейно.
Угу, прямолинейно. Прям в открытую сказано, что все имена говорящие. Ибо так и было задумано, так как каждой персонаж несет на себе отпечаток своего имени. И ЕМНИП это даже обговаривается отдельно, хотя читал давно, могу ошибаться.
|
––– Мой телеграм-канал о комиксах и прочих радостях: https://t.me/comics_and_stuff Группа в ВК: https://vk.com/comics_and_stuff |
|
|
Miya_Mu
авторитет
|
25 ноября 2012 г. 21:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата iRbos Прям в открытую сказано, что все имена говорящие. Ибо так и было задумано, так как каждой персонаж несет на себе отпечаток своего имени.
Говорящие имена, если все правильно помню, только у тех, кто каким-то образом связан с магией. За исключением Шести Герцогств, они нигде не встречаются (если ошибаюсь, поправьте меня). А Шут в разговоре с Фитцем однажды вообще развивает тему имен любопытным образом — в том месте, когда он предлагает обменяться именами. В англоязычной фантастике вообще много аллюзий на тайные знания, и явно не с потолка; достаточно самому повозиться со старыми текстами и историей мысли, чтобы увидеть, откуда берется все это богатство.
|
––– Нужны ли мы нам? Кристобаль Х. Хунта |
|
|
Elric
миротворец
|
26 ноября 2012 г. 11:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Ээээ, прочитав "Дождевые чащобы" у меня есть некоторые сомнения, что всё же пишет Хобб. Как-то "голубая" поэтизированная реальность очень плохо ей удаётся.
Просто ей нужна была веская причина ,чтобы никто не хотел возвращатся . Может чем-то переборщила ... А вообще 2-й том напомнил первый ,тем что первые 200стр — событий практически 0 и все ходят тока как в бразильских сериалах переспрашивают друг у друга "А точно дон Педро меня любит ,ты не вкурсе ну тогда я у Марианны переспрошу " Дальше пошла движуха и ряд интересных разгадок.
|
|
|
Нелика
философ
|
26 ноября 2012 г. 20:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата iRbos Прям в открытую сказано, что все имена говорящие. Ибо так и было задумано, так как каждой персонаж несет на себе отпечаток своего имени.
Как вы яхту назовете, так она и поплывет. Вот именно, и получается упрощение и прямолинейность. Персонажа зовут Регал, за километр ясно, что он будет плести интриги и рваться к власти. А вот назвали бы ребенка Добряк или Преданность, и не было бы дворцовых переворотов, так что ли? цитата Miya_Mu Говорящие имена, если все правильно помню, только у тех, кто каким-то образом связан с магией.
Это вряд ли. Там и солдата зовут Загадка, а дети Молли, так вообще ходячий цирк: тут вам и Быстрый, и Ловкий, и Справедливый. Не хватает только Труса, Балбеса и Бывалого.
|
|
|
igor_pantyuhov
гранд-мастер
|
26 ноября 2012 г. 21:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Нелика Не хватает только Труса, Балбеса и Бывалого. Если бы она о них слышала, наверняка она бы их написала А вообще Хобб — прекрасный автор. С нее у меня началось знакомство с фантастикой. ЕЕ сага о видящих и сага о живых кораблях просто великолепны. Сага о Шуте и убийце, в принципе тоже, если бы не последняя книга — а именно последние 100-150 страниц. Все впечатление испортили. Трилогия сын солдата — очень хороша, но последняя книга опять же подвела( причем не последние страницы, а вся). Будем ждать выхода оставшихся книг.
|
––– Я шел дорогой в ад, мостил дорогу к раю... |
|
|
iRbos
миродержец
|
26 ноября 2012 г. 21:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Нелика Как вы яхту назовете, так она и поплывет. Вот именно, и получается упрощение и прямолинейность. Персонажа зовут Регал, за километр ясно, что он будет плести интриги и рваться к власти. А вот назвали бы ребенка Добряк или Преданность, и не было бы дворцовых переворотов, так что ли?
Да. И почему-то когда Мертвые души в школе разбирают это не считается недостатком
|
––– Мой телеграм-канал о комиксах и прочих радостях: https://t.me/comics_and_stuff Группа в ВК: https://vk.com/comics_and_stuff |
|
|
Петир Бейлиш
авторитет
|
|