Н Перумов Гибель Богов 2 и ...

Здесь обсуждают тему «Н. Перумов "Гибель Богов 2" и спин-оффы (спойлеры!)» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Н. Перумов "Гибель Богов 2" и спин-оффы (спойлеры!)» поиск в теме

Н. Перумов "Гибель Богов 2" и спин-оффы (спойлеры!)

Страницы:  1  2  3  4  5 ... 56 57 58 [59] 60 61  написать сообщение
 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 10 мая 19:33  

цитата пунчик

изящности — главное, чтобы звучало Красиво !   :)
так, проблема в том, что звучит коряво. Просто в плане языка. Это лютый канцелярит.
–––
'Coz i'm dealing with the Devil and no help from above. I'm dealing with the Devil - in the House of Broken Love.


миродержец

Ссылка на сообщение 10 мая 19:35  

цитата Кантор

вполне понятно, что имелся не какой-то рандомный дракон, а братан Орлангура.

Там речь про Сфайрата, мужа Клары Хюммель. Кажется. Но это не точно)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 10 мая 20:32  

цитата JL

цитата Кантор
вполне понятно, что имелся не какой-то рандомный дракон, а братан Орлангура.

Там речь про Сфайрата, мужа Клары Хюммель. Кажется. Но это не точно)

Точно-точно! Он самый!

А я считаю, даже если уровень у Перумова в ГБ2 и чуть просел, всё равно он пишет ярче и лучше подавляющего большинства современных российских авторов коммерческого фэнтези, не говоря уж про писателей, подвизающихся в ЛитРПГ и попаданчестве.


магистр

Ссылка на сообщение 10 мая 22:22  
Да это не Перумов "исписался", а мы "выросли". Когда я зачитывался Перумовым и в помине не было Аберкромби и ему подобных.... И даже отечественных авторов уровня Пехова, Корнева тоже ещё не было;)) Хотя, в сравнении с основной массой Перумов по прежнему гораздо выше, чем большинство
–––
Dobry Pies, Ale ma S?abe Nerwy


миродержец

Ссылка на сообщение 10 мая 22:56  
Варкот

цитата

Да это не Перумов "исписался", а мы "выросли".

Можно один вопрос? Почему тогда я недавно аж кипятком, сами понимаете, перечитав "Гибель богов", а батя, которому давно за 60, уже трижды перечитывал "Техномагию" и первые два тома "Кольца Тьмы"?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 10 мая 23:22  
Ну конечно же, ранний Перумов это всё таки явление и событие. И выплёскивал всё это с нервом, как в последний раз, упиваясь возможностью издаваться.
Совсем другое дело, когда у тебя план на десять книг в нескольких циклах, всё спокойно и размеренно.
По ранним произведениям — первую ГБ перечитывал пару раз, второй и третий тома просто люблю, как и "Техномагию" и "Мечи", а вот прославившее его эпигонство ВК мне как-то не заходит. "Последнего кольценосца" Еськова тоже не читал, но в ближайшее время собираюсь.


миротворец

Ссылка на сообщение 11 мая 00:31  

цитата Seidhe

Можно один вопрос? Почему тогда я недавно аж кипятком, сами понимаете, перечитав "Гибель богов", а батя, которому давно за 60, уже трижды перечитывал "Техномагию" и первые два тома "Кольца Тьмы"?


Когда Перумова стали публиковать в "Азбуке" и "Эксмо", его тщательно редактировали. Где-то до 1998 года. Потом он превратился в мэтра — и с тех пор тексты выходят уже без глобальной правки (отслеживают только логику, не язык). А так уровень у него остался прежний. Не выше, не ниже.
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.


авторитет

Ссылка на сообщение 11 мая 14:58  
Я бы сказал что Перумов долгое время провёл в чужой для него языковой среде, что не могло не оказать влияние.


миродержец

Ссылка на сообщение 11 мая 15:13  
Впечатление, что он попал в общину старообрядцев русскага языка "Житие мое", потому что с каждой книгой градус паки-паки и иже херувимов только возрастает.


миротворец

Ссылка на сообщение 11 мая 15:14  
ArK пообщайтесь с бывшими сотрудниками "Азбуки". С редакторами, которые как раз и работали с его рукописями.
Или сравните с его первыми изданиями — допустим, в "СЗ", где его не редактировали.
Издание "Азбуки" в плане языка, логики и т.д. было на голову выше издания "СЗ".
Позже Перумов восстановил несколько вырезанных сцен для переиздания в "Эксмо", но далеко не все, общую чистку сохранил — и она очевидна.
Опять же о ней мне рассказывали и редактора, в ту пору трудившиеся в "Азбуке". В подробностях.
Впрочем, это не умаляет того факта, что Перумов умеет строить сюжет.
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.


миротворец

Ссылка на сообщение 11 мая 15:18  
Резюмируем. Мы — выросли, автор — заматерел, редакторы как класс исчезают, плюс (что немаловажно) — длительное погружение в другую языковую среду. На выходе имеем "раннего", всем памятного и милого сердцам Перумова, и Перумова нынешнего, заметно другого. 8-)


магистр

Ссылка на сообщение 11 мая 19:08  

цитата george1109

плюс (что немаловажно) — длительное погружение в другую языковую среду.
Головачева, Бушкова, Лукьяненко — в другую языковую среду не погружали. Лукьяненко, еще не "исписался" и продолжает создавать качественную беллетристику. Бушков и Головачев — стали не читаемы уже давно. Увы, но и Перумов — "сдулся". Торговая марка "Перумов", пока еще вызывает интерес по причине нашей доброй памяти о его раннем творчестве.     п.с. Мое ИМХО, разумеется ... :)
–––
Сейчас к людям надо помягше, а на вопросы смотреть ширше.


авторитет

Ссылка на сообщение 11 мая 23:25  
Изображения батальных сцен Перумову по-прежнему удаются очень даже зачетно. И на качество "закрутки" сюжета жаловаться тоже не приходится. Проблема ИМХО у него в том, что нет нормального баланса в объемах изображения ключевых сюжетных сцен и второстепенных. Тот есть количество налитой в книги воды слегонца так зашкаливает. Даже если вода эта не мутная и грязная, а вполне себе качественно дистиллированная.

Ну а редактура, которой так гордятся издатели — это вообще нечто, пострашнее карпентеровского :)
Когда в коллекционном издании АМДМ хумансы внезапно превратились в гуннусов это уже было как говорится "за гранью добра и зла".
–––
И вот нашлись те, кто их пожалели. Сняли засовы, открыли двери.
Их встретили песни и детский смех. Звери вошли и убили всех.


миротворец

Ссылка на сообщение 11 мая 23:27  

цитата Shalalak

Проблема ИМХО у него в том, что нет нормального баланса в объемах изображении ключевых сюжетных сцен и второстепенных. Тот есть количество налитой в книги воды слегонца так зашкаливает.


Сравните издание "Кольца" "СЗ" и "Азбучное"/"Эксмошное". Редактора выкинули процентов 30 текста. Как раз воды. ;-)
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.


авторитет

Ссылка на сообщение 11 мая 23:38  

цитата negrash

Сравните издание "Кольца" "СЗ" и "Азбучное"/"Эксмошное"

Ну вот как раз к СЗ двухтомнику особых претензий у меня нет, как ни странно. Перечитал примерно год назад, когда допиленный Адамант вышел. А вот если из Фесса и ГБ-2 отжать процентов 50 — наверное что-то более перечитываемое и получилось бы.
–––
И вот нашлись те, кто их пожалели. Сняли засовы, открыли двери.
Их встретили песни и детский смех. Звери вошли и убили всех.


миротворец

Ссылка на сообщение 11 мая 23:43  
Shalalak на мой взгляд, изд. "СЗ" нечитабельное. В принципе.
Только из ностальгии зацепить может.
Нынешний уровень Перумова — это как раз первое издание "Кольца" (в "СЗ"). Когда его еще не правили.
На мой взгляд, хуже он писать не стал. Его просто прекратили править.
Если его снова начнет править какой-нибудь крутой редактор советской школы, безжалостно резать, чистить и т.д., продажи Перумова снова попрут вверх. Так как сюжет он строить действительно умеет, такой сюжет, который цепляет большой круг читателей.
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.


авторитет

Ссылка на сообщение 11 мая 23:51  

цитата negrash

Если его снова начнет править какой-нибудь крутой редактор советской школы, безжалостно резать, чистить и т.д., продажи Перумова снова попрут вверх

Тут судить не берусь, вполне возможно. Впечатление вообще двойственное. Взять ту же эпопею Фесса. Каждая часть (двухтомник) вроде бы написана как полагается. И приключения и всяческая магия и прочее. Но когда это количество событий умножается на 10 неслабых томов... что называется "горшочек, не вари!"
Каша-то неплохая, но слишком уж ее много :)
–––
И вот нашлись те, кто их пожалели. Сняли засовы, открыли двери.
Их встретили песни и детский смех. Звери вошли и убили всех.


миротворец

Ссылка на сообщение 11 мая 23:58  

цитата Shalalak

Тут судить не берусь, вполне возможно. Впечатление вообще двойственное. Взять ту же эпопею Фесса. Каждая часть (двухтомник) вроде бы написана как полагается. И приключения и всяческая магия и прочее. Но когда это количество событий умножается на 10 неслабых томов... что называется "горшочек, не вари!"
Каша-то неплохая, но слишком уж ее много :)


С "Летописями Разлома" не все так просто. "АМДМ" мне в детстве понравился (его уже не правили). А вот пару лет назад пробовал перечитать... Кошмар! Сколько же там лишнего, можно смело процентов 15 выкинуть. И с каждым томом ситуация только усугублялась. Из "Войны Мага: Миттельшпиль", на котором я сломался, советский редактор вырезал бы процентов 85 текста ни о чем.
При этом еще раз подчеркиваю: Перумову просто не хватает постоянной плотной работы с редактором советской школы, который бы его порой тормозил и что-то подсказывал. Но сейчас Перумов — мэтр. На такую плотную работу с редактором советской школы он уже и сам не пойдет. Так что...
Впрочем, фанатов у него до сих пор немало. Значит, кому-то нравится. Следовательно, книги имеют право на существование. Вне зависимости от того, читаю ли их я, вы или еще кто-то из посетителей форума.
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 12 мая 00:14  
По поводу "воды". А может, это авторский приём такой?)
В текстах классиков никому не приходит в голову жаловаться на излишнюю воду, так как априори подразумевается, что каждое предложение в тексте не просто так, а работает на общую идею.
Так может и у Перумова также?
Взять, опять таки "Колесо времени" Джордана. Я бы тоже отжал из цикла процентов 85 воды. Но нет, на Джордана жаловаться не принято. Ну или это реже встречается.
А Сандерсон? Романы похожи на лошадь, надутую цыганами. Он просто графомански забалтывает читателя. И ничего, толпы преданных фанатов.
А что будет, если из Ротфусса отжать воду?
"Криптономикон", Барочный цикл" и большинство других вещей Стивенсона тоже можно "отжимать".
Гудкайнд? Эриксон? Камша? Разве у них нет воды? Имхо, предостаточно.

Не хотите воды в ГБ2? Читайте синопсис предыдущих событий в начале каждого тома )))

У Перумова огромная Вселенная, которую автор, очевидно, искренне любит, поэтому и хочет поделиться с нами мало-мальски важными эпизодами.


авторитет

Ссылка на сообщение 12 мая 00:29  
Истоки проблемы имхо в том, что авторы сейчас вынуждены растекаться мыслью по дереву, так как платят им за количество знаков. И выражение "краткость — сестра таланта" списано в утиль как не вписавшееся в рынок.
Это общая беда и Перумова и Джордана и всех прочих. %-\
–––
И вот нашлись те, кто их пожалели. Сняли засовы, открыли двери.
Их встретили песни и детский смех. Звери вошли и убили всех.
Страницы:  1  2  3  4  5 ... 56 57 58 [59] 60 61

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Н. Перумов "Гибель Богов 2" и спин-оффы (спойлеры!)»

 
  Новое сообщение по теме «Н. Перумов "Гибель Богов 2" и спин-оффы (спойлеры!)»
Инструменты
Смайлики         Дополнительные смайлики
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх