Андрэ Нортон Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Андрэ Нортон. Обсуждение творчества.»

 

  Андрэ Нортон. Обсуждение творчества.

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 5 марта 2014 г. 16:37  
pilotus
Вам же я выше написал, что хорошо для ознакомления. :-[
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 марта 2014 г. 17:07  

цитата Александр Кенсин

Вам  же я выше написал

:beer: Но "поверхностно и наивно" — далеко не всегда плохо :) Вопрос скорее для кого.

На этом я со своей стороны дискуссию сворачиваю до ознакомления.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 6 марта 2014 г. 19:59  

цитата pilotus

Славич ок, скажу иначе: насколько поверхностно и наивно?

Интересно, что циклы «Королева Солнца» и «Диппл» похоже имеют место в одной вселенной. Причем последний написан позже, куда менее идеалистичен и более мрачен. Во второй части уже нет доброй космической полиции, Земля давно утратила центральное положение в галактике и стала захолустной планетой.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 6 марта 2014 г. 22:47  

цитата Hostis

Интересно, что циклы «Королева Солнца» и «Диппл» похоже имеют место в одной вселенной.

Они ТОЧНО в одной вселенной, и я вот буквально менее месяца назад наконец чётко разобрался, что вообще из циклов Нортон происходит в рамках единой вселенной, а что нет.

upd. как будет время я всё внесу вот сюда: http://fantlab.ru/work521144


философ

Ссылка на сообщение 7 марта 2014 г. 22:01  
Активно читаю сейчас Нортон...
Скажите, а у нее все настолько плохо как "Три руки для Скорпиона" и "Эльфийская трилогия"?.
До "Колдовского мира" я не добрался (вычитываю все что издано в "Знаке единорога"), но пока реакция строго отрицательная, до "зачем я за это вообще взялся" и "и это классика"?
–––
Jeg er alltid fornøyd og lykkelig.


миродержец

Ссылка на сообщение 7 марта 2014 г. 22:03  
Ghost of smile
Нет.
Не всё.
Очень много хороших ранних вещей.

"Эльфийская" вообще в соавторстве...;-)
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


философ

Ссылка на сообщение 8 марта 2014 г. 00:01  

цитата Dark Andrew

Они ТОЧНО в одной вселенной
Хм? Переселение душ через чашечки — и гравитационный магнит?


философ

Ссылка на сообщение 8 марта 2014 г. 00:18  

цитата Ghost of smile

Скажите, а у нее все настолько плохо как

Нет не все , не надо читать ничего позднего, как сказано ранее )

цитата Александр Кенсин

Очень много хороших ранних вещей.

http://fantlab.ru/work3989
http://fantlab.ru/work4595
http://fantlab.ru/work3977
Насчет в соавторстве

цитата Александр Кенсин

Эльфийская" вообще в соавторстве..

есть хорошие циклы опять же ранние например
http://fantlab.ru/work4000
про колдовской мир ранний и королеву солнца даже не говорю ))


миродержец

Ссылка на сообщение 8 марта 2014 г. 00:22  
Родон
В том смысле — что позднее уступает, тем более в соавторстве.
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 марта 2014 г. 00:37  

цитата Ghost of smile

Скажите, а у нее все настолько плохо как "Три руки для Скорпиона" и "Эльфийская трилогия"?.

Скорее наоборот — почти всё ранее существенно лучше.

цитата ааа иии

Хм? Переселение душ через чашечки — и гравитационный магнит?

Как ни странно, но да. В "Королеве", точнее в "Планете вуду", мы видим намётки мистики такого же типа. Почти все расы предтеч обладали способностями, близкими к магии. Переселение душ — в том числе. Но это ещё что — в той же вселенной и действие "Опасного спутника", где космос и инопланетяне сплетены с миром фейри.


философ

Ссылка на сообщение 8 марта 2014 г. 13:07  

цитата Dark Andrew

Переселение душ — в том числе.
Видимо, подзабыл — где?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 марта 2014 г. 13:10  

цитата ааа иии

Видимо, подзабыл — где?

Не понял вопрос — я же вас цитирую. А вообще много там где герои выясняют свою связь с предтечами в разных вариантах. Скажем в "Forerunner Foray".


философ

Ссылка на сообщение 8 марта 2014 г. 14:45  

цитата Dark Andrew

Не понял вопрос
Вопрос: по каким признакам определили, что действие романов "Королева солнца" происходит во вселенной "Кошачьим взглядом" и "Суд на Янусе"?
Простого сходства недостаточно — некоторые вещи Лаумера, Маккефри, Пола Андерсона и Нортон весьма схожи по темам и стилю. Почему бы майору в отставке, по пути на Сурс, во время пересадки в Диппле, не встретить Доминика Фландри?


миродержец

Ссылка на сообщение 8 марта 2014 г. 14:54  
ааа иии
Вот, кстати, тоже интересно.

А то любят по циклам всё расписать... а если этого у автора и не было.
Я не про Нортон.

Про Нортон — интересно. :-)
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 марта 2014 г. 16:38  

цитата ааа иии

Вопрос: по каким признакам определили, что действие романов "Королева солнца" происходит во вселенной "Кошачьим взглядом" и "Суд на Янусе"?

По косвенной связке этих и других произведений цикла — единству планет, единству управления, единству развития миров. Базовая связка будет такая:
— "Янус" с "Кошачьим взглядом" через Диппль
— "Кошачьим взглядом" с "Forerunner Foray" черз Диппль
— "Forerunner Foray" с "Королевой Солнца" через прямое упоминание Лимбо, как планеты предтеч

Я, собирая тексты Нортон в рамки единой вселенной, руководствовался двумя вещами:
1) книги должны иметь связки между собой (упоминаются единые расы, планеты, события и так далее)
2) книги не должны противоречить друг другу и всем остальным

Из второй автоматически вытекло, что к циклу не относятся романы о "Центральном Управлении" (точнее, первый точно не относится, а насчёт "Последней планеты" надо подумать ещё будет) и цикл "Повелитель зверей" (т.к. в первом романе сказано, что Терра уничтожена, а это противоречит остальным текстам).


философ

Ссылка на сообщение 8 марта 2014 г. 17:45  

цитата Dark Andrew

"Forerunner Foray" с "Королевой Солнца" через прямое упоминание Лимбо
Т.е., единственное упоминание. Ясно.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 марта 2014 г. 20:10  

цитата ааа иии

Т.е., единственное упоминание. Ясно.

Прямое? Единственное.
А косвенных — сколько угодно — патруль, изыскатели, вольные торговцы и т.д.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 11 марта 2014 г. 21:13  
Karavaev поднял вопрос о том, что из себя представляет перевод "Королевы Солнца" — насколько он вольный, насколько он точный, насколько он идентичен оригиналу.

цитата Karavaev

Практически все вольности и "улучшения" из Нортон вычистил редактор. Там просто перевод сделан людьми, владеющими словом, поэтому такое впечатление создается.

На самом деле это не совсем так — мелочи не были вычищены редакторами и в 90-е годы, когда фантастики стало много, а в момент первого издания их вычистить было нельзя. Это сейчас мы понимаем разницу между "внеземными племенами" и "aliens" в контексте космической фантастики, а тогда подобное тонкости в принципе были неопределяемы.
Язык же — да, без сомнения, прекрасный.


миродержец

Ссылка на сообщение 11 марта 2014 г. 21:22  
Идеально было бы сделать сравнения того, что было тогда и что исправили сейчас, в новом издании.
Разумеется, чтобы и оригинал присутствовал в сравнении.
Но мы этого вряд ли дождёмся.
Даже в какой-то колонке на сайте фантлаба, не говоря уже о форуме фантлаба. :-(
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 11 марта 2014 г. 21:30  

цитата Александр Кенсин

Идеально было бы сделать сравнения того, что было тогда и что исправили сейчас, в новом издании.

В новом издании правки именно в "Саргассах" будут исключительно по мелочам; не смысловые и не языковые. Как выйдет — там и можно будет сравнивать. А дождётся ли кто-то или нет — зависит от этого самого кого-то. Я такое сравнение точно делать не стану — у меня просто нет на это времени.

Например, у Нортон в оригинале "computer", у Стругацких было "вычислительная машина". Станет "компьютер". Примерно в таком ключе и всё остальное. Это в "Саргассах". В остальных романах правок существенно больше.
Страницы: 123...910111213...192021    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Андрэ Нортон. Обсуждение творчества.»

 
  Новое сообщение по теме «Андрэ Нортон. Обсуждение творчества.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх