Астрид Линдгрен Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Астрид Линдгрен. Обсуждение творчества. Опрос: любимые произведения или циклы произведений.»

 

  Астрид Линдгрен. Обсуждение творчества. Опрос: любимые произведения или циклы произведений.

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 3 июня 2013 г. 12:17  

цитата Kail Itorr

Чем и возмущает.


Почему??

цитата Kail Itorr

Братья Львиное сердце — именно классическая некроромантика


Конечно, довольно мрачно и серьезно, и, как по мне, так не совсем это детское произведение. Но вот некромантия...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 3 июня 2013 г. 13:17  
Господа товарищи, не путайте некромантию с некроромантикой.
Некроромантика — это "настоящая жизнь начинается только после смерти". И вот именно на этом мотиве исполняется Мио мой Мио (слегка завуалированно) и Братья Львиное сердце (дважды и открытым текстом).

цитата Kail Itorr

К темному фэнтези ближе, кстати, Роня

цитата Бурундук

Светлую и добрую, совершенно не мрачную сказку про дружбу и взросление причислять к темному фэнтези?
Ага. Светлая и добрая сказка, впрочем, даже не сказка, а быль о взрослении. Вот только антураж у взросления, если присмотреться — разбойничья шайка "два главных бандита всего королевства", волшебный лес, в котором проходов на Ту Сторону вагон и три тележки (всякие дикие виттры и прочие существа)... Это для Рони антураж светлый, она иного не знает. А чуть сменить тон, поставить рассказчиком одного из разбойников — и будет могучее темное фэнтези.


магистр

Ссылка на сообщение 3 июня 2013 г. 13:25  

цитата Kail Itorr

Это для Рони антураж светлый, она иного не знает. А чуть сменить тон, поставить рассказчиком одного из разбойников — и будет могучее темное фэнтези.
:-))) Ага, а если в Аберкромби добавить эльфов и драконов, то получится продолжение приключений Геральта и Цири:-)))


магистр

Ссылка на сообщение 3 июня 2013 г. 13:29  

цитата Kail Itorr

Братья Львиное сердце (дважды и открытым текстом)
Да, согласна, начало и конец душераздирающие. В детстве рыдала. Но всё произведение вряд ли можно отнести только из-за этого. Скажем так, с элементами некроромантики;-) Вообще произведение очень сильное, атмосферное и очень жуткое. Я до сих пор с некотороым содроганием смотрю на водопады8:-0


миродержец

Ссылка на сообщение 3 июня 2013 г. 13:41  

цитата Kail Itorr

Это для Рони антураж светлый, она иного не знает. А чуть сменить тон, поставить рассказчиком одного из разбойников — и будет могучее темное фэнтези.


А может, не стоит за автора домысливать?


миродержец

Ссылка на сообщение 3 июня 2013 г. 13:42  

цитата Kail Itorr

Некроромантика — это "настоящая жизнь начинается только после смерти"


Дайте ссылку. Гугл не знает такого понятия.


магистр

Ссылка на сообщение 3 июня 2013 г. 14:42  
Karnosaur123

цитата Karnosaur123

как по мне, сказка от фантастики слишком близко находится.

А я — сторонник разделения — в случАях если и когда это возможно, конечно.
Сказки — отдельно, фантастика — отдельно.
–––
"Это я" М. Щербаков;
"Я - это я" Л. Сергеев; "Ну, чего там спрашивать: нравится - не нравится!" А. Мирзаян


магистр

Ссылка на сообщение 3 июня 2013 г. 14:54  
Kail Itorr

цитата Kail Itorr

цитата ЯэтоЯмультфильмы я видел задолго до того, как книжку прочёлШут его знает, я книжку прочел очень рано.

Я вот глянул ради интереса — книга, которую я читал — это «Три повести о Малыше и Карлсоне» 73-го года издания. А мультфильм вышел в 68-м. А телеспектакль — в 71-м. Так что у меня знакомство с Карлсоном шло так: сначала был мультфильм, потом — спектакль и уже потом — книга.
–––
"Это я" М. Щербаков;
"Я - это я" Л. Сергеев; "Ну, чего там спрашивать: нравится - не нравится!" А. Мирзаян


миротворец

Ссылка на сообщение 3 июня 2013 г. 15:06  

цитата ЯэтоЯ

помню, как в конце 90-х спорил со знакомым, а знакомый был профессиональным художником — он агитировал за наш вариант картинок, ну а я за шведский — никто никого не переубедил...

Странный спор, если учесть, что картинки в советском мультике созданы как раз на основе классических шведских иллюстраций, только стилизованы, сделаны несколько утрированными. Мне, пожалуй, более строгий шведский оригинал тоже нравится чуть больше, но оба варианта имеют право на жизнь, а главное, принципиально не отличаются.
Примерно та же ситуация, что в холиваре "наш Винни-Пух против ихнего". Тоже в упор видеть не хотят, что наш Винни-Пух — это ихний как раз и есть, только в совсем уж гротескном варианте.

цитата ЯэтоЯ

нравился телеспектакль Театра Сатиры, где Карлсона играл Спартак Мишулин. Ещё Константин Райкин был — ухажёр сестры Малыша, Пельтцер — фрекен Бок, Андрей Миронов и Юрий Соковин — бандиты.

Ну, с таким-то актёрским составом, надо думать! :-) Хотя Ливанов с Раневской тоже не просто так погулять вышли. И что-то с трудом я себе представляю хрупкую обаяшку Пельтцер в роли свирепой фрёкен Бок...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 3 июня 2013 г. 15:29  

цитата ЯэтоЯ

книга, которую я читал — это «Три повести о Малыше и Карлсоне» 73-го года издания. А мультфильм вышел в 68-м. А телеспектакль — в 71-м.
Ну поскольку я 76 г.р., все это было просто в порядке "как добрался" Ж)


авторитет

Ссылка на сообщение 3 июня 2013 г. 15:31  
Прочитал недавно дочке "Мадикен" и "Мадикен и Пимс из Юнибаккена", мне очень понравились книги, в один ряд с Эмилем они уж точно встали для меня. А из сказочных произведений любимыми у меня были и остаются Пеппи и Рони, Карлсон до них все же не дотягивает.

Кстати, почему книги о Пеппи названы тетралогией? Всю жизнь трилогией были, плюс небольшие рассказы/повести типа Разграблениярождественскойелки и Парка Хмельники :-)


миродержец

Ссылка на сообщение 3 июня 2013 г. 15:53  

цитата vul

Кстати, почему книги о Пеппи названы тетралогией?


Пеппи поселяется на вилле «Курица» (1945)
Пеппи собирается в путь (1946)
Пеппи в стране Веселии (1948)

Помимо них, многие считают "Пеппи Длинныйчулок устраивает ёлку" (1979) 4-й частью.


авторитет

Ссылка на сообщение 3 июня 2013 г. 16:17  

цитата Календула

Помимо них, многие считают "Пеппи Длинныйчулок устраивает ёлку" (1979) 4-й частью.


Ну так в том-то и дело, что это, так сказать, вбоквел, не имеющий отношение к трилогии. "Пеппи в стране Веселии" прекрасно завершает цикл, а остальное (и елка, и парк Хмельники) — это просто небольшие возвращения в мир, но для меня довольно странно считать их равноправными частями цикла. Правда, парк Хмельники я не читал, но елку прочел не более года назад.

Мне кажется, это как с Эмилем, который, по сути, ограничивается трилогией, а остальное (из того, что я читал — "Ида учится проказничать", "Проделка Эмиля №325" и "Чем больше, тем лучше, — сказал Эмиль из Леннеберги") — бонус, написанный позже, который можно читать, а можно и нет.


миротворец

Ссылка на сообщение 3 июня 2013 г. 16:21  
Если говорить о детских впечатлениях, то самыми любимыми были "Малыш и Карлсон" и "Рони, дочь разбойника". Пеппи на дух не переношу до сих пор. "Калле-сыщик" впервые прочитал с дочерью — показалось, что это вполне нормальное произведение для младшего школьного возраста.


миротворец

Ссылка на сообщение 3 июня 2013 г. 17:07  

цитата ЯэтоЯ

А я — сторонник разделения — в случАях если и когда это возможно, конечно.
Сказки — отдельно, фантастика — отдельно.

Тогда и хоррор надо отделить, и фэнтези, и "мягкую НФ" — от "твердой НФ". Нафиг-нафиг. Отдельно пускай совсем уж реализм идет.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


магистр

Ссылка на сообщение 7 января 2015 г. 17:49  
У Линдгрен мне нравится всё, в том смысле, что совсем неинтересных произведений, по-моему мнению, у неё нет. Особо отмечу цикл про Пэппи и Карлсона. Они были в детстве просто зачитаны.
–––
Если вы одиноки, когда вы один, значит, вы в дурном обществе.


магистр

Ссылка на сообщение 8 января 2015 г. 01:52  
В детстве очень любила "Мы на острове Сальткрокка" и "Пеппи" (и фильмы по ним), в молодости — "Карлсона", а попозже "Мадикен" и "Эмиля". Единственной вещью, о которой я не поняла, для кого она была написан", стал рассказ о девочке-серой мышке, влюбленной в мальчика и спасшей его от смерти. Сама она погибла, а мальчику было на это наплевать.
–––
Плюсометчица


миротворец

Ссылка на сообщение 8 января 2015 г. 02:00  

цитата nalekhina

Единственной вещью, о которой я не поняла, для кого она была написан

Для детей разумеется.;-)
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


магистр

Ссылка на сообщение 8 января 2015 г. 15:50  

цитата Karnosaur123

Для детей разумеется.


Не сказала бы. Там идея не просто не детская,а безжалостная — не каждый взрослый прочтет без последствий, но написан рассказ как будто для детей.
–––
Плюсометчица


миротворец

Ссылка на сообщение 8 января 2015 г. 17:03  

цитата nalekhina

Не сказала бы. Там идея не просто не детская, а безжалостная — не каждый взрослый прочтет без последствий, но написан рассказ как будто для детей.

Именно для них.

цитата nalekhina

Сама она погибла, а мальчику было на это наплевать.

Зато дети, которые это прочтут, в жизни проявят себя иначе.
Такую же "терапию от пофигизма" проводил и Андерсен.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
Страницы: 1234...678    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Астрид Линдгрен. Обсуждение творчества. Опрос: любимые произведения или циклы произведений.»

 
  Новое сообщение по теме «Астрид Линдгрен. Обсуждение творчества. Опрос: любимые произведения или циклы произведений.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх